×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

✅바른 한국어 4급 [Cyber University of Korea], [바른 한국어 4급] 13. 어디든지 다 괜찮아요.

[바른 한국어 4급] 13. 어디든지 다 괜찮아요.

어디든지 다 괜찮아요.

여러분, 안녕하세요?

오늘은 ‘어디든지 다 괜찮아요. '를 공부하겠습니다. 오늘의 핵심 대화 한 번 들어 보시죠.

자 여러분 대화를 보셨죠? 김유미 씨와 이재훈 씨가 이야기를 하고 있어요.

지금 무슨 상황인 것 같아요?

네.

유미 씨가 재훈 씨에게 ‘이번 가족 여행은 어디로 가는 게 좋을까요? '라고 물어 보고 있는 것을 보면, 아마 두 사람이 가족 여행을 어디로 가면 좋을지 이야기하고 있는 것 같아요.

여러분도 유미 씨와 재훈 씨처럼 무엇을 선택해야 하는 상황이 있었지요?

오늘 우리는 이렇게 어떤 일이나 무엇인가를 선택할 때 어떻게 이야기하는지 공부해 볼 거예요.

문법으로는 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'를 연습하고 어휘로는 이동 관련 동사, 표현으로는 어떤 것을 선택하는 상황에서 사용할 수 있는 표현을 배우겠습니다.

그럼 먼저 두 사람의 대화를 들어볼까요?

교사: 유리 씨, 안녕하세요!

학생: 안녕하세요! 선생님.

교사: 유리 씨, 우리 오늘 같이 저녁 먹기로 했지요?

학생: 네 선생님.

교사: 뭐 먹으면 좋을지 정했어요?

학생: 음…아니요 선생님, 사실 삼겹살도 먹고 싶고, 김치찌개도 먹고 싶고, 피자도 먹고 싶은데…

정말 뭘 먹으면 좋을지 정하기가 어려워요.

교사: 유리 씨 먹고 싶은 것이 너무 많아서 선택하기가 정말 어렵겠어요.

대화에서 김유미 씨와 이재훈 씨도 여행지를 어디로 선택하면 좋을지 이야기하고 있었는데요.

오늘 우리는 이렇게 여러 가지 중에서 어떤 것을 선택할 때 사용하는 표현에 대해서 공부해 볼 거예요. 그럼 대화를 같이 살펴볼까요?

학생: 네.

좋아요.

유미 씨가 먼저 이야기합니다. “여보, 우리 이번 가족 여행은 어디로 가는 게 좋을까요?”

김유미 씨가 남편 이재훈 씨에게 이번 가족 여행은 어디로 가면 좋을지 물어보고 있어요.

이재훈 씨가 대답합니다. “글쎄요? 난 국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.”

이재훈 씨는 가족 여행지로 국내와 해외 중에 어느 곳을 선택해도 상관이 없다고 말하고 있어요.

계속해서 김유미 씨의 말을 볼게요.

김유미 씨가 말합니다. “음, 그럼 이번 여름휴가는 강원도로 가는 게 어때요?“

김유미 씨가 가족 여행지로 강원도를 제안하고 있어요.

여러분, ‘강원도'는 대한민국의 동쪽에 있는 지역이에요. 평창, 속초, 강릉 같은 것들이 강원도의 대표적인 도시고, 여기에는 바다가 있어서 휴양지로 많이 가는 곳이에요.

이재훈 씨의 말을 볼게요. “그래요. 여름이니까 바닷가에서 해수욕도 하고 좋을 것 같네요.”

여러분, ‘바닷가'는 바다가 있는 근처를 말해요. 강원도에는 바닷가가 많이 있어요.

그리고 ‘해수욕'을 보세요. ‘해수욕'은 바다에서 수영을 하고 노는 것을 말해요. 지금 김유미 씨가 여름휴가지로 강원도를 제안을 하니까,

이재훈 씨가 여름이니까 바닷가에서 해수욕도 하고 좋을 것 같다고 말하면서 동의를 하고 있는 거예요.

계속해서 볼게요.

김유미 씨가 말합니다. “그럼 우리 바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.”

김유미 씨가 바닷가에 가니까 바닷가에 있는 맛있는 음식도 먹고 오자고 말합니다.

이재훈 씨가 마지막으로 이렇게 이야기합니다. “그렇게 해요. 그럼 숙소부터 알아보고 미리 예약해 놓아야겠어요.”

이제 가족여행지가 정해졌으니까 이재훈 씨는 숙소부터 알아보고 미리 예약해 놓아야겠네요.

교사: 그럼 이번에는 역할을 나누어서 한번 읽어 볼까요? 제가 김유미 씨를, 유리 씨가 이재훈 씨를 해 주세요.

학생: 네.

교사: 유리 씨, 정말 잘 읽었어요.

학생: 감사합니다, 선생님.

교사: 어때요 유리 씨? 대화를 한번 읽어 보니까 어떤 것을 선택할 때 질문하고 대답할 수 있겠어요?

학생: 네 선생님, 선택할 때 사용할 수 있는 표현을 조금 더 배우면 좋겠어요.

교사: 아, 그렇군요. 그럼 계속해서 공부해 보도록 해요! 그럼 대화를 한 번 더 들어 봅시다.

교사: 자, 유리 씨. 이제 대화 내용을 잘 이해했죠? 학생: 네.

교사: 그럼 이번에는 문제를 통해서 대화 내용을 확인해 봅시다!

교사: 다음 질문에 대답해 보세요.

두 사람은 지금 무엇에 대해 이야기하고 있어요?

‘주말 약속', ‘휴가 계획', ‘먹고 싶은 음식' 답이 뭐예요?

학생: 음, 답은 두 번째, ‘휴가 계획'이에요. 교사: 네, 맞아요. 대화에서 두 사람은 이번 여름에 어디로 휴가를 가면 좋을지 이야기하고 있었어요.

그래서 답은 ‘휴가 계획'이에요. 잘 했어요. 다음 문제를 계속해서 볼게요.

두 사람은 여행지를 어디로 정했어요?

‘제주도', ‘전라도', ‘강원도' 답이 뭘까요? 학생: 답은 ‘강원도'예요. 교사: 네 맞아요. 두 사람은 강원도에 가서 바닷가에도 가고 맛있는 음식도 먹고 오기로 했어요.

그래서 정답은 ‘강원도'가 되겠네요. 모두 잘하셨어요.

교사: 그럼 이제 오늘의 문법을 자세히 배워 봅시다!

오늘 배울 문법은 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'입니다. 자 그럼 우리, 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼까요?

첫 번째 문법은 ‘(이)든지'입니다. 문장을 같이 볼게요.

‘난 국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.' 여러분, 우리 대화에서 김유미 씨가 이재훈 씨에게 가족여행 장소로 어디로 가는 게 좋을지 물어봤어요.

그러니까 이재훈 씨가 국내와 해외 중에 아무 데나 다 괜찮을 거 같다고 이야기해요.

이럴 때, ‘국내'와 ‘해외' 뒤에 ‘(이)든지'를 붙여서, ‘국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.' 이렇게 말할 수 있어요.

자 여러분, 이렇게 문법 ‘(이)든지'는 명사 뒤에 붙어서, 여러 가지 중에서 어떤 것을 선택하는 것이 상관없음을 나타낼 때 쓰는 문법 표현이에요. 두 가지, 세 가지 이상의 내용이 연결될 때에는 ‘(이)든지 (이)든지' 이렇게 쓸 수도 있어요. 자 그럼, 문장을 같이 한번 읽어볼까요?

“난 국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.”

네, 잘하셨어요.

그럼, 문장을 계속해서 볼게요.

자, 이 두 문장을 보세요. ‘집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요. ', ‘1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.' 여러분, 문법 ‘(이)든지'는 이렇게 명사 뒤에 써요. 그런데 ‘어디'처럼 받침이 없는 명사 뒤에는 ‘든지'가 오고, 1년', ‘2년'의 ‘년'처럼 받침이 있는 명사 뒤에는 ‘이든지'가 와요. 그럼, 이 두 문장은 무슨 뜻일까요?

첫 번째 문장부터 같이 볼게요. ‘집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요.' 선생님 친구가 며칠 동안 집에만 있어서 답답할 것 같아요.

그래서 선생님이 장소에 상관없이 아무 데나 좀 나갔다 오라고 이야기해요.

그때, 이렇게 문법 ‘든지'를 써서 ‘집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요.' 이렇게 이야기할 수 있어요.

그럼 두 번째 문장도 같이 볼까요? ‘1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.' 여러분, 선생님이 요즘 일 때문에 많이 힘들어요. 그래서 1년과 2년, 둘 중에 어느 것을 선택하는 것과 상관없이 그냥 좀 쉬고 싶어요.

그때, ‘이든지'를 써서 ‘1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.' 이렇게 이야기할 수 있어요.

자 그럼, 우리 이 두 문장을 한번 씩 따라 읽어볼까요?

“집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요.”

“1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.”

네, 잘하셨어요!

그럼, 계속해서 다음 문법을 공부해 볼게요.

두 번째 문법은 ‘-는 김에'입니다. 문장을 같이 볼게요.

‘그럼 우리 바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.' 여러분, 대화에서 김유미 씨와 이재훈 씨는 같이 바닷가에 가기로 했어요.

김유미 씨가 바닷가에 가니까, 그럼 그 기회에 맛있는 음식도 먹고 오자고 이야기하고 있어요.

이때, ‘가다' 뒤에 ‘-는 김에'를 써서, ‘바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.' 이렇게 말할 수 있어요.

아시겠죠.

이렇게 문법 ‘-는 김에'는 동작동사 뒤에 써서, 어떤 행위를 하는데 그 기회에 그것과 관계된 다른 행위를 함께 함을 나타낼 때 쓰는 문법 표현이에요.

그럼, 우리 문장을 같이 한번 읽어볼게요.

“그럼 우리 바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.”

네, 잘하셨어요.

문장을 계속해서 보겠습니다.

이 두 문장을 보세요. ‘청소하는 김에 빨래도 해야겠다. ', ‘부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?' 여러분, ‘-는 김에' 동작동사 뒤에 써요. 그런데 ‘청소하다', ‘가다'처럼 이렇게 받침이 없는 동사 뒤에 ‘-는 김에'라고 써서 ‘청소하는 김에', ‘가는 김에' 이렇게 이야기할 수 있어요. 한편 ‘먹다, 씻다' 이렇게 받침이 있는 동사들 뒤에도 똑같이 ‘-는 김에'를 써요. 그래서 ‘먹는 김에, 씻는 김에' 이렇게 얘기할 수 있어요. 그럼, 이 두 문장은 무슨 뜻일까요?

