×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Velkommen til NoW2, 1.5 Lytteforståelse: Trondheim

1.5 Lytteforståelse: Trondheim

Lytt til teksten og svar på spørsmålene.

Trondheim ligger cirka midt i Norge og er den tredje største byen i landet. Byen ligger ved en fjord som heter Trondheimsfjorden. Fjorden er 126 kilometer lang og er den tredje lengste fjorden i Norge. Trondheim er en by med cirka 33000 studenter, og studentene trives godt i byen. Mange kommer også fra utlandet til Trondheim for å jobbe eller studere.

NTNU har 11 forskjellige campuser i Trondheim, og studentene kan velge blant mange forskjellige utdanninger, blant annet ingeniørfag eller medisin. Den største campusen i Trondheim heter Gløshaugen, og der er det nesten 14000 studenter. Den nest største campusen heter Dragvoll.

Trondheim er også en by for turister, og det er mange fine turistattraksjoner her. Byen er over tusen år gammel, og det er mye å se. Den mest berømte turistattraksjonen er Nidarosdomen. Det er ei stor, gammel kirke som ligger midt i sentrum, og kirka er mer enn 800 år gammel. Ikke langt fra kirka finner vi Bakklandet og Gamle Bybro. Bakklandet er også en berømt turistattraksjon i byen. Det er et område med mange gamle trehus som ligger langs elva. Hvis du går fra Nidarosdomen til Bakklandet, går du over Gamle Bybro.

Det er mye fin natur rundt byen, og utenfor sentrum finner vi Bymarka. Bymarka er et fint turområde hvor du kan gå på tur om sommeren eller gå på ski om vinteren. Mange utlendinger som kommer til Norge har lyst til å prøve å gå på ski, og noen av dem lærer det fort. Andre synes at det er vanskelig og liker best å gå på beina i byen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1.5 Lytteforståelse: Trondheim compréhension auditive| Listening comprehension| compreensão auditiva| 1.5 Hörverständnis: Trondheim 1.5 Listening comprehension: Trondheim 1.5 Comprensión auditiva: Trondheim 1.5 Compréhension orale : Trondheim https://www.ntnu.edu/now2/1/lytte 1.5 Rozumienie ze słuchu: Trondheim 1.5 Compreensão auditiva: Trondheim 1.5 Аудирование: Тронхейм

__Lytt til teksten og svar på spørsmålene.__ ||||||les questions ||the text||answer||the questions Listen to the text and answer the questions. Прослушайте текст и ответьте на вопросы. Metni dinleyin ve soruları cevaplayın.

Trondheim ligger cirka midt i Norge og er den tredje største byen i landet. |||середине|||||||||| |se trouve|||||||||||| |||||||||third||||the country Trondheim is located approximately in the middle of Norway and is the third largest city in the country. Тронхейм расположен примерно в центре Норвегии и является третьим по величине городом страны. Trondheim, Norveç'in yaklaşık olarak ortasında yer alır ve ülkenin üçüncü büyük şehridir. Byen ligger ved en fjord som heter Trondheimsfjorden. |||||||Трондхеймфьорде |||||||Trondheimsfjord ||||fjord|||the Trondheim Fjord ||||fiorde||| The city is located by a fjord called Trondheimsfjorden. Şehir, Trondheimsfjorden adlı bir fiyordun yanında yer almaktadır. Fjorden er 126 kilometer lang og er den tredje lengste fjorden i Norge. der Fjord||||||||||| the fjord||||||||||| The fjord is 126 kilometers long and is the third longest fjord in Norway. Длина фьорда составляет 126 километров, и это третий по длине фьорд в Норвегии. Fiyort 126 kilometre uzunluğunda ve Norveç'in üçüncü en uzun fiyordudur. Trondheim er en by med cirka 33000 studenter, og studentene trives godt i byen. |||||||||se sentem||| Trondheim is a city with approximately 33,000 students, and the students thrive in the city. В Тронхейме учится около 33 000 студентов, и студенты в городе преуспевают. Trondheim yaklaşık 33.000 öğrencinin yaşadığı bir şehir ve öğrenciler şehirde gelişiyor. Mange kommer også fra utlandet til Trondheim for å jobbe eller studere. Many also come from abroad to Trondheim to work or study. Birçoğu yurt dışından Trondheim'a çalışmak veya okumak için geliyor.

