[MV] 김종완(Kim Jong Wan of NELL) - Falling (시간의 틈 사이로) [지리산(Jirisan) OST Part.3]
||||||||of time|gap|between|||Original Soundtrack|Part 3
|Kim Jong Wan||Jong||de|NELL|Caer|del tiempo|espacio|entre|Jirisan|Jirisan|banda sonora original|Parte 3
Музичне відео||||||||||||||
[MV] Kim Jong Wan von NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [지리산(Jirisan) OST Part.3] (ENG)
[MV] Kim Jong Wan of NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [지리산(Jirisan) OST Part.3] (ENG)
MV] 김종완(Kim Jong Wan of NELL) - Falling (시간의 틈 사이로) [Jirisan OST Part.3] [Jirisan OST Part.3
[MV] Kim Jong Wan of NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [지리산(Jirisan) OST Part.3] (Engelse versie)
[MV] Kim Jong Wan de NELL - Falling (Into the gap of time) [Jirisan OST Part.3]
[MV] Kim Jong Wan of NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [지리산(Jirisan) OST Part.3] (English Version)
[MV] Kim Jong Wan från NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [Jirisan OST Part.3] [Jirisan OST Part.3]
[MV] Kim Jong Wan of NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [지리산(Jirisan) OST Part.3] (İngilizce Versiyon)
[MV] Кім Чон Ван з NELL - Falling (시간의 틈 사이로) [Jirisan OST Part.3] [Jirisan OST Part.3]
[MV] NELL 金钟完 - 坠落 (穿越时空裂缝) [智异山 OST Part.3]
[MV] Kim Jong Wan of NELL - Falling (Through the Cracks of Time) [Jirisan OST Part.3]
[MV] Kim Jong Wan de NELL - Falling (Entre las grietas del tiempo) [OST Parte.3 de Jirisan]
넌 어디든 있어 everywhere
you|anywhere|are|everywhere
君は|どこにでも|いる|
tú|en cualquier lugar|estás|en cualquier lugar
Tu es partout partout
You are everywhere
Estás en todas partes everywhere
내 숨결이 닿는 곳
my|breath|touching|place
|дихання|торкається|
mi|aliento|tocando|lugar
||届く|
Là où mon souffle touche
Wherever my breath reaches
En el lugar donde llega mi aliento
저 보이지 않는
that|is not visible|not
|не видно|
yo|no visible|no
Cette invisible
あの見えない
In the invisible
En aquel lugar invisible
기억의 숲에도 You breathe
of memory|in the forest|당신은|숨쉬다
del recuerdo|en el bosque|Tú|respiras
пам'яті|ліс пам'яті||
|記憶の森にも||
Même dans la forêt des souvenirs, tu respires
記憶の森にもYou breathe
Forest of memories, You breathe
En el bosque de los recuerdos también respiras
긴 낮과 밤을 따라
long|day|night|following
larga|día y|noche|a lo largo de
довгий|день||слідом за
|長い昼||
Au fil des jours et des nuits
長い昼と夜を追って
Following the long days and nights
Siguiendo los largos días y noches
걷고 또 걸으면
walking|again|if I walk
歩いて||
caminar|otra vez|si caminas
Йти||Йдеш
Si vous marchez et marchez et marchez
If I walk and walk again
camino y camino
난 하루만큼 너를 잊었을까
I|for a day|you|have I forgotten
|На один день||
yo|un día|a ti|habré olvidado
T'ai-je oublié pour un jour
私は一日だけ君を忘れたかな
Have I forgotten you for a day?
¿Te habré olvidado tanto como un día?
I'm falling I'm falling
나는|떨어지고|나는|떨어지고
Estoy|cayendo|Estoy|cayendo
落ちてる落ちてる落ちてる
I'm falling I'm falling
I'm falling I'm falling
시간의 틈 그 사이로
of time|gap|that|between
時間の|時間の隙間|その|隙間に
del tiempo|espacio|ese|entre
|Проміжок часу||крізь проміжок часу
Dans l'intervalle de temps
時間の隙間その間へ
Through the gaps of time
A través de las grietas del tiempo
I'm broken 소멸하는 별처럼 부서져
나는|부서져|소멸하는|별처럼|부서져
||消えゆく||
Estoy|roto|que se desvanece|como una estrella|se rompe
I'm broken 消え去る星のように壊れて
I'm broken like a dying star, shattered.