우리 첫 번째 문장부터 같이 살펴볼게요. 자, 첫 번째 문장을 보세요. ‘청소하는 김에 빨래도 해야겠다.' 오늘 집안 청소를 하려고 해요. 그런데 청소를 할 거니까 그 기회에 빨래도 함께 하려고 해요.

그때, 문법 ‘-는 김에'를 써서 ‘청소하는 김에 빨래도 해야겠다.' 이렇게 얘기할 수 있어요.

자, 두 번째 문장도 같이 볼게요. “부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?”

친구가 부엌에 가려고 해요. 그래서 내가 친구에게 부탁을 해요.

어차피 부엌에 갈 거니까 그 기회에 물 한 잔 가져다 줄 수 있냐고 물어보는 거예요.

그때, 이렇게 문법 ‘-는 김에'를 써서 ‘부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?' 이렇게 말할 수 있어요.

자 그럼, 우리 문장을 한번 씩 따라 읽어볼게요.

“청소하는 김에 빨래도 해야겠다.”

“부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?”

네.

모두 잘하셨습니다.

교사: 지금까지 문법 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'를 배웠어요. 그럼 이제는 지금까지 배운 문법으로 말하기 연습을 같이 해 봅시다. 학생: 네!

교사: 첫 번째 말하기 연습입니다. 문법 ‘(이)든지'를 사용하여 연습합니다. 교사: 유리 씨, 이제 유리 씨가 선생님이고, 제가 학생이에요. ‘선생님, 여쭤볼 것이 있는데 혹시 오늘 찾아뵐 수 있을까요?' 유리 씨, 선생님은 아무 때나, 언제나 찾아오라고 이야기합니다.

학생: 그럼요. 물어볼 것이 있으면 언제든지 찾아오세요.

교사: 네. ‘그럼요. 물어볼 것이 있으면 언제든지 찾아오세요.' 교사: 그렇죠. 아무 때나 와도 상관이 없음을 말하는 거니까, 문법 ‘(이)든지'를 사용해서 ‘물어볼 것이 있으면 언제든지 찾아오세요.' 이렇게 말할 수 있겠네요. 잘했어요. 그럼 다음 연습도 계속 해 볼까요?

교사: 유리 씨, ‘커피를 마실까요, 아니면 주스를 마실까요?' 그런데 사실 커피와 주스 중에 아무거나 선택해도 상관이 없어요.

학생: 저는 커피든지 주스든지 아무거나 괜찮아요.

교사: 네. ‘저는 커피든지 주스든지 아무거나 괜찮아요.' 교사: 둘 중에 아무거나 선택해도 상관이 없는 거니까, 문법 ‘(이)든지'를 써서 말할 수 있겠네요. ‘저는 커피든지 주스든지 아무거나 괜찮아요.' 잘 했어요. 그럼 다음 연습도 계속해서 해 볼까요?

교사: 두 번째 말하기 연습입니다. 문법 ‘-는 김에'를 사용하여 말해 보세요. 교사: 유리 씨, 이번에는 유리 씨와 제가 같이 물건을 사러 간 상황이에요. 그런데 유리 씨가 아까 샀던 물건을 또 사려고 해요.

유리 씨, ‘그거 아까 사지 않았어요?' 그런데 사실 유리 씨는 그냥 사는 기회에 하나 더 사려는 거예요.

학생: 네.

사는 김에 하나 더 사 놓으려고요.

교사: 네. ‘네. 사는 김에 하나 더 사 놓으려고요.' 교사: 어떤 행위를 하면서 그 기회에 그것과 관계된 행위를 같이 하는 거예요.

그래서 문법 ‘-는 김에'를 사용해서 ‘사는 김에 하나 더 사 놓으려고요.' 이렇게 말할 수 있어요.

잘하셨어요!

그럼 계속해서 연습해요!

교사: 유리 씨, 이번에는 우리가 친구예요. 그런데 유리 씨가 책을 정리하고 있는 상황이에요.

제가 유리 씨를 좀 도와주려고 물어보니까, 유리 씨가 그냥 하고 있는 기회에 제 것까지 정리해 주겠다고 이야기해요.

유리야, ‘이거 내가 정리할까?' 학생: 아니야. 그냥 내가 하는 김에 네 것도 같이 정리할게.

교사: 네. ‘아니야. 그냥 내가 하는 김에 네 것도 같이 정리할게.' 교사: 그렇죠. 여기에도 문법 ‘-는 김에'를 써서 ‘그냥 내가 하는 김에 네 것도 같이 정리할게.' 이렇게 말할 수 있어요.

모두 아주 잘 하셨어요.

교사: 네, 지금까지 말하기 연습을 아주 잘 하셨어요. 이번에는 듣기 연습을 같이 해 볼게요.

교사: 1번 문제는 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 문제입니다. 한 번 들려 줍니다. 잘 들어 보세요.

교사: 정답이 뭐예요?

학생: 보기 1번. ‘여름휴가'예요. 교사: 네, 맞아요. 보기 1번 ‘여름휴가'가 정답이지요? 다시 한 번 들어보겠습니다.

교사: 모두 잘하셨어요. 다음 문제를 듣겠습니다.

2번 문제는 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. 두 번 들려 줄게요. 잘 들어 보세요.

교사: 정답이 뭐예요?

학생: 음, 1번. ‘국내도 좋고 해외도 좋아요. '가 정답이에요. 교사: 네, 맞아요. 보기 1번, ‘국내도 좋고 해외도 좋아요. '가 정답이지요. 그럼 다시 한 번 들어볼게요.

교사: 잘하셨어요. 다음 문제를 들어볼게요.

3번 문제는 잘 듣고 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. 두 번 들려 줍니다.

잘 들어 보세요.

교사: 다시 한 번 들어 보세요.

교사: 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요?

학생: 음, 3번 ‘여자는 바닷가에 가서 해수욕도 할 생각이다. '예요. 교사: 네, 맞아요. 보기 3번, ‘여자는 바닷가에 가서 해수욕도 할 생각이다. '가 정답이지요. 다시 한 번 더 들어볼까요?

교사: 남자가 여자에게 이번 여름에 바닷가에 가자고 제안을 했어요.

여자는 남자의 말에 동의하면서 바닷가에 가서 해수욕도 같이 하고 오자고 말했어요.

따라서 3번이 정답이에요. 그럼, 다음 문제 듣겠습니다!

교사: 4번 문제입니다. 잘 듣고 여자의 생각으로 맞는 것을 고르세요. 두 번 들려 줍니다.

교사: 다시 한 번 들어 보세요.

교사: 여자의 생각으로 맞는 것은 무엇이에요?

학생: 음, 2번 ‘밥도 괜찮고 국수도 괜찮다.' 이거죠?

교사: 맞아요. 잘 했어요. 여자는 밥이든지 국수든지 어느 것을 선택해도 다 괜찮다고 말했지요.

그래서 답은 2번, ‘밥도 괜찮고 국수도 괜찮다.' 이게 정답이네요. 다시 한 번 들어 볼게요.

교사: 모두 열심히 잘 하셨어요. 이제는 어휘와 표현으로 넘어 갈게요.

교사: 오늘은 ‘이동' 관련 동사를 배워 볼게요. ‘이동 동사'는 ‘가다, 오다'처럼 움직임을 나타내는 동사를 말하는 거예요. 그럼 오늘 배울 어휘들을 한 번씩 따라 읽어 볼까요?

기어가다

걸어가다

뛰어가다

날아가다

올라가다

내려가다

들어가다

나가다

네, 잘하셨어요.

그럼 오늘 배울 어휘들을 하나씩 자세히 살펴볼게요.

기어가다

두 발로 걷지 못하고 손과 발을 이용해서 이동해요. 기어가요.

아기가 두발로 걷지 못해요. 바닥에 엎드려서 천천히 기어가요.

‘아기가 바닥을 기어가요.' ‘아기가 바닥을 기어가요.' 걸어가다

두 다리로 이동해요. 걸어가요.

회사와 집이 가까워요. 그래서 차를 타지 않고 두 다리로 이동해요. 걸어가요.

‘회사가 집에서 가까워서 그냥 걸어가요.' ‘회사가 집에서 가까워서 그냥 걸어가요.' 뛰어가다

걸어가지 않고 빨리 이동해요.

공원에서 운동을 해요. 그래서

‘운동을 하려고 공원으로 빨리 뛰어갔어요.' ‘운동을 하려고 공원으로 빨리 뛰어갔어요.' 날아가다

날개로 하늘을 날아 이동해요. 비행기가 날아가요.

사람이 하늘을 날고 싶어요. 행글라이더를 타고 날아가요. 새처럼 멀리 날아갔어요.

‘행글라이더를 타고 새처럼 멀리 날아갔어요.' ‘행글라이더를 타고 새처럼 멀리 날아갔어요.' 올라가다

낮은 곳에서 높은 곳으로 이동해요. 산을 올라가요.

한 사람이 암벽을 올라가고 있어요. 아래에서 위로 암벽을 타고 산을 올라가고 있어요.

‘암벽을 타고 산으로 올라가요.' ‘암벽을 타고 산으로 올라가요.' 내려가다

‘올라가다'의 반대되는 말이에요. 높은 곳에서 낮은 곳으로 이동해요.

아이가 지금 미끄럼틀을 타고 있어요. 위에서 아래로 미끄럼틀을 타요. 미끄럼틀을 타고 아래로 내려가요.

‘아이가 미끄럼틀을 타고 신나게 내려가고 있어요.' ‘아이가 미끄럼틀을 타고 신나게 내려가고 있어요.' 들어가다

밖에서 안으로 이동해요. 사무실 안으로 들어가요.

‘문을 열고 안으로 들어갔어요.' ‘문을 열고 안으로 들어갔어요.' 나가다

‘들어가다'와 반대되는 말이에요. 안에서 밖으로 이동해요. 남자가 지금 퇴근을 해요. 그래서 문을 열고 밖으로 나갔어요.

‘퇴근을 하려고 사무실 밖으로 나갔어요.' ‘퇴근을 하려고 사무실 밖으로 나갔어요.' 교사: 이제 앞에서 배운 어휘로 간단한 문제를 풀면서 정리해 볼게요. 다음 보기에서 알맞은 말을 골라 바꿔 쓰세요.

교사: 먼저 첫 번째 문제를 보죠. 어떤 말을 넣어야 할까요?

학생: 음, ‘기어가다'요. ‘기어갔다'로 바꿔야 해요. 교사: 네, 맞아요. ‘나는 아픈 배를 붙잡고 엉금엉금 기어갔다. '가 맞겠죠? 교사: 그럼, 2번 문제를 보세요. 2번 문제는 답이 뭘까요?

학생: 음, 산 위로 ‘올라가다'요. ‘올라갔다'. 교사: 네, 그렇겠죠? 아래에서 위로 이동하는 거니까, ‘올라가다'를 사용해야 해요. ‘준수는 별을 보려고 망원경을 가지고 산 위로 올라갔다.' 이렇게 말할 수 있을 거예요.

