×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Swedish LingQ Podcast 1.0, #21 Anders & André – The Royal Republic of Sweden

#21 Anders & André – The Royal Republic of Sweden

Anders: Välkomna då till ännu en podcast med André och Anders.

André: Ja.

Anders: Den här veckan tänkte vi prata om någonting som ligger oss båda väldigt varmt om hjärtat faktiskt…inte. Nämen. Det svenska kungahuset.

André: Ja, just det.

Anders: Sverige är ju en av fåtalet monarkier på jorden.

André: Mm, ja, vi har ju några i, här i Europa kvar.

Anders: Ja, vi har Storbritannien.

André: Danmark

Anders: Norge?

André: Ja.

Monaco?

Anders: Monaco.

André: Och så är det några i Afrika också.

Anders: Swaziland.

André: Swaziland.

Anders: Kanada.

André: Kanada, ja precis.

Anders: Det finns ett gäng.

André: Men i alla fall. Huvudsaken är ju att de här kungahusen inte har någon direkt egentlig makt, utan de är mer som ambassadörer för länderna. Och hett medialt stoff.

Anders: Ja, det kan man säga. De är som en. De är ju som kändisar kan man säga.

André: Ja, de är ”kändis-kändisar”. De har liksom inte uträttat något, utan de är bara kända. Men i alla fall, det svenska kungahuset då. Vi har ju då kungen Carl XVI Gustav.

Anders: Ja, mm.

André: Och han är gift med Drottning Silvia.

Anders: Från Tyskland, de träffades under Münchenolympiaden. André:'72? Anders: 1972.

André: Och gifte sig '76. Anders: 12:18, klockan 12:18 blev Silvia drottning.

André: Jaja, de har då tre barn som…

Anders: Ja, det har de.

André: Den är äldsta är då drottning Viktoria som då kommer att ärva…

Anders: Ja, kungafamiljen är ännu mer i ropet nu just för att kronprinsessan nu faktiskt har funnit sig en…

André: Karl.

Anders: En man. Daniel, som kommer bli…Kommer han bli prins då eller? Han blir väl inte kung?

André: Nej, han blir prins.

Anders: Han blir prins till sin drottning? Och sen yngre än viktoria är Carl-Philip som…ja?

André: Vi behöver inte säga så mycket om honom.

Anders: Han gillar att köra rally, vad heter det? Bilar alltså…

André: Han gillar sådant här…

Anders: NASCAR…

André: Jordbruk.

Anders: Just det, han pluggar till lantbruk…Landskapsarkitekt.

André: Ja.

Och sen har vi då den yngsta.

Anders: Madeleine.

André: Partyprinsessan

Anders: Partyprinsessan

André: Som hon omnämns i kvällstidningarna.

Anders: Ja, men det har tonats ner lite nu på senare år. Det var mer när hon var i 19-20 årsåldern som hon var ute mycket i Stockholms innevärld.

André: Mm.

Anders: Och drack paraplydrinkar.

André: Precis. Ja.

Anders: Vad… Ja, alltså i Sverige är ju faktiskt kungafamiljen väldigt omtyckt?

André: Ja, kungafamiljen är lika omtyckt som sport.

Anders: Ja, det är den. Och jag tror inte att det är så att folk egentligen är så glada i statsskicket monarki utan det är mer att man känner att: ”Vi låter de”…

André: Hållas.

Anders: Hållas. Eller det är mer att man tycker det är lite småtrevligt att ha en sagokung, på något sätt, de är ju ganska, vad ska man säga? De är ju trevliga människor utåt sett, jag känner ju inte dem personligen men…

André: Det måste de ju vara på något sätt för de är…

Anders: Alltså de får verkligen på något sätt be om ursäkt för sig själva att de tar folks skattepengar och lever på dem utan att egentligen ha någon annan rätt till dem än en gammalmodig blodsrätt.

André: Arvsrätt. Nämen, nä alltså de kan ju inte hjälpa att de är infödda, alltså föds in i den familjen det kan de ju inte göra.

Anders: Nej och som sagt. För att, om man nu ska ha monarki så får man ändå säga att de gör väl ett bra jobb på så vis att de inte…Skapar upploppsstämning liksom.

André: Men jag tycker det är så, det är märkligt att de, jag tycker att en ambassadör för Sverige skulle vara en mer ”folkets man”, nä men inte så…De är ju väldigt ”untouchable” på något sätt.

