결혼에 대한 나의 생각 & 나의 결혼 생활
Meine Gedanken zur Ehe & meine Ehe
My Thoughts on Marriage & My Marriage
我对婚姻和婚姻生活的看法
我对婚姻和我的婚姻的看法
我對婚姻和婚姻生活的看法
음... 제가 배우자에 대해서, 결혼에 대해서
Um... I don't know if I've ever said anything about spouses or marriage
가장 많이 받았던 질문, 두 가지일 거 같아요.
I think the two most common questions I've gotten are.
"남편분을 처음 만났을 때, 결혼할 줄 아셨어요?"
"When you first met your husband, did you think you were going to get married?"
이 질문이랑
This question and the
"미래의 배우자를 만나게 되면, 직관으로 알아볼 수 있나요?"
"When you meet your future spouse, will you be able to recognize them intuitively?"
이렇게 두 가지.
So two things.
제가 드릴 답변이 굉장히 많은 미혼이신 분들에게는
For those of you who are single, I have a lot of answers to give.
그닥 원하는 답변이 아닐 수도 있어요.
This may not be the answer you're looking for.
근데 제 생각을 결론부터 말씀드리면
But I think the bottom line is that
저는 우리가 이 세상 그 누구와도 결혼생활을 할 수 있다고 생각해요.
I think we can be married to anyone in the world.
우리의 본질은.
Our essence is.
하지만 우리가 에고에 얼마나 많이 끄달리느냐에 따라서
However, depending on how much we rely on our ego, we may find that the
내가 함께 살고 싶은 사람, 내가 함께 살고 싶지 않은 사람이
Who I want to live with, and who I don't want to live with.
강하게 갈리는 거 같아요.
I think it's grinding hard.
저는 예전에 되게 변덕도 심한 사람이었고 그래서 상대방에게 상처를 주기도 되게 쉬웠고,
I used to be a very moody person, and it was very easy for me to hurt people's feelings,
그래서 저는 제가 결혼을 할 수 없다고 생각했어요. 결혼을 할 <자격>이 없다고 생각했어요.
So I didn't think I could get married, I didn't think I was <qualified> to get married.
'나처럼 자유롭고 싶은 사람이 무슨 결혼을 하냐. 어불성설이다. 난 결혼 안 할 거다.'
"Why would someone who wants to be free like me get married, it's ridiculous. I'm not getting married.
‘像我这样想要自由的人是什么样的婚姻?这是荒谬的。我不打算结婚。
라고, 결심을 하고
and decided to use
스스로와 자유롭게 사는 여정을 즐기고 있었어요.
I was enjoying the journey of living freely with myself.
'아무와도 사귀지 말아야지.
'Don't date anyone.
지금 이 나이에 연애를 한다는 건 분명히 상대는 결혼을 꿈꿀 확률이 높으니까
If you're in a relationship at this age, there's a good chance he or she is thinking about marriage.
그러면 연애조차 하지 말고 그냥 진짜 자유로운 영혼으로 살아야지.'
Then don't even date, just live with a really free spirit.'
라고, 결심을 딱 하고
and I decided that I was going to use
즐겁게 혼자 룰루랄라 지내던 와중에 지금의 남편을 만났는데,
I met my now-husband while I was enjoying myself,
저희 남편이 못났다, 후졌다 이렇게 디스하는 게 아니라 (웃음)
I'm not saying that my husband is bad, or that he's a loser (laughs).
그 시점에 저를 만났기 때문에 우리가 결혼으로 이어질 수 있었다고 생각해요.
I think it was meeting me at that point that led to our marriage.
왜냐면 제가 스스로 굉장히 충분했고, 온전했고,
Because I was so good enough, so whole,
사랑을 갈구하는 것이 아니라 주는 것에 더욱 집중할 수 있는
Focus on giving love, not craving it.
그런 상태가 이미 되어 있었기 때문에.
Since it was already in that state.
그래서 이 사람한테 받고 싶은 거, 그러니까
So what I want to get from this person, which is
"너 이거 맘에 안 들어. 왜 이렇게 해? 왜 이렇게 행동해? 왜 이렇게 말해?"
"I don't like this, why are you doing this, why are you acting this way, why are you talking this way?"
이런 것들에는 크게 관심이 없고,
I don't really care about these things,
'뭘 하면 행복해할까, 저 사람이? 내가 뭘 해줄 수 있을까? 뭘 나눌 수 있을까?'
"What would make this person happy? What can I do for them? What can we share?
이런 것에 거의 99%의 시간을 그런 생각으로 보낼 수 있을 때
When you can spend almost 99% of your time thinking about things like this, you can use the
이 사람을 만나서 사랑을 하게 되었고 그래서 결혼으로 이어졌다고 생각해요.
I met this person, fell in love with him, and that led to marriage.
