56 - Маргарита - менеджер з маркетингу
Margarita|manager|en|marketing
Margarita|manager|in|marketing
マーガリータ|マネージャー|の|マーケティング
56 - Margarita - Marketingleiterin
Fifty-six: Margarita is a marketing manager
Historia cincuenta y seis: Margarita es gerente de marketing
56 - Margherita - responsabile marketing
56 - 마가리타 - 마케팅 매니저
56 - Margarita - rinkodaros vadybininkė
56 - Margarita - Marketing Manager
56 - Margarita - kierownik ds. marketingu
56 - Margarita - Directora de Marketing
56 - Маргарита - менеджер по маркетингу
56 - Margarita - Marknadsföringschef
56 - Margarita - Pazarlama Müdürü
56 - 玛格丽塔 - 营销经理
56 - マルガリータ - マーケティングマネージャー
56 - Margarita - responsable marketing
А) Маргарита - менеджер з маркетингу для виробничої компанії.
|Margarita|manager|en|marketing|pour|de production|entreprise
|Margarita|manager|in|marketing|for|manufacturing|company
ア|マーガリータ|マネージャー|の|マーケティング|の|製造|会社
A) Margarita ist Marketingmanagerin für einen Produktionsbetrieb.
A) Margarita is marketing manager for a manufacturing company.
A) Margarita es gerente de mercadeo en una empresa de fabricación.
A)Margarita è responsabile marketing in un'azienda manifatturiera.
A) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) Margarita is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
A) Margarita é gerente de marketing para uma fábrica.
А) Маргарита – менеджер по продажам в производственной компании.
A) Margarita är marknadschef på ett tillverkningsföretag.
A)
A) マルガリータは製造会社のマーケティングマネージャーです。
A) Margarita est responsable marketing pour une entreprise de production.
Вона переконана, що зараз найкращий час для виходу її компанії на зовнішній ринок, оскільки попит на її продукцію на зовнішніх ринках росте.
Elle|est convaincue|que|maintenant|meilleur|moment|pour|sortie|de son|entreprise|sur|extérieur|marché|puisque|demande|pour|ses|produits|sur|extérieurs|marchés|augmente
She|is convinced|that|now|best|time|for|exit|her|company|to|foreign|market|since|demand|for|her|products|in|foreign|markets|is growing
彼女|確信している|〜ということ|今|最良の|時間|〜のための|進出|彼女の|会社|〜への|外国の|市場|なぜなら|需要|〜に対する|彼女の|製品|〜における|外国の|市場|増加している
Sie ist überzeugt, dass jetzt der beste Zeitpunkt für ihr Unternehmen ist, ins Ausland zu expandieren, da die Nachfrage nach den Produkten ihres Unternehmens in den ausländischen Märkten wächst.
She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas, since demand is growing for her company's products in foreign markets.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero,ya que la demanda para los productos de su compañía está creciendo en los mercados internacionales.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi sul mercato estero, poiché la domanda dei prodotti della sua azienda, nei mercati esteri, sta crescendo.
그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다,왜냐하면 해외 시장에서 이 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있기 때문입니다.
Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden, aangezien er meer vraag van buitenlandse markten is naar de producten van haar bedrijf.
Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior, uma vez que a demanda está crescendo para os produtos da empresa em mercados estrangeiros.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию её фирмы растёт на внешних рынках.
Hon är övertygad om att det nu är den bästa tiden för hennes företag att gå in på den utländska marknaden, eftersom efterfrågan på dess produkter på utländska marknader ökar.
她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 ,因为 海外 市场 对 她 公司 的 产品 需求 一直 增长 。
彼女は、現在が彼女の会社が海外市場に進出するのに最適な時期であると確信しています。なぜなら、彼女の製品に対する需要が海外市場で増加しているからです。
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour que son entreprise entre sur le marché extérieur, car la demande pour ses produits sur les marchés étrangers augmente.
У деяких іноземних країнах не лише росте експорт, але й є відмінні постачальники запчастин.
Dans|certains|étrangers|pays|ne|seulement|augmente|export|mais|et|il y a|excellents|fournisseurs|de pièces détachées
In|some|foreign|countries|not|only|grows|export|but|also|there are|excellent|suppliers|spare parts
いくつかの|いくつかの|外国の|国々に|ない|だけ|増加する|輸出|しかし|も|ある|優れた|供給者|部品
Nicht nur der Export wächst, sondern es gibt auch ausgezeichnete Zulieferer in bestimmten Ländern.