Anders: De lever ju verkligen i en…

André: I sin egen värld, och man känner ju inte någon gemenskap med dem.

Anders: Nä de är ju verkligen aristokrater, de är ju gamla…

André: Det finns en viss klick överklass som säkert tycker att de är jättehäftiga och ser upp till dem, men svenska folket som sådant tror jag inte känner den här…

Anders: Nej, det finns ju absolut ingen gemenskap så, man tycker mer att de är, i alla fall att kungen är, lite sött, lite gulligt…

André: Disträ…

Anders: Disträ och förvirrad ja. Han är en trevlig svärfar liksom.

André: Ja, vi har ju det där som typ alla kan när han skulle hålla tal i Arboga och han presenterade, eller han öppnade talet med att säga ”Kära Örebroare”.

Anders: Som är en annan stad, Örebro.

André: Ja, och det tog ett tag innan han fattade vad han hade gjort för fel.

Anders: Ja, precis. Men det var ju gulligt, och charmigt. Och även, alltså populariteten har väl alltid varit jämn, högt…alltså högt?

André: Jag ska bara säga en annan sak också. Det finns ett klipp på Youtube också när han står och smygröker, och så kommer det fram någon, jag tror det är i samband med en Nobelfest, och de frågar kungen ”Har det varit en lyckad fest?” och han…Man ser att han är väldigt besvärad för att han…

Anders: För att han röker…

André: Ja och han bara ”Mmm” och så bara går han iväg.

[laughs]

Anders: Men efter tsunamikatastrofen där 2004-5? Något sånt. [laughs] Årtal. I alla fall, då höll han ett, ja det var väl ett ganska bra tal, gripande tal, där han agerade litegrann som en fader åt folket, och det var ett initiativ han själv tog, alltså han hade inte egentligen behövt uttala sig på något sätt, men det valde han att göra, och det får man ge honom alltså. Som sagt, jag tror att folk är inte så himla intresserade av just statsskicket monarki utan snarare att man tycker att familjen som sådan förtjänar sin position, eller åtminstone har de inte varit tillräckligt…Eh…Man missunnar dem inte detta.

André: Nä, men det är väl ungefär samma sak som när elfte september hände i USA, då var det som att alla stod bakom George Bush på något sätt, och hans, han hade väl något tal där efteråt, då på något sätt så, när en sådan sak händer så lägger man alla meningsskiljaktigheter åt sidan och…

Anders: Man blir blind alltså? Nämen…Exakt ja, man, alla förenas då. Och…Ja, det finns ju en republikansk förening såklart i Sverige som…

André: Som vill avskaffa.

Anders: Som vill avskaffa.

André: Det finns en ”monarkisk” förening också.

Anders: Ja, det gör det. Royalister.

André: Royalister, ja precis.

Anders: Jag tycker det är en rätt rolig kamp som förs. Jag vill minnas att när kungen till exempel fyllde femtio eller vad det var så bakade republikanska föreningen en tårta till honom och sådär, och delade ut tårta på stan åt folk samtidigt som de upplyser folk om det lite smått korkade att fortfarande ha en monarki år 2009. Man borde kanske snegla åt våra grannar Finland som är republik.

André: Ja, just det.

Anders: Och…Jag har svårt att se att kungahuset finns kvar om femtio år alltså.

André: Problemet är att det är en sådan otroligt, det är sådan otrolig tradition. Vi har ändå haft ett kungahus väldigt, väldigt länge.

Anders: Men finns det så många i vår generation, vi 90-talister, nämen vi 80-talister som bryr sig så mycket om? Alltså finns det verkligen royalister?

André: Du menar uttalade royalister?

Anders: Det kanske är mer problemet, eller problemet, de kanske får sitta kvar just för att folk är inte tillräckligt engagerade i avskaffandet, utan det bara består i all evighet.

André: Nä men som sagt, det där med ambassadörer är ju ganska bra ändå. Men frågan är om man inte kunde, frågan är, det känns som att statsministern gör ju det rätt mycket själv redan.

Anders: Ja, och diplomater.

