×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Por qué nos gusta EL CHISME?

¿Por qué nos gusta EL CHISME?

Este video es presentado por Platzi: la plataforma online que te enseña todas las habilidades

para triunfar en la nueva economía digital.

¡Nunca pares de aprender!

¡Psst ¿Supiste lo que Rosa dijo de tí?

¿No?

No es que me guste el chisme, pero Tito me contó que Tina oyó cuando Don Malaquías

le hablaba de que Rosa, que es medio chismosita, estaba diciendo algo de tí que ¡Qué barbaridad!

Pero entonces le digo “¡No, yo no creo!”

Porque yo sé que tú eres, pues…

así como eres, pero de eso no eres capaz ¿o sí?

¡No me digas!

¡Ah, el sabroso chismecito!

La murmuración, el rumor, el cotilleo…

¿Es bueno o es malo?

¿Desde cuándo existe?

Y, sobre todo…

¿Por qué el chisme nos gusta tanto?

Podemos definir “chisme” como el “intercambio de información sobre terceros ausentes”.

Lo más probable es que la palabra “chisme” provenga del griego skhizma, “separación”

porque se supone que puede dividir y enemistar a las personas.

En inglés se dice gossip, y proviene de god sibb, que traduciríamos como “compadre

o comadre”.

¿No es curioso que en español también le llamemos al chisme “comadreo”?

No es casual: en tiempos pasados, cuando una mujer daba a luz lo hacía en su casa y sólo

se permitían mujeres en la habitación: familiares, comadres y la mujer que atendía a la mujer

y al recién nacido durante el parto: la comadrona.

Y era común que, mientras esperaban que ocurriera el alumbramiento, todas se pusieran a platicar.

¿Será que las mujeres le entran más al chisme que los hombres?

Aunque así lo dice el estereotipo, la verdad es que no: los hombres somos tan chismosos

como las mujeres, si acaso lo que cambia es el estilo: mientras que las mujeres suelen

hacerlo de manera más específica y detallada, los hombres tendemos a dar opiniones más

generales.

Todo indica que el chisme es tan antiguo como el lenguaje.

El judaísmo considera que hablar mal de alguien a sus espaldas degrada la dignidad tanto de

la persona criticada como del chismoso.

La biblia dice que “los chismes son como golosinas, pero calan hasta lo más profundo”.

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

Pero entonces ¿el chisme sirve de algo?

La mayoría de quienes estudian psicología social y lingüística están de acuerdo:

sin el chisme la sociedad prácticamente nunca hubiera existido.

El biólogo evolucionista Robin Dunbar dice que el chisme es fundamental para la cohesión

social en grupos grandes.

Lo que sucede es que para crear lazos, los seres humanos necesitamos generar confianza

y, mientras nuestro grupo social es pequeño, podemos saber cosas de las personas directamente

de ellas, pero al incrementarse la cantidad de miembros, es más práctico saber de los

demás a través de intermediarios.

Para Dunbar el acto de chismear es tan importante para los humanos, como lo es para los otros

simios el acto de acicalarse y espulgarse: las personas que comparten chismecito forman

vínculos de confianza y amistad más fuertes.

En un experimento de la Universidad de Dartmouth se puso a un grupo de personas a jugar un

juego en el que el éxito dependía de la confianza, pero quienes jugaban sólo podían

interactuar con un número reducido de participantes: para saber acerca de la conducta de los demás,

cada quién dependía de la información que su grupo cercano le daba.

El experimento mostró cómo el chisme permitía a las y los jugadores aprender de las experiencias

de los demás cuando no era posible la observación directa.

Además, al final, quienes podían charlar entre ellos se sentían más conectados que

al principio.

El chisme, entonces, cumple varias funciones: Es un mecanismo para diseminar información

útil.

“El jefe está de malas: se acaba de pelear con su esposa.

Mejor pídele el aumento en otra ocasión”.

Refuerza la moralidad y la rendición de cuentas.

Es un mecanismo informal de vigilancia social que para ponerle límites a quienes pretenden

“pasarse de la raya” Construye un sentido de comunidad, con valores

e intereses compartidos.