그리고 신기하게도 결혼을 하고도 전 굉장히 자유롭게 살고 있죠.
And strangely enough, even though I'm married, I have a very free life.
저희가 무슨 open relationship을 가져서 다자간 연애를 하고 이런 자유로움이 아니라
It's not like we have this open relationship and we're in a polyamorous relationship and we're free to do this.
가정 안에서 머물면서 저는 충분히 자유롭게 제가 하고 싶은 일을 하고,
Staying in my own home, I have enough freedom to do what I want to do,
가고 싶을 때 여행도 가고, 아이와 남편과 행복하게 지내고 있다는 거죠.
I get to travel when I want to, and I'm happy with my kids and my husband.
그렇다면 제가 이걸 막 심상화하면서 끌어당겼냐, 그건 아니에요.
So did I just visualize this and pull it in, no, I didn't.
저는 정말 결혼 자체가 하기 싫었어요. 너무 부담스러웠고
I really didn't want to get married at all. It was too much pressure.
'굳이 결혼을 해야 되나? 충분히 행복하게 살 수 있는데. 즐겁게 살 수 있는데.'
"Why do I have to get married, when I can be happy enough, when I can have fun.
라는 생각이 있었기 때문에
so I had the idea that
어떻게 보면 저는 저의 <자유>가 훨씬 중요했던 거죠. 결혼생활의 안정감, 이런 것보다는.
In a way, my "freedom" was more important to me than the stability of my marriage.
그래서 '결혼보단 나는 자유를 택할래. 그래서 나는 혼자 자유롭게 살래.'
So I said, "I'd rather be free than married, so I'm free to live alone.
였는데, 마침 누군가를 만나게 된 거죠.
and I happened to run into someone.
만난 시점이 <내가 온전한 상태>니까
When we met, <I was intact.
모르겠어요. (웃음) 이 사람과 만난 것도 분명 우주의 뜻이지만,
I don't know. (Laughs.) It's definitely a sign of the universe that I met this person,
세상 누구를 향해서든
To anyone in the world
제가 이런 무조건적인 사랑을 수행할 수 있는 만발의 준비가 되어 있는 상태였다는 거죠.
I was fully equipped to practice this kind of unconditional love.
그래서 사실 지금의 남편과는 제가 그전에 했던 어떤 연애와도 정말 차원이 다른
So my current husband and I are actually on a different level than any relationship I've ever had before.
그니까 제가 현 남편, 구 남친에게 하는 행동이나 이런 것들을 보면서
So if you look at what I do to my current husband, my ex-boyfriend, and things like that.
제 친동생이 놀랄 정도였으니까요.
My brother-in-law was amazed.
그래서 제가 완전히 다른 사람이 되었기 때문에 지금만큼은 아니지만
So, not as much as I do now because I'm a completely different person.
그때도 정말 많은 수행을 통해서 에고에 끄달리지 않는 삶을 살고 있었고,
Even then, I had a lot of practice and was living an ego-free life,
그렇기 때문에 내가 원한다고 <착각>하는 것들, 그니까 내 결핍에 집중해서
That's why I focus on the things I <falsely> think I want, and therefore on my deficiencies, so that I can create the
나한테 이걸 해줄 사람, 저걸 해줄 사람, 저걸 제공할 사람, 이런 말과 행동을 해줄 사람
Someone who will do this for me, someone who will do that, someone who will provide that, someone who will say and do this.
이런 것들에 아예 관심이 없었던 거예요.
I wasn't interested in any of this stuff.
저를 만남으로써, 저와 함께함으로써 이 사람이 행복한 모습,
Seeing this person happy by meeting me, by being with me,
내가 어떤 말을 해주고, 어떤 행동을 했을 때 이 사람이 즐거워하는 모습, 웃는 모습
The way this person is happy, smiles, or laughs when I say something or do something.
이런 걸 보면서
Looking at something like this
'아, 이래서 사랑은 받으려고 하는 게 아니라 나누는 거구나.'
"Ah, so this is why love is given, not received.
라는 걸 또 체감했고.
again.
저희는 1년 연애하고 결혼하자 하고, 1년 후에 결혼을 했거든요.
We dated for a year and said, "Let's get married," and we got married a year later.
되게 빨리 했죠. 제 생각엔 되게 빨랐어요.
It was pretty quick, I think, pretty quick.
이 사람을 안 만났고, 누군가와 결혼 이야기가 오가지 않았다면
If I hadn't met this person and had not talked about marriage with anyone
저는 지금까지도 결혼을 안 하고 또 재밌게 살고 있었을 거 같아요.
I think I would still be married and having fun today.
근데 어쨌든 만났고,
But we met anyway,
서로 결혼을 그냥 편안하게 이야기할 수 있었고 그래서 결혼까지 하게 된 건데
We were just comfortable talking about marriage, and that's how we ended up getting married.