André: Ute i Europa, hela tiden. Nu när vi är ordförande i EU, eller har ordförandeskap, så gör man ju det ändå på något sätt. Kungahuset är någonting man bara visar upp lite såhär…

Anders: Som en relik. Och jag har också tänkt den tanken, tänk om Carl-Philip eller Madeleine eller för alla del Viktoria sa, ”Jag tar avstånd från monarkin”, vilken oerhörd respekt…

André: Det finns ju vissa personer av kunglig börd som har gjort det.

Anders: Ja, just det, det gör det. Och det finns även en prins som fick sin prinstitel fråntagen sig, för att…

André: För att han hade betett sig lite illa…

Anders: Han brände alla pengar…

André: Ja, och har haft många kvinnoaffärer. Ja just det. Det var väl någon av kungens…?

Anders: Ja, det var en Bernadottare, såklart.

André: Precis. Men i alla fall, det här med, än en gång, medias, alltså tidningars bevakningar av kungahuset, det är absurt tycker jag. ”Nu har Viktoria fyllt 32, och då ska de ha tre helsidor med hennes födelsedagsfirande på Öland liksom”.

Anders: Ja, varje år. Och så är det alltid samma artister.

André: Per Gessle.

Anders: Per Gessle. Thomas Ledin, och lite andra fullständigt intetsägande människor.

André: Och så klappar de på ettan istället för tvåan.

Anders: Ja, just det ja. Och så kommer Robert Gustafsson in och drar ett kul kungaskämt. Det gör han alltid.

André: Mm, ett rumsrent skämt.

Anders: Ja, men monarki eller inte?

André: Nej, säger jag.

Anders: Ja, jag säger nej också.

André: Men vi kommer inte bli av med dem i första taget.

Anders: Nej.

André: Tror inte jag.

Anders: Nej, det kommer vi verkligen inte. Ja…Hejdå [laughs].

André: Hej, hej.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#21 Anders & André – The Royal Republic of Sweden |||Königlich|Republik|| #Nr. 21 Anders & André - Die Königliche Republik Schweden #21 Anders & André - The Royal Republic of Sweden #21 Anders & André - La República Real de Suecia #21 Anders & André - A República Real da Suécia #21 Anders & André - The Royal Republic of Sweden #21 Anders & André - İsveç Kraliyet Cumhuriyeti #21 Anders & André - Королівська Республіка Швеція #21 Anders & André——瑞典皇家共和国

Anders: Välkomna då till ännu en podcast med André och Anders. Anders: Then welcome to another podcast with André and Anders.

André: Ja.

Anders: Den här veckan tänkte vi prata om någonting som ligger oss båda väldigt varmt om hjärtat faktiskt…inte. Anders: This week we thought we'd talk about something that places us both very hot about the heart actually ... not. Anders: Bu hafta aslında ikimizin de kalbine çok yakın olan bir konudan bahsedelim dedik... değil. Nämen. Aber Gosh. Vay, vay, vay. Det svenska kungahuset. ||La realeza sueca The Swedish royal house.

André: Ja, just det. André: Yes, that's right.

Anders: Sverige är ju en av fåtalet monarkier på jorden. |||||||Monarchies|| ||||||pocas|||el mundo Anders: Sweden is one of the few monarchies on earth. Anders: İsveç dünyadaki az sayıdaki monarşiden biridir.

André: Mm, ja, vi har ju några i, här i Europa kvar. André: Mm, yes, we have some in here in Europe.

Anders: Ja, vi har Storbritannien. Anders: Yes, we have Great Britain.

André: Danmark

Anders: Norge?

André: Ja.

Monaco?

Anders: Monaco.

André: Och så är det några i Afrika också. André: And then there are some in Africa too.

Anders: Swaziland. Other: Swaziland.

André: Swaziland.

Anders: Kanada.

André: Kanada, ja precis.

Anders: Det finns ett gäng. Anders: There is a bunch.

André: Men i alla fall. André: But anyway. Huvudsaken är ju att de här kungahusen inte har någon direkt egentlig makt, utan de är mer som ambassadörer för länderna. ||||||||||||||||||||die Länder Lo principal|||||||||||realmente|poder real|||||||| The main thing is that these royal houses do not have any direct real power, but they are more like ambassadors for the countries. Asıl mesele, bu kraliyet evlerinin gerçek bir güce sahip olmaması, daha çok ülkelerin elçileri gibi olmaları. Och hett medialt stoff. ||medialer Stoff| |candente|material mediático candente|material mediático candente And hot media stuff. Ve sıcak medya malzemesi.

