×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Мир идей Александра Македонского, Часть вторая

Часть вторая

А.ВЕНЕДИКТОВ – Мы продолжаем нашу программу «Все так!» с Натальей Басовской, говорим об Александре Македонском, о крышах, которые съезжают в двадцати-, там, -пятилетнем возрасте, когда ты становишься царем всего известного мира.

Н.БАСОВСКАЯ – И чтобы все-таки он не предстал у нас таким, внезапно помешавшимся…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Порывистым, порывистым, порывистым.

Н.БАСОВСКАЯ – …в рассудке, я хотела бы сказать о духовной жизни Александра. Александр не был примитивным человеком. И то, что с ним потом началось, вот это вот превращение в бога и прочее – не всякий человек выдержал бы такие испытания. Но он не был примитивен, ни в коем случае. Повторяю, его воспитателем, приглашенным Филиппом II как раз, его отцом, для воспитания Александра, был Аристотель, один из крупнейших мыслителей древности. Когда-то Аристотель, который был из рода Асклепиев, был связан каким-то образом косвенным с этим двором македонским – его отец служил придворным медиком в Пелле, столице Македонии. Аристотель принял приглашение. И как говорят, с большой охотой. И с большим интересом стал заниматься с талантливым юношей. Известно, что Аристотель составил для юного Александра собственное издание Гомера. И не впустую. С тех пор «Илиада» всегда лежала вместе с кинжалом в изголовье царя, до последних его дней. На многих приемах дипломатических, когда он встречался с правителями мира, он читал большие отрывки из «Илиады» на память.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Говорят, наизусть знал все.

Н.БАСОВСКАЯ – Много, очень много. И много раз отмечают авторы, что он прочел большой отрывок из «Илиады». Прекрасно знал Геродота, хотя не во всем ему верил. Дело в том, что он проверял данные Геродота – он сам шел по землям, которые Геродот косвенно, по рассказам, описывал. Аристотель возбудил в нем интерес к Софоклу, Эсхилу, Еврипиду, и плюс страсть свою аристотелевскую к наблюдению над живой природой, строением растений и животных. Аристотель написал прекрасную книгу о мире животных и растений. Т.е. короче говоря, к географии. В поход Александр Македонский взял с собой целую группу ученых. Через много-много времени это повторит Наполеон Бонапарт, который возьмет ученых в свой египетский поход и станет тем самым побудителем создания науки египтология.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но правда, но правда Наполеон ученых не казнил и в клетке за собой не возил. А защищал их.

Н.БАСОВСКАЯ – Одного. Одного в клетку.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, как раз того, которого представил ему Аристотель.

Н.БАСОВСКАЯ – Как раз того, который наш с Вами коллега, Каллисфена, историка. Историки – опасные люди, для тиранов особенно. И потому Каллисфен…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Аристотель их познакомил. Он говорил: «Вот это мой…»

Н.БАСОВСКАЯ – Это родной племянник Аристотеля.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Племянник… он племянник, да?

Н.БАСОВСКАЯ – Он родной племянник Аристотеля.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Я не знал.

Н.БАСОВСКАЯ – Он рос вместе с Александром. Действительно, Аристотель их сблизил с подросткового возраста. И Каллисфен описывал поход, причем описывал довольно верноподданнически. Верноподданнически. Он воспел Александра как бога…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, он любил Александра, он, собственно, друг детства.

Н.БАСОВСКАЯ – Любил, он одобрил и уничтожение Персеполя. Он даже в своих записках пытался оправдать убийство Клита, сведя это к какой-то страсти, вспышке, случайности.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Пьянке.

Н.БАСОВСКАЯ – Но. Оказался, как считал Александр – доказано это не было никогда – вдохновителем того самого заговора пажей, который Вы, Алексей Алексеевич, уже упоминали.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Юноши, подростки, составили заговор. А.ВЕНЕДИКТОВ – Македонцы, македонцы.

Н.БАСОВСКАЯ – Македонцы.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Македонцы!

Н.БАСОВСКАЯ – Возмущенные именно превращением царя в восточного деспота. Они не принимали его концепции, о которой мы сейчас с Вами скажем. И это было только предположение, что их вдохновлял Каллисфен. Тем не менее, он был арестован, схвачен, посажен в железную клетку, возили его за собой в этой клетке – все безумно жестоко. И в ней он и умер, как было записано, «по болезни». Т.е. это, конечно, говорит о том, что Александра нельзя ни идеализировать, ни в коем случае…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Культурный мальчик.

Н.БАСОВСКАЯ – …ни воспевать полностью его эти культурные наклонности, но назвать их надо. Аристотель переписывался с Александром до конца жизни

Александра.

Хотя они уже были во многом не согласны. Александр регулярно давал Аристотелю деньги на науку. Александр вместе с врачами в своем походе попытался заниматься тем, чему его учил Аристотель – составлять лекарства, в частности, против укусов змей.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Это было так актуально в восточном походе. Вместе с врачами пытался лечить своих друзей – т.е. он не забыл эти занятия тоже. При его штабе появился целый отряд особых людей – биматисты они назывались. Шагомеры, можно сказать по-русски. Это атлеты, многие из них победители Олимпийских игр, которые обязаны были шагами измерять территории, по которым шла великая армия. Результаты их измерений тщательно записывались в журнал придворный – величайший источник для последующих авторов.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Н.БАСОВСКАЯ – Записывались, карты зарисовывались, т.е. шла, в сущности, научная работа своего времени.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Научная экспедиция, я бы сказал.

Н.БАСОВСКАЯ – Да.

Он поощрял устремления своего друга, гетайра Неарха, который командовал флотом и стал, можно сказать, одним из первых людей, который с помощью путешествия по морю, похода по морю, составлял тоже карты береговых линий и т.д. Ну, можно сказать, в каком-то смысле, образно, одно из ранних научно-исследовательских судов – корабль Неарха. Это, конечно, сгрубленное сравнение, но все-таки его описания тоже очень важны для науки.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Т.е. правильно я понимаю – я опять спрямлю – что, вот, первая позиция мессианство плюс отмщение сменилась на научную? Или добавилась научная?

Н.БАСОВСКАЯ – Она… вписалась, совершенно с Вами согласна.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Вписалась, вписалась. Никому не мешает и карту составить. Да.

Н.БАСОВСКАЯ – А вот концепция отмщения перестала работать, как я полагаю, и Александр это увидел. После Персеполя он все еще придерживался этой концепции, и он старался действовать в ее рамках. Что он сделал – это 330 год, 330-329 – он разослал благодарности в некоторые города, части, там, Земли, которые… где сохранилась память об их участии, помощи грекам в Греко-персидских войнах. И вот, когда на Сицилию пришла некая его благодарность за то, что кто-то некто с Сицилии…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Когда-то.

Н.БАСОВСКАЯ – …помог когда-то, полтораста лет назад…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Грекам снарядить один из кораблей для битвы при Саламине…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Н.БАСОВСКАЯ – …там уже не поняли. Многие…

А.ВЕНЕДИКТОВ – «Вы о чем?», да.