Not only are exports growing, but there are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
No solo están creciendo las exportaciones, sino que también existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non solo le esportazioni crescono, ma ci sono fornitori di ricambi eccellenti in alcuni paesi stranieri.
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있습니다.
Niet alleen de export groeit, maar er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen.
Niektóre zagraniczne kraje nie tylko mają rosnący eksport, ale także mają doskonałych dostawców części zamiennych.
Não só as exportações crescem, mas existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах не только растёт экспорт, но также есть и отличные поставщики запчастей.
I vissa länder ökar inte bara exporten, utan de har också utmärkta reservdelsleverantörer.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
いくつかの外国では、輸出が増加しているだけでなく、優れた部品供給業者も存在します。
Dans certains pays étrangers, non seulement les exportations augmentent, mais il y a aussi d'excellents fournisseurs de pièces.
Тому розширення за кордоном може збільшити ринкову частку й одночасно скоротити витрати.
Donc|expansion|за|frontières|peut|augmenter|de marché|part|et|en même temps|réduire|coûts
Therefore|expansion|abroad|border|can|increase|market|share|and|simultaneously|reduce|costs
だから|拡張|の|国外|可能性がある|増加させる|市場の|シェア|そして|同時に|減少させる|コスト
|||||||||||kostnader
Die Expansion nach Übersee könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Quindi, espandersi all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Daarom kan naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Portanto, a expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
Genom att expandera utomlands kan man därför öka marknadsandelarna och samtidigt minska kostnaderna.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
したがって、海外での拡大は市場シェアを増やし、同時にコストを削減する可能性があります。
Par conséquent, l'expansion à l'étranger peut augmenter la part de marché tout en réduisant les coûts.
Будь-який рух за кордоном потребуватиме ретельного планування.
||mouvement|à|l'étranger|nécessitera|minutieux|planification
any|any|movement|abroad|border|will require|careful|planning
||移動|の|国外|必要とする|徹底的な|計画
Jeder Vorstoß im Ausland erfordert eine sorgfältige Planung.
Any move overseas will require careful planning.
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Ogni movimento all'estero richiederà un'attenta pianificazione.
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것입니다.
Als ze dit doorzet moet ze zorgvuldig plannen.
Qualquer movimento no exterior exigirá um planejamento cuidadoso.
Любые действия за границей потребуют тщательного планирования.
En flytt utomlands kräver noggrann planering.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
海外での移動は慎重な計画を必要とします。
Tout mouvement à l'étranger nécessitera une planification minutieuse.
Оскільки умови в кожній іншій країні різні, їй, безумовно, потрібно буде знайти людей зі знанням місцевої специфіки, які б їй допомогли.
Puisque|conditions|в|chaque|autre|pays|différentes|elle|sans aucun doute|devra|être|trouver|des gens|avec|connaissance|locale|spécificité|qui|devraient|elle|aider
Since|conditions|in|each|other|country|different|she|undoubtedly|needs|will|to find|people|with|knowledge|local|specifics|who|would|her|helped
〜なので|条件|に|各|他の|国|異なる|彼女に|確実に|必要|だろう|見つける|人々|の|知識|地元の|特性|彼ら|〜で|彼女に|助けた
Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wird sie mit Sicherheit Leute mit lokaler Expertise finden müssen, die ihr zur Seite stehen.
Since conditions in each foreign country are different, she will certainly need to find people with local expertise to help her.
Dado que las condiciones en cada país son diferentes, seguramente Margarita necesitará encontrar personas con experiencia local que puedan ayudarla.
Dal momento che le condizioni in ogni paese straniero sono diverse, avrà certamente bisogno di trovare persone con competenze locali ad aiutarla.
각 나라의 상황이 다르기 때문에 그녀는 분명 자신을 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 겁니다.
Aangezien de omstandigheden voor elk land anders zijn, zal ze locale experts moeten zien te vinden.
Uma vez que as condições em cada país estrangeiro são diferentes, ela certamente precisará encontrar pessoas com conhecimentos locais para ajudá-la.
Поскольку условия в каждой новой стране разные, ей обязательно нужно найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы ей помочь.
Eftersom förhållandena i de olika länderna är olika kommer hon definitivt att behöva hjälp av personer med lokalkännedom.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 她 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 她 。
各国の状況が異なるため、彼女は地元の特性を理解している人々を見つける必要があります。
Étant donné que les conditions dans chaque pays sont différentes, elle devra certainement trouver des personnes connaissant les spécificités locales pour l'aider.