Anders: Ja, det kan man säga. Anders: Evet, öyle de denebilir. De är som en. They are as one. Birbirlerine benziyorlar. De är ju som kändisar kan man säga. ||||Promis||| ||||famosos||| You could say they are like celebrities. Ünlüler gibiler, diyebiliriz.

André: Ja, de är ”kändis-kändisar”. André: Yes, they are "celebrity celebrities". André: Evet, onlar 'ünlü ünlüler'. De har liksom inte uträttat något, utan de är bara kända. ||||logrado|nada||||| They have not done anything, they are just known. Gerçekten bir şey yapmadılar, sadece biliniyorlar. Men i alla fall, det svenska kungahuset då. ||||||Königshaus| But in any case, the Swedish royal house then. Her neyse, İsveç kraliyet ailesi ne olacak? Vi har ju då kungen Carl XVI Gustav. We then have King Carl XVI Gustav.

Anders: Ja, mm.

André: Och han är gift med Drottning Silvia. André: And he's married to Queen Silvia.

Anders: Från Tyskland, de träffades under Münchenolympiaden. ||||||Münchenolympiade Anders: From Germany, they met during the Munich Olympics. André:'72? Anders: 1972.

André: Och gifte sig '76. André: And got married in '76. Anders: 12:18, klockan 12:18 blev Silvia drottning. Anders: 12:18, at 12:18 Silvia became queen.

André: Jaja, de har då tre barn som…

Anders: Ja, det har de. Anders: Evet, öyle.

André: Den är äldsta är då drottning Viktoria som då kommer att ärva… ||||||reina||||||heredar André: It is the oldest is then Queen Viktoria who will then inherit… En yaşlısı Kraliçe Victoria'dır.

Anders: Ja, kungafamiljen är ännu mer i ropet nu just för att kronprinsessan nu faktiskt har funnit sig en… ||Königsfamilie|||||||||||||||| ||||aún más||||||||princesa heredera||||ha encontrado|| Anders: Yes, the royal family is even more in the spotlight now precisely because the Crown Princess has now actually found one… Anders: Evet, kraliyet ailesi şu anda daha da fazla gündemde çünkü Veliaht Prenses aslında kendisine bir...

André: Karl. André: Karl.

Anders: En man. Anders: A man. Daniel, som kommer bli…Kommer han bli prins då eller? Daniel, who will be… Will he become a prince then or? Daniel, kim olacak... O zaman bir prens mi olacak yoksa? Han blir väl inte kung? He's not going to be king, is he? Kral olmayacak, değil mi?

André: Nej, han blir prins.

Anders: Han blir prins till sin drottning? Anders: He becomes a prince to his queen? Anders: Kraliçesi için bir prens mi oluyor? Och sen yngre än viktoria är Carl-Philip som…ja? |||||||Carl-Philip|| And then younger than Viktoria, Carl-Philip is like...yes? Ve sonra Victoria'dan daha genç olan Carl-Philip... evet?

André: Vi behöver inte säga så mycket om honom. André: We do not need to say much about him.

Anders: Han gillar att köra rally, vad heter det? |||||Rallye||| |||||rally||| Anders: He likes to drive rally, what's it called? Bilar alltså… So cars…

André: Han gillar sådant här… André: He likes this one ... Böyle şeyleri sever.

Anders: NASCAR… |NASCAR Anders: NASCAR…

André: Jordbruk. |Agricultura. André: Agriculture. André: Tarım.

Anders: Just det, han pluggar till lantbruk…Landskapsarkitekt. |||||||Landschaftsarchitekt ||||||agricultura|Arquitecto paisajista Anders: Just that, he plugs into agriculture ... Landscape Architect. Anders: Doğru, tarım okuyor... Peyzaj mimarı.

André: Ja.

Och sen har vi då den yngsta. And then we have the youngest. Ve bir de en gençleri var.

Anders: Madeleine.

André: Partyprinsessan |Partyprincess André: The party princess André: Parti Prensesi

Anders: Partyprinsessan

André: Som hon omnämns i kvällstidningarna. |||erwähnt wird|| |||||periódicos vespertinos André: As she is mentioned in the evening newspapers. André: Gazetelerde bahsedildiği gibi.