“¿Viste el vestido de María?

¡Está divino!

Te cuento dónde lo compró…”

Incluso puede iniciar procesos que ayuden a encontrar pareja gracias al consejo de los

demás.

“Conocí un chico que me gusta mucho para Ale, y es soltero.

¿Se lo presento?”

Por eso evolucionamos de manera que el chisme nos agrade: es una conducta que apoya las

relaciones sociales que a su vez nos dan soporte como individuos.

Además de que propagar y escuchar chismes genera endorfinas que dan esa sensación de

placer, estudios de resonancia magnética del cerebro han revelado que, en respuesta

al chisme positivo y negativo acerca de nosotros mismos, nuestras amistades e incluso de celebridades,

se activa la corteza prefrontal: la parte que regula nuestra conducta social.

Pero el chisme positivo activa la región orbital, mientras que el negativo, la región

medial.

Pero el chisme positivo, ese que habla bien de alguien, nos estimula más cuando es sobre

nosotros, y el negativo, cuando es sobre amigos y celebridades: ¡por eso nos encanta oír

los escándalos de la gente famosa, mientras que las cosas buenas que hacen nos dejan indiferentes!

Entonces ¡a chismear!

¡Ejem!

¡Ah, no un momento!

Que el chisme no es puro beneficio.

Uno de los problemas más graves es que, a través del chisme, la información suele

distorsionarse, ya sea por mala intención o porque simplemente al pasar de persona en

persona, cada quien añade exageraciones, omite detalles importantes, o simplemente

hace énfasis en diferentes aspectos.

En resumen: el chisme, por definición, no es confiable.

Y puede degenerar en problemas tan graves como noticias falsas o teorías conspiranoicas.

Y si el chisme lo practica una persona con mala intención, puede lograr lo contrario

de la cohesión social: puede generar horribles ambientes de trabajo, causar depresión y

aislamiento a la persona criticada e incluso destruir amistades, empresas y familias.

Por eso, aunque puede ser entretenido e informativo, no es aconsejable formarse opiniones definitivas

ni tomar decisiones importantes basándose en los chismes.

Siempre es mejor contrastar la información con otras fuentes, y de ser posible hablar

directamente con la persona involucrada.

Las personas que difunden chismes negativos suelen hacerlo en un esfuerzo por pertenecer,

por agradar o incluso por ejercer poder.

Algunos psicólogos afirman que puede ser que una carencia de autoestima lleve a la

persona a chismear para sentirse superior.

Pero un estudio mostró que, si chismeas demasiado, pierdes el agrado de tus amigos, y es peor

cuando ese chisme es negativo: se suele ver al chismoso como a alguien poco digno de confianza.

La curiosidad y la comunicación son parte intrínseca del ser humano, y el chisme estimula

esas pulsiones.

Pero, si vas a decir algo, pregúntate como Sócrates: ¿lo que voy a decir es verdadero,

es necesario y, sobre todo, procura el bien?

Si no, mejor evita el chisme.

Y si sí es así ¿por qué no decirlo abiertamente frente a la persona?

¡Curiosamente!

¿Te pasamos un buen chisme?

¡Platzi tiene los mejores cursos!

Ya sea que quieras complementar tus estudios, encontrar empleo, emprender tu propio negocio

o simplemente porque quieres saber más, con sus setecientas materias de tecnología, programación,

diseño, negocios, inglés y habilidades blandas, Platzi seguro tiene lo que estás buscando

¡Para que nunca pares de aprender!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

¿Por qué nos gusta EL CHISME? Warum mögen wir THE GOSSIP? Why do we like THE GOSSIP? Pourquoi aimons-nous THE GOSSIP ? Porque é que gostamos de THE GOSSIP?

Este video es presentado por Platzi: la plataforma online que te enseña todas las habilidades This video is presented by Platzi: the online platform that teaches you all the skills Este vídeo é apresentado pela Platzi: a plataforma online que ensina todas as habilidades

para triunfar en la nueva economía digital. to succeed in the new digital economy. para ter sucesso na nova economia digital.