"배우자를 직관으로 알 수 있나요?"
"Can you know your spouse intuitively?"
제일 중요한 건 <내가 누구와 있어도 행복할 수 있어야 된다>는 거 같아요.
I think the most important thing is that I should be able to be happy with whoever I am with.
천국과 지옥은 마음속에 있다고 늘 말씀드리잖아요.
I always say that heaven and hell are in the mind.
그 말은 외부의 환경, 그러니까 내 곁에 있는 사람이 누구이든
That means that the external environment, that is, whoever's next to you.
천국은 내 안에서 언제든지 찾을 수 있는 거거든요.
Because heaven is something you can always find within yourself.
제가 아무리 죽으려고 해도 그 죽으려는 의지가 부족했는지
No matter how much I tried to die, my will to die was not enough.
죽어지지가 않아서 겨우겨우 살아가던 나날들에
In the days when I was barely surviving by not dying, I had to use the
갑자기 어느 날, 주변 환경은 그대로인데
Suddenly, one day, you realize that your surroundings are the same
내 안에 있는 천국을 발견해서 환희로 가득 차올랐듯이
Just as I was filled with joy when I discovered the heaven within me.
남녀관계, 연인 관계, 부부관계에도 마찬가지라고 생각해요.
I think it's the same for relationships between men and women, lovers, and married couples.
또 이제 결혼생활을 한동안 이어가신 중년부부들을 봐도
Also, even when I see middle-aged couples who have been married for a while now
남편으로 인해 굉장히 힘든 시간을 보내시다가
they have gone through very difficult times because of their husbands.
'아, 결국 모든 것은 내 안에 있었구나.' 를 깨달으셨다는 이야기를 자주 접했어요.
I often hear stories of people realizing, 'Oh, it was all in me after all.
근데 이걸 사실 젊을 때 알면 훨씬 좋잖아요.
But it's so much better to know this when you're young.
그리고 저한테 이런 질문 보내주신 분들은 거의 젊은 분들이고,
And the people who are asking me these questions are mostly young people,
아직 미혼인 분들이고, 결혼에 관심이 있는 분들이고.
저는 결혼을 모두가 해야 된다고 절대 생각하지 않아요.
I definitely don't think marriage is for everyone.
저희 아이가 결혼을 하고 싶지 않다고 해도 "네 맘대로 해라."라고 할 거예요.
If my kid doesn't want to get married, I'm going to say, "Whatever."
왜냐면 결혼이라는 건 전혀 필수도 아니고,
Because marriage is not a requirement at all,
해서 행복하지도, 안 해서 불행하지도 않아요.
I'm not happy because I did, and I'm not unhappy because I didn't.
결혼이라는 건 그냥 하나의 제도일 뿐이고,
Marriage is just an institution,
우리 삶에서 중요한 것은 우리가 단계별로 얻어가는 깨달음들이죠.
What matters in our lives are the lessons we learn step by step.
그니까 결혼을 하고 안 하고는 정말 개인의 자유예요.
So it's really a personal choice to get married or not.
그거 갖고 왈가왈부하는 건 굉장히 시대착오적이라고 생각하고,
I think it's very anachronistic to talk about that,
저의 부모님도 저한테
"결혼은 그냥 네가 하고 싶으면 하는 거지, 해야 되는 게 절대 아니다."
"Marriage is something you do if you want to, it's never something you have to do."
라고 항상 말씀을 하셔서 저도 결혼에 대해 되게 자유롭게 생각하고 자랐고.
so I grew up with a very liberal view of marriage.
결혼을 안 하고도 행복한 사람들이 많고, 결혼을 하고도 불행한 사람이 많아요.
There are many happy people who are not married, and there are many unhappy people who are married.
너무 확연하게 알 수 있어요.
You can clearly see that.
결혼이 사람을 행복하게 만드는 게 절대 아니라는 거.
Marriage is definitely not the only thing that makes people happy.
그래서 <결혼을 통해서 행복을 얻고 싶다는 생각 자체를 버려야 된다>고 생각해요.
So I think we have to let go of the idea that we want happiness through marriage.
결혼도 인생의 수행 과정 중 하나예요.
Marriage is one of life's practices.
미혼이든 비혼이든 기혼이든 수행해야 할 것은 언제나 있어요.
Whether you're single, single, or married, there's always something to do.
하지만 그 수행을 기쁜 마음으로 받아들이고 행하는 것이 중요하고.
But it's important to accept and do it with joy.
결혼을 하든 안 하든 내가 삶에서 꼭 배워야 하는 것들 있잖아요.
You know, there are certain things I need to learn in life whether I get married or not.
궁극적으로 모든 인류의 끝에는 <무조건적인 사랑>이 있다고 생각해요.