Anders: Ja, men det har tonats ner lite nu på senare år. Anders: Yes, but it has faded a bit now in recent years. Det var mer när hon var i 19-20 årsåldern som hon var ute mycket i Stockholms innevärld. |||||||||||||||Innerszene |||||||||||||||vida social It was more when she was 19-20 years old that she was out a lot in Stockholm's interior. Daha çok 19-20 yaşlarındayken Stockholm'ün kapalı dünyasında çok zaman geçirmiş.

André: Mm.

Anders: Och drack paraplydrinkar. |||Cocktail drinks |||bebidas con sombrillitas Anders: And drank umbrella drinks. Anders: Ve şemsiye içkiler içti.

André: Precis. Ja.

Anders: Vad… Ja, alltså i Sverige är ju faktiskt kungafamiljen väldigt omtyckt? |||||||||||beliebt |||||||||||muy querida Anders: What ... Yes, in Sweden, is the royal family really popular? Anders: Ne... İsveç'te kraliyet ailesi aslında çok popüler değil mi?

André: Ja, kungafamiljen är lika omtyckt som sport. André: Yes, the royal family is as popular as sports. André: Evet, kraliyet ailesi spor kadar popüler.

Anders: Ja, det är den. Och jag tror inte att det är så att folk egentligen är så glada i statsskicket monarki utan det är mer att man känner att: ”Vi låter de”… ||||||||||||||||君主制||||||||||| |||||||||||||||sistema de gobierno|||||||||||| And I do not think it's like people really are so excited in state-run monarchy, but it's more that you feel that: "We're letting them ..."

André: Hållas. |Mantenerse. André: Gehalten. André: Held.

Anders: Hållas. Eller det är mer att man tycker det är lite småtrevligt att ha en sagokung, på något sätt, de är ju ganska, vad ska man säga? ||||||||||Un poco agradable||||rey de cuento||||||||||| Or it's more that you think it's a bit small to have a sagokung, in some way, they are pretty, what should you say? De är ju trevliga människor utåt sett, jag känner ju inte dem personligen men… ||||||||||||persönlich| |||||a primera vista|||||||| They are nice people outwardly, I do not know them personally but…

André: Det måste de ju vara på något sätt för de är… André: Irgendwie müssen sie das sein, denn sie sind … André: They must be in some way because they are ...

Anders: Alltså de får verkligen på något sätt be om ursäkt för sig själva att de tar folks skattepengar och lever på dem utan att egentligen ha någon annan rätt till dem än en gammalmodig blodsrätt. ||||||||||Entschuldigung||||||||||||||||||||||||| ||||||||||disculpa|||||||||||||||||||derecho legítimo|||||anticuada|derecho de sangre Otherwise, they really get in some way to apologize for themselves that they take people's tax money and live on them without actually having any right to them than an old-fashioned blood right.

André: Arvsrätt. |Derecho de sucesión André: Inheritance law. Nämen, nä alltså de kan ju inte hjälpa att de är infödda, alltså föds in i den familjen det kan de ju inte göra. |||||||||||nativos|||||||||||| Well, well, they can not help them being native, so born into that family, they can not do that.

Anders: Nej och som sagt. Otherwise: No and as said. För att, om man nu ska ha monarki så får man ändå säga att de gör väl ett bra jobb på så vis att de inte…Skapar upploppsstämning liksom. ||||||||||||||||||||||||||Crea|Ambiente de disturbios| Because if you now have monarchy, you can say that they are doing a good job so that they do not ... Create a mood like.

André: Men jag tycker det är så, det är märkligt att de, jag tycker att en ambassadör för Sverige skulle vara en mer ”folkets man”, nä men inte så…De är ju väldigt ”untouchable” på något sätt. ||||||||||||||||Botschafter|||||||||||||||||||| |||||||||extraño||||||||||||||||||||||||||| André: But I think that's so, it's strange that they, I think an ambassador to Sweden would be a more "people's man", but not so ... They are very "untouchable" in some way.

Anders: De lever ju verkligen i en… Anders: They really live in one ...

André: I sin egen värld, och man känner ju inte någon gemenskap med dem. |||||||||||Gemeinschaft|| ||||mundo|||||||sentido de comunidad|| André: In your own world, and you do not feel any community with them.