교사: 그럼, 다음 문제는요? 3번 문제는 답이 뭘까요?

학생: 음, 지하 주차장으로 ‘내려갔다'예요. 교사: 네, 위에서 아래 지하로 이동하는 거를 ‘내려가다'라고 하니까, ‘내려가다'를 사용해서 ‘아버지는 차를 타고 출근하려고 지하 주차장으로 내려갔다.' 이렇게 돼야겠죠?

교사: 이번엔 마지막 문제예요. 4번 문제는 답이 뭘까요?

학생: 음, 복도로 ‘나가다', ‘나갔다'로 바꿔야 해요. 교사: 네, 맞아요. 교실 안에서 밖으로 나가는 거니까 ‘나가다'를 사용해서 ‘나갔다'고 하는 게 맞겠죠? ‘쉬는 시간 종이 울리자 학생들이 정신없이 복도로 나갔다.' 네, 모두 잘하셨어요!

교사: 그럼 이번에는 계속해서 ‘선택'과 관련된 표현들을 배워 볼게요. 교사: 선택 관련 표현입니다. 오늘은 ‘이거/저거로 할게요. ', ‘이게 더 좋은/나은 것 같아요. ', ‘-거나' 이 세 가지 표현들을 살펴볼 거예요. 그럼 오늘 배울 표현들을 한 번씩 따라 읽어 볼까요?

이거/저거로 할게요.

이게 더 좋은/나은 것 같아요.

-거나

네, 잘하셨어요.

그럼 오늘 배울 표현들을 하나씩 자세히 살펴볼게요.

교사: ‘이거/저거로 할게요.' 이 표현은 어떤 것을 선택하는 상황에서 ‘이거', 또는 ‘저거'라고 가리키면서 그것을 선택하겠다고 말하는 표현이에요. 특히 물건을 사거나 음식을 주문할 때 많이 사용해요.

유리 씨, 이 두 음료 중에 오늘 어떤 것으로 하시겠어요?

학생: 오늘 커피가 마시고 싶어서..‘이거로 할게요.' 교사: 네. 잘하셨어요.

그럼 이번에는 문장을 같이 한 번 읽어 볼까요?

교사: “어떤 것으로 하시겠어요?” “음, 저는 이거로 할게요.” 네, 이제 다음 표현을 살펴봐요.

교사: 두 번째 표현입니다. ‘이게 더 좋은/나은 것 같아요.' 이 표현은 두 개 이상의 물건이나 둘 이상의 어떤 일 중에서 ‘이게 더 좋은 것 같다'고 자신의 의견을 말하면서 하나를 선택할 때 쓰는 표현이에요. 유리 씨, 이 둘 중에 어떤 게 더 나은 것 같아요?

학생: 오우, 노란 깃털이 예쁘네요. 저는 ‘이게 더 나은 것 같아요.' 교사: 네, 잘하셨어요. 그럼 이번에는 문장을 같이 읽어 볼까요?

교사: “둘 중에 어떤 게 더 나은 것 같아요?”

“음, 저는 이게 더 나은 것 같아요.”

자, 다음 표현을 살펴봅시다.

교사: 마지막 표현입니다. ‘-거나'이 표현은 앞의 것과 뒤의 것 중에서 하나를 선택할 때 사용할 수 있는 표현이에요. 유리 씨, 보통 주말에 뭐해요?

학생: 저는 주말에 친구를 만나거나 영화를 봐요. 주중에 바빠서 만날 수가 없어요.

교사: 그렇군요.. 우리 그럼 문장을 같이 한번 읽어 볼까요?

교사: 저는 주말에 보통 친구를 만나거나 영화를 봐요.

교사: 네! 잘하셨습니다.

유리 씨, 오늘 수업은 어땠어요?

학생: 오늘 수업도 아주 재미있었어요. 앞으로 무엇을 선택할 때 한국어로 더 자연스럽게 말할 수 있을 것 같아요.

교사: 그렇군요. 다행이에요. 참! 오늘 저녁에 뭐 먹을지 정했어요?

학생: 음..저는 어디든지 다 좋아요.

교사: 그렇군요. 좋습니다. 그러면 선생님이 정할게요. 유리 씨 오늘도 정말 수고하셨어요.

학생: 감사합니다. 선생님

교사: 그러면 우리 다음 시간에도 재미있게 같이 공부해 봐요!

자 여러분, 오늘 수업 재미있었나요?

오늘은 문법 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'를 사용해서 무엇을 선택하는 표현들을 배웠어요. 그리고, 이동 동사와 관련된 어휘와 여러 가지 중에서 하나를 선택할 때 사용할 수 있는 한국어 표현도 같이 배웠어요.

이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 어느 것을 선택하는 표현을 말할 수 있을 거예요.

자, 그럼 우리 다음 시간에 또 만나요!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[바른 한국어 4급] 13. 어디든지 다 괜찮아요. |||anywhere|all|it's okay [Coreano correcto Nivel 4] 13. En todas partes está bien. [Correct Korean Level 4] 13. Anywhere is fine.

어디든지 다 괜찮아요. anywhere|all|is fine Anywhere is fine.

여러분, 안녕하세요? everyone|hello Hello everyone?

오늘은 ‘어디든지 다 괜찮아요. today|anywhere|all|is fine Today is 'Anywhere is fine.' '를 공부하겠습니다. (object particle)| 'I will study.' 오늘의 핵심 대화 한 번 들어 보시죠. today's|key|conversation|once|time|listen|let's Let's listen to today's key conversation.

자 여러분 대화를 보셨죠? well|everyone|conversation|have you seen So, everyone, you saw the conversation, right? 김유미 씨와 이재훈 씨가 이야기를 하고 있어요. Kim Yumi|and|Lee Jaehoon|(subject marker)|story|(verb connector)|(present tense) Kim Yumi and Lee Jae-hoon are having a conversation.

지금 무슨 상황인 것 같아요? What do you think the situation is right now?

네. Yes Yes.

유미 씨가 재훈 씨에게 ‘이번 가족 여행은 어디로 가는 게 좋을까요? Yumi|to|Jaehoon|to|this|family|trip|where|going|thing|would be good It seems that Yumi is asking Jae-hoon, 'Where do you think we should go for this family trip?' '라고 물어 보고 있는 것을 보면, as|ask|see|present participle marker|thing|if you see Looking at that, 아마 두 사람이 가족 여행을 어디로 가면 좋을지 이야기하고 있는 것 같아요. probably|two|people|family|trip|where|go|good|talking|is|thing|seems It seems that the two people are discussing where to go for a family trip.

여러분도 유미 씨와 재훈 씨처럼 무엇을 선택해야 하는 상황이 있었지요? you all|Yumi|and|Jaehoon|like|what|should choose|do|situation|have Have you ever been in a situation where you had to choose something like Yumi and Jaehoon?

오늘 우리는 이렇게 어떤 일이나 무엇인가를 선택할 때 어떻게 이야기하는지 공부해 볼 거예요. today|we|like this|what kind of|things|something|to choose|when|how|to talk about|to study|to try|will Today, we will study how to talk about making choices in various situations.

문법으로는 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'를 연습하고 in terms of grammar||||| In terms of grammar, we will practice '(이)든지' and '-는 김에'. 어휘로는 이동 관련 동사, 표현으로는 어떤 것을 선택하는 상황에서 사용할 수 있는 표현을 배우겠습니다. in terms of vocabulary|movement|related|verb|in terms of expression|what|thing|choosing|situation|to use|can|that can be|expression|I will learn We will learn vocabulary related to movement verbs and expressions that can be used in situations where we have to choose something.

그럼 먼저 두 사람의 대화를 들어볼까요? then|first|two|people's|conversation|shall we listen Then, shall we first listen to the conversation between the two people?

교사: 유리 씨, 안녕하세요! Teacher: Hello, Yoori!

학생: 안녕하세요! student| Student: Hello! 선생님. Teacher.

교사: 유리 씨, 우리 오늘 같이 저녁 먹기로 했지요? teacher|Yuri|honorific suffix|we|today|together|dinner|to eat|right Teacher: Yoori, we decided to have dinner together today, right?

학생: 네 선생님. Student: Yes, teacher.

교사: 뭐 먹으면 좋을지 정했어요? Teacher: Have you decided what we should eat?

학생: 음…아니요 선생님, 사실 삼겹살도 먹고 싶고, 김치찌개도 먹고 싶고, 피자도 먹고 싶은데… student|well|no|teacher|actually|pork belly too|to eat|want to|kimchi stew too|to eat|want to|pizza too|to eat|but I want to Student: Um... No, teacher, actually I want to eat samgyeopsal, and I want to eat kimchi stew, and I want to eat pizza too...

정말 뭘 먹으면 좋을지 정하기가 어려워요. really|what|to eat|would be good|to decide|is difficult It's really hard to decide what to eat.

교사: 유리 씨 먹고 싶은 것이 너무 많아서 선택하기가 정말 어렵겠어요. ||||||||to choose||will be difficult Teacher: Yoori, you have so many things you want to eat, so it must be really difficult to choose.

대화에서 김유미 씨와 이재훈 씨도 여행지를 어디로 선택하면 좋을지 이야기하고 있었는데요. in the conversation|Kim Yumi|and|Lee Jaehoon|also|travel destination|where|to choose|would be good|were talking|were In the conversation, Kim Yumi and Lee Jaehoon were also discussing where to choose for their travel destination.

오늘 우리는 이렇게 여러 가지 중에서 어떤 것을 선택할 때 사용하는 표현에 대해서 공부해 볼 거예요. today|we|like this|various|kinds|among|what|thing|to choose|time|using|expression|about|to study|to try|will Today we will study expressions used when choosing among various options. 그럼 대화를 같이 살펴볼까요? then|conversation|together|shall we look at Shall we take a look at the conversation?

학생: 네. student|yes Student: Yes.

좋아요. like Sounds good.

유미 씨가 먼저 이야기합니다. Yumi|(subject marker)|first|talks Yumi speaks first. “여보, 우리 이번 가족 여행은 어디로 가는 게 좋을까요?” "Honey, where do you think we should go for our family trip this time?"

김유미 씨가 남편 이재훈 씨에게 이번 가족 여행은 어디로 가면 좋을지 물어보고 있어요. Kim Yumi|(subject particle)|husband|Lee Jaehoon|(to)|this|family|trip|where|go|would be good|asking|(is) Kim Yumi is asking her husband Lee Jae-hoon where they should go for their family trip.

이재훈 씨가 대답합니다. Lee Jae-hoon|(subject marker)|answers Lee Jae-hoon responds. “글쎄요? Well "Well?" 난 국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.” I|whether it's domestic|or overseas|any|place|all|will be fine|thing|seems I think it would be fine anywhere, whether it's domestic or overseas."

