×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Pequeñas Conversaciones, Cumpleaños de la abuela

Cumpleaños de la abuela

Qué contenta está nuestra abuela !

Claro, hemos venido todos los nietos.

No todos, falta la prima Lola.

¡Es verdad! También era el cumpleaños de su marido, ¿no?

No, de la madre de él. Cumple sesenta años.

Por cierto, ¿sabes quién va a tener un hijo?

¿Lola? ¿El primo Miguel? ¿Tú?

¡No! ¡Mi hermano Alberto!

¡Pero si no está casado !

Ay Manuel, ¡no seas anticuado!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Cumpleaños de la abuela gimtadienis|||močiutė Geburtstag der Oma||| birthday|||grandmother Großmutters Geburtstag Grandmother's birthday Anniversaire de la grand-mère おばあちゃんの誕生日 Oma's verjaardag Farmors födelsedag

Qué contenta está nuestra abuela ! |laiminga||mūsų|močiutė What|happy||our|grandmother ||||Wie glücklich ist unsere Oma! Wie glücklich unsere Großmutter ist! How happy is our grandmother! Comme notre grand-mère est heureuse! 祖母はどんなに喜んでいることだろう! Quão feliz é a nossa avó! Как счастлива наша бабушка! Så lycklig vår mormor är!

Claro, hemos venido todos los nietos. |esame|atėję|visi||vaikai Natürlich|||||Enkelkinder Of course|we have|come|all||grandchildren Sicher, alle Enkelkinder sind gekommen. Of course, all the grandchildren have come. Bien sûr, nous avons tous les petits-enfants. もちろん、孫たちはみんな来ている。 Natuurlijk hebben we alle kleinkinderen. Конечно, у нас есть все внуки. Naturligtvis har alla barnbarnen kommit.

No todos, falta la prima Lola. ||не хватает||| ||trūksta||pusseserė|Lola Nein||fehlt|||Lola |all|is missing||cousin|Lola Nicht alle, Cousin Lola fehlt. Not all, Cousin Lola is missing. いとこのローラが行方不明なのだ。 Niet allemaal, neef Lola ontbreekt. Не все, кузина Лола пропала. Inte alla, kusin Lola saknas.

¡Es verdad! |waarheid Es ist wahr! It is true! 本当だ! Het is waar! Det är sant! También era el cumpleaños de su marido, ¿no? Также||||||| |buvo|||||| Also|was||birthday|||husband| |war|||||Ehemann| Es war auch der Geburtstag ihres Mannes, nicht wahr? Then was the birthday of your husband no? 夫の誕生日でもありましたね。 Het was toch ook de verjaardag van je man? Это ведь тоже был день рождения твоего мужа? Det var också hennes makes födelsedag, eller hur?

No, de la madre de él. Nein|von|||| |||||he Nein, von seiner Mutter. No, from the mother of him いや、母親からだ。 Nej, från hans mor. Cumple sesenta años. švenčia|šešiasdešimt| Wird 60 Jahre alt.|| He/she turns|sixty| Er ist sechzig Jahre alt. He is sixty years old. 彼は60歳だ。 Hij wordt zestig. Ему исполняется шестьдесят. Han är sextio år gammal.

Por cierto, ¿sabes quién va a tener un hijo? už|žinoma|žinai|kas||||| By|certain|do you know|who|||have||child |Übrigens|du weißt||||ein Kind bekommen|| Weißt du übrigens, wer ein Kind bekommen wird? By the way, do you know who is going to have a child? Au fait, savez-vous qui va avoir un enfant? ところで、誰が子供を産むか知っていますか? Weet je trouwens wie er een kind gaat krijgen? Кстати, а вы знаете, у кого будет ребенок? Förresten, vet du vem som kommer att få ett barn?

¿Lola? Lola? Lola? ローラ? ¿El primo Miguel? |pussgynys| der|Der Cousin Miguel| |cousin| Cousin Miguel? Cousin Miguel? いとこのミゲル? Кузен Мигель? Kusin Miguel? ¿Tú? You Sie? Your? Uw? Och du?

¡No! Nein! No! ¡Mi hermano Alberto! ||Alberto |brother|Alberto ||Mein Bruder Alberto! Mein Bruder Alberto! My brother Alberto! 弟のアルベルトだ! Min bror Alberto!

¡Pero si no está casado ! ||||vedęs ||||verheiratet ||||married Aber wenn Sie nicht verheiratet sind! But if you are not married! しかし、彼は結婚していない! Mas ele não é casado! Но он не женат! Men han är inte gift!

Ay Manuel, ¡no seas anticuado! |Manuel||būk|paseninkas Oh|Manuel||you are|old-fashioned |Manuel|nicht|sei|veraltet Ay Manuel, sei nicht altmodisch! Oh Manuel, don't be outdated! マニュエル、時代遅れになるな! Ay Manuel, doe niet ouderwets! Å Manuel, ikke vær utdatert! Ай, Мануэль, не будь старомодным! Manuel, var inte gammalmodig!