Ultimately, I believe that at the end of all humanity is unconditional love.
그게 우리 모두가 배워야 할 것이라고 생각해요.
I think that's something we all need to learn.
그렇지만 지금 당장 내가 무조건적인 사랑을 못한다고 막 자책하면 안 돼요.
But I can't just beat myself up right now for not being able to love unconditionally.
지금 당장 할 수 있으면 천상계로 갔겠죠.
If I could do it right now, I'd go to heaven.
더 이상 인간으로 살 필요가 뭐 있겠어요.
Why bother being human anymore?
그렇지만, '그게 무얼까?'라는 그 생각을 갖고 사는 것만으로도 가까워진다고 생각해요.
But I think just living with that idea of "what is it?" gets you closer.
저에게도 <무조건적인 사랑>이라는 컨셉을 들려주었던 사람이 있었고,
Someone introduced me to the concept of unconditional love,
그때는 그냥 들으면서
At the time, I just listened to the
'참, 내가 예수님도 아니고 무슨 무조건적인 사랑이냐. 말 같지도 않은 소리다.'
"Oh, I'm not Jesus, I'm not unconditional love, that doesn't even make sense.
라고 생각했는데,
근데 이제 제 머릿속에는 항상 그 이미지가 있었죠.
But now I've always had that image in my head.
'무조건적인 사랑, 그게 뭘까? 가능할까?' 막 이런 생각들은 항상 있었죠.
"Unconditional love, what is that? Is it possible?" I've always had these thoughts.
그니까 세상을 볼 때도 그런 눈으로 조금 더 바라보게 된 거 같아요.
So I think I look at the world through those eyes a little bit more.
그러면서 날 때 가지고 태어나는, '가지고 태어나는'이 아니라
And it's not something you're born with, it's something you're born with.
우리 존재 자체가 무조건적인 사랑이에요. 원래. 에고가 그것을 가릴 뿐.
Our very being is unconditional love, originally. The ego just masks it.
그래서 어~린 시절,
So as a kid,
저는 아가였을 때 기억도 가지고 있잖아요. 아주아주 어린 시절을 돌이켜 보면
I have memories from when I was a baby, a very, very young baby.
'아, 맞아. 나는 거의 사랑밖에 없었어.' 라는 생각이 들기 시작하더라구요.
I started to realize, "Oh, yeah, right, I had nothing but love.
그래서 에고가 나와 남을 <분리>하고
So the ego <separates> itself from the rest of us, and the
나와 엄마, 나와 아빠, 나와 할머니, 나와 이웃, 나와 친구, 나와 동네 아주머니...
이렇게 정말로 분리하기 시작했던 그 이전을 생각해보면
If you think back to the days before we really started separating things like this
두려움이라는 것이 거의 존재하지 않았어요. 왜냐면 에고가 작으니까.
Fear was almost non-existent, because my ego was small.
근데 에고가 자라면서부터 이제 두려움이 커지죠.
But as your ego grows, so does your fear.
그러면서 겁이 나기 시작하고, 사람들도 무서워지고... 이렇게 된 건데,
And then you start to get scared, and you start to get scared of people, and... This is what happened,
겁이라는 것이 막 커지기 전에 저는,
Before the scare was big, I was,
저만 그랬다는 게 아니라 모든 아기들이 똑같을 거예요.
I'm not saying it was just me, but I'm sure all babies are the same.
세상을 향한 <무조건적인 사랑>밖에 없어요.
I have nothing but "unconditional love" for the world.
근데 그 상태로 태어나서
But I was born with that condition, so
무조건적인 사랑이 무엇인지 <까먹은> 부모가 아기를 키우죠.
Babies are raised by parents who have <forgotten> what unconditional love is.
부모는 세상에 찌들어 있고, 회사에서 힘들고,
You're stuck in the world, you're stuck at work,
아니면 집안일 때문에 힘들고, 그래서 아이 앞에서 그런 모습들을 보이고
Or maybe you're having a hard time with your chores, and you want to show that in front of your kids, and you want to show that in front of your kids.
아이는 너무 순수하게 무조건적인 사랑을 표현하지만,
A child expresses unconditional love so innocently,
부모는 그걸 받을 줄을 몰라요. 왜냐면 까먹어버려서.
Parents don't get it, because they forget.
원래 그 자신들도 무조건적인 사랑인데 잊어버렸어요.
They are unconditional love themselves, but they forgot that.
그래서 그게 뭔지 모르니까 받을 줄도 몰라요.
So I don't know what it is, so I don't know how to get it.
아기가 나에게 주는 게 뭔지 몰라요.
I don't know what the baby is giving me.
그래서 아기는 부모로부터 <조건적인 사랑>을 배우기 시작해요.
So babies start to learn "conditional love" from their parents.