Н.БАСОВСКАЯ – …практически все перезабыли. Он увидел, что концепция отмщения исчерпана. Она больше не работает. Если она сколько-нибудь и работала, то она стала неинтересной. К тому же, если он бог – и он это принимает - древнему человеку это сравнительно легко было принять. Очень интересно, что греческие полисы опросили на тему, «готовы ли вы признать Александра богом?» Все, в первую очередь, демократические Афины, согнулись в поклонах: «О, да, да, да!», куда делась эллинская гордость – неизвестно. Лучше всего ответили спартанцы, все-таки в этом случае они бывают прекрасны: лаконичный ответ – это их стихия. «Если Александр хочет быть богом, пусть будет». Мне очень нравится этот ответ. Но короче говоря, древний человек готов принять, что он бог. А если он бог, у него должна быть особая божья воля, отличная от воли людей.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Воля и миссия.

Н.БАСОВСКАЯ – Миссия, воля… ну, воля, которую он ведет к осуществлению. С помощью воли миссию осуществляет. Какая-то глобальная цель, достойная божества. Вот, что-то в этом роде могло содействовать полнейшей перемене концепции Александра и превращению в действие совершенно новых идей, которых не могло быть в начале великого восточного похода.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Наталья Басовская. Спросила меня Наташа, справился ли Колин Фаррелл с ролью Александра Македонского в фильме «Александр Македонский»? Ну, наверное, с теми задачами, которые ему ставил режиссер…

Н.БАСОВСКАЯ – Американский Александр Македонский из него получился.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Потому что, возвращаясь к миссии из фильма – вот он идет, идет, идет…

Н.БАСОВСКАЯ – Но непонятно, зачем.

А.ВЕНЕДИКТОВ – …идет, идет, идет, тащит его, тащит, тащит…

Н.БАСОВСКАЯ – Что-то фанатичное проступает…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – А потом, ну, типаж нежности. Александр – его так много изваяли…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но сохранилось его изображение.

Н.БАСОВСКАЯ – Причем при жизни изваяли.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Фотографы были, из мрамора.

Н.БАСОВСКАЯ – Потом бесконечно копировали. Они умели делать идеальные скульптуры, скульптурные портреты.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но умели лицо все-таки делать похожее, скажем так.

Н.БАСОВСКАЯ – Конечно, многократно скопировано. Так что, тип лица, конечно, сильно отличается…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Монеты. Монеты.

Н.БАСОВСКАЯ – Хотя очень старательно молодой человек, в меру своего понимания и, видимо, образования, пытается представить, каким мог быть величайший завоеватель. Вот там никаких концепций нет, и основные борения вокруг элементарных бытовых каких-то подробностей из жизни Александра, что, скажем прямо, не очень интересно. А мы все-таки вернемся в мир его идей, и я убеждена, что он не остался бы таким непреходящим ярким пятном в человеческой истории, в мировой цивилизации, если бы он эту безумную идею, абстрактную идею, нереальную…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Абсолютно безумную, абсолютно безумную.

Н.БАСОВСКАЯ – …не попытался передать людям и воплотить. Я прочту сначала, что об этом писал древний грек, Плутарх, во II веке н.э.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, через 500…

Н.БАСОВСКАЯ – Преувеличивая, приукрашивая…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Через 500 лет после этого.

Н.БАСОВСКАЯ – Но он ближе нас был к Александру.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, это да уж, на 2 тысячи лет.

Н.БАСОВСКАЯ – К тому же, у него были в распоряжении те источники, которых у нас уже нет давно.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Увы, да.

Н.БАСОВСКАЯ – Итак, читаю: «Александр стремился населить всю землю и превратить всех людей в граждан одного государства. Если бы великий Бог, ниспославший Александра на землю, не призвал бы его к себе так быстро, то в будущем для всех живущих на земле, был бы один закон, одно право, одна власть. Будучи уверенным, что он ниспослан небом для примирения всех живущих на земле, он заставлял всех пить из одной чаши дружбы. Он перемешал нравы, обычаи, уклады народов и призвал всех считать своей родиной всю землю». А дальше уже Плутарх точно от себя добавляет: «Все честные люди должны чувствовать себя родственниками, а злых они исключат из своего круга». Нельзя приписывать Александру этих супергуманистических идей.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну да. Да.

Н.БАСОВСКАЯ – В начале своего правления, в тот самый, можно сказать, миг, когда он был провозглашен царем, он немедленно разослал отряд гетайров для истребления своих родственников, которые могли быть претендентами на престол. И здесь уже лепить из него образ великого гуманиста, конечно, безнадежно. У него были два сводных брата. Один был, по счастью для себя…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Слабоумным.

Н.БАСОВСКАЯ – Недоразвитым, да, недоразвитым, каким-то дебилом, а второй – вполне полноценным. Это были дети Филиппа II, сыновья Филиппа II от предыдущих браков. Тот, который полноценный, был беспощадно убит. Была убита следующая после Олимпиады - матери Александра, жена Филиппа – Филипп много раз женился. После матери Александра он женился на юной Клеопатре. Та родила ему дочь. Беспощадно убили тут же после провозглашения Александра царем эту молодую, красивую Клеопатру… ну, как убили – ей принесли кинжал и приказали… и яд – на выбор. Богатый выбор!

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, да уж, гуманно…

Н.БАСОВСКАЯ – И это все, за этим, Александр. Она почему-то выбрала повешенье и повесилась. Но зачем они убили младенца, эту маленькую девочку – это вызывает только изумление. Таким образом, представить себе, что вот эта вот гуманистическая картина, которую нарисовал Плутарх, как-нибудь твердо связана с реальным миром Александра, невозможно. Но ведь что-то было.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но я хочу сказать, Маше ответить – у него был сын… детей не было, говорит, он женщин не любил – женщин очень любил.

Н.БАСОВСКАЯ – Очень.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Гарем был, на самом деле. И сын был у него.

Н.БАСОВСКАЯ – У него было три жены. Он женился в Бактрии на красавице Роксане.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – А затем, во время знаменитого вот этого слияния народов в Сузах, о котором сейчас скажу.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да, это самое важное.

Н.БАСОВСКАЯ – Он женился еще на двоих: на Статире, старшей дочери Дария – сразу на двоих…

А.ВЕНЕДИКТОВ – На Статире, дочери персидского царя.

Н.БАСОВСКАЯ – Да, и на Парисатиде из дома Артаксеркса III.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, другой линии.

Н.БАСОВСКАЯ – Т.е. Александр… и везде были дети. Он совершенно не чужд, все ему кого-нибудь родили.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Так что Маша, у Вас все впереди.

