(60) Illustration GRILLFEST I BAKGÅRDEN (Kapittel 13)
иллюстрация|Гриль-праздник||задний двор|
Abbildung|Grillfest||im Hinterhof|
Illustration|BARBECUE||the backyard|
Om kvelden går Nikos hjem.
Han er i godt humør.
Teresa liker gresk mat, og Nikos er ganske flink til å lage mat.
||||||||умелый||||
||Greek||||||||||
Kanskje han kan invitere henne på middag en dag?
|||пригласить|||||
Det er sommer og lyst ute, selv om det er sent.
||лето||светло|на улице|даже||||поздно
Лето, и на улице светло, даже несмотря на то, что уже поздно.
Han møter mange mennesker, og alle ser glade ut.
||||||выглядят|радостные|
Он встречает многих людей, и все выглядят счастливыми.
Sommeren er den fineste årstida i Norge, synes han.
|||самая красивая|времени года||||
||||Jahreszeit||||
|||finest|season||||
Лето - самое прекрасное время года в Норвегии, считает он.
Han går inn i bakgården, og der ser han mange barn og voksne fra blokka.
||входить||во двор||||||||взрослых||дома
||||||||||||||the block
Он заходит во двор, и там он видит много детей и взрослых из дома.
Barna leker, og de voksne griller pølser, spiser og prater sammen.
||||взрослые|гриль|||||
|||||grillen|||||
|||||grill|sausages|||talk|
Дети играют, а взрослые жарят колбасы, едят и разговаривают вместе.
Hva skjer?
|происходит
Что случилось?
Han går bort til Gunnar, en av naboene.
||когда||Гуннар|||
||over|||||
Он подходит к Гуннару, одному из соседей.
Nikos: Hva skjer her?
Никос: Что здесь происходит?
Gunnar: Det er sankthans, og derfor har vi grillfest.
|||святой Иоанн||поэтому|||
|||Johannistag|||||
|||Midsummer|||||
Гуннар: Сейчас праздник Иоанна Крестителя, и поэтому у нас барбекю.
Vil du ha litt mat?
Nikos: Gjerne.
|с удовольствием
Jeg er faktisk litt sulten.
||actually|a little|
Er dette en tradisjon i Norge?
Gunnar: Ja, sankthanskvelden er en av de lyseste kveldene i året.
||вечер святого Ханса|||||самых светлых|||году
||Johannistag|||||hellsten|||
||Midsummer's Eve|||||brightest|evenings||
Det må vi feire.
|||celebrate
Nikos: Og da sitter dere ute og griller og koser dere?
|||||||||развлекаетесь|
|||||||||have a good time|
Gunnar: Ja.
Noen steder tenner folk bål også, men det kan vi ikke gjøre her i bakgården.
|местах|разжигают||костер||||||||||во дворе
||||||||||||||Hinterhof
some||light||fire||||||||||
В некоторых местах люди также разводят костры, но мы не можем сделать это здесь, в дворе.
Nikos: Dette er hyggelig.
Никос: Это приятно.
Om vinteren ser jeg nesten ingen av naboene.
|зимой||||||соседей
|||||||the neighbors
Зимой я почти не вижу соседей.
Gunnar: Nei, det er stor forskjell på vinter og sommer her i landet.
|||||разница|||||||стране
|||||difference|||||||
Sommeren er så kort.
|||короткий
Derfor må vi nyte de lyse og varme dagene.
|||наслаждаться||светлые||теплые|
|||enjoy|||||
Nikos: Det er jeg enig i.
||||согласен|
||||agree|
Никос: Я с этим согласен.
Gunnar: Men hva i all …?
|||всё|всё
Гуннар: Но что за…?
Hvem kastet ballen på grillen?
Кто|кинул|мяч||гриль
||den Ball||dem Grill
|threw|||the grill
Кто бросил мяч на гриль?
En liten gutt: Unnskyld, vi mente det ikke.
|||||имели||
|||||meant||
Vi sparket fotballen feil vei.
|пнули|мяч|неправильный|дороге
|kicked|den Ball||
|kicked|the football||
Gunnar: Vær litt forsiktig, da.
|vær||осторожно|
|||careful|
Dere må spille fotball der borte.
Gutten: Det var et uhell.
||||несчастный случай
||||Unfall
||||accident
Gunnar: Ja, ja.
Men det er lov å bruke hodet.
|||разрешено||использовать|ум
|||allowed|||
Но разрешено использовать голову.
Huff, så sur jeg ble.
||сердитый||стал
||angry||
Фу, как я рассердился.
Tror du at han ble lei seg?
|||||tired of|
Ты думаешь, что он расстроился?
Nikos: Nei da.
Det går fort over.
это||быстро|быстро
||quickly|
Это быстро проходит.