×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Сложные слова русского языка (Tricky Russian Words), 9. ГЛАГОЛ “TO BE” ПО-РУССКИ

9. ГЛАГОЛ “TO BE” ПО-РУССКИ

9. ГЛАГОЛ “TO BE” ПО-РУССКИ Если вы откроете любой словарь , вы увидите, что глагол “to be” переводится на русский язык глаголами «Быть» или «являться».

Глагол «являться» - это книжный глагол, он почти не используется в разговорном языке, а только в официальных текстах, например:

Москва является столицей России.

С глаголом «быть» тоже не всё так просто.

Практически он не используется в настоящем времени, мы его «опускаем» в таких предложениях:

Он (есть) мой друг.

– Мы просто говорим: Он мой друг.

Они (есть) мои друзья.- Мы просто говорим: Они мои друзья.

Мы используем слово «есть» в конструкции «У меня есть», которая эквивалентна английскому: I have (got)… -

У меня есть друг.

У меня есть друзья.

В то же время мы используем глагол «быть» в прошедшем времени («Я был» ) и в будущем времени («Я буду»), например: Вчера я был в театре.- Yesterday I was in the theatre. Вчера она была в музее.- Yesterday she was in the museum.

Завтра я буду в Москве.- Tomorrow I'll be in Moscow.

Завтра она будет здесь.- Tomorrow she will be here. Формы глагола «быть»(я буду, ты будешь, он будет…) используются для образования будущего времени разных глаголов: Что ты будешь делать завтра?-

Я буду читать твою книгу.

Итак, можно сделать вывод, что глагол «быть» - важный глагол русского языка, когда мы говорим о прошлом или о будущем, но он практически не используется в настоящем времени, а поэтому не является таким распространённым, как глагол “to be” в английском языке.

(написано Евгением40, 2015)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

9. 9. THE VERB "TO BE" IN RUSSIAN 9. EL VERBO "SER" EN RUSO 9. LE VERBE "ÊTRE" EN RUSSE 9. CZASOWNIK "BYĆ" W JĘZYKU ROSYJSKIM 9. RUSÇA'DA "OLMAK" FİİLİ ГЛАГОЛ “TO BE” ПО-РУССКИ Verb|||| verb|||| VERB "SEIN" AUF RUSSISCH

9. ГЛАГОЛ “TO BE” ПО-РУССКИ Verb|||| 9. DAS VERB "SEIN" AUF RUSSISCH VERB “TO BE” IN RUSSIAN Если вы откроете любой словарь , вы увидите, что глагол “to be” переводится на русский язык глаголами «Быть» или «являться». ||öffnen||Wörterbuch|||||||übersetzt|||||||sein Wenn Sie ein beliebiges Wörterbuch aufschlagen, werden Sie feststellen, dass das Verb "sein" im Russischen mit den Verben "sein" oder "sein" übersetzt wird. If you open any dictionary, you will see that the verb “to be” is translated into Russian by the verb “To be” or “to appear.” Herhangi bir sözlüğü açarsanız, "to be" fiilinin Rusça'ya "olmak" veya "olmak" fiilleri ile çevrildiğini göreceksiniz.

Глагол «являться» - это книжный глагол, он почти не используется в разговорном языке, а только в официальных текстах, например: ||||||||||Gesprächssprache||||||Texten| Das Verb "erscheinen" ist ein Buchverb, es wird kaum in der gesprochenen Sprache verwendet, sondern nur in offiziellen Texten, zum Beispiel: The verb “to appear” is a book verb, it is almost not used in the spoken language, but only in official texts, for example: "Görünmek" fiili bir kitap fiilidir, konuşma dilinde neredeyse hiç kullanılmaz, ancak örneğin yalnızca resmi metinlerde kullanılır:

Москва является столицей России. ||Hauptstadt| Moskau ist die Hauptstadt von Russland. Moscow is the capital of Russia. Moskova, Rusya'nın başkentidir.

С глаголом «быть» тоже не всё так просто. Auch mit dem Verb "sein" ist es nicht so einfach. With the verb "to be" is also not so simple. 「tobe」という動詞もそれほど単純ではありません。 "Olmak" fiili ile de o kadar basit değil.