¡Nunca pares de aprender! Never stop learning! Nunca pare de aprender!

¡Psst ¿Supiste lo que Rosa dijo de tí? Psst, did you know what Rosa said about you? Pss, você sabia o que a Rosa disse sobre você?

¿No? No? Não?

No es que me guste el chisme, pero Tito me contó que Tina oyó cuando Don Malaquías It's not that I like gossip, but Tito told me that Tina heard when Don Malaquías Não é que eu goste de fofoca, mas Tito me disse que Tina ouviu quando Dom Malaquías

le hablaba de que Rosa, que es medio chismosita, estaba diciendo algo de tí que ¡Qué barbaridad! ||||||||gossipy|||||||| told her that Rosa, who is a bit of a gossip, was saying something about you that What a barbarity! disse a ela que Rosa, que é meio fofoqueira, estava falando algo de você que que barbaridade!

Pero entonces le digo “¡No, yo no creo!” But then I say "No, I don't think so!" Mas então eu digo "Não, acho que não!"

Porque yo sé que tú eres, pues… Because I know that you are, well… Porque eu sei que você é, bem...

así como eres, pero de eso no eres capaz ¿o sí? just the way you are, but you're not capable of that, are you? do jeito que você é, mas você não é capaz disso, é?

¡No me digas! Do not tell me! Não me diga!

¡Ah, el sabroso chismecito! |||gossip Ah, the tasty tidbit! Ah, o petisco saboroso!

La murmuración, el rumor, el cotilleo… |murmur||||gossip Gossip, rumour, gossip… Fofoca, boato, fofoca...

¿Es bueno o es malo? Is it good or bad? É bom ou ruim?

¿Desde cuándo existe? Since when does it exist? Desde quando existe?

Y, sobre todo… And, above all… E, sobretudo...

¿Por qué el chisme nos gusta tanto? |||gossip||| Why do we like gossip so much? Por que gostamos tanto de fofoca?

Podemos definir “chisme” como el “intercambio de información sobre terceros ausentes”. ||||||||||absent We can define “gossip” as the “exchange of information about absent third parties”. Podemos definir “fofoca” como a “troca de informações sobre terceiros ausentes”.

Lo más probable es que la palabra “chisme” provenga del griego skhizma, “separación” |||||||||||schism| The word “gossip” most likely comes from the Greek skhizma, “separation” A palavra “fofoca” provavelmente vem do grego skhizma, “separação”

porque se supone que puede dividir y enemistar a las personas. |||||||alienate||| because it is supposed to be able to divide and alienate people. , porque supostamente é capaz de dividir e alienar as pessoas.

En inglés se dice gossip, y proviene de god sibb, que traduciríamos como “compadre ||||gossip|||||brother||would translate|| In English it is said gossip, and it comes from god sibb, which we would translate as “compadre Em inglês se diz fofoca, e vem de deus sibb, que traduziríamos como “compadre

o comadre”. |co-godmother or comadre”. ou comadre”.

¿No es curioso que en español también le llamemos al chisme “comadreo”? |||||||||||gossip Isn't it curious that in Spanish we also call gossip “comadreo”? Não é curioso que em espanhol também chamemos fofoca de “comadreo”?

No es casual: en tiempos pasados, cuando una mujer daba a luz lo hacía en su casa y sólo It is not by chance: in the past, when a woman gave birth, she did so at home and only Não é por acaso: antigamente, quando uma mulher dava à luz, ela o fazia em casa e apenas

se permitían mujeres en la habitación: familiares, comadres y la mujer que atendía a la mujer |||||||friends|||||||| women were allowed in the room: relatives, midwives and the woman who cared for the woman mulheres eram permitidas no quarto: parentes, parteiras e a mulher que cuidava da mulher

y al recién nacido durante el parto: la comadrona. ||||||birth||midwife and the newborn during childbirth: the midwife. e do recém-nascido durante o parto: a parteira.

Y era común que, mientras esperaban que ocurriera el alumbramiento, todas se pusieran a platicar. |||||||||delivery||||| And it was common that, while waiting for the birth to occur, they all started talking. E era comum que, enquanto esperavam o parto, todos começassem a conversar.