Estoy roto como una estrella que se desvanece
I lost you l lost you
나|잃어버린|너를|나는|잃어버린|너를
|君を失った||||
Yo|perdí|tú|l||tú
I lost you l lost you
I lost you, I lost you.
Te perdí, te perdí
또 다시 길을 잃었나
again|again|road|lost
|再び|道を|道に迷ったのか
otra vez|otra vez|camino|perdí
Perdu à nouveau
また迷子になったか
Am I lost again?
¿He perdido el camino otra vez?
I'm falling again 끝없이 falling
나는|떨어지고|다시|끝없이|떨어지고
|||終わりなく|
Estoy|cayendo|otra vez|sin fin|cayendo
I'm falling again, endlessly falling.
Estoy cayendo de nuevo, cayendo sin fin
I'm falling I'm falling
나는|떨어지고|나는|떨어지고
Estoy|cayendo|Estoy|cayendo
I'm falling, I'm falling.
Estoy cayendo, estoy cayendo
마음의 crack 그 사이로
of the heart|crack|that|through
心の|||
del corazón|grieta|eso|a través de
À travers les fissures du cœur
The crack of the heart in between
la grieta del corazón entre
I'm broken I'm broken
나는|부서진|나는|부서진
Estoy|roto|Estoy|roto
I'm broken I'm broken
estoy roto estoy roto
무수한 조각들로
countless|pieces
無数の|無数の断片で
innumerables|con piezas
With countless pieces
con innumerables fragmentos
I lost you l lost you
나|잃어버린|너를|나|잃어버린|너를
Yo|perdí|te|l||tú
I lost you I lost you
te perdí te perdí
나조차 날 잃었나
even I|me|have lost
私さえ|私を|
incluso yo|a mí|me perdí
Me suis-je perdue ?
Did I even lose myself?
¿acaso yo también me perdí?
I'm falling 결국 널 향해
나는|떨어지고 있어|결국|너를|향해
||結局|君を|向かって
Estoy|cayendo|finalmente|a ti|hacia
Je finis par tomber vers toi
I'm falling, ultimately towards you
Estoy cayendo, al final hacia ti
바람의 감촉 일렁이는 빛
of the wind|touch|rippling|light
風の|風の感触|揺らめく|光
del viento|sensación|parpadeante|luz
Un peu de vent Une lumière vacillante
The touch of the wind, the shimmering light
La sensación del viento, la luz que titila
잠시 눈 감으면
for a moment|eye|if I close
少しの間|目|目を閉じれば
por un momento|ojo|si cierras
Si vous fermez les yeux un instant
If I close my eyes for a moment
Si cierro los ojos por un momento
난 너를 느껴
I|you|feel
||感じる
yo|a ti|siento
Je te sens
I can feel you
Te siento a ti
Don't you know I feel you
모르니|너는|아는|내가|느끼는|너를
No|tú|sabes|yo|siento|tú
Don't you know I feel you
¿No sabes que te siento?
Is it true is it you
이다|그것|진실한|이다|그것|너
Es|eso|verdad|eres|tú|tú
Is it true is it you
¿Es cierto que eres tú?
I see you I'm gonna miss you
나는|봐|너를|나는|할|그리워하다|너를
Yo|veo|a ti|voy a|(contracción de 'going to')|extrañar|a ti
I see you I'm gonna miss you
Te veo, te voy a extrañar.
l can never forget you
나는|할 수 있다|결코|잊다|너를
Yo|puedo|nunca|olvidar|tú
I can never forget you
Nunca podré olvidarte.
시간의 틈 사이로
of time|gap|between
del tiempo|espacio|a través de
À travers les brèches dans le temps
Through the cracks of time
A través de las grietas del tiempo.
I hear you I'm gonna miss you
나는|듣다|너를|나는|할|그리워하다|너를
Yo|oigo|tú|voy a|(contracción de 'going to')|extrañar|tú
I hear you I'm gonna miss you
Te escucho, te voy a extrañar.
SENT_CWT:AO6BvvLW=4.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35
en:AO6BvvLW es:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=141 err=5.67%)