Н.БАСОВСКАЯ – Так что к чему же он пришел? Что дало Плутарху повод для такого вот этого гимна, конечно, преувеличенного – это именно повод. Плутарх, в сущности, через 500 лет, какие-то свои, пробивающиеся туманные идеи посредством Александра хочет передать. А на самом деле, отринув, забыв концепцию панэллинизма, не забывая, что он бог и веря в это, Александр пришел к той самой утопической идее, которую мы уже с Вами назвали, что она утопична. Но в ней что-то есть рациональное. Идея соединения миров – каких? Там, на Востоке, за долгие годы похода, он понял, что европейский мир и европейская цивилизация, в лице даже блистательной точки, греков, эллинов, и цивилизация Востока разные, но что на Востоке тоже великая цивилизация. Ему, в сущности, стало неловко называть варварами персов, что он делал заочно, а его гетайры так от этого и не отошли. Почему? Да потому что для гетайров здесь были интересы, за этим стояли интересы. Они не хотели видеть, что это не варвары. Но видно это было прекрасно. И в сущности, он пришел к космической идее, которая в этом мире пока вечна и никуда не уходит: о сближении почему-то чуждых и враждебных друг другу Востока и Запада. То, что он совершил, завоевав былую Персидскую державу, дойдя до Индии…

А.ВЕНЕДИКТОВ – До Пенджаба, да.

Н.БАСОВСКАЯ – Да, форсировав Инд, кусочки Индии – т.е. весь почти тогдашний… почти весь цивилизованный мир, требовало какого-то осмысления – как с ним быть дальше? И он пришел к простой мысли, что если не примирить элементы этих миров, то вообще не на что надеяться. Все равно его идея провалилась. Известно, что держава развалилась, ну, на следующий день или в тот же день, когда он умер, по сути. Почти 40 лет диадохи, его приемники, делили ее между собой – это все ясно. Но замысел был. И за этим замыслом стоят какие-то вещи извечные. Они будут ощущаться в эпоху Крестовых походов – сближение и отталкивание Востока и Запада – они будут ощущаться в Новое и Новейшее время, они живы сегодня – как жить Востоку и Западу, не уничтожая цивилизацию друг друга, понимая и сближаясь? Не получается.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, Александр пытался это технически решить, даже технически.

Н.БАСОВСКАЯ – Очень хорошо.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Не гуманитарно – технически.

Н.БАСОВСКАЯ – Очень хорошо, мне напомнили, Алексей Алексеевич, что надо подчеркнуть, что Александр – древний человек, он человек древности. Мы называем эти цивилизации древности и средневековья патриархальными, традиционными. Это традиционная культура. Они мыслили образами, реальными поступками и поступали, подчас, очень наивно. Верх этой наивности – знаменитые бракосочетания в Сузах. Март 324 года до н.э.

А.ВЕНЕДИКТОВ – За год до смерти Александра.

Н.БАСОВСКАЯ – Армия повернула уже назад, под давлением уставших солдат, из Индии они возвращаются. И вот, они снова в сердце былой Персидской державы – в Сузах. Там он и устраивает это действо. Фантастическое. 10 тысяч воинов, македонцев…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Македонцев, македонцев.

Н.БАСОВСКАЯ – …из армии Александра женятся…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Как говорят, этнических македонцев.

Н.БАСОВСКАЯ – Да! …женятся на женщинах Востока – из Персиды, Бактрии, Мидии, Парфии, Согдианы. Среди них 89 высших людей, 89 гетайров, ближайших спутников Александра. Они вступают в браки, конечно, с принцессами. Это Неарх, Селевк, Кратер, Гефестион и сам Александр с двумя, как я уже упоминала. Замечу сразу, что когда умрет Александр и тут же начнет распадаться великая империя, 88 из этих гетайров откажутся от своих этих символических жен из Суз, и только один, Селевк, сохранит свою жену…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Селевк.

Н.БАСОВСКАЯ – И кстати, будет достаточно успешен как правитель одной из частей великой державы Александра.

А.ВЕНЕДИКТОВ – И, кстати, его династия удержится дольше всего, династия Селевкидов, до XVII века.

Н.БАСОВСКАЯ – Видимо, он склонен был к некоторой стабильности. Человек древности обладает какими-то общетипологическими чертами, но ни в коем случае они не были никакими не роботами, не одинаковыми. И вот это…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Он хотел смешать кровь, он хотел создать единую расу – вот это очень важно.

Н.БАСОВСКАЯ – Да.

Он говорил…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Единая раса.

Н.БАСОВСКАЯ – Это была записано. Величайший источник – его придворные дневники, которыми древние авторы пользовались. Его письма царице Олимпиаде, своей матери…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Маме, да.

Н.БАСОВСКАЯ – …тоже использовались древними авторами. И там была вычитана и донесена потом до нас мысль о том, что он прежде всего, мечтал, что из этих десяти тысяч браков вырастет новое поколение людей. Дети, он делал главную ставку на детей. Но не без основания. Дело в том, что в походе многих солдат до этого сочетания в Сузах сопровождали женщины Востока. Они были просто при обозе, с ними жили эти солдаты.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, это не жены, это… это не жены.

Н.БАСОВСКАЯ – У многих, да… у многих были дети. Он хотел это узаконить. И кстати, сначала солдаты были смущены. Многие совсем не хотели обременять себя женами, потому что у них в Македонии…

А.ВЕНЕДИКТОВ – И детьми.

Н.БАСОВСКАЯ – …были и жены, и дети…

А.ВЕНЕДИКТОВ – И дети, и семьи.

Н.БАСОВСКАЯ – А у кого-то, наверное, уже родились и внуки. Они были смущены. Но когда они узнали, сколь щедро царь платит, какое приданое, можно сказать, он дает за ними, они тут же с этой идеей примирились. И конечно, между прочим, Алексей Алексеевич…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Вы правильно упомянули о смешении рас. По сей день совершенно убеждена, в этносах многих-многих народов есть следы этого смешения. Александр все-таки оставил некий след своей наивной затеи.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Вы знаете, я думаю, что даже мы, конечно, будем еще заниматься византийскими товарищами – у нас с Вами не было ни одного византийца…

Н.БАСОВСКАЯ – Да.

А.ВЕНЕДИКТОВ – …в нашей программе. Но вот сама Византия – трудно сказать, что она строилась, естественно, через, там, 1700 лет после Александра, по правилам Александра, но идеи, вот эти идеи расового смешения…

Н.БАСОВСКАЯ – Были. Были, были.

А.ВЕНЕДИКТОВ – …чтобы был единый народ, не только единые граждане, но единой крови, да? Перемешивать, перемешивать, все время перемешивать. Госпрограмма – перемешивать.

Н.БАСОВСКАЯ – Но им очень мешала господствующая конфессия религиозная.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, это понятно.

Н.БАСОВСКАЯ – А что ж Александр с этим бракосочетанием в Сузах, верил, надеялся, что это получится? Безусловно. Умирать он совершенно не собирался, он готовил очередной поход в Аравию – хотел завоевать Аравию, затем продвинуться по Средиземному морю и северу Африки, пройдя Карфаген, дойти до Геркулесовых столпов…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Именно.