¿Será que las mujeres le entran más al chisme que los hombres? Could it be that women gossip more than men? Será que as mulheres fofocam mais do que os homens?

Aunque así lo dice el estereotipo, la verdad es que no: los hombres somos tan chismosos Although the stereotype says so, the truth is that it is not: men are as gossipy Embora o estereótipo diga isso, a verdade é que não é: os homens são tão fofoqueiros

como las mujeres, si acaso lo que cambia es el estilo: mientras que las mujeres suelen ||||perhaps||||||||||| as women, if anything what changes is the style: while women tend quanto as mulheres, mas o que muda é o estilo: enquanto as mulheres tendem

hacerlo de manera más específica y detallada, los hombres tendemos a dar opiniones más to do it in a more specific and detailed way, men tend to give opinions more a fazê-lo de maneira mais específica e detalhada, os homens tendem a dar opiniões mais

generales. general. gerais .

Todo indica que el chisme es tan antiguo como el lenguaje. Everything indicates that gossip is as old as language. Tudo indica que a fofoca é tão antiga quanto a linguagem.

El judaísmo considera que hablar mal de alguien a sus espaldas degrada la dignidad tanto de Judaism considers that speaking ill of someone behind their back degrades the dignity of both O judaísmo considera que falar mal de alguém pelas costas degrada a dignidade tanto

la persona criticada como del chismoso. |||||gossipy the person being criticized and the gossip. da pessoa criticada quanto da fofoca.

La biblia dice que “los chismes son como golosinas, pero calan hasta lo más profundo”. ||||||||||sink|||| The bible says that “gossip is like candy, but it goes deep”. A bíblia diz que “fofoca é como doce, mas vai fundo”.

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran. ||||judge||||||||murmur And, in general, people who gossip are judged negatively. E, em geral, as pessoas que fofocam são julgadas negativamente.

Pero entonces ¿el chisme sirve de algo? But then, is gossip useful? Mas então, a fofoca é útil?

La mayoría de quienes estudian psicología social y lingüística están de acuerdo: Most of those who study social psychology and linguistics agree: A maioria dos que estudam psicologia social e linguística concordam:

sin el chisme la sociedad prácticamente nunca hubiera existido. without gossip, society would have practically never existed. sem fofoca, a sociedade praticamente nunca teria existido.

El biólogo evolucionista Robin Dunbar dice que el chisme es fundamental para la cohesión ||||Dunbar|||||||||cohesion Evolutionary biologist Robin Dunbar says that gossip is essential for O biólogo evolucionista Robin Dunbar diz que a fofoca é essencial para

social en grupos grandes. social cohesion in large groups. a coesão social em grandes grupos.

Lo que sucede es que para crear lazos, los seres humanos necesitamos generar confianza What happens is that to create ties, human beings need to generate trust O que acontece é que para criar laços, o ser humano precisa gerar confiança

y, mientras nuestro grupo social es pequeño, podemos saber cosas de las personas directamente and, while our social group is small, we can know things about people directly e, embora nosso grupo social seja pequeno, podemos saber coisas sobre as pessoas diretamente

de ellas, pero al incrementarse la cantidad de miembros, es más práctico saber de los from them, but as the number of members increases, it is more practical to know about deles, mas à medida que o número de membros aumenta, fica mais prático conhecer os

demás a través de intermediarios. others through through intermediaries. outros por meio de através de intermediários.

Para Dunbar el acto de chismear es tan importante para los humanos, como lo es para los otros |||||gossip|||||||||||| For Dunbar, the act of gossiping is as important to humans as Para Dunbar, o ato de fofocar é tão importante para os humanos quanto

simios el acto de acicalarse y espulgarse: las personas que comparten chismecito forman ||||grooming||groom|||||gossip| grooming and grooming is to other apes: people who share gossip form stronger cuidar e se arrumar é para outros macacos: as pessoas que compartilham fofocas formam

vínculos de confianza y amistad más fuertes. bonds of trust and friendship. laços mais fortes de confiança e amizade.