NTNU har 11 forskjellige campuser i Trondheim, og studentene kan velge blant mange forskjellige utdanninger, blant annet ingeniørfag eller medisin. |||||||||выбрать|||||среди||инженерные специальности|| |||campus||||||||||formations|||ingénierie|| NTNU|||Campus||||||||||Studiengänge|||Ingenieurwissenschaften|| |||campuses||||||||||educations|||engineering|| ||diferentes|campus|||||||entre||diferentes|graduações|entre||engenharia|| NTNU has 11 different campuses in Trondheim, and students can choose from many different educations, including engineering or medicine. NTNU ma 11 różnych kampusów w Trondheim, a studenci mogą wybierać spośród wielu różnych kierunków, w tym inżynierii i medycyny. NTNU имеет 11 различных кампусов в Тронхейме, и студенты могут выбирать из множества различных курсов, включая инженерное дело или медицину. NTNU'nun Trondheim'da 11 farklı kampüsü vardır ve öğrenciler mühendislik ve tıp da dahil olmak üzere birçok farklı eğitim arasından seçim yapabilir. Den største campusen i Trondheim heter Gløshaugen, og der er det nesten 14000 studenter. ||campus|||||||||| |größte||||||||||fast| ||the campus||||Gløshaugen|||||| ||campus||||Gløshaugen|||||| The largest campus in Trondheim is called Gløshaugen, and there are almost 14,000 students there. Самый крупный кампус Тронхейма называется Gløshaugen, в нем обучается почти 14 000 студентов. Trondheim'daki en büyük kampüsün adı Gløshaugen'dir ve burada yaklaşık 14.000 öğrenci bulunmaktadır. Den nest største campusen heter Dragvoll. |второй|||| |nächsten|größte|Campus|| |second|||| The second largest campus is called Dragvoll. Drugi co do wielkości kampus nazywa się Dragvoll. İkinci büyük kampüsün adı Dragvoll'dur.

Trondheim er også en by for turister, og det er mange fine turistattraksjoner her. ||||||||||||attractions touristiques| ||||||tourists||||||tourist attractions| ||||||||||||Touristenattraktionen| ||||||||||||atrações turísticas| Trondheim is also a city for tourists, and there are many fine tourist attractions here. Тронхейм также является городом для туристов, и здесь есть много прекрасных туристических достопримечательностей. Trondheim aynı zamanda turistlere yönelik bir şehirdir ve burada çok sayıda güzel turistik mekan bulunmaktadır. Byen er over tusen år gammel, og det er mye å se. |||mil||velha|||||| The city is over a thousand years old, and there is a lot to see. Городу более тысячи лет, и здесь есть что посмотреть. Şehir bin yıldan fazla bir geçmişe sahip ve görülecek çok şey var. Den mest berømte turistattraksjonen er Nidarosdomen. ||известная||| ||berühmtesten|die Touristenattraktion||Nidarosdom |||||Nidaros Cathedral |||atração turística|| The most famous tourist attraction is the Nidaros Cathedral. En ünlü turistik cazibe Nidaros Katedrali'dir. Det er ei stor, gammel kirke som ligger midt i sentrum, og kirka er mer enn 800 år gammel. It is a large, old church located in the center of town, and the church is more than 800 years old. Это большая старая церковь, расположенная в центре города, которой более 800 лет. Kasabanın merkezinde bulunan büyük, eski bir kilisedir ve kilise 800 yıldan daha eskidir. Ikke langt fra kirka finner vi Bakklandet og Gamle Bybro. |||the church|||Bakklandet|||Old Town Bridge Not far from the church we find Bakklandet and Gamle Bybro. Niedaleko kościoła znajdziemy Bakklandet i Gamle Bybro. Недалеко от церкви мы находим Баккландет и Гамле Бибро. 距离教堂不远,我们可以找到 Bakklandet 和 Gamle Bybro。 Bakklandet er også en berømt turistattraksjon i byen. |||||attraction touristique|| ||||berühmt|Touristenattraktion|| ||||famous|tourist attraction|| |||||atração turística|| Bakklandet is also a famous tourist attraction in the city. Bakklandet jest także znaną atrakcją turystyczną miasta. Bakklandet aynı zamanda şehrin ünlü bir turistik mekanıdır. Det er et område med mange gamle trehus som ligger langs elva. ||||||||||вдоль| |||Bereich||||Holzhäuser|||| |||area||||wooden houses|||| |||||||casas de madeira|||| It is an area with many old wooden houses located along the river. Het is een gebied met veel oude houten huizen langs de rivier. Jest to obszar z wieloma starymi drewnianymi domami położonymi wzdłuż rzeki. Nehir kenarında pek çok eski ahşap evin bulunduğu bir bölge. Hvis du går fra Nidarosdomen til Bakklandet, går du over Gamle Bybro. ||||Нидаросский собор||||||| ||||||||||Alte|Stadbrücke ||||||Bakklandet neighborhood||||| If you walk from Nidaros Cathedral to Bakklandet, you cross the old town bridge Als je van de Nidaros-kathedraal naar Bakklandet loopt, steek je Gamle Bybro over. Если вы пойдете от Нидаросского собора до Баккландета, вы пересечете Гамле Бибро. Nidaros Katedrali'nden Bakklandet'e doğru yürürseniz Gamle Bybro'yu geçersiniz.