'이럴 때 사랑을 하는 것이고, 이러면 아니야.'
"This is when you love, and this is when you don't.
라고, 이제 조건을 달기 시작하죠.
and now we'll start attaching conditions.
'내가 밥을 잘 먹으면 엄마, 아빠는 날 사랑해.'
"If I eat well, my mom and dad love me.
'내가 자주 울면 엄마, 아빠는 날 사랑하지 않아.'
'내가 갖고 싶은 걸 자꾸 이야기하면 엄마, 아빠는 날 사랑하지 않아.'
"Mom and Dad don't love me if I keep telling them what I want.
'내가 장난감을 치우면 엄마, 아빠는 날 사랑해.'
이렇게 <조건부의 사랑>을 배워가면서 자신도 <조건적으로> 세상을 바라보기 시작해요.
As you learn to love conditionally, you also begin to see the world conditionally.
저는 그게 다 기억이 났어요.
그러면서 <본질적인 나>로 계속 돌아가려고 나름,
I kept trying to get back to the "real me",
뭐 되게 크게 노력하진 않았어요. 솔직히.
I didn't really try too hard, honestly.
근데, 그냥 매 순간 알아차리려고 노력했던 거 같아요.
But I think I was just trying to be aware of every moment.
'어? 저 사람이 나한테 이런 말 했다고 내가 그걸 받아치고 싶네?
"Huh? He said this to me and I want to take it back?
과연 정말 내가 그걸 받아치고 싶을까? 저 사람을 깎아내리고 싶을까?
Do I really want to take that back? Do I want to put that person down?
싸움을 걸고 싶을까?'
Do they want to pick a fight?'
그러면, 정말 깊은 곳에서는 아니었어요.
Well, not really deep.
그 누구도 나 때문에 상처받길 원하지 않고,
I don't want anyone to get hurt because of me,
저 사람이 나를 상처주고 싶다 해도 그게 저 사람의 본질이 아니라는 것도 아니까. 이제.
Even if he wants to hurt me, I know that's not who he is. Now.
그런 시기를 거쳐서 지금의 남편을 만났고,
It was during that time that I met my now husband,
그러다 보니 저는 사실 결혼해도 안 해도,
So I could actually get married and not have to,
이 사람과 해도, 저 사람과 해도 아니면 뭐 누구의 일곱 번째 부인이어도
It doesn't matter if it's with this person, or that person, or somebody's seventh wife.
그냥 행복할 수 있었을 거 같아요.
I think I could have just been happy.
행복이라는 게 막 "와! 기분이 째져!!" 이런 상태가 아니잖아요.
Happiness isn't just a "wow, I feel great!" state.
그냥 잔잔하고 고요하게 웃으면서 매일매일을 행복하게 살 수 있었을 거 같아요.
I think I could have just smiled and lived each day in peace and serenity.
그래서 제가 미혼인 분들이
That's why I've been trying to get single people to use
배우자에 대한 질문을 하실 때마다 이 이야기를 들려 드려요.
I tell this story every time someone asks me about my spouse.
근데 사실, 되게 많은 분들이 원하는 것은
But the truth is, a lot of people want
이상형을 끌어당기고, 내가 원하는 바를 다 리스팅(listing) 해서
I want to attract my ideal, list all the things I want, and then use the
그것과 딱 맞는 사람을 만나고, 뭐 외모부터 시작해서 성격까지...
And then you meet the right person, and it starts with looks, and it starts with personality...
그렇잖아요.
That's right.
뭐, 그것도 좋아요. 그것도 좋은데
Well, that's great. That's great.
제가 20대 초중반이었을 때, 누군가가 저에게 던졌던 질문이 있었는데
When I was in my early to mid-20s, I had a question that someone asked me.
"나중에 결혼을 하게 됐는데 만약 그 사람이 사고로 팔다리를 잃으면,
"If I get married later and he loses a limb in an accident,
난 애초에 그 사람이 팔다리가 있어서 좋았던 건데, 장애를 갖게 되면 이혼할 거야?"
I liked him in the first place because he had limbs, but if he becomes disabled, are you going to divorce him?"
그때 대답은 당연히 "No."였어요.
The answer was, of course, "No."
"아니, 어떻게 사람이 장애를 갖게 된다고
"No, how does a person become disabled
내가 그 사람 몸을 사랑한 게 아닌데 왜 이혼을 해?"
Why get a divorce if I didn't love his body?"
라고 말을 했는데
정말 그거예요. 내가 리스팅한 그런 점들,
That's really it, those things I listed,
뭐 상냥한 사람, 말을 예쁘게 하는 사람,
Someone who is nice, someone who speaks beautifully,
눈이 이렇게 생기고, 코가 이렇게 생기고, 입이 이렇게 생긴 사람,
키가 몇인 사람 등등등...