이재훈 씨는 가족 여행지로 국내와 해외 중에 어느 곳을 선택해도 상관이 없다고 말하고 있어요. 이재훈|(subject marker)|family|as a travel destination|domestic|overseas|among|any|place|choose|matter|(subject marker)|say|(polite sentence ending) Mr. Lee Jae-hoon is saying that it doesn't matter which place he chooses for a family trip, whether it's domestic or overseas.

계속해서 김유미 씨의 말을 볼게요. continuously|Kim Yumi|Ms|words|I will see Let's continue to look at Ms. Kim Yu-mi's words.

김유미 씨가 말합니다. Kim Yumi|(she) says|says Ms. Kim Yumi says. “음, 그럼 이번 여름휴가는 강원도로 가는 게 어때요?“ well|then|this|summer vacation|to Gangwon Province|going|(particle indicating suggestion)|how about "Hmm, then how about going to Gangwon-do for this summer vacation?"

김유미 씨가 가족 여행지로 강원도를 제안하고 있어요. Kim Yumi|(subject marker)|family|as a travel destination|Gangwon Province|(she) is suggesting|(she) is Ms. Kim Yumi is suggesting Gangwon-do as a family travel destination.

여러분, ‘강원도'는 대한민국의 동쪽에 있는 지역이에요. everyone||of South Korea|in the east|located|is a region Everyone, 'Gangwon-do' is a region located on the eastern side of South Korea. 평창, 속초, 강릉 같은 것들이 강원도의 대표적인 도시고, 여기에는 바다가 있어서 휴양지로 많이 가는 곳이에요. |||such as|things|of Gangwon Province|representative|and cities|here|the sea|is|as a resort|many|go to|place Pyeongchang, Sokcho, and Gangneung are representative cities of Gangwon Province, and they have beaches, making them popular vacation spots.

이재훈 씨의 말을 볼게요. Lee Jae-hoon|Mr|words|I will see Let's look at what Mr. Lee Jae-hoon said. “그래요. That's right "That's right. 여름이니까 바닷가에서 해수욕도 하고 좋을 것 같네요.” because it's summer|at the beach|swimming|and|good|thing|seems Since it's summer, it seems nice to go swimming at the beach."

여러분, ‘바닷가'는 바다가 있는 근처를 말해요. everyone||sea||vicinity|means Everyone, 'beach' refers to the area near the sea. 강원도에는 바닷가가 많이 있어요. in Gangwon Province|the coast|a lot|there is There are many beaches in Gangwon-do.

그리고 ‘해수욕'을 보세요. and||please look And look at 'swimming in the sea'. ‘해수욕'은 바다에서 수영을 하고 노는 것을 말해요. |in the sea|swimming|and|playing|thing|it means 'Swimming in the sea' means swimming and playing in the ocean. 지금 김유미 씨가 여름휴가지로 강원도를 제안을 하니까, now|Kim Yumi|(subject marker)|for summer vacation|to Gangwon Province|suggestion|because Now, Ms. Kim Yumi is suggesting Gangwon-do as a summer vacation spot.

이재훈 씨가 여름이니까 바닷가에서 해수욕도 하고 좋을 것 같다고 말하면서 동의를 하고 있는 거예요. 이재훈|(subject marker)|because it's summer|at the beach|swimming|and|good|thing|(he) thinks|saying|agreement|and|(is) having|(it) is) Mr. Lee Jae-hoon agrees, saying that since it's summer, it would be nice to go to the beach and swim.

계속해서 볼게요. continuously|I will watch Let's continue to see.

김유미 씨가 말합니다. Kim Yumi|(she) says|says Ms. Kim Yumi speaks. “그럼 우리 바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.” then|we|to the beach|going|while|delicious|food also|eat|come "Then let's eat some delicious food while we're at the beach."

김유미 씨가 바닷가에 가니까 바닷가에 있는 맛있는 음식도 먹고 오자고 말합니다. Kim Yumi|(subject marker)|to the beach|because (she) goes|to the beach|existing|delicious|food also|to eat|(she) suggests to come|(she) says Ms. Kim Yumi suggests that since they are going to the beach, they should also eat some delicious food there.

이재훈 씨가 마지막으로 이렇게 이야기합니다. Mr. Lee Jae-hoon finally says this. “그렇게 해요. like that|do "Let's do that." 그럼 숙소부터 알아보고 미리 예약해 놓아야겠어요.” then||to find out|in advance|to reserve|I should Then we should find accommodation and make a reservation in advance.

이제 가족여행지가 정해졌으니까 이재훈 씨는 숙소부터 알아보고 미리 예약해 놓아야겠네요. now||has been decided|Mr Lee Jae-hoon|(subject marker)|starting with the accommodation|to find out|in advance|to make a reservation|should do Now that the family travel destination is decided, Mr. Lee Jae-hoon should find accommodation and make a reservation in advance.

교사: 그럼 이번에는 역할을 나누어서 한번 읽어 볼까요? teacher|then|this time|roles|to divide|once|to read|shall we Teacher: Then shall we read it once by dividing the roles this time? 제가 김유미 씨를, 유리 씨가 이재훈 씨를 해 주세요. I|Kim Yumi|to|Yuri|Yuri|Lee Jaehoon|to|introduce|please I will be Kim Yu-mi, and Yuri, please be Lee Jae-hoon.

학생: 네. student|yes Student: Yes.

교사: 유리 씨, 정말 잘 읽었어요. teacher|Yuri|honorific suffix|really|well|(you) read Teacher: Yoori, you read really well.

학생: 감사합니다, 선생님. Student: Thank you, teacher.

교사: 어때요 유리 씨? Teacher: How is it, Yoori? 대화를 한번 읽어 보니까 어떤 것을 선택할 때 질문하고 대답할 수 있겠어요? After reading the conversation once, can you ask and answer questions when making a choice?

학생: 네 선생님, 선택할 때 사용할 수 있는 표현을 조금 더 배우면 좋겠어요. student|yes|teacher|to choose|time|to use|can|that|expressions|a little|more|if learn|would be good Student: Yes, teacher, I would like to learn a few more expressions that I can use when making a choice.

교사: 아, 그렇군요. |oh|I see Teacher: Ah, I see. 그럼 계속해서 공부해 보도록 해요! then|continuously|study|let's try|(polite suggestion marker) Then let's continue studying! 그럼 대화를 한 번 더 들어 봅시다. then|conversation|one|time|more|listen|let's Then let's listen to the conversation one more time.

교사: 자, 유리 씨. teacher|well|Yuri|honorific suffix Teacher: Alright, Yoori. 이제 대화 내용을 잘 이해했죠? now|conversation|content|well|understood Now, do you understand the conversation well? 학생: 네. student|yes Student: Yes.

교사: 그럼 이번에는 문제를 통해서 대화 내용을 확인해 봅시다! teacher|then|this time|the questions|through|conversation|content|to check|let's Teacher: Then let's check the conversation content through the questions!

교사: 다음 질문에 대답해 보세요. Teacher: Please answer the following question.

두 사람은 지금 무엇에 대해 이야기하고 있어요? two|people|now|about what|about|talking|(they) are What are the two people talking about right now?

‘주말 약속', ‘휴가 계획', ‘먹고 싶은 음식' weekend|appointment|vacation|plan|to eat|want to|food 'Weekend plans', 'Vacation plans', 'Food they want to eat' 답이 뭐예요? What is the answer?

학생: 음, 답은 두 번째, ‘휴가 계획'이에요. student|well|the answer is|two|second|vacation| Student: Um, the answer is the second one, 'vacation plans'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 대화에서 두 사람은 이번 여름에 어디로 휴가를 가면 좋을지 이야기하고 있었어요. in the conversation|two|people|this|in the summer|where|vacation|if go|would be good|were talking|were In the conversation, the two were discussing where to go on vacation this summer.

그래서 답은 ‘휴가 계획'이에요. so|the answer is|vacation| So the answer is 'vacation plan'. 잘 했어요. Well done. 다음 문제를 계속해서 볼게요. next|problem|continuously|I will see Let's continue to the next question.

두 사람은 여행지를 어디로 정했어요? two|people|travel destination|where|decided Where did the two people decide to travel?

‘제주도', ‘전라도', ‘강원도' 답이 뭘까요? 'Jeju Island', 'Jeolla Province', 'Gangwon Province' What could the answer be? 학생: 답은 ‘강원도'예요. student|answer is| Student: The answer is 'Gangwon Province'. 교사: 네 맞아요. Teacher: Yes, that's correct. 두 사람은 강원도에 가서 바닷가에도 가고 맛있는 음식도 먹고 오기로 했어요. two|people|to Gangwon Province|go and|to the beach as well|go and|delicious|food as well|eat and|decided to come back|(they) decided The two decided to go to Gangwon Province, visit the beach, and eat delicious food.

그래서 정답은 ‘강원도'가 되겠네요. so|the answer is||will be So the answer would be 'Gangwon-do'. 모두 잘하셨어요. Everyone did well.

교사: 그럼 이제 오늘의 문법을 자세히 배워 봅시다! Teacher: Then let's learn today's grammar in detail!

오늘 배울 문법은 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'입니다. today|to learn|grammar||||while The grammar we will learn today is '(이)든지' and '-는 김에'. 자 그럼 우리, 첫 번째 문법부터 같이 살펴볼까요? well|then|we|first|(of) number||together|shall we look at So, shall we take a look at the first grammar together?

첫 번째 문법은 ‘(이)든지'입니다. first|ordinal suffix|grammar|| The first grammar is ‘(이)든지'. 문장을 같이 볼게요. Let's look at the sentence together.

‘난 국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.' I|whether it's domestic|or overseas|any|place|all|will be fine|thing|seems ‘I think anywhere, whether it's domestic or overseas, would be fine.' 여러분, 우리 대화에서 김유미 씨가 이재훈 씨에게 가족여행 장소로 어디로 가는 게 좋을지 물어봤어요. everyone|our|in the conversation|Kim Yumi|(subject marker)|Lee Jaehoon|to (him)|family trip|as a place|where|going|(subject marker)|would be good|asked Everyone, in our conversation, Kim Yumi asked Lee Jae-hoon where would be a good place for a family trip.

그러니까 이재훈 씨가 국내와 해외 중에 아무 데나 다 괜찮을 거 같다고 이야기해요. so|Jae-hoon Lee|(subject marker)|domestic and|overseas|among|any|place|all|will be fine|thing|(he) thinks|(he) says So, Lee Jae-hoon said that anywhere, whether domestic or overseas, would be fine.