Anders: Nä de är ju verkligen aristokrater, de är ju gamla… Anders: Well, they are really aristocrats, they are old…

André: Det finns en viss klick överklass som säkert tycker att de är jättehäftiga och ser upp till dem, men svenska folket som sådant tror jag inte känner den här… ||||||Oberschicht|||||||supercoolen|||||||||||||||| |||||élite|clase alta|||||||muy geniales|||||||||||||||| André: There is a certain click overclass that surely thinks they are awesome and look up to them, but the Swedish people as such do not think I know this ...

Anders: Nej, det finns ju absolut ingen gemenskap så, man tycker mer att de är, i alla fall att kungen är, lite sött, lite gulligt… ||||||||||||||||||||||süß|| ||||||||||||||||||||||lindo||lindo Anders: No, there is absolutely no community so, you think they are, at least the king is a little sweet, a little cute ...

André: Disträ… |Distraído André: Disträ…

Anders: Disträ och förvirrad ja. |abwesend||verwirrt| |||confundido| Anders: Distracted and confused yes. Han är en trevlig svärfar liksom. ||||Schwiegervater| ||||suegro| He's a nice father-in-law as well.

André: Ja, vi har ju det där som typ alla kan när han skulle hålla tal i Arboga och han presenterade, eller han öppnade talet med att säga ”Kära Örebroare”. ||||||||||||||dar, pronunciar, hacer|||Arboga|||||||||||| André: Yes, we have what almost everyone can do when he would give a speech in Arboga and he presented, or he opened the speech by saying "Dear Örebro residents".

Anders: Som är en annan stad, Örebro. Anders: Which is another city, Örebro.

André: Ja, och det tog ett tag innan han fattade vad han hade gjort för fel. |||||||||se dio cuenta|||||| André: Yes, and it took a while before he realized what he had done wrong.

Anders: Ja, precis. Men det var ju gulligt, och charmigt. ||||||encantador But it was cute, and charming. Och även, alltså populariteten har väl alltid varit jämn, högt…alltså högt? |||die Popularität|||||gleich||| ||||||||constante||| And, even so, the popularity has always been steady, loud ... so loud?

André: Jag ska bara säga en annan sak också. André: I'll just say one other thing as well. Det finns ett klipp på Youtube också när han står och smygröker, och så kommer det fram någon, jag tror det är i samband med en Nobelfest, och de frågar kungen ”Har det varit en lyckad fest?” och han…Man ser att han är väldigt besvärad för att han… |||Clip|||||||||||||||||||||||Nobelparty|||||||||erfolgreiche||||||||||verlegen||| |||||||||||Fuma a escondidas||||||||||||en relación con||||||||||||||||||||||incómodo||| There is a clip on Youtube also when he is smoking, and then someone comes up, I think it is in connection with a Nobel party, and they ask the king "Has it been a successful party?" and he… You can see that he is very bothered because he…

Anders: För att han röker… Anders: Because he smokes…

André: Ja och han bara ”Mmm” och så bara går han iväg. André: Yes and he just "Mmm" and then he just walks away.

[laughs]

Anders: Men efter tsunamikatastrofen där 2004-5? |||catástrofe del tsunami| Anders: But after the tsunami disaster there in 2004-5? Något sånt. Something like that. [laughs] Årtal. |Año [laughs] Year. I alla fall, då höll han ett, ja det var väl ett ganska bra tal, gripande tal, där han agerade litegrann som en fader åt folket, och det var ett initiativ han själv tog, alltså han hade inte egentligen behövt uttala sig på något sätt, men det valde han att göra, och det får man ge honom alltså. |||||||||||||||berührend||||||||Vater|||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||pronunció|||||||||||emocionante||||actuó||||Padre del pueblo|||||||Iniciativa propia|||||||||||||||||eligió||||||se le concede|||| Anyway, at least he didn't go down without explaining himself first. way, but he chose to do that, and you have to give it to him. Som sagt, jag tror att folk är inte så himla intresserade av just statsskicket monarki utan snarare att man tycker att familjen som sådan förtjänar sin position, eller åtminstone har de inte varit tillräckligt…Eh…Man missunnar dem inte detta. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||neidisch sein||| ||||||||||||||||||||||||merece||posición|||||||suficientemente|||Envidia a||| As I said, I think that people are not so much interested in the state monarchy but rather that they think that the family as such deserves its position, or at least they have not been enough… Eh… You do not envy them this.