Н.БАСОВСКАЯ – И строить державу, контуры ее продвинуть на восток, сделать более отчетливыми, ни на секунду не собираясь умирать. Его смерть таинственна – без конца будут спорить, отравили его, не отравили. Аргументы такие, только косвенные: да, на пиру, выпив очередное огромное количество вина, схватился резко за живот и со стоном упал. Если бы это было отравление, как говорят, духи древних, умер бы мгновенно, потому что медленные яды были пока, якобы, не разработаны. А может, какой гений разработал? После этого он жил 13 дней, сопротивляясь постоянно, не веря, что он умрет, несколько раз объявлял, что «через сутки отправляемся в Аравийский поход», но, хоть он считал себя богом, в руке какого-то другого бога была его собственная жизнь.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – В 323 году он скончался в Вавилоне. Люди потом сочинили много легенд. Что какие-то прорицатели не советовали ему заходить на обратном пути в Вавилон…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, ну, это…

Н.БАСОВСКАЯ – …что это город, где его ждет несчастье… мало ли что они сочинили. Но всегда за этим стоит, прежде всего, интерес к фигуре, привлекательность и колоритность необыкновенной жизни. Завершу тем, что называется античный анекдот – я успею его изложить. Говорят, что очень рано, совсем юношей, только вступив на престол, он встретился в Коринфе, Александр, с Диогеном. Многие пришли к нему на поклон, а Диоген, конечно, нет. И Александр сам пошел посмотреть на Диогена. Он сидел около своей бочки на солнышке. Александр спросил: «Проси, что хочешь, все сделаю для тебя». Диоген попросил: «Посторонись немного, не заслоняй мне солнце». Александр засмеялся и сказал: «Клянусь Зевсом, если бы я не был Александр, то хотел бы стать Диогеном». Они умерли в один год.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Наталья Ивановна Басовская. Добавлю я восклицание одного из наших слушателей – к сожалению, не подписано – «Александр – первый глобалист». Вот именно!

Часть вторая Part Two Parte seconda

А.ВЕНЕДИКТОВ – Мы продолжаем нашу программу «Все так!» с Натальей Басовской, говорим об Александре Македонском, о крышах, которые съезжают в двадцати-, там, -пятилетнем возрасте, когда ты становишься царем всего известного мира. ||||||||||Basovskaya||||the Great||at the age of||||||twenty-five-year-old|||||||| A. VENEDIKTOV - We continue our program "That's right!" with Natalia Basovskaya, we are talking about Alexander the Great, about the roofs that move down at the age of twenty, there, at the age of five, when you become the king of the entire known world.

Н.БАСОВСКАЯ – И чтобы все-таки он не предстал у нас таким, внезапно помешавшимся… |Basovskaya||||||||||||appearing N. BASOVSKAYA - And so that he does not appear in our country so suddenly mad ...

А.ВЕНЕДИКТОВ – Порывистым, порывистым, порывистым. ||impetuous|| A. VENEDIKTOV - Impetuous, impetuous, impetuous.

Н.БАСОВСКАЯ – …в рассудке, я хотела бы сказать о духовной жизни Александра. |||in the mind|||||||| N. BASOVSKAYA - ... in my mind, I would like to say about the spiritual life of Alexander. Александр не был примитивным человеком. |||a primitive| И то, что с ним потом началось, вот это вот превращение в бога и прочее – не всякий человек выдержал бы такие испытания. ||||||started||||transformation||into a god||and so on||||would endure||| Но он не был примитивен, ни в коем случае. Повторяю, его воспитателем, приглашенным Филиппом II как раз, его отцом, для воспитания Александра, был Аристотель, один из крупнейших мыслителей древности. was (repeated)||as the tutor|invited|by Philip||||||||||||||thinkers| I repeat, Aristotle, one of the greatest thinkers of antiquity, was his tutor, invited by Philip II, his father, to educate Alexander. Когда-то Аристотель, который был из рода Асклепиев, был связан каким-то образом косвенным с этим двором македонским – его отец служил придворным медиком в Пелле, столице Македонии. |||||||from the family of Asclepius||||||indirectly|||with the Macedonian court|Macedonian||||as a court|as a court physician||in Pelle||Macedonia Once Aristotle, who was from the Asclepian family, was somehow indirectly associated with this Macedonian court - his father served as a court physician in Pella, the capital of Macedonia. Аристотель принял приглашение. Aristotle accepted the invitation. И как говорят, с большой охотой. |||||eagerly And as they say, with great pleasure. И с большим интересом стал заниматься с талантливым юношей. And with great interest he began to study with a talented young man. Известно, что Аристотель составил для юного Александра собственное издание Гомера. |||compiled|||||edition| It is known that Aristotle compiled his own edition of Homer for the young Alexander. И не впустую. ||in vain And not in vain. С тех пор «Илиада» всегда лежала вместе с кинжалом в изголовье царя, до последних его дней. ||||||||with a dagger||at the head (of the bed)||||| Since then, the Iliad has always lay with a dagger at the head of the king, until his last days. На многих приемах дипломатических, когда он встречался с правителями мира, он читал большие отрывки из «Илиады» на память. ||receptions||||||with the rulers|||||passages||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Говорят, наизусть знал все. ||they say|by heart|| A. VENEDIKTOV - They say he knew everything by heart.

Н.БАСОВСКАЯ – Много, очень много. И много раз отмечают авторы, что он прочел большой отрывок из «Илиады». |||point out||||||a passage|| And many times the authors note that he read a large passage from the Iliad. Прекрасно знал Геродота, хотя не во всем ему верил. He knew Herodotus perfectly, although he did not believe in everything. Дело в том, что он проверял данные Геродота – он сам шел по землям, которые Геродот косвенно, по рассказам, описывал. |||||was checking|||||was||the lands||of Herodotus|indirectly||| The fact is that he checked the data of Herodotus - he himself walked through the lands that Herodotus indirectly, according to stories, described. Аристотель возбудил в нем интерес к Софоклу, Эсхилу, Еврипиду, и плюс страсть свою аристотелевскую к наблюдению над живой природой, строением растений и животных. |aroused|||||to Sophocles|to Aeschylus|Euripides|||passion||Aristotelian||observation||living|nature|the structure||| Aristotle aroused in him an interest in Sophocles, Aeschylus, Euripides, and plus his Aristotelian passion for observing wildlife, the structure of plants and animals. Аристотель написал прекрасную книгу о мире животных и растений. |wrote||||||| Т.е. короче говоря, к географии. В поход Александр Македонский взял с собой целую группу ученых. On the campaign, Alexander the Great took with him a whole group of scientists. Через много-много времени это повторит Наполеон Бонапарт, который возьмет ученых в свой египетский поход и станет тем самым побудителем создания науки египтология. |||||will repeat||||||||||||||the instigator|||Egyptology

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но правда, но правда Наполеон ученых не казнил и в клетке за собой не возил. |||||||||executed|||in a cage||||carried A. VENEDIKTOV - But it's true, but true, Napoleon did not execute scientists and did not carry them in a cage. А защищал их. |defended| And he defended them.

Н.БАСОВСКАЯ – Одного. Одного в клетку. ||one in a cell One in a cage.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, как раз того, которого представил ему Аристотель. |||||||introduced|| A. VENEDIKTOV - Well, just the one that Aristotle introduced him to.