이럴 때, ‘국내'와 ‘해외' 뒤에 ‘(이)든지'를 붙여서, ‘국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.' ||domestic||||either||domestic|abroad or overseas|||||| In this case, you can attach ‘(이)든지' after ‘domestic' and ‘overseas', saying, ‘It seems like anywhere, whether domestic or overseas, would be fine.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

자 여러분, 이렇게 문법 ‘(이)든지'는 명사 뒤에 붙어서, 여러 가지 중에서 어떤 것을 선택하는 것이 상관없음을 나타낼 때 쓰는 문법 표현이에요. well|everyone|like this|grammar|||noun|after|attached|various|kinds|among|what|thing|choosing|thing|regardless|to show|time|using|grammar|expression Alright everyone, the grammar '(이)든지' is a grammatical expression that is used to indicate that it doesn't matter which one is chosen among various options when it is attached to a noun. 두 가지, 세 가지 이상의 내용이 연결될 때에는 ‘(이)든지 (이)든지' 이렇게 쓸 수도 있어요. two|kinds|three||or more|contents|to be connected|when|this|or|this|or|like this|to use|can|can When two or more items are connected, you can also use it like this: '(이)든지 (이)든지'. 자 그럼, 문장을 같이 한번 읽어볼까요? well|then|sentence|together|once|shall we read Now, shall we read the sentence together?

“난 국내든지 해외든지 아무 데나 다 괜찮을 것 같아요.” I|whether it's domestic|or overseas|any|place|all|will be fine|thing|seems "I think it would be fine anywhere, whether it's domestic or overseas."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼, 문장을 계속해서 볼게요. then|the sentence|continuously|I will see Then, let's continue to look at the sentences.

자, 이 두 문장을 보세요. Now, look at these two sentences. ‘집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요. only at home|to be|not|anywhere|go out|come ‘Don't just stay at home, go out anywhere and come back. ', ‘1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.' ||a bit|to rest|want ', 'I want to take a break, whether it's for a year or two.' 여러분, 문법 ‘(이)든지'는 이렇게 명사 뒤에 써요. everyone|grammar|||like this|noun|after|write Everyone, the grammar '(이)든지' is used like this after a noun. 그런데 ‘어디'처럼 받침이 없는 명사 뒤에는 ‘든지'가 오고, 1년', ‘2년'의 ‘년'처럼 받침이 있는 명사 뒤에는 ‘이든지'가 와요. however||final consonant|not exist|noun|after||comes|year|||final consonant|exist|noun|after||comes However, after nouns without a final consonant like '어디', '든지' comes, and after nouns with a final consonant like '년' in '1년' and '2년', '이든지' comes. 그럼, 이 두 문장은 무슨 뜻일까요? then|this|two|sentences|what|meaning So, what do these two sentences mean?

첫 번째 문장부터 같이 볼게요. first|ordinal suffix|from the sentence|together|I will see Let's look at the first sentence together. ‘집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요.' only at home|to be|not|anywhere|go out|come ‘Don't just stay at home, go out anywhere.' 선생님 친구가 며칠 동안 집에만 있어서 답답할 것 같아요. ||||||frustrated|| I think the teacher's friend might feel frustrated after staying at home for a few days.

그래서 선생님이 장소에 상관없이 아무 데나 좀 나갔다 오라고 이야기해요. so|teacher|to the place|regardless of|any|place|a little|go out|to come|tells So the teacher tells them to go out a bit, regardless of the place.

그때, 이렇게 문법 ‘든지'를 써서 ‘집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요.' at that time|like this|grammar||use|only at home|to be|not|anywhere|go out|come At that time, using the grammar '든지', you can say 'Don't just stay at home, go out anywhere.' 이렇게 이야기할 수 있어요. like this|to talk|can|(polite) to have You can say it like this.

그럼 두 번째 문장도 같이 볼까요? then|two|second|sentence also|together|shall we see Then shall we look at the second sentence together? ‘1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.' ||a bit|to rest|want 'I want to take a break for either 1 year or 2 years.' 여러분, 선생님이 요즘 일 때문에 많이 힘들어요. everyone||these days|work|because of|very|difficult Everyone, the teacher is having a hard time with work these days. 그래서 1년과 2년, 둘 중에 어느 것을 선택하는 것과 상관없이 그냥 좀 쉬고 싶어요. so|||both|among|which|thing|choosing|between|regardless of|just|a little|rest|want So, regardless of whether I choose 1 year or 2 years, I just want to take a break.

그때, ‘이든지'를 써서 ‘1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.' at that time||using|||a bit|to rest|want At that time, you can use 'either' to say 'I want to take a break, whether it's 1 year or 2 years.' 이렇게 이야기할 수 있어요. like this|to talk|can|(polite) to be You can say it like this.

자 그럼, 우리 이 두 문장을 한번 씩 따라 읽어볼까요? Alright then, shall we read these two sentences once each?

“집에만 있지 말고 어디든지 나갔다 오세요.” only at home|to be|not|anywhere|go out|come "Don't just stay at home, go out anywhere and come back."

“1년이든지 2년이든지 좀 쉬고 싶다.” ||a bit|to rest|want "I want to take a break for a year or two."

네, 잘하셨어요! Yes|Well done Yes, you did well!

그럼, 계속해서 다음 문법을 공부해 볼게요. then|continuously|next|grammar|study|will try Then, let's continue studying the next grammar.

두 번째 문법은 ‘-는 김에'입니다. second|order|grammar||doing The second grammar is '-neun gime'. 문장을 같이 볼게요. Let's look at the sentence together.

‘그럼 우리 바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.' then|we|to the beach|going|while|delicious|food also|eat|come ‘Then, since we are going to the beach, let's eat some delicious food too.' 여러분, 대화에서 김유미 씨와 이재훈 씨는 같이 바닷가에 가기로 했어요. everyone|in the conversation|Kim Yumi|and|Lee Jaehoon|(subject marker)|together|to the beach|to go|decided Everyone, in the conversation, Kim Yumi and Lee Jae-hoon decided to go to the beach together.

김유미 씨가 바닷가에 가니까, 그럼 그 기회에 맛있는 음식도 먹고 오자고 이야기하고 있어요. Kim Yumi|(subject marker)|to the beach|since (she) goes|then|that|opportunity|delicious|food also|to eat|let's come|(they) are talking| Since Kim Yumi is going to the beach, they are talking about eating delicious food while they are there.

이때, ‘가다' 뒤에 ‘-는 김에'를 써서, ‘바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.' ||||while|||||||| At this time, you can use ‘-는 김에' after ‘가다', saying, ‘Since we are going to the beach, let's also eat delicious food.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

아시겠죠. do you know You understand, right?

이렇게 문법 ‘-는 김에'는 동작동사 뒤에 써서, 어떤 행위를 하는데 like this|grammar||while|action verb|after|writing|some|action|doing This grammar '-는 김에' is used after action verbs to indicate that when performing one action, 그 기회에 그것과 관계된 다른 행위를 함께 함을 나타낼 때 쓰는 문법 표현이에요. that|on the occasion|with that|related|other|actions|together|to do|to indicate|time|using|grammar|expression it is a grammatical expression used to show that another action related to it is done at the same time.

그럼, 우리 문장을 같이 한번 읽어볼게요. then|we|sentence|together|once|I will read Well then, let's read the sentence together.

“그럼 우리 바닷가에 가는 김에 맛있는 음식도 먹고 와요.” then|we|to the beach|going|while|delicious|food also|eat|come "Then let's go to the beach and eat some delicious food."

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

문장을 계속해서 보겠습니다. sentence|continuously|I will see I will continue to look at the sentences.

이 두 문장을 보세요. this|two|sentences|look Look at these two sentences. ‘청소하는 김에 빨래도 해야겠다. cleaning|while (I'm) at it|laundry as well|should do Since I'm cleaning, I should do the laundry too. ', ‘부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?' to the kitchen|going|while (I'm) at it|water|one|glass|will you bring Since I'm going to the kitchen, could you bring me a glass of water? 여러분, ‘-는 김에' 동작동사 뒤에 써요. you all||while|main verb|after|write Everyone, '-는 김에' is used after action verbs. 그런데 ‘청소하다', ‘가다'처럼 이렇게 받침이 없는 동사 뒤에 however|to clean||this way|final consonant|not exist|verb|after However, after verbs like 'clean' and 'go' that do not have a final consonant. ‘-는 김에'라고 써서 ‘청소하는 김에', ‘가는 김에' 이렇게 이야기할 수 있어요. |||cleaning||going||like this|to talk|can|(polite) to be You can use '-는 김에' to say things like 'while cleaning' or 'while going'. 한편 ‘먹다, 씻다' 이렇게 받침이 있는 동사들 뒤에도 똑같이 ‘-는 김에'를 써요. one side|to eat|to wash|like this|||verbs||the same||| On the other hand, you can also use '-는 김에' after verbs with a final consonant, like 'to eat' or 'to wash'. 그래서 ‘먹는 김에, 씻는 김에' 이렇게 얘기할 수 있어요. so|eating|while|washing|while|like this|to say|can|(polite) to be So you can say 'while eating' or 'while washing'. 그럼, 이 두 문장은 무슨 뜻일까요? then|this|two|sentences|what|meaning Then, what do these two sentences mean?

우리 첫 번째 문장부터 같이 살펴볼게요. we|first|ordinal suffix||together|I will look at Let's take a look at our first sentence together. 자, 첫 번째 문장을 보세요. Now, look at the first sentence. ‘청소하는 김에 빨래도 해야겠다.' cleaning|while|laundry also|should do 'Since I'm cleaning, I should also do the laundry.' 오늘 집안 청소를 하려고 해요. today|house|cleaning|to do|(I) will I plan to clean the house today. 그런데 청소를 할 거니까 그 기회에 빨래도 함께 하려고 해요. but|cleaning|to do|because|that|opportunity|laundry also|together|to do|(I) will But since I'm going to clean, I plan to do the laundry at the same time.

그때, 문법 ‘-는 김에'를 써서 ‘청소하는 김에 빨래도 해야겠다.' at that time|grammar||at the time of|using|cleaning|at the time of|laundry as well|should do At that time, using the grammar '-는 김에', I can say 'Since I'm cleaning, I should do the laundry too.' 이렇게 얘기할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to have This is how you can say it.

자, 두 번째 문장도 같이 볼게요. Now, let's look at the second sentence together. “부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?” "Could you bring me a glass of water while you're going to the kitchen?"

친구가 부엌에 가려고 해요. My friend is going to the kitchen. 그래서 내가 친구에게 부탁을 해요. so|I|to my friend|a favor|I ask So I'm asking my friend.

어차피 부엌에 갈 거니까 그 기회에 물 한 잔 가져다 줄 수 있냐고 물어보는 거예요. anyway|to the kitchen|will go|so|that|opportunity|water|one|cup|bring|will|can|asking|asking|it is Since you're going to the kitchen anyway, I'm asking if you could bring me a glass of water.