Практически он не используется в настоящем времени, мы его «опускаем» в таких предложениях: |||||||||lassen weg|||Sätzen Praktisch wird es im Präsens nicht verwendet, wir lassen es in solchen Sätzen "weg": Practically it is not used in the present tense, we “omit” it in such sentences: Pratikte şimdiki zamanda kullanılmaz, bu tür cümlelerde onu “atlıyoruz”:

Он (есть) мой друг. Er (ist) ein Freund von mir. He (is) my friend. O (benim) bir arkadaşım.

– Мы просто говорим: Он мой друг. - Wir sagen nur: Er ist mein Freund. - We just say: He is my friend. - Sadece diyoruz ki: O benim arkadaşım.

Они (есть) мои друзья.- Мы просто говорим: Они мои друзья. Wir sagen einfach: Sie sind meine Freunde. They (are) my friends. We simply say: They are my friends. Onlar benim arkadaşlarım. Biz sadece "Onlar benim arkadaşlarım" deriz.

Мы используем слово «есть» в конструкции «У меня есть», которая эквивалентна английскому:  I have (got)…  - |||||Konstruktion|||||entspricht||||habe Wir verwenden das Wort "haben" in der Konstruktion "Ich habe", die dem englischen: I have (got)... - entspricht. We use the word "is" in the construction of "I have", which is equivalent to English: I have (got) ... - "Have" kelimesini "I have" yapısında kullanırız, bu da İngilizcedeki "I have (got)... -" ifadesine eşdeğerdir.

У меня есть друг. Ich habe einen Freund. I have a friend. Bir arkadaşım var.

У меня есть друзья. Ich habe Freunde. I have friends. Arkadaşlarım var.

В то же время мы используем глагол «быть» в прошедшем времени («Я был» ) и в будущем времени («Я буду»), например: Вчера я был в театре.- Yesterday I was in  the theatre. |||||||||Vergangenheit||||||Zukunft||||||||||gestern|||||Theater Gleichzeitig verwenden wir das Verb "sein" in der Vergangenheitsform ("ich war") und in der Zukunftsform ("ich werde sein"), zum Beispiel: Gestern war ich im Theater. At the same time, we use the verb “to be” in the past tense (“I was”) and in the future tense (“I will”), for example: Yesterday I was in the theater- Yesterday I was in the theater. Aynı zamanda, "to be" fiilini geçmiş zamanda ("I was") ve gelecek zamanda ("I will be") kullanırız, örneğin: Dün tiyatrodaydım. Вчера она была в музее.- Yesterday she was in the museum. ||||Museum||sie||||dem Museum Gestern war sie im Museum. Yesterday she was in a museum. Yesterday she was in the museum. Dün müzedeydi.

Завтра я буду в Москве.- Tomorrow I'll be in  Moscow. ||werde|||morgen|ich|||Moskau Morgen werde ich in Moskau sein. Tomorrow I will be in Moscow - Tomorrow I'll be in Moscow. Yarın Moskova'da olacağım.

Завтра она будет здесь.- Tomorrow she will be here.   Формы глагола «быть»(я буду, ты будешь, он будет…) используются для образования будущего времени разных глаголов: ||||||||hier||||||||||||Bildung|||| Morgen wird sie hier sein. Die Formen des Verbs "sein" (ich werde sein, du wirst sein, er wird sein...) werden verwendet, um die Zukunftsform verschiedener Verben zu bilden: Tomorrow she will be here. Yarın burada olacak. Yarın burada olacak. "To be" fiilinin formları (I will be, you will be, he will be...) farklı fiillerin gelecek zamanını oluşturmak için kullanılır: Что ты будешь делать завтра?- Was werden Sie morgen tun? - Tomorrow she will be here. Yarın ne yapacaksın?

Я буду читать твою книгу. Ich werde Ihr Buch lesen. The forms of the verb “to be” (I will, you will, it will be ...) are used to form the future tense of different verbs: kitabınızı okuyacağım.

Итак, можно сделать вывод, что глагол «быть» - важный глагол русского языка, когда мы говорим о прошлом или о будущем, но он практически не используется в настоящем времени, а поэтому не является таким распространённым, как глагол “to be” в английском языке. |||Schlussfolgerung|||||||||||||||||||||||||||||verbreitet||||||| Daraus können wir schließen, dass das Verb "sein" im Russischen ein wichtiges Verb ist, wenn wir über die Vergangenheit oder die Zukunft sprechen, aber es wird praktisch nicht im Präsens verwendet und ist daher nicht so gebräuchlich wie das Verb "to be" im Englischen. What will you do tomorrow?-

(написано Евгением40, 2015) (geschrieben von Eugene40, 2015) I will read your book.