Н.БАСОВСКАЯ – Как раз того, который наш с Вами коллега, Каллисфена, историка. ||||||||||with you (with Вами)| N. BASOVSKAYA - Just the one who is our colleague, Callisthenes, the historian. Историки – опасные люди, для тиранов особенно. |dangerous|||for tyrants| Historians are dangerous people, especially for tyrants. И потому Каллисфен… ||for this reason

А.ВЕНЕДИКТОВ – Аристотель их познакомил. ||||introduced A.VENEDIKTOV - Aristotle introduced them. Он говорил: «Вот это мой…»

Н.БАСОВСКАЯ – Это родной племянник Аристотеля. ||||nephew| N. BASOVSKAYA - This is Aristotle's own nephew.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Племянник… он племянник, да? A. VENEDIKTOV - Nephew ... he is a nephew, right?

Н.БАСОВСКАЯ – Он родной племянник Аристотеля. |||the biological (with 'он племянник Аристотеля')|nephew|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Я не знал.

Н.БАСОВСКАЯ – Он рос вместе с Александром. |||grew||| N. BASOVSKAYA - He grew up with Alexander. Действительно, Аристотель их сблизил с подросткового возраста. |||brought together||from adolescence| Indeed, Aristotle brought them closer together from adolescence. И Каллисфен описывал поход, причем описывал довольно верноподданнически. |||the campaign||||loyally as a subject And Callisthenes described the campaign, and described it rather loyally. Верноподданнически. Он воспел Александра как бога… |praised||| He glorified Alexander as a god ...

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, он любил Александра, он, собственно, друг детства.

Н.БАСОВСКАЯ – Любил, он одобрил и уничтожение Персеполя. ||||approved||the destruction|the destruction of Persepolis N. BASOVSKAYA - He loved, he also approved the destruction of Persepolis. Он даже в своих записках пытался оправдать убийство Клита, сведя это к какой-то страсти, вспышке, случайности. ||||||to justify||the murder of Klita|to reduce|||||passion|outburst|to chance He even tried in his notes to justify the murder of Cleitus, reducing it to some kind of passion, flash, accident.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Пьянке. ||in a drunken state

Н.БАСОВСКАЯ – Но. Оказался, как считал Александр – доказано это не было никогда – вдохновителем того самого заговора пажей, который Вы, Алексей Алексеевич, уже упоминали. ||||was proven|||||the inspirer|||conspiracy|the pages||||||mentioned It turned out, as Alexander believed - it was never proven - the inspirer of the very conspiracy of pages that you, Alexey Alekseevich, already mentioned.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Юноши, подростки, составили заговор. ||young men|teenagers||a plot А.ВЕНЕДИКТОВ – Македонцы, македонцы. ||Macedonians|

Н.БАСОВСКАЯ – Македонцы.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Македонцы!

Н.БАСОВСКАЯ – Возмущенные именно превращением царя в восточного деспота. ||upset||by turning||||despot N. BASOVSKAYA - Outraged precisely by the transformation of the tsar into an oriental despot. Они не принимали его концепции, о которой мы сейчас с Вами скажем. They did not accept his concept, which we will now talk about with you. И это было только предположение, что их вдохновлял Каллисфен. ||||a supposition|||inspired| And it was only speculation that Callisthenes inspired them. Тем не менее, он был арестован, схвачен, посажен в железную клетку, возили его за собой в этой клетке – все безумно жестоко. ||||||captured||||a cage|were driving||||||||| Nevertheless, he was arrested, captured, put in an iron cage, they took him along in this cage - everything is insanely cruel. И в ней он и умер, как было записано, «по болезни». And in it he died, as it was written, "due to illness." Т.е. это, конечно, говорит о том, что Александра нельзя ни идеализировать, ни в коем случае… |||||||||idealize||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Культурный мальчик. A. VENEDIKTOV - Cultured boy.

Н.БАСОВСКАЯ – …ни воспевать полностью его эти культурные наклонности, но назвать их надо. |||to praise|||||cultural inclinations||||necessary N. BASOVSKAYA - ... neither fully praise these cultural inclinations, but they must be named. Аристотель переписывался с Александром до конца жизни |corresponded|||||

Александра.

Хотя они уже были во многом не согласны. Александр регулярно давал Аристотелю деньги на науку. |||to Aristotle||| Alexander regularly gave money to Aristotle for science. Александр вместе с врачами в своем походе попытался заниматься тем, чему его учил Аристотель – составлять лекарства, в частности, против укусов змей. |||with the doctors|||expedition||||||||to compose|||||snake bites|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Это было так актуально в восточном походе. |||was|||||during N. BASOVSKAYA - It was so topical in the eastern campaign. Вместе с врачами пытался лечить своих друзей – т.е. ||||to treat|||| Together with the doctors, I tried to treat my friends - that is, он не забыл эти занятия тоже. he has not forgotten these activities either. При его штабе появился целый отряд особых людей – биматисты они назывались. ||at the headquarters||||||the bimatists||were called At his headquarters, a whole detachment of special people appeared - they were called bimatists. Шагомеры, можно сказать по-русски. pedometers|||| Это атлеты, многие из них победители Олимпийских игр, которые обязаны были шагами измерять территории, по которым шла великая армия. |athletes||||winners||||||||||||| Результаты их измерений тщательно записывались в журнал придворный – величайший источник для последующих авторов. ||measurements|carefully|were recorded|||at court|the greatest|||subsequent| The results of their measurements were carefully recorded in the courtier journal - the greatest source for subsequent authors.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Н.БАСОВСКАЯ – Записывались, карты зарисовывались, т.е. ||||were sketched|| N. BASOVSKAYA - We recorded, maps were sketched, i.e. шла, в сущности, научная работа своего времени. ||essentially||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Научная экспедиция, я бы сказал.

Н.БАСОВСКАЯ – Да.

Он поощрял устремления своего друга, гетайра Неарха, который командовал флотом и стал, можно сказать, одним из первых людей, который с помощью путешествия по морю, похода по морю, составлял тоже карты береговых линий и т.д. |encouraged||||the admiral|Nearch||||||||||||||||||||||||coastal|||| Ну, можно сказать, в каком-то смысле, образно, одно из ранних научно-исследовательских судов – корабль Неарха. |||||||figuratively||||||research vessels|| Это, конечно, сгрубленное сравнение, но все-таки его описания тоже очень важны для науки. ||a rough|a comparison|||||descriptions|||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Т.е. правильно я понимаю – я опять спрямлю – что, вот, первая позиция мессианство плюс отмщение сменилась на научную? |||||will straighten|||||||retribution|was replaced|| Или добавилась научная? |was added|

Н.БАСОВСКАЯ – Она… вписалась, совершенно с Вами согласна. |||agreed (with)||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Вписалась, вписалась. |||fit in Никому не мешает и карту составить. Да.

Н.БАСОВСКАЯ – А вот концепция отмщения перестала работать, как я полагаю, и Александр это увидел. |||||revenge|stopped||||as I suppose|||| После Персеполя он все еще придерживался этой концепции, и он старался действовать в ее рамках. |||||adhered||||||to act||| Что он сделал – это 330 год, 330-329 – он разослал благодарности в некоторые города, части, там, Земли, которые… где сохранилась память об их участии, помощи грекам в Греко-персидских войнах. ||||||sent|||||||||||||||||||| И вот, когда на Сицилию пришла некая его благодарность за то, что кто-то некто с Сицилии… ||||||||||||||someone||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Когда-то.