André: Nä, men det är väl ungefär samma sak som när elfte september hände i USA, då var det som att alla stod bakom George Bush på något sätt, och hans, han hade väl något tal där efteråt, då på något sätt så, när en sådan sak händer så lägger man alla meningsskiljaktigheter åt sidan och… |||||||||||||||||||||||||||||||||||||danach|||||||||||||||Meinungsverschiedenheiten||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||diferencias de opinión||| André: No, but it's about the same thing as when September 11th happened in the United States, then it was like everyone was behind George Bush in some way, and his, he probably had a speech there afterwards, then in some way so, when such a thing happens you put all disagreements aside and…

Anders: Man blir blind alltså? |||ciego| Anders: So you go blind? Nämen…Exakt ja, man, alla förenas då. Na ja|||||| |||||se unen| The names… Exactly yes, man, everyone is united then. Och…Ja, det finns ju en republikansk förening såklart i Sverige som… ||||||republikanisch|Verein|||| |||||||asociación|||| And… Yes, there is of course a Republican association in Sweden that…

André: Som vill avskaffa. |||abolir André: Who wants to abolish.

Anders: Som vill avskaffa. |||abschaffen

André: Det finns en ”monarkisk” förening också. ||||monarchisch|| |||||asociación| André: There is a "monarchical" association as well.

Anders: Ja, det gör det. Anders: Yes, it does. Royalister. Royalists.

André: Royalister, ja precis. André: Royalists, yes exactly.

Anders: Jag tycker det är en rätt rolig kamp som förs. ||||||bastante|bastante divertida|lucha||se lleva a cabo Anders: I think it's quite a fun fight that's being fought. Jag vill minnas att när kungen till exempel fyllde femtio eller vad det var så bakade republikanska föreningen en tårta till honom och sådär, och delade ut tårta på stan åt folk samtidigt som de upplyser folk om det lite smått korkade att fortfarande ha en monarki år 2009. ||||||||||||||||republikanischen|||Torte|||||||||||||||||||||ein bisschen|dumm|||||| |||||||||||||||horneó||asociación republicana||||||||||||||||||informan|||||un poco|tonto|||||| Ich möchte mich daran erinnern, dass die Republikanische Vereinigung, als der König zum Beispiel fünfzig wurde oder was auch immer es war, einen Kuchen für ihn und so backte und Kuchen in der Stadt an die Leute verteilte, während er die Leute über die etwas dumme Sache informierte, immer noch einen zu haben Monarchie im Jahr 2009. I want to remember when the king turned fifty or whatever, for example, the republican association baked him a cake and stuff, and gave out cake around town to people while informing people about the stupidity of still having a monarchy in 2009 . Man borde kanske snegla åt våra grannar Finland som är republik. |||参考にする|||||||共和国 Perhaps one should glance at our neighbors Finland, which is a republic.

André: Ja, just det. André: Yes, exactly that.

Anders: Och…Jag har svårt att se att kungahuset finns kvar om femtio år alltså. Anders: And...I find it hard to see that the royal house will still be there in fifty years, then.

André: Problemet är att det är en sådan otroligt, det är sådan otrolig tradition. ||||||||||||unglaubliche| ||||||||increíble||||| André: The problem is that it's such an incredible, it's such an incredible tradition. Vi har ändå haft ett kungahus väldigt, väldigt länge. |||||Königshaus||| Still, we've had a royal house for a very, very long time.

Anders: Men finns det så många i vår generation, vi 90-talister, nämen vi 80-talister som bryr sig så mycket om? Anders: But are there so many in our generation, us 90s, what about us 80s, who care so much about? Alltså finns det verkligen royalister? So are there really royalists?

André: Du menar uttalade royalister? André: You mean outspoken royalists?

Anders: Det kanske är mer problemet, eller problemet, de kanske får sitta kvar just för att folk är inte tillräckligt engagerade i avskaffandet, utan det bara består i all evighet. |||||||||||||||||||||||||||||Ewigkeit ||||||||||||そのまま||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||comprometidos con||la abolición||||permanece|||eternidad Anders: Maybe that's more the problem, or the problem, maybe they have to stay there precisely because people aren't committed enough to the abolition, but it just lasts forever.