En un experimento de la Universidad de Dartmouth se puso a un grupo de personas a jugar un |||||||Dartmouth|||||||||| In an experiment at Dartmouth University, a group of people were put to play a Em um experimento na Universidade de Dartmouth, um grupo de pessoas foi colocado para jogar um

juego en el que el éxito dependía de la confianza, pero quienes jugaban sólo podían game in which success depended on trust, but the players could only jogo em que o sucesso dependia da confiança, mas os jogadores só podiam

interactuar con un número reducido de participantes: para saber acerca de la conducta de los demás, interact with a small number of participants: to learn about the behavior of the others, interagir com um pequeno número de participantes: para aprender sobre o comportamento dos outros,

cada quién dependía de la información que su grupo cercano le daba. each one depended on the information that his close group gave him. cada um dependia de a informação que seu grupo próximo lhe deu.

El experimento mostró cómo el chisme permitía a las y los jugadores aprender de las experiencias The experiment showed how gossip allowed players to learn from O experimento mostrou como a fofoca permitiu que os jogadores aprendessem com

de los demás cuando no era posible la observación directa. each other's experiences when direct observation was not possible. as experiências uns dos outros quando a observação direta não era possível.

Además, al final, quienes podían charlar entre ellos se sentían más conectados que Also, by the end, those who were able to chat with each other felt more connected than Além disso, no final, aqueles que conseguiram conversar entre si se sentiram mais conectados do que

al principio. at the beginning. no início.

El chisme, entonces, cumple varias funciones: Es un mecanismo para diseminar información ||||||||||disseminate| Gossip, then, fulfills several functions: It is a mechanism for disseminating A fofoca, então, cumpre várias funções: É um mecanismo de divulgação de

útil. useful information. informações úteis.

“El jefe está de malas: se acaba de pelear con su esposa. “The boss is in a bad mood: he just had a fight with his wife. “O chefe está de mau humor: acabou de brigar com a esposa.

Mejor pídele el aumento en otra ocasión”. Better ask for the raise another time.” Melhor pedir o aumento outra hora.”

Refuerza la moralidad y la rendición de cuentas. It reinforces morality and accountability. Reforça a moralidade e a responsabilidade.

Es un mecanismo informal de vigilancia social que para ponerle límites a quienes pretenden |||||||||||||they intend It is an informal mechanism of social vigilance that, in order to put limits on those who try to É um mecanismo informal de vigilância social que, para colocar limites a quem tenta

“pasarse de la raya” Construye un sentido de comunidad, con valores “cross the line”, builds a sense of community, with “passar a linha”, constrói um sentido de comunidade, com

e intereses compartidos. shared values ​​and interests. valores e interesses partilhados.

“¿Viste el vestido de María? “Did you see Maria's dress? “Você viu o vestido de Maria?

¡Está divino! It's divine! É divino!

Te cuento dónde lo compró…” I'll tell you where he bought it…” You Vou te dizer onde ele comprou…”

Incluso puede iniciar procesos que ayuden a encontrar pareja gracias al consejo de los can even start processes that help you find a partner thanks to the advice of Ele pode até iniciar processos que ajudam a encontrar um parceiro graças aos conselhos de

demás. others. outras pessoas.

“Conocí un chico que me gusta mucho para Ale, y es soltero. “I met a boy that I really like for Ale, and he is single. “Conheci um garoto que gosto muito pelo Ale, e ele é solteiro.

¿Se lo presento?” Shall I introduce it to you?” Devo apresentá-lo a você?”

Por eso evolucionamos de manera que el chisme nos agrade: es una conducta que apoya las |||||||||like|||||| That is why we evolved in a way that we like gossip: it is a behavior that supports É por isso que evoluímos de uma maneira que gostamos de fofoca: é um comportamento que sustenta

relaciones sociales que a su vez nos dan soporte como individuos. social relationships that in turn support us as individuals. as relações sociais que, por sua vez, nos sustentam como indivíduos.