그때, 이렇게 문법 ‘-는 김에'를 써서 ‘부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?' then|like this|grammar|||using|to the kitchen|going|while|water|one|cup|will you bring At that time, using the grammar '-는 김에', you can say 'Since I'm going to the kitchen, could you bring me a glass of water?' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

자 그럼, 우리 문장을 한번 씩 따라 읽어볼게요. Now, let's read the sentences one by one.

“청소하는 김에 빨래도 해야겠다.” cleaning|while|laundry also|should do "Since I'm cleaning, I should do the laundry too."

“부엌에 가는 김에 물 한 잔 가져다줄래요?” "Could you bring me a glass of water while you're going to the kitchen?"

네. Yes Yes.

모두 잘하셨습니다. You all did well.

교사: 지금까지 문법 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'를 배웠어요. teacher|until now|grammar|||(particle)|| Teacher: So far, we have learned the grammar '(이)든지' and '-는 김에'. 그럼 이제는 지금까지 배운 문법으로 말하기 연습을 같이 해 봅시다. then|now|until now|learned|with grammar|speaking|practice|together|let's do|let's Then let's practice speaking using the grammar we've learned so far. 학생: 네! student|yes Student: Yes!

교사: 첫 번째 말하기 연습입니다. first|first|ordinal suffix|speaking|practice Teacher: This is the first speaking practice. 문법 ‘(이)든지'를 사용하여 연습합니다. grammar|this||using|practice We will practice using the grammar '(이)든지'. 교사: 유리 씨, 이제 유리 씨가 선생님이고, 제가 학생이에요. Teacher: Yoori, now you are the teacher, and I am the student. ‘선생님, 여쭤볼 것이 있는데 혹시 오늘 찾아뵐 수 있을까요?' teacher|to ask|thing|but there is|by any chance|today|to visit|can|is it possible 'Teacher, I have something to ask, can I visit you today?' 유리 씨, 선생님은 아무 때나, 언제나 찾아오라고 이야기합니다. Yoo-ri|honorific suffix used after a name|teacher|any|time|always|to come and see|says Yoori, the teacher says you can come anytime, anytime.

학생: 그럼요. Student: Of course. 물어볼 것이 있으면 언제든지 찾아오세요. to ask|thing|if you have|anytime|please come If you have any questions, feel free to come anytime.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘그럼요. of course Of course. 물어볼 것이 있으면 언제든지 찾아오세요.' to ask|thing|if you have|anytime|please come 'If you have any questions, feel free to come anytime.' 교사: 그렇죠. Teacher: That's right. 아무 때나 와도 상관이 없음을 말하는 거니까, 문법 ‘(이)든지'를 사용해서 any|time|come|matter|not|saying|because|grammar||| It means that it doesn't matter when you come, so we use the grammar '(이)든지'. ‘물어볼 것이 있으면 언제든지 찾아오세요.' to ask|thing|if you have|anytime|come and find You could say, 'If you have any questions, feel free to come by anytime.' 이렇게 말할 수 있겠네요. like this|to say|can|I think You could say it like this. 잘했어요. well done Well done. 그럼 다음 연습도 계속 해 볼까요? then|next|practice also|continue|to do|shall we Then shall we continue with the next practice?

교사: 유리 씨, ‘커피를 마실까요, 아니면 주스를 마실까요?' teacher|Yuri|honorific suffix|coffee|shall we drink|or|juice|shall we drink Teacher: Yuli, 'Shall we drink coffee or juice?' 그런데 사실 커피와 주스 중에 아무거나 선택해도 상관이 없어요. but|actually|coffee and|juice|among|anything|choose|it doesn't matter|(polite) there is not But actually, it doesn't matter which one you choose between coffee and juice.

학생: 저는 커피든지 주스든지 아무거나 괜찮아요. ||coffee or||| Student: I'm fine with either coffee or juice.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘저는 커피든지 주스든지 아무거나 괜찮아요.' I|whether coffee|or juice|anything|is fine ‘I'm fine with either coffee or juice.' 교사: 둘 중에 아무거나 선택해도 상관이 없는 거니까, 문법 ‘(이)든지'를 써서 말할 수 있겠네요. teacher|||any|choose|it doesn't matter|not|so|grammar|||to use|to say|can|I guess Teacher: Since you can choose either one, you can use the grammar ‘(이)든지' to say it. ‘저는 커피든지 주스든지 아무거나 괜찮아요.' I|whether coffee|or juice|anything|is fine 'I'm fine with either coffee or juice.' 잘 했어요. Well done. 그럼 다음 연습도 계속해서 해 볼까요? then|next|practice also|continuously|do|shall we Then shall we continue with the next practice?

교사: 두 번째 말하기 연습입니다. Teacher: This is the second speaking practice. 문법 ‘-는 김에'를 사용하여 말해 보세요. grammar|||using|say|try Please use the grammar '-는 김에' to speak. 교사: 유리 씨, 이번에는 유리 씨와 제가 같이 물건을 사러 간 상황이에요. teacher|Yuri|honorific suffix|this time|Yuri|with Yuri|I|together|things|to buy|went|it's a situation Teacher: Yoori, this time it's a situation where you and I are going shopping together. 그런데 유리 씨가 아까 샀던 물건을 또 사려고 해요. but|Yoo-ri (a name)|(subject marker)|earlier|bought|item|again|to buy|(she) intends However, Yoori is trying to buy something she already bought earlier.

유리 씨, ‘그거 아까 사지 않았어요?' Yoo-ri|honorific suffix|that|earlier|buy|did not Yoori, didn't you buy that earlier? 그런데 사실 유리 씨는 그냥 사는 기회에 하나 더 사려는 거예요. but|actually|Yuri (a name)|(subject marker)|just|living|opportunity|one|more|to buy|it is But actually, Yoori is just trying to buy one more while living.

학생: 네. student|yes Student: Yes.

사는 김에 하나 더 사 놓으려고요. |while (I'm) at it|one|more|to buy|(I) intend to I plan to buy one more while I'm at it.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘네. Yes ‘Yes. 사는 김에 하나 더 사 놓으려고요.' |while (I'm) at it|one|more|to buy|(I) intend to I'm trying to buy one more while I'm at it.' 교사: 어떤 행위를 하면서 그 기회에 그것과 관계된 행위를 같이 하는 거예요. Teacher: It means doing an action while also doing a related action.

그래서 문법 ‘-는 김에'를 사용해서 ‘사는 김에 하나 더 사 놓으려고요.' so|grammar||||buying|while (doing)|one|more|buy|I am going to So, using the grammar '-는 김에', I said 'I'm trying to buy one more while I'm at it.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

잘하셨어요! well done Well done!

그럼 계속해서 연습해요! then|continuously|practice Then let's keep practicing!

교사: 유리 씨, 이번에는 우리가 친구예요. teacher|Yuri|honorific suffix|this time|we|are friends Teacher: Yoori, this time we are friends. 그런데 유리 씨가 책을 정리하고 있는 상황이에요. but|Yoo-ri (a name)|(subject marker)|book (object particle)|organizing|(present progressive verb)|situation But Yoori is in the situation of organizing the books.

제가 유리 씨를 좀 도와주려고 물어보니까, 유리 씨가 그냥 하고 있는 기회에 제 것까지 정리해 주겠다고 이야기해요. I|Yuri|to|a little|to help|when I asked|Yuri|(subject particle)|just|doing|(present progressive form)|opportunity|my|things as well|to organize|(future tense)|she says When I asked if I could help Yoori a bit, she said she would organize mine while she was at it.

유리야, ‘이거 내가 정리할까?' Hey Yoo-ri|this|I|should I clean up Yoori, 'Should I organize this?' 학생: 아니야. student|no Student: No. 그냥 내가 하는 김에 네 것도 같이 정리할게. just|I|do|while I'm at it|your|things|together|I will organize I'll just organize yours while I'm at it.

교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. ‘아니야. No No. 그냥 내가 하는 김에 네 것도 같이 정리할게.' just|I|do|while|your|things|together|I will organize I'll just organize yours while I'm at it. 교사: 그렇죠. Teacher: That's right. 여기에도 문법 ‘-는 김에'를 써서 here|grammar||at the same time|using You can also use the grammar '-는 김에' here. ‘그냥 내가 하는 김에 네 것도 같이 정리할게.' just|I|doing|while|your|things|together|I will organize You can say, 'Since I'm doing it, I'll organize yours too.' 이렇게 말할 수 있어요. like this|to say|can|(polite) to be You can say it like this.

모두 아주 잘 하셨어요. You all did very well.

교사: 네, 지금까지 말하기 연습을 아주 잘 하셨어요. Teacher: Yes, you have practiced speaking very well so far. 이번에는 듣기 연습을 같이 해 볼게요. this time|listening|practice|together|do|I will try This time, we will do listening practice together.

교사: 1번 문제는 잘 듣고 빈 칸에 들어갈 말을 고르는 문제입니다. ||problem|well|listen|empty|space|to be filled|word|to choose|it is a problem Teacher: Question 1 is a listening exercise where you listen carefully and choose the word that fits in the blank. 한 번 들려 줍니다. one|time|to listen|I will do I'll play it once. 잘 들어 보세요. Please listen carefully.

교사: 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer?

학생: 보기 1번. Student: Option 1. ‘여름휴가'예요. summer vacation It's 'summer vacation.' 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 보기 1번 ‘여름휴가'가 정답이지요? option|||Is it the correct answer Option 1 'summer vacation' is the correct answer, right? 다시 한 번 들어보겠습니다. I will listen to it one more time.

교사: 모두 잘하셨어요. Teacher: You all did well. 다음 문제를 듣겠습니다. next|problem|I will listen I will read the next question.

2번 문제는 잘 듣고 의미가 같은 문장을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|meaning|same|sentence|choose|problem Question 2 is to listen carefully and choose the sentence with the same meaning. 두 번 들려 줄게요. I will play it for you twice. 잘 들어 보세요. Listen carefully.

교사: 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer?

학생: 음, 1번. Student: Um, number 1. ‘국내도 좋고 해외도 좋아요. domestic|and|overseas|good 'Domestic is fine and overseas is fine too. '가 정답이에요. subject marker| 'A is the correct answer. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 보기 1번, ‘국내도 좋고 해외도 좋아요. Option 1, 'Domestic is good and overseas is good. '가 정답이지요. subject marker| 'A is indeed the correct answer. 그럼 다시 한 번 들어볼게요. then|again|one|time|I will listen Then I'll listen again.

교사: 잘하셨어요. Teacher: You did well. 다음 문제를 들어볼게요. next|problem|I will try Let's move on to the next question.

3번 문제는 잘 듣고 내용과 일치하는 것을 고르는 문제입니다. |problem|well|listen|content|matching|thing|choose|problem Question 3 is about listening carefully and choosing the one that matches the content. 두 번 들려 줍니다. I will play it for you twice.