Маргарита відвідала більшість важливих закордонних ринків.
Margarita|a visité|la plupart de|importants|étrangers|marchés
Margarita|visited|most|important|foreign|markets
マルガリータ|訪れた|大部分|重要な|海外の|市場
Margarita hat bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
Margarita has visited most of the important overseas markets.
Margarita ha visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
مارگاریتا از اکثر بازارهای مهم خارجی دیدن کرد.
Margarita ha visitato la maggior parte dei mercati esteri importanti.
다빈은 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있습니다.
Margarita heeft de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Margarita visitou a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
Маргарита посетила большинство важных зарубежных рынков.
Margarita har besökt de flesta viktiga utländska marknader.
玛格雷特 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
マルガリータはほとんどの重要な海外市場を訪れました。
Margarita a visité la plupart des marchés étrangers importants.
Вона не хоче робити хибний крок, а отже вирішує звернутися за порадою до своїх наявних іноземних клієнтів.
Elle|ne|veut|faire|faux|pas|mais|donc|décide|de s'adresser|pour|conseil|à|ses|existants|étrangers|clients
She|not|wants|to make|wrong|step|but|therefore|decides|to turn|for|advice|to|her|existing|foreign|clients
彼女|〜ない|欲しい|行う|誤った|一歩|そして|したがって|決める|相談する|に|アドバイス|に|彼女の|既存の|外国の|顧客
Sie will keinen falschen Zug machen und beschließt daher, ihre bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
She doesn't want to make a wrong move and therefore decides to ask her existing overseas customers for advice.
Ella no quiere dar una paso en falso, así que decide pedir algunos consejos a sus clientes existentes en el extranjero.
او نمی خواهد گام اشتباهی بردارد ، بنابراین تصمیم می گیرد از مشتریان خارجی خود مشاوره بگیرد.
Non vuole fare alcuna mossa sbagliata e decide quindi di chiedere consiglio ai suoi attuali client stranieri.
그녀는 일을 그르치고 싶지 않기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Ze wil niet de verkeerde keuze maken en besluit daarom om haar bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Ela não quer fazer uma jogada errada e, portanto, decide pedir conselhos aos seus clientes estrangeiros.
Она не хочет совершать неправильных шагов и поэтому решает попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
Hon vill inte göra något misstag, så hon bestämmer sig för att fråga sina befintliga utländska kunder om råd.
她 不想 走 错路 所以 决定 向 她 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
彼女は間違った一歩を踏みたくないので、既存の外国の顧客にアドバイスを求めることに決めました。
Elle ne veut pas faire de faux pas, donc elle décide de demander conseil à ses clients étrangers existants.
Вона потребуватиме трохи часу, щоб провести необхідні дослідження і переконатися, що новий план виходу успішно складений.
Elle|aura besoin de|un peu|de temps|pour|effectuer|nécessaires|recherches|et|s'assurer|que|nouveau|plan|de sortie|avec succès|élaboré
She|will need|a little|time|to|conduct|necessary|research|and|ensure|that|new|plan|exit|successfully|devised
彼女|必要とする|少し|時間|ために|行う|必要な|調査|と|確信する|それ|新しい|計画|出口|成功裏に|作成された
|kommer att behöva||||||||||||||
Es wird eine Weile dauern, bis sie die notwendigen Recherchen angestellt hat, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden kann.
It will take a while for her to do the necessary research to make sure that the new expansion plan is completed successfully.
Le llevará un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarse de que el nuevo plan de expansión se complete con éxito.
انجام تحقیقات لازم و اطمینان از اینکه طرح خروج جدید با موفقیت تدوین شده است ، مدتی طول می کشد.
Le ci vorrà del tempo per fare ricerche necessarie per assicurarsi che il nuovo piano di espansione sia completato con successo.
새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 겁니다.
Het zal even duren voordat ze het nodige onderzoek heeft gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zal worden .
Vai demorar um pouco para que ela faça a pesquisa necessária para garantir que o novo plano de expansão seja concluído com sucesso.
Ей потребуется некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
Det kommer att ta lite tid att genomföra den nödvändiga forskningen och se till att den nya exitplanen är framgångsrikt utformad.
做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。
彼女は必要な調査を行い、新しい進出計画が成功裏に策定されていることを確認するために少し時間が必要です。
Elle aura besoin de temps pour effectuer les recherches nécessaires et s'assurer que le nouveau plan d'entrée est bien élaboré.