Además de que propagar y escuchar chismes genera endorfinas que dan esa sensación de In addition to the fact that spreading and listening to gossip generates endorphins that give that feeling of Além do fato de que espalhar e ouvir fofocas gera endorfinas que dão aquela sensação de

placer, estudios de resonancia magnética del cerebro han revelado que, en respuesta pleasure, MRI studies of the brain have revealed that, in response prazer, estudos de ressonância magnética do cérebro revelaram que, em resposta

al chisme positivo y negativo acerca de nosotros mismos, nuestras amistades e incluso de celebridades, to positive and negative gossip about ourselves, our friends and even celebrities, a fofocas positivas e negativas sobre nós mesmos, nossos amigos e até celebridades,

se activa la corteza prefrontal: la parte que regula nuestra conducta social. the prefrontal cortex is activated : the part that regulates our social behavior. o córtex pré-frontal é ativado : a parte que regula nosso comportamento social.

Pero el chisme positivo activa la región orbital, mientras que el negativo, la región But the positive gossip activates the orbital region, while the negative - the Mas a fofoca positiva ativa a região orbital, enquanto a negativa - a

medial. medial medial region. região medial.

Pero el chisme positivo, ese que habla bien de alguien, nos estimula más cuando es sobre But positive gossip, the kind that speaks well of someone, excites us more when it's about Mas a fofoca positiva, do tipo que fala bem de alguém, nos excita mais quando é sobre

nosotros, y el negativo, cuando es sobre amigos y celebridades: ¡por eso nos encanta oír us, and negative gossip, when it's about friends and celebrities: that's why we love hearing nós, e a fofoca negativa, quando é sobre amigos e celebridades: é por isso que adoramos ouvir

los escándalos de la gente famosa, mientras que las cosas buenas que hacen nos dejan indiferentes! the scandals of famous people, while the good things that they make us indifferent! os escândalos de pessoas famosas, enquanto as coisas boas que elas nos fazem indiferente!

Entonces ¡a chismear! So let's gossip! Então vamos fofocar!

¡Ejem! Ahem! Aham!

¡Ah, no un momento! Oh, not a moment! Ah, nem um momento!

Que el chisme no es puro beneficio. That gossip is not pure benefit. Essa fofoca não é puro benefício.

Uno de los problemas más graves es que, a través del chisme, la información suele One of the most serious problems is that, through gossip, the information is often Um dos problemas mais graves é que, por meio da fofoca, muitas vezes a informação é

distorsionarse, ya sea por mala intención o porque simplemente al pasar de persona en distort||||||||||||| distorted, either by malicious intent or because simply passing from person to distorcida, seja por dolo ou porque simplesmente passando de pessoa para

persona, cada quien añade exageraciones, omite detalles importantes, o simplemente |||||omits|||| person, each person adds exaggerations, omits important details, or simply pessoa, cada pessoa acrescenta exageros, omite detalhes importantes, ou simplesmente

hace énfasis en diferentes aspectos. emphasizes different aspects . . enfatiza aspectos diferentes . .

En resumen: el chisme, por definición, no es confiable. In short: gossip, by definition, is unreliable. Resumindo: fofoca, por definição, não é confiável.

Y puede degenerar en problemas tan graves como noticias falsas o teorías conspiranoicas. ||degenerate|||||||||| And it can degenerate into problems as serious as fake news or conspiracy theories. E pode degenerar em problemas tão sérios quanto notícias falsas ou teorias da conspiração.

Y si el chisme lo practica una persona con mala intención, puede lograr lo contrario And if gossip is practiced by a person with bad intentions, it can achieve the opposite E se a fofoca for praticada por uma pessoa mal intencionada, pode atingir o oposto

de la cohesión social: puede generar horribles ambientes de trabajo, causar depresión y of social cohesion: it can create horrible work environments, cause depression and da coesão social: pode criar ambientes de trabalho horríveis, causar depressão e

aislamiento a la persona criticada e incluso destruir amistades, empresas y familias. isolation for the criticized person, and even destroy friendships, businesses and families. isolamento para a pessoa criticada e até destruir amizades, negócios e famílias.