잘 들어 보세요. Please listen carefully.

교사: 다시 한 번 들어 보세요. |again|one|time|listen|please Teacher: Listen one more time.

교사: 내용과 같은 것, 정답이 뭐예요? Teacher: What is the answer that is the same as the content?

학생: 음, 3번 ‘여자는 바닷가에 가서 해수욕도 할 생각이다. student|um (expression used to indicate thinking)||the woman|to the beach|goes and|swimming|will do|thinks Student: Well, number 3, 'The woman is thinking of going to the beach to swim.' '예요. is That's right. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's correct. 보기 3번, ‘여자는 바닷가에 가서 해수욕도 할 생각이다. option||the woman|to the beach|goes and|swimming|to do|thinks Option 3, 'The woman is thinking of going to the beach to swim.' '가 정답이지요. subject marker| 'That's the correct answer. 다시 한 번 더 들어볼까요? again|one|time|more|shall we listen Shall we listen to it one more time?

교사: 남자가 여자에게 이번 여름에 바닷가에 가자고 제안을 했어요. Teacher: The man suggested to the woman to go to the beach this summer.

여자는 남자의 말에 동의하면서 바닷가에 가서 해수욕도 같이 하고 오자고 말했어요. the woman|the man's|words|while agreeing|to the beach|to go|swimming|together|and|let's go|said The woman agreed with the man's suggestion and said they should go to the beach and swim together.

따라서 3번이 정답이에요. therefore||is the correct answer Therefore, number 3 is the answer. 그럼, 다음 문제 듣겠습니다! then|next|question|I will listen Then, I will listen to the next question!

교사: 4번 문제입니다. Teacher: This is question number 4. 잘 듣고 여자의 생각으로 맞는 것을 고르세요. Listen carefully and choose the one that matches the woman's thoughts. 두 번 들려 줍니다. I will play it for you twice.

교사: 다시 한 번 들어 보세요. |again|one|time|listen|please Teacher: Listen one more time.

교사: 여자의 생각으로 맞는 것은 무엇이에요? Teacher: What do you think is correct from the woman's perspective?

학생: 음, 2번 ‘밥도 괜찮고 국수도 괜찮다.' |||||noodles too| Student: Um, option 2 'Rice is fine and noodles are fine.' 이거죠? Is this it?

교사: 맞아요. Teacher: That's right. 잘 했어요. Well done. 여자는 밥이든지 국수든지 어느 것을 선택해도 다 괜찮다고 말했지요. the woman|whether it's rice|or noodles|any|thing|choose|all|it's okay|said The woman said that it was fine to choose either rice or noodles.

그래서 답은 2번, ‘밥도 괜찮고 국수도 괜찮다.' so|the answer is||rice is also|good|noodles are also|good So the answer is number 2, 'Rice is fine and noodles are fine.' 이게 정답이네요. this| This is the correct answer. 다시 한 번 들어 볼게요. Let me hear it one more time.

교사: 모두 열심히 잘 하셨어요. Teacher: Everyone did a great job. 이제는 어휘와 표현으로 넘어 갈게요. now|vocabulary and|expressions|to move|I will Now let's move on to vocabulary and expressions.

교사: 오늘은 ‘이동' 관련 동사를 배워 볼게요. teacher|today|movement|related|verbs|learn|will see Teacher: Today we will learn about verbs related to 'movement'. ‘이동 동사'는 ‘가다, 오다'처럼 움직임을 나타내는 동사를 말하는 거예요. movement||to go||movement|indicating|||it is 'Movement verbs' refer to verbs that indicate movement, such as 'to go' and 'to come'. 그럼 오늘 배울 어휘들을 한 번씩 따라 읽어 볼까요? then|today|to learn|vocabulary|once|each|along with|to read|shall we Shall we read the vocabulary we will learn today once each?

기어가다 to crawl to crawl

걸어가다 to walk to walk

뛰어가다 to jump to run

날아가다 to fly away to fly

올라가다 to go up to go up

내려가다 to go down to go down

들어가다 to enter

나가다 to go out

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼 오늘 배울 어휘들을 하나씩 자세히 살펴볼게요. then|today|to learn|vocabulary|one by one|in detail|I will look at Then, let's take a closer look at the vocabulary we will learn today, one by one.

기어가다 to crawl Crawl

두 발로 걷지 못하고 손과 발을 이용해서 이동해요. two|with feet|walk|not able to|with hands|feet|using|move You move using your hands and feet without walking on two legs. 기어가요. it crawls Crawling.

아기가 두발로 걷지 못해요. baby|with two feet|walk|can not The baby can't walk on two feet. 바닥에 엎드려서 천천히 기어가요. on the floor|lying down|slowly|crawl Lying on the floor, it crawls slowly.

‘아기가 바닥을 기어가요.' ‘The baby is crawling on the floor.' ‘아기가 바닥을 기어가요.' The baby is crawling on the floor. 걸어가다 to walk To walk.

두 다리로 이동해요. two|by legs|move Moving with two legs. 걸어가요. walk I walk.

회사와 집이 가까워요. company and|house is|close The company is close to home. 그래서 차를 타지 않고 두 다리로 이동해요. so|car|ride|not|two|legs|move So I move on foot without taking a car. 걸어가요. walk I walk.

‘회사가 집에서 가까워서 그냥 걸어가요.' company|from home|because it's close|just|I walk ‘The company is close to home, so I just walk.' ‘회사가 집에서 가까워서 그냥 걸어가요.' company|from home|because it's close|just|I walk 'The company is close to home, so I just walk there.' 뛰어가다 to jump to run

걸어가지 않고 빨리 이동해요. |and not|quickly|move to move quickly without walking.

공원에서 운동을 해요. at the park|exercise|do I exercise in the park. 그래서 so So

‘운동을 하려고 공원으로 빨리 뛰어갔어요.' ||to the park||I ran I quickly ran to the park to exercise. ‘운동을 하려고 공원으로 빨리 뛰어갔어요.' I quickly ran to the park to exercise. 날아가다 to fly away to fly

날개로 하늘을 날아 이동해요. with wings|the sky|fly|move I fly through the sky with wings. 비행기가 날아가요. The airplane is flying.

사람이 하늘을 날고 싶어요. person|sky|to fly|want A person wants to fly in the sky. 행글라이더를 타고 날아가요. on a hang glider|riding|flying I fly using a hang glider. 새처럼 멀리 날아갔어요. like a bird|far|flew I flew far away like a bird.

‘행글라이더를 타고 새처럼 멀리 날아갔어요.' on a hang glider|riding|like a bird|far|flew I flew far away like a bird while riding a hang glider. ‘행글라이더를 타고 새처럼 멀리 날아갔어요.' on a hang glider|riding|like a bird|far|flew I flew far away like a bird while riding a hang glider. 올라가다 to go up

낮은 곳에서 높은 곳으로 이동해요. I am moving from a low place to a high place. 산을 올라가요. |I am climbing I am climbing a mountain.

한 사람이 암벽을 올라가고 있어요. one|person|cliff|climbing|is One person is climbing a rock wall. 아래에서 위로 암벽을 타고 산을 올라가고 있어요. from below|upwards|the cliff|climbing|the mountain|going up| I am climbing the mountain by climbing the rock wall from below to above.

‘암벽을 타고 산으로 올라가요.' ‘I climb the mountain by rock climbing.' ‘암벽을 타고 산으로 올라가요.' ‘I climb the mountain by rock climbing.' 내려가다 to go down to go down

‘올라가다'의 반대되는 말이에요. |opposite|it is It is the opposite of ‘to go up.' 높은 곳에서 낮은 곳으로 이동해요. |place + 에서 (from)||place + 으로 (to)|move I move from a high place to a low place.

아이가 지금 미끄럼틀을 타고 있어요. ||slide|| The child is currently going down the slide. 위에서 아래로 미끄럼틀을 타요. from the top|to the bottom|the slide|ride I slide down from the top to the bottom. 미끄럼틀을 타고 아래로 내려가요. slide|ride|down|go I go down the slide.

‘아이가 미끄럼틀을 타고 신나게 내려가고 있어요.' the child|the slide|riding|excitedly|going down|is ‘The child is happily sliding down the slide.' ‘아이가 미끄럼틀을 타고 신나게 내려가고 있어요.' the child|the slide|riding|excitedly|going down|is ‘The child is happily sliding down the slide.' 들어가다 Enter

밖에서 안으로 이동해요. from outside|to inside|move Moving from outside to inside. 사무실 안으로 들어가요. I go into the office.

‘문을 열고 안으로 들어갔어요.' door|opened|inside|went 'I opened the door and went inside.' ‘문을 열고 안으로 들어갔어요.' door|opened|inside|went 'I opened the door and went inside.' 나가다 to go out

‘들어가다'와 반대되는 말이에요. |opposite|it is It is the opposite of 'to enter'. 안에서 밖으로 이동해요. inside|outside|move It moves from inside to outside. 남자가 지금 퇴근을 해요. the man|now|work|does The man is getting off work now. 그래서 문을 열고 밖으로 나갔어요. so|the door|opened|outside|went out So he opened the door and went outside.

‘퇴근을 하려고 사무실 밖으로 나갔어요.' I went outside the office to leave work. ‘퇴근을 하려고 사무실 밖으로 나갔어요.' I went outside the office to leave work. 교사: 이제 앞에서 배운 어휘로 간단한 문제를 풀면서 정리해 볼게요. teacher|now|from before|learned|with vocabulary|simple|problems|while solving|summarize|will do Teacher: Now, let's organize what we've learned by solving a simple problem with the vocabulary we learned earlier. 다음 보기에서 알맞은 말을 골라 바꿔 쓰세요. next|in the options|appropriate|words|choose|change|write Please choose the appropriate word from the options below and rewrite it.

교사: 먼저 첫 번째 문제를 보죠. teacher|first|first|number|problem|let's see Teacher: First, let's look at the first question. 어떤 말을 넣어야 할까요? What word should we put in?

학생: 음, ‘기어가다'요. student|well| Student: Um, 'to crawl'. ‘기어갔다'로 바꿔야 해요. I crawled|I have to change| It should be changed to 'crawled'. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. ‘나는 아픈 배를 붙잡고 엉금엉금 기어갔다. I|painful|stomach|holding|slowly|crawled 'I crawled along, holding my aching stomach. '가 맞겠죠? 'That must be right, right? 교사: 그럼, 2번 문제를 보세요. Teacher: Then, look at question 2. 2번 문제는 답이 뭘까요? |problem|answer|what is it What is the answer to question 2?

