Oricând
Anytime
wann immer
whenever
chaque fois que
будь-коли
Oricând vrei să vii la noi acasă, eşti binevenit.
||||||||willkommen
Whenever|you want|to|come|to|our|home|you are|welcome
||||||||hoş geldin
bármikor||||||||
Wann immer Sie in unser Haus kommen möchten, sind Sie herzlich willkommen.
Whenever you want to come to our house, you are welcome.
Chaque fois que vous voulez venir chez nous, vous êtes les bienvenus.
Всякий раз, когда вы хотите прийти к нам домой, вы можете.
У будь-який час, коли ви захочете прийти до нас додому, ви можете.
Orice veţi face, tot veţi fi prietenii noştri.
||||werdet|||unsere
Whatever|you will|do|still|you will|be|our friends|our
||||olacaksınız|||bizim
Was auch immer Sie tun, Sie werden immer noch unsere Freunde sein.
Whatever you do, you will still be our friends.
Quoi que vous fassiez, vous resterez nos amis.
Что бы вы ни делали, вы все равно останетесь нашими друзьями.
Що б ви не робили, ви все одно будете нашими друзями.
Oricine crede că pot termina slujba în două ore este nebun.
jeder|||||Arbeit|||||verrückt
herkes||||||||||delidir
Anyone|believes|that|I can|finish|job|in|two|hours|is|crazy
Wer glaubt, die Arbeit in zwei Stunden erledigen zu können, ist verrückt.
Anyone who thinks I can finish the job in two hours is crazy.
Quiconque pense que je peux finir le travail en deux heures est fou.
Любой, кто думает, что я могу закончить работу за два часа, сумасшедший.
Той, хто думає, що зможе завершити роботу за дві години, божевільний.
Oriunde eşti, te rog să suni.
Überall|||||
her yerde|||||
Wherever|you are||||call
Wo auch immer Sie sind, rufen Sie bitte an.
Wherever you are, please call.
Où que vous soyez, veuillez appeler.
Где бы вы ни были, звоните.
Де б ви не були, телефонуйте.
Pe oricare îl alegi sunt sigur că vei fi satisfăcut.
|jede(r)||||||||zufrieden
Any|whichever|him|you choose|I am|sure|that|you will|be|satisfied
|herhangi bir||||||||memnun
Wofür Sie sich auch entscheiden, ich bin sicher, Sie werden zufrieden sein.
Whichever you choose, I'm sure you'll be satisfied.
Quel que soit votre choix, je suis sûr que vous serez satisfait.
Что бы вы ни выбрали, я уверен, вы останетесь довольны.
Який би ви не вибрали, я впевнений, ви залишитеся задоволені.
Indiferent cum îl faci, sunt sigur că îl vei termina.
No matter|how|him|do|I am|sure|that|him|you will|finish
Egal wie du es machst, ich bin sicher, du wirst es beenden.
No matter how you do it, I'm sure you'll finish it.
Peu importe comment vous le faites, je suis sûr que vous le finirez.
Неважно, как ты это сделаешь, я уверен, ты справишься.
Незалежно від того, як ви це зробите, я впевнений, що ви це закінчите.
Indiferent când vrei să vii la noi acasă, eşti binevenit.
No matter|when|you want|to|come|to|our|home|you are|welcome
Egal wann Sie in unser Haus kommen möchten, Sie sind herzlich willkommen.
No matter when you want to come to our house, you are welcome.
Peu importe quand vous voulez venir chez nous, vous êtes les bienvenus.
Независимо от того, когда вы хотите приехать к нам домой, добро пожаловать.
Незалежно від того, коли ви захочете прийти до нас додому, ви ласкаво просимо.
Indiferent ce veţi face, tot veţi fi prietenii noştri.
No matter|what|you will|do|still|you will|be|our friends|our
indifferent||||||||
Egal, was ihr tut, ihr werdet immer unsere Freunde sein.
No matter what you do, you will still be our friends.
Quoi que vous fassiez, vous serez toujours nos amis.
Что бы вы ни делали, вы все равно останетесь нашими друзьями.
Indiferent unde eşti, te rog să suni.
No matter|where|you are|||to|call
Egal wo du bist, bitte ruf an.
No matter where you are, please call.
Peu importe où vous êtes, veuillez appeler.
Незалежно від того, де ви знаходитесь, телефонуйте.
Indiferent pe care îl alegi, sunt sigur că vei fi satisfăcut.
Regardless|on|which|him|choose|I am|sure|that|you will|be|satisfied
Egal welchen du wählst, ich bin sicher, dass du zufrieden sein wirst.
Whatever you choose, I'm sure you'll be satisfied.
Quoi que vous choisissiez, je suis sûr que vous serez satisfait.