Б) Я була менеджером з маркетингу для виробничої компанії кілька років тому.
Б)|Je|étais|manager|en|marketing|pour|de production|entreprise|quelques|années|il y a
|I|was|manager|of|marketing|for|manufacturing|company|several|years|ago
|私|でした|マネージャー|の|マーケティング|の|製造|会社|いくつかの|年|前
B) Vor einigen Jahren war ich Marketingmanager bei einem Produktionsbetrieb.
B) I was marketing manager for a manufacturing company, a few years ago.
B) Yo fui gerente de mercadeo de una empresa de fabricación hace algunos años.
ب) چند سال پیش مدیر بازاریابی یک شرکت تولیدی بودم.
B)Ero direttrice marketing per una società manifatturiera, alcuni anni fa.
B) 저는 몇 년 전에 제조 회사의 영업부장이었습니다.
B) Ik was een paar jaar geleden hoofd marketing bij een productiebedrijf.
B) Eu era gerente de marketing de uma fábrica, há alguns anos.
Б) Я была менеджером по продажам в производственной компании несколько лет назад.
B) För några år sedan var jag marknadschef på ett tillverkningsföretag.
B) 几年 前 我 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
B) 私は数年前、製造会社のマーケティングマネージャーでした。
B) J'étais responsable marketing pour une entreprise de production il y a quelques années.
Я була переконана, що для нашої компанії настав час виходити на зовнішній ринок, оскільки попит на її продукцію на зовнішніх ринках ріс.
Je|étais|convaincue|que|pour|notre|entreprise|est venu|temps|d'entrer|sur|extérieur|marché|puisque|demande|pour|ses|produits|sur|extérieurs|marchés|augmentait
I|was|convinced|that|for|our|company|came|time|to enter|to|external|market|since|demand|for|its|products|in|external|markets|was growing
私|だった|確信していた|ということ|のために|私たちの|会社|来た|時間|出る|への|外部の|市場|なぜなら|需要|に|彼女の|製品|に|外部の|市場|増加していた
Ich war überzeugt, dass es an der Zeit war, dass unser Unternehmen ins Ausland expandiert, da die Nachfrage nach den Produkten unseres Unternehmens auf den Auslandsmärkten wuchs.
I was convinced that it was time time for our company to expand overseas, since demand was growing for our company's products in foreign markets.
Estaba convencida de que era el momento para que nuestra empresa se expandiera en el extranjero.
Ero convinta che fosse il momento per la nostra compagnia di espandersi all'estero da quando la domanda dei prodotti della nostra azienda stava crescendo nei mercati esteri.
저는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 그 때가 적기라고 확신하고 있었습니다,왜냐하면 해외 시장에서 우리 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있었기 때문입니다.
Ik was ervan overtuigd dat het tijd was om ons bedrijf naar het buitenland uit te breiden,aangezien er meer vraag van buitenlandse markten was naar onze producten.
Eu estava convencida de que era hora de nossa empresa se expandir para o exterior,uma vez que a demanda crescia nos produtos da empresa em mercados estrangeiros.
Я была убеждена, что тогда было самое лучшее время для нашей компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию нашей фирмы рос на внешних рынках.
Jag var övertygad om att det var dags för vårt företag att gå in på den utländska marknaden, eftersom efterfrågan på dess produkter på utländska marknader ökade.
我 确信 那 是 我们 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 ,因为 海外 市场 我们 公司 的 产品 需求 一直 增长 。
私は、私たちの会社が海外市場に進出する時が来たと確信していました。なぜなら、海外市場での製品の需要が高まっていたからです。
J'étais convaincue qu'il était temps pour notre entreprise de se lancer sur le marché international, car la demande pour ses produits sur les marchés étrangers augmentait.
У деяких іноземних країнах не лише ріс експорт, але й були відмінні постачальники запчастин.
Dans|certains|étrangers|pays|ne|seulement|a augmenté|exportation|mais|et|il y avait|excellents|fournisseurs|de pièces détachées
In|some|foreign|countries|not|only|rice|export|but|and|there were|excellent|suppliers|of spare parts
いくつかの|外国の|国々で|では|ない|だけ|米|輸出|しかし|も|いた|優れた|供給者|部品
Nicht nur der Export wuchs, auch die Zulieferer in einigen Ländern waren hervorragend.
Not only were exports growing, but there were excellent parts suppliers in certain foreign countries.
Ya que la demanda para nuestros productos estaba creciendo en los mercados internacionales.