André: Nä men som sagt, det där med ambassadörer är ju ganska bra ändå. André: Nah, but as I said, the ambassador thing is pretty good anyway. Men frågan är om man inte kunde, frågan är, det känns som att statsministern gör ju det rätt mycket själv redan. But the question is whether you couldn't, the question is, it feels like the Prime Minister is doing it quite a lot himself already.

Anders: Ja, och diplomater. Anders: Yes, and diplomats.

André: Ute i Europa, hela tiden. André: Out in Europe, all the time. Nu när vi är ordförande i EU, eller har ordförandeskap, så gör man ju det ändå på något sätt. ||||Vorsitzender|||||Vorsitz||||||||| ||||presidencia de la UE|||||presidencia de la UE||||||||| Now that we are president of the EU, or have a presidency, you still do it somehow. Kungahuset är någonting man bara visar upp lite såhär… The royal house is something you only show off a little like this...

Anders: Som en relik. |||wie ein Relikt Anders: Like a relic. Och jag har också tänkt den tanken, tänk om Carl-Philip eller Madeleine eller för alla del Viktoria sa, ”Jag tar avstånd från monarkin”, vilken oerhörd respekt… |||||||||||||||||||||||Monarchie||| |||||||||||||||||||||distancia de||||enorme| And I have also thought that thought, what if Carl-Philip or Madeleine or for all intents and purposes Viktoria said, "I distance myself from the monarchy", what tremendous respect...

André: Det finns ju vissa personer av kunglig börd som har gjort det. |||||||real sangre real|linaje real|||| André: There are certain people of royal birth who have done it.

Anders: Ja, just det, det gör det. Och det finns även en prins som fick sin prinstitel fråntagen sig, för att… |||||||||princely title|||| ||||||||||privada de||| And there is also a prince who had his princely title taken away from him, because…

André: För att han hade betett sig lite illa… |||||se había comportado||| André: Because he had behaved a little badly...

Anders: Han brände alla pengar… Anders: He burned all the money...

André: Ja, och har haft många kvinnoaffärer. André: Yes, and has had many affairs with women. Ja just det. Det var väl någon av kungens…? It was one of the king's…?

Anders: Ja, det var en Bernadottare, såklart. Anders: Yes, it was a Bernadotte, of course.

André: Precis. Men i alla fall, det här med, än en gång, medias, alltså tidningars bevakningar av kungahuset, det är absurt tycker jag. ||||||||||Medien|||||||||| |||||||||||||coberturas mediáticas||||||| But in any case, this with, once again, the media's, i.e. newspaper's, coverage of the royal house, I think it's absurd. ”Nu har Viktoria fyllt 32, och då ska de ha tre helsidor med hennes födelsedagsfirande på Öland liksom”. ||||||||||Vollseiten|||||| "Now Viktoria has turned 32, and then they will have three full pages with her birthday celebration on Öland as well".

Anders: Ja, varje år. Och så är det alltid samma artister. And it's always the same artists.

André: Per Gessle. André: Per Gessle.

Anders: Per Gessle. Thomas Ledin, och lite andra fullständigt intetsägande människor. |Ledin|||||nichtssagend| |||||completamente|insignificantes| Thomas Ledin, and a few other completely bland people.

André: Och så klappar de på ettan istället för tvåan. |||klopfen||||||zwei |||aplauden|||el primer tiempo|||el dos André: Und dann klopfen sie auf den einen statt auf den zweiten. André: And then they clap on the first instead of the second.

Anders: Ja, just det ja. Och så kommer Robert Gustafsson in och drar ett kul kungaskämt. |||Robert|||||||Königswitz And then Robert Gustafsson comes in and makes a funny royal joke. Det gör han alltid. He always does.

André: Mm, ett rumsrent skämt. André: Mm, a clean joke.

Anders: Ja, men monarki eller inte? Anders: Yes, but monarchy or not?

André: Nej, säger jag. André: No, I say.

Anders: Ja, jag säger nej också. Anders: Yes, I say no too.

André: Men vi kommer inte bli av med dem i första taget. André: But we won't get rid of them in the first place.

Anders: Nej. Anders: No.

André: Tror inte jag. André: I don't think so.

Anders: Nej, det kommer vi verkligen inte. Anders: No, we really won't. Ja…Hejdå [laughs]. Yeah…Bye [laughs].

André: Hej, hej.