학생: 음, 산 위로 ‘올라가다'요. ||||to go up Student: Um, 'to go up' the mountain. ‘올라갔다'. went up 'Went up'. 교사: 네, 그렇겠죠? Teacher: Yes, that would be right? 아래에서 위로 이동하는 거니까, ‘올라가다'를 사용해야 해요. from bottom|upwards|moving|so||should use|(polite ending) Since it is moving from bottom to top, you should use 'to go up.' ‘준수는 별을 보려고 망원경을 가지고 산 위로 올라갔다.' |||telescope|||| 'Junsu went up the mountain with a telescope to see the stars.' 이렇게 말할 수 있을 거예요. You could say it like this.

교사: 그럼, 다음 문제는요? teacher|then|next|what is the question Teacher: Then, what about the next question? 3번 문제는 답이 뭘까요? |problem|answer|what is What is the answer to question 3?

학생: 음, 지하 주차장으로 ‘내려갔다'예요. student|well|underground|to the parking lot| Student: Um, it’s 'went down' to the underground parking lot. 교사: 네, 위에서 아래 지하로 이동하는 거를 ‘내려가다'라고 하니까, ‘내려가다'를 사용해서 ||||to the basement|||to go down||to go down| Teacher: Yes, since moving from above to below underground is called 'to go down', you should use 'to go down'. ‘아버지는 차를 타고 출근하려고 지하 주차장으로 내려갔다.' father|car|ride|to go to work|underground|parking lot|went down 'My father went down to the underground parking lot to take the car to work.' 이렇게 돼야겠죠? |should be This should be how it is, right?

교사: 이번엔 마지막 문제예요. Teacher: This is the last question this time. 4번 문제는 답이 뭘까요? |problem|answer|what is What is the answer to question 4?

학생: 음, 복도로 ‘나가다', ‘나갔다'로 바꿔야 해요. student|um (well)|to the hallway|to go out||should change|(polite ending) Student: Um, it should be changed to 'go out' and 'went out' in the hallway. 교사: 네, 맞아요. Teacher: Yes, that's right. 교실 안에서 밖으로 나가는 거니까 ‘나가다'를 사용해서 ‘나갔다'고 하는 게 맞겠죠? classroom|inside|outside|going out|so||using||to do|thing|right Since it's going out from inside the classroom, it would be correct to use 'to go out' and say 'went out', right? ‘쉬는 시간 종이 울리자 학생들이 정신없이 복도로 나갔다.' resting|time|bell|rang|students|frantically|to the hallway|went "As soon as the bell for break rang, the students rushed out into the hallway." 네, 모두 잘하셨어요! Yes|everyone|did well Yes, everyone did well!

교사: 그럼 이번에는 계속해서 ‘선택'과 관련된 표현들을 배워 볼게요. teacher|then|this time|continuously||related|expressions|learn|I will show Teacher: Then this time, let's continue learning expressions related to 'choice'. 교사: 선택 관련 표현입니다. Teacher: These are expressions related to choice. 오늘은 ‘이거/저거로 할게요. today|this one|with that one|I will do Today, I will say 'I'll choose this/that.' ', ‘이게 더 좋은/나은 것 같아요. this|more|||thing|seems ', 'I think this is better.' ', ‘-거나' 이 세 가지 표현들을 살펴볼 거예요. We will look at these three expressions: 'or'. 그럼 오늘 배울 표현들을 한 번씩 따라 읽어 볼까요? then|today|to learn|expressions|once|each|according to|to read|shall we So shall we read the expressions we will learn today once?

이거/저거로 할게요. |with that|I will do I will use this/that.

이게 더 좋은/나은 것 같아요. this|more|||thing|seems I think this is better.

-거나 -or not

네, 잘하셨어요. Yes|well done Yes, you did well.

그럼 오늘 배울 표현들을 하나씩 자세히 살펴볼게요. then|today|to learn|expressions|one by one|in detail|I will look at Then, let's take a closer look at the expressions we will learn today.

교사: ‘이거/저거로 할게요.' Teacher: 'I will choose this/that.' 이 표현은 어떤 것을 선택하는 상황에서 ‘이거', 또는 ‘저거'라고 가리키면서 그것을 선택하겠다고 말하는 표현이에요. this|expression|some|thing|choosing|situation||or||pointing|that|will choose|saying|expression This expression is used in situations where you are choosing something, indicating 'this one' or 'that one' and saying that you will choose it. 특히 물건을 사거나 음식을 주문할 때 많이 사용해요. especially|goods|to buy|food|to order|when|a lot|to use It is especially used when buying items or ordering food.

유리 씨, 이 두 음료 중에 오늘 어떤 것으로 하시겠어요? glass|seed|this|two|drink|among|today|which|one|will you have Yuri, which of these two drinks will you have today?

학생: 오늘 커피가 마시고 싶어서..‘이거로 할게요.' student|today|coffee|to drink|because I want|this one|I will do Student: I want to drink coffee today... 'I'll go with this one.' 교사: 네. teacher|yes Teacher: Yes. 잘하셨어요. you did well Well done.

그럼 이번에는 문장을 같이 한 번 읽어 볼까요? then|this time|sentence|together|once|time|read|shall we Then shall we read the sentence together this time?

교사: “어떤 것으로 하시겠어요?” “음, 저는 이거로 할게요.” 네, 이제 다음 표현을 살펴봐요. teacher|which|way|would you like to do|well|I|with this|will do|yes|now|next|expression|let's look at Teacher: "What will you choose?" "Um, I will choose this one." Yes, now let's look at the next expression.

교사: 두 번째 표현입니다. Teacher: This is the second expression. ‘이게 더 좋은/나은 것 같아요.' this|more|||thing|seems ‘I think this one is better.' 이 표현은 두 개 이상의 물건이나 둘 이상의 어떤 일 중에서 ‘이게 더 좋은 것 같다'고 자신의 의견을 말하면서 하나를 선택할 때 쓰는 표현이에요. this|expression|two|counter for objects|more than|objects or|two|more than|any|thing|among||more|good|thing|seems like|one's own|opinion|while saying|one|to choose|time|using|expression This expression is used when you want to express your opinion that 'this one seems better' while choosing one among two or more items or situations. 유리 씨, 이 둘 중에 어떤 게 더 나은 것 같아요? glass|seed|this|two|among|which|one|more|better|thing|seems Yuri, which one do you think is better between these two?

학생: 오우, 노란 깃털이 예쁘네요. |||feather| Student: Oh, the yellow feather is pretty. 저는 ‘이게 더 나은 것 같아요.' I|this|more|better|thing|seems I think 'this one is better.' 교사: 네, 잘하셨어요. Teacher: Yes, you did well. 그럼 이번에는 문장을 같이 읽어 볼까요? then|this time|sentence|together|read|shall we Then shall we read the sentence together this time?

교사: “둘 중에 어떤 게 더 나은 것 같아요?” teacher|two|among|which|one|more|better|thing|seems Teacher: "Which one do you think is better?"

“음, 저는 이게 더 나은 것 같아요.” well|I|this|more|better|thing|seems "Hmm, I think this one is better."

자, 다음 표현을 살펴봅시다. Now, let's take a look at the next expression.

교사: 마지막 표현입니다. Teacher: This is the last expression. ‘-거나'이 표현은 앞의 것과 뒤의 것 중에서 하나를 선택할 때 사용할 수 있는 표현이에요. |expression|front|thing and|back|thing|among|one|to choose|time|to use|can|able|expression 'Or' is an expression that can be used when choosing one from the front and the back. 유리 씨, 보통 주말에 뭐해요? Yoo-ri|honorific suffix used after a name|usually|on the weekend| Yuri, what do you usually do on weekends?

학생: 저는 주말에 친구를 만나거나 영화를 봐요. ||||I meet|| Student: I meet friends or watch movies on weekends. 주중에 바빠서 만날 수가 없어요. during the week|because I am busy|to meet|possibility|there is not I'm busy during the week, so I can't meet.

교사: 그렇군요.. 우리 그럼 문장을 같이 한번 읽어 볼까요? teacher|I see|we|then|sentence|together|once|read|shall we Teacher: I see.. Shall we read the sentence together?

교사: 저는 주말에 보통 친구를 만나거나 영화를 봐요. Teacher: I usually meet friends or watch movies on the weekend.

교사: 네! Teacher: Yes! 잘하셨습니다. well done You did well.

유리 씨, 오늘 수업은 어땠어요? Yoo-ri|honorific suffix used after a name|today|class (topic marker)|how was it Yuri, how was class today?

학생: 오늘 수업도 아주 재미있었어요. Student: Today's class was very interesting. 앞으로 무엇을 선택할 때 한국어로 더 자연스럽게 말할 수 있을 것 같아요. in the future|what|to choose|time|in Korean|more|naturally|to speak|can|will be|thing|seems I think I will be able to speak more naturally in Korean when choosing in the future.

교사: 그렇군요. Teacher: I see. 다행이에요. fortunately That's a relief. 참! really Oh! 오늘 저녁에 뭐 먹을지 정했어요? today|in the evening|what|will eat|decided Have you decided what to eat for dinner tonight?

학생: 음..저는 어디든지 다 좋아요. student|well|I|anywhere|all|like Student: Hmm.. I'm fine with anything.

교사: 그렇군요. Teacher: I see. 좋습니다. is good That's good. 그러면 선생님이 정할게요. then|teacher|will decide Then I will decide. 유리 씨 오늘도 정말 수고하셨어요. Yoo-ri|honorific title used after a name|today as well|really|thank you for your hard work Yuri, you really worked hard today.

학생: 감사합니다. student|thank you Student: Thank you. 선생님 Teacher

교사: 그러면 우리 다음 시간에도 재미있게 같이 공부해 봐요! Teacher: Then let's have fun studying together in our next class!

자 여러분, 오늘 수업 재미있었나요? So everyone, did you enjoy today's lesson?

오늘은 문법 ‘(이)든지'와 ‘-는 김에'를 사용해서 무엇을 선택하는 표현들을 배웠어요. today|grammar|||(topic marker)||using|what|choosing|expressions|(I) learned Today, we learned expressions for making choices using the grammar '(이)든지' and '-는 김에'. 그리고, 이동 동사와 관련된 어휘와 여러 가지 중에서 하나를 선택할 때 사용할 수 있는 한국어 표현도 같이 배웠어요. and|movement|verb|related|vocabulary|various|kinds|among|one|to choose|time|to use|can|to be able to|Korean|expression|together|learned And we also learned vocabulary related to movement verbs and Korean expressions that can be used when choosing one among several options.

이제 여러분은 한국어로 좀 더 쉽게 어느 것을 선택하는 표현을 말할 수 있을 거예요. now|you (plural) + topic marker|in Korean|a little|more|easily|which|thing + object marker|choosing|expression|to say|can|will be able to|will Now, you will be able to express your choices in Korean more easily.

자, 그럼 우리 다음 시간에 또 만나요! Alright, then let's meet again next time!