내일부터 ‘한파’…서해안에는 ‘큰 눈’ / KBS 2021.12.16. - YouTube
|寒波||||KBS|
Kälteeinbruch" ab morgen... "großer Schnee" an der Westküste / KBS 2021.12.16. - YouTube
'Cold wave' from tomorrow...'big snow' on West Coast / KBS 2021.12.16. - YouTube
Da domani "ondata di freddo"... "grande neve" sulla costa occidentale / KBS 2021.12.16. - YouTube
明日から「寒波」...西海岸には「大雪」 / KBS 2021.12.16. - YouTube
Yarından itibaren 'soğuk dalga'... Batı Yakası'nda 'büyük kar' / KBS 2021.12.16. - YouTube
오늘 전국에 미세먼지가 기승을 부렸습니다.
|全国に|微細粉塵|猛威を振る|吹き荒れました
今日は全国的に微細粉塵が猛威を振るいました。
밤부터 미세먼지는 좋아지겠지만, 강력한 한파와 많은 눈이 기다리고 있습니다.
夜から|微細粉塵|良くなるけれ|強力な|寒波|||待っています|
夜から微細粉塵は良くなりますが、強力な寒波と多くの雪が待っています。
보도에 신방실 기상전문기자입니다.
報道部|新房室|気象専門記者
報道の新房室気象専門記者です。
뿌연 미세먼지가 도심 전체를 휘감았습니다.
霞んだ||市街地||包み込んだ
霧のような微細粉塵が都心全体を包み込みました。
짙은 안개까지 뒤섞여 건물 윤곽은 자취를 감췄습니다.
濃い|霧まで|混ざり合って|建物|輪郭|痕跡|消えました
濃い霧まで混ざり合い、建物の輪郭は姿を消してしまいました。
서쪽 지역을 중심으로 초미세먼지 농도가 '매우 나쁨' 수준까지 올라갔습니다.
西部||||濃度が|||レベルまで|上昇しました
西部地域を中心に超微細PM2.5濃度が「非常に悪い」水準まで上昇しました。
수도권에서는 비상저감조치가 시행됐습니다.
首都圏では|緊急減少|実施されました
首都圏では緊急減少措置が実施されました。
밤부터는 차가운 북서풍이 불어와 미세먼지를 씻어내겠습니다.
夜から|冷たい|北西風が|吹いてきます|微細粉塵|洗い流します
夜からは冷たい北西風が吹き、微細PM2.5を洗い流します。
하지만 곧바로 이번 겨울 가장 강력한 한파가 찾아옵니다.
||||||寒波が|やって来る
しかしすぐに今回の冬で最も強い寒波が訪れます。
오늘 밤 서울 전역과 경기, 강원 일부에 한파주의보가 내려졌습니다.
|||全域|京畿|江原道|一部|寒波注意報が|発令されました
今晩、ソウル全域と京畿、江原の一部に寒波注意報が発令されました。
내일 아침 서울의 기온은 영하 5도로 오늘보다 10도 가까이 떨어집니다.
||||氷点下||今日より|||下がります
明日の朝、ソウルの気温はマイナス5度で、今日はおよそ10度近く下がります。
토요일에는 영하 10도까지 급강하하며 추위가 절정에 이르겠습니다.
|||急降下し||絶頂に|達します
土曜日には氷点下10度まで急降下し、寒さが頂点に達するでしょう。
호남과 충남 서해안에는 큰 눈도 예고돼 있습니다.
湖南と|忠南||||予告されています|
湖南と忠南の西海岸では大雪の予報も出ています。
강한 눈발은 내일 오전 9시부터 오후 6시 사이에 집중될 거로 예상됩니다.
|雪の降り方|||||||集中する|〜と予想され|予想されます
The strongest snowfall is expected to be concentrated between 9 a.m. and 6 p.m. tomorrow.
Se espera que las nevadas más fuertes se concentren entre las 9 y las 18 horas de mañana.
強い雪の降りは明日の午前9時から午後6時の間に集中すると予想されています。
호남지방에 최고 15cm, 충남 서해안과 제주 산지에는 3에서 8cm의 눈이 쌓이겠습니다.
ホナム地方に||センチ||西海岸と||山地には||||積もります
ホナム地方では最高15cm、忠南西海岸と済州山地には3から8cmの雪が積もります。
토요일 오후부터는 따뜻한 서풍이 불어들며 수도권 등 중부지방을 중심으로 또다시 눈이 시작되겠습니다.
|午後から||西風が|吹き込んで|首都圏||中部地方|を中心に|再び||始まります
土曜日の午後からは暖かい西風が吹き込み、首都圏など中部地方を中心に再び雪が降り始めるでしょう。
일부 지역에는 대설특보 수준의 많은 눈이 내릴 가능성도 있습니다.
|地域には|大雪特報|特報の|||降る|可能性も|
一部地域では大雪警報レベルの多くの雪が降る可能性もあります。
갑작스런 한파와 큰 눈에 피해 없도록 대비가 필요합니다.
突然の|寒波と||||ないように|備え|
突然の寒波と大雪の影響がないように備えが必要です。
KBS 뉴스 신방실입니다.
||新房実です
KBSニュースのシン・バンシルです。