How tall is the person, etc, etc, etc...
만약에 이것들 중에 반이 시간이 지나 세월이 흐르면서 사라진다면,
What if half of them disappear over time?
난 그 사람을 사랑하지 않을 건가요?
저와 저희 남편이 지금 연애부터 7-8년...? 몇 년 됐지?
Me and my husband have been in a relationship now for seven or eight...? How many years?
아무튼 7-8년 정도 됐다고 해요. 그 안에도 저희는 굉장히 많이 바뀌었어요.
Anyway, it's been about seven or eight years, and we've changed a lot in that time.
모든 인간은 무수히 많은 가능성을 갖고 있기 때문에 언제든지 변할 수 있어요.
Every human being has a myriad of possibilities, so they can change at any time.
그건 변하는 게 아니라
That doesn't change.
우리가 가지고 있는 어떤 면이 그때 드러나는 것일 뿐이라고 저는 생각해요.
I think it's just something about us that comes out.
그래서 어떤 사람을 두고
So, if you have someone who is
"와, 쟤 진짜 변했다." 라고 표현하는 것도 별로 좋아하지 않고,
"Wow, she's really changed." and I don't like to say,
저 자신도 그래요.
I know I do.
저는 거의 백 명 이상의 삶을 산 기분이에요. 여러분도 아시겠지만.
I feel like I've lived almost a hundred lives, as you can imagine.
근데, 뭐 흔히들
"와, 정민 님 진짜 많이 변했네요. 못 알아보겠어요. 옛날이랑 지금이랑 진짜 다른 거 같아요."
"Wow, you've changed so much, I don't recognize you, you're not the same person you used to be."
라고 하시는데,
사실은 그것도 저고, 이것도 저예요.
Actually, that's me, and this is me.
그렇게 돌아갈 수 없을 거 같은데... 정말 돌아갈 수 없을까요?
I don't think I can go back to that... Is there really no going back?
돌아갈 수 있을 수도 있죠. 모르는 거죠. 아무도.
Maybe I can go back. You never know. No one does.
세상이 어떻게 변할지 모르고,
Not knowing how the world will change,
계속 외부의 자극을 받는다면 사람은 변할 수 있고,
People can change if they are constantly exposed to external stimuli,
외부의 자극을 전혀 안 받는 인간은 사실 불가능한 건 아니지만, 존재하기 힘들잖아요.
A human being with no external stimuli whatsoever is not impossible, but it's hard to imagine.
외부의 자극을 많이 받는 사람과 적게 받는 사람이 있을 뿐이죠.
It's just that some people are more sensitive to external stimuli than others.
그니까 저와 저희 남편도
물론 둘 다 원하는 방향으로 계속 서로 도우면서 발전해왔지만,
Of course, both have continued to help each other evolve in the direction they want to go,
어쨌든 남편에게 무슨 어떤 나쁜 일이 생긴다고 해도
After all, if anything bad were to happen to my husband, I'd be able to use the
그렇다고 내가 이 사람을 떠날 거냐, 내가 좋아했던 어떤 점들이 사라져서?
Does that mean I'm going to leave this person, because some of the things I liked about them are gone?
그건 아니라는 거죠.
The answer is no.
왜냐면 내가 사랑하는 건 이 <사람>이지, 이 사람이 이렇고, 이렇고, 이래서가 절대 아니니까.
Because what I love is this <person>, not this <person>, not this, not this, not this.
그런 거였으면 사실 저는 결혼을 안 했을 거 같아요.
I don't think I would have gotten married if that was the case.
왜냐면, 그렇게 조건부적인 사랑에 대해
Because, for such conditional love.
내가 어떻게 반응하는지를 그전에 허다하게 겪었고,
I've seen how I react many times before,
그런 자신에게 굉장히 실망하고, 자신에게 상처를 받아서
You're really disappointed in yourself, you're really hurt by yourself, you're really down on yourself.
결혼을 하고 싶지 않았던 거기 때문에.
Because of that I didn't want to get married.
<변하지 않는 사랑>은 분명히 있어요.
<There is such a thing as "unfailing love.
우리 부모 자식 간에도 그나마 그것과 거의 가장 근접한 사랑이 존재하잖아요.
The closest thing we have to that is the love between a parent and child.
<진짜 사랑>이라면, <완전히 수용하는 마음>이기 때문에
<If it's "true love," then it's "fully accepting," so it's not like
이 사람이 못나도, 잘나도, 예뻐도, 날씬해도, 뚱뚱해도
I don't care if this person is ugly, good, pretty, skinny, or fat.
이 사람 자체가 너무 사랑스러우니까
Because this person is so adorable.
저는 지금도 저희 남편을 보면 그렇게 느껴요.
I still feel that way when I look at my husband.