Por eso, aunque puede ser entretenido e informativo, no es aconsejable formarse opiniones definitivas ||||||||||advisable||| Therefore, while it can be entertaining and informative, it is not advisable to form definitive opinions Portanto, embora possa ser divertido e informativo, não é aconselhável formar opiniões definitivas

ni tomar decisiones importantes basándose en los chismes. or make important decisions based on gossip. ou tomar decisões importantes com base em fofocas.

Siempre es mejor contrastar la información con otras fuentes, y de ser posible hablar It is always better to check the information with other sources, and if possible speak É sempre melhor verificar as informações com outras fontes e, se possível, falar

directamente con la persona involucrada. directly with the person involved. diretamente com a pessoa envolvida.

Las personas que difunden chismes negativos suelen hacerlo en un esfuerzo por pertenecer, People who spread negative gossip often do so in an effort to belong, As pessoas que espalham fofocas negativas geralmente o fazem em um esforço para pertencer,

por agradar o incluso por ejercer poder. to be liked, or even to wield power. ser amado ou até mesmo exercer poder.

Algunos psicólogos afirman que puede ser que una carencia de autoestima lleve a la ||||||||||self-esteem|lead|| Some psychologists say that a lack of self-esteem may lead a Alguns psicólogos dizem que a falta de autoestima pode levar uma

persona a chismear para sentirse superior. person to gossip to feel superior. pessoa a fofocar para se sentir superior.

Pero un estudio mostró que, si chismeas demasiado, pierdes el agrado de tus amigos, y es peor ||||||gossip|||||||||| But a study showed that if you gossip too much, you lose the likes of your friends, and it's worse Mas um estudo mostrou que se você fofoca demais, você perde os gostos de seus amigos, e é pior

cuando ese chisme es negativo: se suele ver al chismoso como a alguien poco digno de confianza. when that gossip is negative: the gossip is often seen as someone untrustworthy. quando essa fofoca é negativa: a fofoca é muitas vezes vista como alguém não confiável.

La curiosidad y la comunicación son parte intrínseca del ser humano, y el chisme estimula Curiosity and communication are an intrinsic part of being human, and gossip stimulates A curiosidade e a comunicação são parte intrínseca do ser humano, e a fofoca estimula

esas pulsiones. |impulses those impulses. esses impulsos.

Pero, si vas a decir algo, pregúntate como Sócrates: ¿lo que voy a decir es verdadero, But, if you are going to say something, ask yourself like Socrates: is what I am going to say true, Mas, se você vai dizer alguma coisa, pergunte-se como Sócrates: o que vou dizer é verdade,

es necesario y, sobre todo, procura el bien? is it necessary and, above all, does it seek the good? é necessário e, sobretudo, busca o bem?

Si no, mejor evita el chisme. If not, better avoid gossip. Se não, melhor evitar fofocas.

Y si sí es así ¿por qué no decirlo abiertamente frente a la persona? And if so, why not say it openly in front of the person? E se sim, por que não dizê-lo abertamente na frente da pessoa?

¡Curiosamente! Curiously! Curiosamente!

¿Te pasamos un buen chisme? Did we have a good gossip? Tivemos uma boa fofoca?

¡Platzi tiene los mejores cursos! Platzi has the best courses! A Platzi tem os melhores cursos!

Ya sea que quieras complementar tus estudios, encontrar empleo, emprender tu propio negocio Whether you want to complement your studies, find a job, start your own business Se você deseja complementar seus estudos, encontrar um emprego, iniciar seu próprio negócio

o simplemente porque quieres saber más, con sus setecientas materias de tecnología, programación, or simply because you want to know more, with its seven hundred subjects in technology, programming, ou simplesmente porque deseja saber mais, com suas setecentas disciplinas em tecnologia, programação,

diseño, negocios, inglés y habilidades blandas, Platzi seguro tiene lo que estás buscando design, business, English and soft skills, Platzi surely has what you are looking for design, negócios, inglês e soft skills, a Platzi certamente tem o que você é procurando

¡Para que nunca pares de aprender! ! never stop learning! ! nunca pare de aprender!