Det er mye fin natur rundt byen, og utenfor sentrum finner vi Bymarka. ||||||||||||Stadtwald ||||||||||||Bymarka There is a lot of beautiful nature around the city, and outside the center we find Bymarka. Rondom de stad is veel mooie natuur, en buiten het centrum vinden we Bymarka. Wokół miasta jest mnóstwo pięknej przyrody, a poza centrum znajdziemy Bymarkę. Вокруг города много красивой природы, а за пределами центра находится Бымарка. Şehrin çevresinde pek çok güzel doğa var ve merkezin dışında Bymarka'yı buluyoruz. Bymarka er et fint turområde hvor du kan gå på tur om sommeren eller gå på ski om vinteren. ||||туристическая зона|||||||||||||| ||||Wandergebiet|||||||||||||| ||||hiking area||||||||the summer|||||| ||||área de caminhada|||||||||||||| Bymarka is a nice walking area where you can go for a walk in the summer or go skiing in the winter. Бюмарка — прекрасное место для пеших прогулок, где летом можно отправиться в поход, а зимой покататься на лыжах. Bymarka, yazın yürüyüş yapabileceğiniz, kışın ise kayak yapabileceğiniz güzel bir yürüyüş alanıdır. Mange utlendinger som kommer til Norge har lyst til å prøve å gå på ski, og noen av dem lærer det fort. |иностранцы|||||||||||||||||||| |étrangers|||||||||||||||||||| |Ausländer||||||||||||||||||||schnell |foreigners|||||||||||||||||||| |estrangeiros||||||vontade||||||||||||||rápido Many foreigners who come to Norway want to try skiing, and some of them learn it quickly. Многие иностранцы, приезжающие в Норвегию, хотят попробовать покататься на лыжах, и некоторые из них быстро этому учатся. Norveç'e gelen birçok yabancı kayak yapmayı denemek istiyor ve bazıları bunu çabuk öğreniyor. Andre synes at det er vanskelig og liker best å gå på beina i byen. |acha||||difícil||||||||| Others find it difficult and prefer to walk in the city. Anderen vinden het lastig en lopen liever door de stad. Другие считают это трудным и предпочитают гулять по городу. Diğerleri bunu zor buluyor ve şehirde yürümeyi tercih ediyor. 另一些人则觉得很难,更喜欢在城市里步行。