물론 조금 귀찮을 때도 있지만 (웃음) 그거는 <그때 그 상황에 대한 감정>이지,
Sometimes it's a little annoying (laughs), but that's how I feel about the situation at the time,
이 사람이 사랑스러운 거는 언제나, 365일, 매일매일 느끼는 거니까.
The thing about loving this person is that you feel it all the time, 365 days a year, every day.
이 사람이 나의 <에고>가 좋아하지 않는 행동을 해도 그건 그냥 <그때의 행동>일 뿐이고
If this person does something that my <ego> doesn't like, that's just <their behavior>.
내가 이 <사람>을 사랑하는 건 변하지 않는 거죠.
The fact that I love this <person> doesn't change.
뭐 저희 남편이 어떨진 모르겠어요. (웃음) 그렇지만 저는 그래요.
Well, I don't know about my husband (laughs), but I do.
그랬기 때문에 결혼을 결심한 거고,
That's why I decided to get married,
제가 그런 상태가 아니었으면 마흔이 돼도, 쉰이 돼도 결혼 안 했을 거 같아요.
I don't think I would have gotten married at forty, or even at fifty, if I hadn't been in that state.
조건부적인 사랑이 얼마나 <나에게도> 상처를 남기는지 아니까.
I know how much conditional love hurts <even me>.
내가 누군갈 조건부적으로 사랑할 때,
When I love someone conditionally,
그게 결국 나를 아프게 한다는 걸 너무 많이 경험했기 때문에
I've experienced too many times that it ends up hurting me, so I decided to use the
사실 그런 걸 통해서 자기혐오를 많이 키우기도 했거든요.
I actually developed a lot of self-loathing through that.
'아, 나는 이것밖에 안 되는 인간이구나.' 라고 생각하면서
"Oh, I'm just a human being," you think.
계속 요구하고, 갈구하고,
Keep asking, keep craving,
마음속 안에서 계속 결핍을 창조하는 그 모습에 굉장히 질렸었어요.
I was so tired of the way I kept creating deficits in my mind.
근데 그걸 극복했을 때 이 사람을 만났고, 그래서 이렇게 행복하게 살고 있어요.
But when I got over it, I met this guy, and now I'm living happily ever after.
뭐 별난 건 없어요. 그렇지만 그냥 매일 너무 행복해요.
Nothing special, but I'm just so happy every day.
매일 얼굴 보고, 이야기 나누고,
Seeing and talking face to face every day,
이 사람이 나한테 뭘 해주든 안 해주든 상관없어요. 별로 신경이 안 쓰여요.
It doesn't matter what this person does or doesn't do for me, I don't really care.
이 사람과 함께인 게 좋은 거기 때문에.
I like being with this person because of that.
근데 이 사람이 날 떠나겠다면, 그것도 솔직히 상관이 없어요.
But if this person wants to leave me, I honestly don't care.
이렇게 말하면 다들 "에?!" 그러시는데,
When I say this, everyone goes "Eh?!",
이 사람이 떠나서 행복하면 당연히 보내줘야 되는 거고
If this person is happy to leave, then of course you should let them go.
왜냐면 난 이 사람이 웃는 게 좋으니까.
Because I like to see this guy smile.
이렇게 말하면 또 제가 너무 무슨 천사인 것처럼 그렇게 보일 수도 있을 거 같지만
I know I'm probably going to sound like some kind of angel when I say this, but I'm not.
그건 절대 아니고,
그냥 정말 사랑을 하면, 우리 엄마들이 아이들 볼 때 그런 것처럼
It's just that if you really love them, like we moms do when we look at our kids.
그냥 이 사람이 행복한 게 좋은 거예요.
I just want this person to be happy.
내가 뭘 받고, 뭘 누리고 이게 중요한 게 아니라
It's not about what I get paid or what I get to do.
'아, 나를 통해 이 사람이 행복하구나.' 이게 정말 좋은 거죠.
"Oh, I'm making this person happy through me." That's a really good thing.
근데, 나랑 있으면 싫대. 그러면 보내줄 수 있는 거예요.
But he doesn't want to stay with me, so I can let him go.
"어, 너 행복한 거 해~" 약간 아이한테 그럴 수 있듯이.
"Uh, do what makes you happy~" in a slightly childlike way.
"나 엄마랑 노는 것보다 이모랑 노는 게 더 좋아."
"I like playing with my aunt more than I like playing with my mom."
"어, 그래. 그러면 이모랑 놀아~" 왜냐면 엄마는 네가 행복한 게 좋으니까.
"Uh, okay, then go play with your aunt~" because Mommy likes to see you happy.
그거잖아요.
That's it.
남녀 간에 아니면 남남 간, 여여 간 아니면 부모 자식 간에, 친구 간에
Male-to-male, male-to-female, female-to-female, parent-to-child, or friend-to-friend.