Н.БАСОВСКАЯ – …помог когда-то, полтораста лет назад… |||||a hundred and a half||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Грекам снарядить один из кораблей для битвы при Саламине… |||to equip|||||||for the battle of Salamis

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Н.БАСОВСКАЯ – …там уже не поняли. Многие…

А.ВЕНЕДИКТОВ – «Вы о чем?», да.

Н.БАСОВСКАЯ – …практически все перезабыли. ||||have almost all forgotten Он увидел, что концепция отмщения исчерпана. ||||of revenge|is exhausted Она больше не работает. Если она сколько-нибудь и работала, то она стала неинтересной. |||||||||uninteresting К тому же, если он бог – и он это принимает - древнему человеку это сравнительно легко было принять. ||||||||||to an ancient|||relatively|||accept Очень интересно, что греческие полисы опросили на тему, «готовы ли вы признать Александра богом?» Все, в первую очередь, демократические Афины, согнулись в поклонах: «О, да, да, да!», куда делась эллинская гордость – неизвестно. ||||||||||||||||||||bowed||in bows|||||||Greek|pride|it is unknown Лучше всего ответили спартанцы, все-таки в этом случае они бывают прекрасны: лаконичный ответ – это их стихия. |||the Spartans|||||||||concise||||element «Если Александр хочет быть богом, пусть будет». |||||let| Мне очень нравится этот ответ. Но короче говоря, древний человек готов принять, что он бог. А если он бог, у него должна быть особая божья воля, отличная от воли людей. |||||||||divine|||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Воля и миссия.

Н.БАСОВСКАЯ – Миссия, воля… ну, воля, которую он ведет к осуществлению. С помощью воли миссию осуществляет. Какая-то глобальная цель, достойная божества. ||||worthy|of a deity Вот, что-то в этом роде могло содействовать полнейшей перемене концепции Александра и превращению в действие совершенно новых идей, которых не могло быть в начале великого восточного похода. |||||||contribute to||the change||||the transformation||||||||||||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Наталья Басовская. Спросила меня Наташа, справился ли Колин Фаррелл с ролью Александра Македонского в фильме «Александр Македонский»? |||managed||Colin|Farrell|||||||| Ну, наверное, с теми задачами, которые ему ставил режиссер… ||||the tasks||||

Н.БАСОВСКАЯ – Американский Александр Македонский из него получился. |||||||turned out

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Потому что, возвращаясь к миссии из фильма – вот он идет, идет, идет…

Н.БАСОВСКАЯ – Но непонятно, зачем.

А.ВЕНЕДИКТОВ – …идет, идет, идет, тащит его, тащит, тащит…

Н.БАСОВСКАЯ – Что-то фанатичное проступает… ||||fanatical|is evident

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – А потом, ну, типаж нежности. ||||||of tenderness Александр – его так много изваяли… ||||were sculpted

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но сохранилось его изображение.

Н.БАСОВСКАЯ – Причем при жизни изваяли. |||||created

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да.

Фотографы были, из мрамора. photographers|||made of marble

Н.БАСОВСКАЯ – Потом бесконечно копировали. ||||copied Они умели делать идеальные скульптуры, скульптурные портреты. |were able to||||sculptural|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но умели лицо все-таки делать похожее, скажем так.

Н.БАСОВСКАЯ – Конечно, многократно скопировано. ||||copied Так что, тип лица, конечно, сильно отличается…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Монеты. Монеты.

Н.БАСОВСКАЯ – Хотя очень старательно молодой человек, в меру своего понимания и, видимо, образования, пытается представить, каким мог быть величайший завоеватель. ||||diligently|||||||||||||||the greatest|conqueror Вот там никаких концепций нет, и основные борения вокруг элементарных бытовых каких-то подробностей из жизни Александра, что, скажем прямо, не очень интересно. |||||||struggles|||everyday|||details||||||||| А мы все-таки вернемся в мир его идей, и я убеждена, что он не остался бы таким непреходящим ярким пятном в человеческой истории, в мировой цивилизации, если бы он эту безумную идею, абстрактную идею, нереальную… ||||||||||||||||||everlasting||stain|||||||||||crazy||abstract||unreal

А.ВЕНЕДИКТОВ – Абсолютно безумную, абсолютно безумную.

Н.БАСОВСКАЯ – …не попытался передать людям и воплотить. ||||to convey|||to embody Я прочту сначала, что об этом писал древний грек, Плутарх, во II веке н.э. |will read||||||||Plutarch|||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, через 500…

Н.БАСОВСКАЯ – Преувеличивая, приукрашивая… ||exaggerating|exaggerating

А.ВЕНЕДИКТОВ – Через 500 лет после этого.

Н.БАСОВСКАЯ – Но он ближе нас был к Александру.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, это да уж, на 2 тысячи лет. |||||indeed|||

Н.БАСОВСКАЯ – К тому же, у него были в распоряжении те источники, которых у нас уже нет давно. |||||||||at disposal||||||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Увы, да. ||alas|

Н.БАСОВСКАЯ – Итак, читаю: «Александр стремился населить всю землю и превратить всех людей в граждан одного государства. ||||||to populate||||to turn|||||| Если бы великий Бог, ниспославший Александра на землю, не призвал бы его к себе так быстро, то в будущем для всех живущих на земле, был бы один закон, одно право, одна власть. ||||having sent|||||called|||||||||||||||||||||| Будучи уверенным, что он ниспослан небом для примирения всех живущих на земле, он заставлял всех пить из одной чаши дружбы. ||||sent|||reconciliation||||||made|||||cup| Он перемешал нравы, обычаи, уклады народов и призвал всех считать своей родиной всю землю». |mixed|the customs||ways of life|||called|||||| А дальше уже Плутарх точно от себя добавляет: «Все честные люди должны чувствовать себя родственниками, а злых они исключат из своего круга». ||||||||||||||as relatives||||will exclude||| Нельзя приписывать Александру этих супергуманистических идей. |attribute|||superhuman|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну да. Да.

Н.БАСОВСКАЯ – В начале своего правления, в тот самый, можно сказать, миг, когда он был провозглашен царем, он немедленно разослал отряд гетайров для истребления своих родственников, которые могли быть претендентами на престол. |||||||||||moment||||proclaimed||||dispatched||the Getae||extermination||||||claimants||the throne И здесь уже лепить из него образ великого гуманиста, конечно, безнадежно. |||mold|||||humanist||hopelessly У него были два сводных брата. ||||step (half-)| Один был, по счастью для себя…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Слабоумным. ||with a weak mind

Н.БАСОВСКАЯ – Недоразвитым, да, недоразвитым, каким-то дебилом, а второй – вполне полноценным. ||underdeveloped|||||like a moron||||full-fledged Это были дети Филиппа II, сыновья Филиппа II от предыдущих браков. Тот, который полноценный, был беспощадно убит. ||full||mercilessly| Была убита следующая после Олимпиады - матери Александра, жена Филиппа – Филипп много раз женился. ||||the Olympics|||||||| После матери Александра он женился на юной Клеопатре. ||||||young|on the young Cleopatra Та родила ему дочь. Беспощадно убили тут же после провозглашения Александра царем эту молодую, красивую Клеопатру… ну, как убили – ей принесли кинжал и приказали… и яд – на выбор. |||||the proclamation||||||||||||a dagger||ordered|||| Богатый выбор!