Non solo le esportazioni stavano crescendo, ma c'erano eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi esteri.
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있었습니다.
Niet alleen de export groeide , maar er zaten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen.
Não só as exportações cresciam, mas haviam excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах рос не только экспорт, но также были и отличные поставщики запчастей.
I vissa andra länder ökade inte bara exporten, utan de hade också utmärkta leverantörer av reservdelar.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
いくつかの外国では、輸出が増加しただけでなく、優れた部品供給業者も存在していました。
Dans certains pays étrangers, non seulement les exportations augmentaient, mais il y avait aussi d'excellents fournisseurs de pièces.
Тому розширення за кордоном могло збільшити ринкову частку й одночасно скоротити витрати.
Donc|expansion|за|frontière|pouvait|augmenter|de marché|part|et|simultanément|réduire|coûts
Therefore|expansion|abroad|border|could|increase|market|share|and|simultaneously|reduce|costs
だから|拡張|の|国外|可能だった|増加させる|市場の|シェア|そして|同時に|減少させる|コスト
Die Expansion insAusland könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
No solo crecieron las exportaciones, sino que también hubo excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Pertanto, l'espansione all'estero avrebbe potuto aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있었습니다.
Daarom kon naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Portanto, a expansão para o exterior poderia aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
したがって、海外への拡大は市場シェアを増やし、同時にコストを削減する可能性がありました。
Ainsi, l'expansion à l'étranger pouvait augmenter la part de marché tout en réduisant les coûts.
Будь-який рух за кордоном потребував ретельного планування.
n'importe quel||mouvement|à|l'étranger|nécessitait|minutieux|planification
any|any|movement|abroad|border|required|careful|planning
||移動|の|国外|必要だった|徹底的な|計画
Jeder Vorstoß im Ausland würde eine sorgfältige Planung erfordern.
Any move overseas was going to require careful planning.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Ogni movimento all'estero avrebbe richiesto un'accurata pianificazione.
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것이었습니다.
Als dit door zou gaan moest er zorgvuldig worden gepland.
Qualquer movimento no exterior exigiria um planejamento cuidadoso.
Любые действия за границей требовали тщательного планирования.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
海外への動きは、慎重な計画を必要としました。
Tout mouvement à l'étranger nécessitait une planification minutieuse.
Оскільки умови в кожній іншій країні різні, я знала, що мені потрібно буде знайти людей зі знанням місцевої специфіки, які зможуть допомогти мені.
Puisque|conditions|в|chaque|autre|pays|différentes|je|savais|que|me|fallait|serait|trouver|des gens|avec|connaissance|locale|spécificité|qui|pourraient|aider|me
Since|conditions|in|each|other|country|different|I|knew|that|to me|needed|would be|to find|people|with|knowledge of|local|specifics|who|would be able to|to help|me
だから|条件|に|各|他の|国|異なる|私|知っていた|何|私に|必要|だろう|見つける|人々|の|知識|地元の|特性|彼ら|できる|助ける|私に
Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wusste ich, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen. Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wusste ich, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen.
Since conditions are different in every other country, I knew I would need to find people with local knowledge to help me.
Dado que las condiciones en cada país eran diferentes, sabía que tendría que encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Poiché le condizioni in ogni paese straniero erano differenti, sapevo, che avrei avuto bisogno di trovare persone con esperienza locale ad aiutarmi.
각 나라의 상황이 다르기 때문에 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Aangezien de omstandigheden voor elk land anders waren, wist ik dat ik locale experts moest zien te vinden.
Como as condições em cada país estrangeiro eram diferentes, eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
Поскольку условия в каждой новой стране были разными, я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
各国の状況が異なるため、私は地元の特性を理解している人々を見つける必要があることを知っていました。
Étant donné que les conditions dans chaque pays sont différentes, je savais que je devais trouver des personnes ayant une connaissance des spécificités locales qui pourraient m'aider.
Я відвідала більшість важливих закордонних ринків.
Je|ai visité|la plupart de|importants|étrangers|marchés
I|visited|most|important|foreign|markets
私|訪れた|大部分|重要な|海外の|市場
Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
I had visited most of the important overseas markets.
Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Ho visitato I maggiori mercati esteri importanti.
저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Eu tinha visitado a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
Jag har besökt de flesta av de viktiga utländska marknaderna.
我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
私はほとんどの重要な海外市場を訪れました。
J'ai visité la plupart des marchés étrangers importants.