저는 사랑이라는 형태는 무조건 한 가지라고 생각해요. 그리고 그것은 우리의 본질이고.
I think there's only one form of love, and it's our essence.
그걸 느끼기 위해서 우리는 삶에서 많은 관계들을 만들고,
To feel that, we create a lot of relationships in our lives,
그리고 그것들을 통해 아픔도 경험하고, 행복함도 경험하고 하면서
우리의 본질로 돌아가는 거라고 생각해요.
I think it's about getting back to who we are.
인류 전체가 나 자신이잖아요.
The whole of humanity is you.
인류 전체의 그 수많은 경험을 이 몇천 년의 시간에 걸쳐서 하면서
All those experiences of the human race as a whole, over these thousands of years.
그걸 깨닫는 과정이 <삶>이죠.
The process of realizing that is "life".
제가 무조건적인 사랑에 대해서 이야기를 자주 하니까
Because I talk a lot about unconditional love.
"정민 님은 그런 감정을 느끼는데 저는 왜 이렇게 안 될까요?"
"Why is it that Mr. Jungmin feels this way, but I don't?"
라고 또 자괴감을 잘 느끼셔서
and you're very self-conscious about it, so you've got a lot of
제가 '이 얘길 괜히 했나?' 이런 마음이 들 때도 있는데,
There are times when I'm like, "Am I even talking about this?
자꾸 비교하지 않으셨으면 좋겠어요.
I don't want you to keep comparing.
저는 어쨌든 정말 많은 것들을 시도하고 실패하고, 시도하고 실패하고...
I've tried and failed, tried and failed, tried and failed... a lot of things anyway.
그 당시에 실패라고 생각했어요. 지금은 그것조차 성공이라고 느껴지지만.
I thought it was a failure at the time, but even that feels like a success now.
그 많은 과정을 통해서,
어떻게 보면 5-60년 동안 할 경험을 20년 동안 한 걸 수도 있잖아요.
In a way, you've gotten 20 years of experience that you would have gotten in 5-60 years.
그리고 어떤 것들을 크고 작게 깨닫게 됐고, 그걸 삶에 그냥 적용했을 뿐이고
And I realized some things, big and small, and I just applied them to my life.
그 경험을 그냥 '누군가에겐 도움이 되면 좋겠다.' 라는 마음으로 나누고 있을 뿐이에요.
I'm just sharing that experience with the thought, 'I hope it helps someone.
제 말이 정답도 아니고,
I'm not even the right answer,
모두 각자의 때가 있고, 각자의 경험이 있다고 생각해요.
I think everyone has their own time, and everyone has their own experience.
그리고 제가 할 수 있는 것은 여러분이 하시는 그 많은 경험들 중에,
And what I can do is, out of all the experiences that you guys have,
접하실 많은 정보들 중에 한 가지가 되어 드리는 거예요.
This is one of the many pieces of information you will come across.
그래서 저는 그래도 무조건적인 사랑이라는 컨셉을 마음에 담고 살며
So I still live and breathe the concept of unconditional love, and I'm not afraid to admit it.
나는 못 할 거라고 생각했지만, 몇 년이 지난... 몇 년? 5년도 안 됐어요. 사실.
I didn't think I could do it, but years later... how many years? It's been less than five years, actually.
제가 그 감정을 지금도 당연히 100%라곤 말 못해요.
I can't say I'm 100% sure I still feel that way.
절대 못하지만,
Never,
거의 그 감정에 가깝게 사람들을 볼 수 있게 되기까지
To be able to see people with almost that emotion.
5년이란 시간이 안 걸렸어요.
It didn't take five years.
누구든지 할 수 있다고 생각해요.
I think anyone can do it.
하지만 <초조해하지 않기>, <비교하지 않기>,
But <don't fret>, <don't compare>,
<나 자신의 경험을 존중하기>, <나도 있는 그대로 수용하기>
<Honoring my own experience, accepting myself as I am.
있는 그대로 수용하는 게 사랑이잖아요. 무조건적인 사랑.
그러니까 저는 너무나 행복하고, 평온하고 그래서
여러분들 모두가 그런 상태로, 그 에너지 상태로 들어가실 거라고 믿어요. 언젠가는.
I believe that all of you will enter that state, that energy state, one day.
오늘일 수도 있고, 내일일 수도 있고, 더 먼 날일 수도 있죠.
It could be today, it could be tomorrow, it could be further away.
하지만, 누구에게나 가능한 것이니까
마음속엔 항상 <사랑이 제일이다.> 담고 사셨으면 좋겠어요.
I want you to live your life with love in your heart.
오늘도 명상하는 거 잊지 마시고 이너 피스 찾으시기 바랍니다.
Don't forget to meditate today and find your Inner Peace.
평온하세요. 그게 가장 중요합니다.