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, да уж, гуманно… |||||humanely

Н.БАСОВСКАЯ – И это все, за этим, Александр. Она почему-то выбрала повешенье и повесилась. ||||hanging||hanged Но зачем они убили младенца, эту маленькую девочку – это вызывает только изумление. |||||||||||astonishment Таким образом, представить себе, что вот эта вот гуманистическая картина, которую нарисовал Плутарх, как-нибудь твердо связана с реальным миром Александра, невозможно. Но ведь что-то было.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Но я хочу сказать, Маше ответить – у него был сын… детей не было, говорит, он женщин не любил – женщин очень любил.

Н.БАСОВСКАЯ – Очень.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Гарем был, на самом деле. ||harem|||| И сын был у него.

Н.БАСОВСКАЯ – У него было три жены. Он женился в Бактрии на красавице Роксане. |||in Bactria|||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – А затем, во время знаменитого вот этого слияния народов в Сузах, о котором сейчас скажу. |||||||||merging|||in Suzak||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, да, да, это самое важное. |||||the||

Н.БАСОВСКАЯ – Он женился еще на двоих: на Статире, старшей дочери Дария – сразу на двоих… ||||||||Statira|||of Daria|||

А.ВЕНЕДИКТОВ – На Статире, дочери персидского царя.

Н.БАСОВСКАЯ – Да, и на Парисатиде из дома Артаксеркса III. |||||on Parisatida|||of Artaxerxes|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, другой линии.

Н.БАСОВСКАЯ – Т.е. Александр… и везде были дети. Он совершенно не чужд, все ему кого-нибудь родили. |||alien (with 'не ...')|||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Так что Маша, у Вас все впереди. ||||||||ahead

Н.БАСОВСКАЯ – Так что к чему же он пришел? Что дало Плутарху повод для такого вот этого гимна, конечно, преувеличенного – это именно повод. ||to Plutarch|the reason|||||||exaggerated||| Плутарх, в сущности, через 500 лет, какие-то свои, пробивающиеся туманные идеи посредством Александра хочет передать. ||in essence|||||||||through (with 'через 500 лет')||| А на самом деле, отринув, забыв концепцию панэллинизма, не забывая, что он бог и веря в это, Александр пришел к той самой утопической идее, которую мы уже с Вами назвали, что она утопична. ||||rejecting|||panhellenism|||||||||||||||utopian||||||||||utopian Но в ней что-то есть рациональное. Идея соединения миров – каких? Там, на Востоке, за долгие годы похода, он понял, что европейский мир и европейская цивилизация, в лице даже блистательной точки, греков, эллинов, и цивилизация Востока разные, но что на Востоке тоже великая цивилизация. ||||||||||||||||||brilliant|||Greeks||||||||||| Ему, в сущности, стало неловко называть варварами персов, что он делал заочно, а его гетайры так от этого и не отошли. ||||uncomfortable|||the Persians||||indirectly|||companions||||||did not stop Почему? Да потому что для гетайров здесь были интересы, за этим стояли интересы. Они не хотели видеть, что это не варвары. Но видно это было прекрасно. И в сущности, он пришел к космической идее, которая в этом мире пока вечна и никуда не уходит: о сближении почему-то чуждых и враждебных друг другу Востока и Запада. ||||||cosmic|||||||eternal||||||the rapprochement|||foreign||hostile||||| То, что он совершил, завоевав былую Персидскую державу, дойдя до Индии…

А.ВЕНЕДИКТОВ – До Пенджаба, да. |||to Punjab|

Н.БАСОВСКАЯ – Да, форсировав Инд, кусочки Индии – т.е. |||having forced||pieces||| весь почти тогдашний… почти весь цивилизованный мир, требовало какого-то осмысления – как с ним быть дальше? ||||||||||understanding||||| И он пришел к простой мысли, что если не примирить элементы этих миров, то вообще не на что надеяться. |||||||||reconcile|||||at all||||to hope Все равно его идея провалилась. ||||failed Известно, что держава развалилась, ну, на следующий день или в тот же день, когда он умер, по сути. ||the state|collapsed|||||||||||||| Почти 40 лет диадохи, его приемники, делили ее между собой – это все ясно. ||the diadochi||successors||||||| Но замысел был. |the plan| И за этим замыслом стоят какие-то вещи извечные. |||the intention|||||eternal Они будут ощущаться в эпоху Крестовых походов – сближение и отталкивание Востока и Запада – они будут ощущаться в Новое и Новейшее время, они живы сегодня – как жить Востоку и Западу, не уничтожая цивилизацию друг друга, понимая и сближаясь? ||felt||||during (with 'в эпоху Крестовых')|bringing together||the repulsion||||||felt||||modern (with 'время')|||||||||||without destroying||||||approaching Не получается.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, Александр пытался это технически решить, даже технически.

Н.БАСОВСКАЯ – Очень хорошо.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Не гуманитарно – технически. |||in a non-humanitarian way|

Н.БАСОВСКАЯ – Очень хорошо, мне напомнили, Алексей Алексеевич, что надо подчеркнуть, что Александр – древний человек, он человек древности. |||||reminded|||||to emphasize||||||| Мы называем эти цивилизации древности и средневековья патриархальными, традиционными. ||||||the Middle Ages|patriarchal| Это традиционная культура. Они мыслили образами, реальными поступками и поступали, подчас, очень наивно. |thought|||with actions||acted|at times|| Верх этой наивности – знаменитые бракосочетания в Сузах. the top||||weddings|| Март 324 года до н.э.

А.ВЕНЕДИКТОВ – За год до смерти Александра.

Н.БАСОВСКАЯ – Армия повернула уже назад, под давлением уставших солдат, из Индии они возвращаются. |||turned|||||tired||||| И вот, они снова в сердце былой Персидской державы – в Сузах. ||||||former|of Persian|empire|| Там он и устраивает это действо. |||organizes|| Фантастическое. 10 тысяч воинов, македонцев… ||Macedonians

А.ВЕНЕДИКТОВ – Македонцев, македонцев.

Н.БАСОВСКАЯ – …из армии Александра женятся… |||||get married

А.ВЕНЕДИКТОВ – Как говорят, этнических македонцев.

Н.БАСОВСКАЯ – Да! …женятся на женщинах Востока – из Персиды, Бактрии, Мидии, Парфии, Согдианы. marry|||||from Persia|||from Parthia|the Sogdians Среди них 89 высших людей, 89 гетайров, ближайших спутников Александра. ||||||advisors| Они вступают в браки, конечно, с принцессами. |enter|||||with princesses Это Неарх, Селевк, Кратер, Гефестион и сам Александр с двумя, как я уже упоминала. |Nearh|Seleucus||Hephaestion||||||||| Замечу сразу, что когда умрет Александр и тут же начнет распадаться великая империя, 88 из этих гетайров откажутся от своих этих символических жен из Суз, и только один, Селевк, сохранит свою жену… will notice||||dies||||||to fall apart||||||will refuse||||symbolic|||from Suz|||||will keep||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Селевк.

