NoWiN 4.6: Ansatt Akademika
|Employee|Academic Staff
|Werknemer|Akademika
NoWiN 4.6: Mitarbeiter-Akademika
NoWiN 4.6: Employee Akademika
NoWiN 4.6: Akademika de empleados
NoWiN 4.6 : Employé Akademika
NoWiN 4.6: Darbuotojas Akademika
NoWiN 4.6: Medewerker Akademika
https://www.ntnu.edu/nowin/4/extras/4.6
NoWiN 4.6: Akademika Pracownicza
NoWiN 4.6: Сотрудник Академика
NoWiN 4.6: Çalışan Akademika
NoWiN 4.6: Employee Akademika
Hei! Jeg heter Heidi og jobber på Akademika.
|||Heidi||work||Academic bookstore
|||Heidi||||
Hello! My name is Heidi and I work at Akademika.
Narvikdialekten: æ = jeg; hete = heter / presens av heter; jobbe = jobber /presens av å jobbe
Cześć! Mam na imię Heidi i pracuję w Akademice.
Jeg er fra Narvik og er 52 år.
I||||||years
I am from Narvik and am 52 years old.
Narvikdialekten: e = er / presens av å være
Hver dag begynner jeg på jobb 7.30, og vanligvis kjører jeg hjemmefra klokka 7.00 (...),
|||||||||ich||
every||"start"|||||usually|drive|"I"|from home|o'clock
||||||||||vanaf huis|
Jeden Tag fange ich um 7.30 Uhr mit der Arbeit an und verlasse das Haus normalerweise um 7.00 Uhr (...),
Every day I start work at 7.30, and I usually leave home at 7.00 (...),
Narvikdialekten: bynne = begynner / presens begynne;
Codziennie zaczynam pracę o 7.30, a z domu wychodzę zazwyczaj o 7.00 (...),
Her gün 7.30'da işe başlıyorum ve genellikle 7.00'de evden çıkıyorum (...),
og bruker 20 minutter til Høyskolen.
|takes|minutes||The college
and takes 20 minutes to the College.
I bokhandelen har vi fagbøker og skrivemateriell.
|the bookstore||we|textbooks|and|writing supplies
||||vakboeken||schrijfmateriaal
In the bookshop we have specialist books and writing materials.
Buttikken åpner klokka 7.45, og de fleste kundene på morgenen ønsker å kjøpe kaffe og annen drikke.
The store|opens|o'clock|||most of the|customers||the morning|wish to|||coffee||other|drink
de winkel|opent||||||||||||||
Der Laden öffnet um 7.45 Uhr und die meisten Kunden möchten morgens Kaffee und andere Getränke kaufen.
The shop opens at 7.45, and most customers in the morning want to buy coffee and other drinks.
Sklep otwiera się o 7.45, a większość klientów rano chce kupić kawę i inne napoje.
Noen vil ha noe å spise, og de kjøper bagetter, joghurt eller pølse.
||have|||||||baguettes|yogurt|or|sausage
|||||||||baguettes|yoghurt||worst
Some want something to eat, and they buy baguettes, yoghurt or sausage.
Narvikdialekten: nån = noen
Niektórzy chcą coś zjeść i kupują bagietki, jogurt lub kiełbasę.
Bazıları yiyecek bir şeyler istiyor ve baget, yoğurt veya sosis alıyorlar.
Vi selger også aviser og annen litteratur.
|sell|"also"|newspapers||other|literature
|verkopen||kranten|||literatuur
We also sell newspapers and other literature.
Narvikdialekten: avisa = flertall av aviser
Sprzedajemy również gazety i inną literaturę.
Мы также продаем газеты и другую литературу.