Н.БАСОВСКАЯ – И кстати, будет достаточно успешен как правитель одной из частей великой державы Александра. |||||||||||||empire|

А.ВЕНЕДИКТОВ – И, кстати, его династия удержится дольше всего, династия Селевкидов, до XVII века. ||||||will last (with 'дольше всего')||||the Seleucids|||

Н.БАСОВСКАЯ – Видимо, он склонен был к некоторой стабильности. Человек древности обладает какими-то общетипологическими чертами, но ни в коем случае они не были никакими не роботами, не одинаковыми. |||||with common typological||||||||||||||identical И вот это…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Он хотел смешать кровь, он хотел создать единую расу – вот это очень важно. ||||to mix||||||||||

Н.БАСОВСКАЯ – Да.

Он говорил…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Единая раса. |||race

Н.БАСОВСКАЯ – Это была записано. Величайший источник – его придворные дневники, которыми древние авторы пользовались. the greatest|||court|the diaries||||used Его письма царице Олимпиаде, своей матери… ||to the empress|||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Маме, да.

Н.БАСОВСКАЯ – …тоже использовались древними авторами. И там была вычитана и донесена потом до нас мысль о том, что он прежде всего, мечтал, что из этих десяти тысяч браков вырастет новое поколение людей. |||reported||conveyed||||||||||||||||||||| Дети, он делал главную ставку на детей. children|||the main|the main bet|| Но не без основания. Дело в том, что в походе многих солдат до этого сочетания в Сузах сопровождали женщины Востока. |||||on the campaign|||||the company|||were accompanying|| Они были просто при обозе, с ними жили эти солдаты. ||||at the camp|||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, это не жены, это… это не жены.

Н.БАСОВСКАЯ – У многих, да… у многих были дети. Он хотел это узаконить. |||to legalize И кстати, сначала солдаты были смущены. |||||embarrassed Многие совсем не хотели обременять себя женами, потому что у них в Македонии… ||||to burden||||||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – И детьми.

Н.БАСОВСКАЯ – …были и жены, и дети…

А.ВЕНЕДИКТОВ – И дети, и семьи.

Н.БАСОВСКАЯ – А у кого-то, наверное, уже родились и внуки. ||||||||||grandchildren Они были смущены. ||embarrassed Но когда они узнали, сколь щедро царь платит, какое приданое, можно сказать, он дает за ними, они тут же с этой идеей примирились. |||found out|how much (with 'щедро')|generously||||dowry|||||||||||||made peace И конечно, между прочим, Алексей Алексеевич…

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – Вы правильно упомянули о смешении рас. По сей день совершенно убеждена, в этносах многих-многих народов есть следы этого смешения. |to this|||||in the ethnic groups||||||| Александр все-таки оставил некий след своей наивной затеи. |||||||naive|undertaking

А.ВЕНЕДИКТОВ – Вы знаете, я думаю, что даже мы, конечно, будем еще заниматься византийскими товарищами – у нас с Вами не было ни одного византийца… |||||||||||||with Byzantine||||||||||with Byzantine people

Н.БАСОВСКАЯ – Да.

А.ВЕНЕДИКТОВ – …в нашей программе. Но вот сама Византия – трудно сказать, что она строилась, естественно, через, там, 1700 лет после Александра, по правилам Александра, но идеи, вот эти идеи расового смешения… ||||||||was built|||||||||||||||of racial|mixing

Н.БАСОВСКАЯ – Были. Были, были.

А.ВЕНЕДИКТОВ – …чтобы был единый народ, не только единые граждане, но единой крови, да? ||||united||||united||||| Перемешивать, перемешивать, все время перемешивать. to mix|||| Госпрограмма – перемешивать. the state program|

Н.БАСОВСКАЯ – Но им очень мешала господствующая конфессия религиозная. ||||||dominant|religious denomination|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Ну, это понятно.

Н.БАСОВСКАЯ – А что ж Александр с этим бракосочетанием в Сузах, верил, надеялся, что это получится? ||||||||marriage ceremony||||hoped||| Безусловно. Умирать он совершенно не собирался, он готовил очередной поход в Аравию – хотел завоевать Аравию, затем продвинуться по Средиземному морю и северу Африки, пройдя Карфаген, дойти до Геркулесовых столпов… ||||||||||||to conquer|||to advance||along the Mediterranean|||||||||of Hercules|

А.ВЕНЕДИКТОВ – Именно.

Н.БАСОВСКАЯ – И строить державу, контуры ее продвинуть на восток, сделать более отчетливыми, ни на секунду не собираясь умирать. ||||the state|||to advance|||||more distinct|||||without intending to| Его смерть таинственна – без конца будут спорить, отравили его, не отравили. ||is mysterious|||||poisoned|||poisoned Аргументы такие, только косвенные: да, на пиру, выпив очередное огромное количество вина, схватился резко за живот и со стоном упал. |||indirect||||after drinking|||||||||||with a groan| Если бы это было отравление, как говорят, духи древних, умер бы мгновенно, потому что медленные яды были пока, якобы, не разработаны. |||||||poison||||instantly||||poisons|||||developed А может, какой гений разработал? После этого он жил 13 дней, сопротивляясь постоянно, не веря, что он умрет, несколько раз объявлял, что «через сутки отправляемся в Аравийский поход», но, хоть он считал себя богом, в руке какого-то другого бога была его собственная жизнь. |||||constantly|||||||||announced|||||||||||||||||||||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да.

Н.БАСОВСКАЯ – В 323 году он скончался в Вавилоне. |||||passed away|| Люди потом сочинили много легенд. ||composed|| Что какие-то прорицатели не советовали ему заходить на обратном пути в Вавилон… |||soothsayers||advised||to go (here: to go back)|||||

А.ВЕНЕДИКТОВ – Да, ну, это…

Н.БАСОВСКАЯ – …что это город, где его ждет несчастье… мало ли что они сочинили. Но всегда за этим стоит, прежде всего, интерес к фигуре, привлекательность и колоритность необыкновенной жизни. ||||||||||||colorfulness|| Завершу тем, что называется античный анекдот – я успею его изложить. finish|||||||will manage to||to tell Говорят, что очень рано, совсем юношей, только вступив на престол, он встретился в Коринфе, Александр, с Диогеном. ||||completely|||having ascended||||||in Corinth|||with Diogenes Многие пришли к нему на поклон, а Диоген, конечно, нет. |||||to bow||Diogen|| И Александр сам пошел посмотреть на Диогена. ||||||Diogenes Он сидел около своей бочки на солнышке. ||||barrel||in the sun Александр спросил: «Проси, что хочешь, все сделаю для тебя». Диоген попросил: «Посторонись немного, не заслоняй мне солнце». ||move aside|||block|| Александр засмеялся и сказал: «Клянусь Зевсом, если бы я не был Александр, то хотел бы стать Диогеном». ||||swore|by Zeus||||||||||| Они умерли в один год.

А.ВЕНЕДИКТОВ – Наталья Ивановна Басовская. Добавлю я восклицание одного из наших слушателей – к сожалению, не подписано – «Александр – первый глобалист». ||an exclamation||||||||signed|||globalist Вот именно!