Я не хотіла робити хибний крок, а отже вирішила звернутися за порадою до своїх наявних іноземних клієнтів.
Je|ne|voulais|faire|faux|pas|mais|donc|ai décidé|de me tourner|pour|conseil|à|mes|existants|étrangers|clients
I|not|wanted|to make|wrong|step|but|therefore|decided|to turn|for|advice|to|my|existing|foreign|clients
私|ない|欲しかった|行う|誤った|一歩|そして|したがって|決めた|相談する|に|アドバイス|に|自分の|既存の|外国の|顧客
||||fel||||||||||||
Ich wollte keinen falschen Zug machen und entschied mich daher, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
I didn't want to make a wrong move and therefore decided to ask my existing overseas customers for advice.
No quería dar un paso en falso, así que decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Non volevo commettere un mossa sbagliata e quindi ho chiesto consiglio ai miei client esteri esistenti.
일을 그르치고 싶지 않았기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Ik wilde niet de verkeerde keuze maken en besloot daarom om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Eu não queria fazer um movimento errado e, portanto, decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros.
Я не хотела совершать неправильных шагов и поэтому решила попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
Jag ville inte göra något misstag, så jag bestämde mig för att be mina befintliga utländska kunder om råd.
我 不想 走 错路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
私は間違った一歩を踏み出したくなかったので、既存の外国の顧客にアドバイスを求めることにしました。
Je ne voulais pas faire de faux pas, donc j'ai décidé de demander conseil à mes clients étrangers existants.
Мені потрібно було трохи часу, щоб провести необхідні дослідження і переконатися, що новий план виходу успішно складений.
Me|fallait|était|un peu|de temps|pour|effectuer|nécessaires|recherches|et|s'assurer|que|nouveau|plan|de sortie|avec succès|élaboré
I|needed|was|a little|time|to|conduct|necessary|research|and|make sure|that|new|plan|exit|successfully|developed
私に|必要だった|だった|少し|時間|するために|行う|必要な|調査|と|確信する|それ|新しい|計画|出口|成功裏に|作成された
Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen angestellt hatte, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden konnte.
It was going to take a while for me to do the necessary research to make sure that the new expansion plan was completed successfully.
Me iba a llevar un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarme de que el nuevo plan de expansión se completara con éxito.
Mi ci sarebbe voluto del tempo per fare le ricerche necessarie per assicurarmi che la nuova pianificazione di espansione fosse completata con successo.
새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zou worden.
Levaria algum tempo para fazer as pesquisas necessárias para garantir que o novo plano de expansão fosse concluído com sucesso.
Требовалось некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
Jag behövde lite tid för att göra den nödvändiga efterforskningen och se till att den nya exitplanen utarbetades på ett framgångsrikt sätt.
做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。
新しい市場進出計画が成功裏に策定されていることを確認するために、必要な調査を行うために少し時間が必要でした。
J'avais besoin de temps pour effectuer les recherches nécessaires et m'assurer que le nouveau plan de sortie était bien élaboré.
Запитання
Question
Question
質問
Fragen:
Questions:
Preguntas:
Domanda:
질문
Vragen:
Questões
Вопросы
问题
質問
Questions
Один: Маргарита – менеджер з маркетингу для виробничої компанії.
Un|Margarita|manager|en|marketing|pour|de production|entreprise
One|Margarita|manager|in|marketing|for|manufacturing|company
一|マルガリータ|マネージャー|の|マーケティング|の|製造|会社
1) Margarita ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb.
1) Margarita is marketing manager for a manufacturing company.
1) Margarita es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
1) Margarita è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera.
1) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
1) Margarita is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
1) Margarita é gerente de marketing de uma Fábricao.
1) Маргарита – менеджер по продажам в производственной компании.
1) 玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
一つ: マルガリータは製造会社のマーケティングマネージャーです。
Un: Margarita est responsable marketing pour une entreprise de production.
Де працює Маргарита?
Où|travaille|Margarita
Where|does work|Margarita
どこ|働いています|マルガリータ
Was ist Margaritas Job?
What is Margarita's job?
¿Cuál es el trabajo de Margarita?
Qualè il lavoro di Margarita ?
다빈의 직업은 무엇입니까?
Wat voor werk doet Margarita ?
Qual é o trabalho de Margarita ?
Кем работает Маргарита?
玛格丽特 的 工作 是 什么 ?
マルガリータはどこで働いていますか?
Où travaille Margarita?
Маргарита працює менеджером з маркетингу для виробничої компанії.
Margarita|travaille|manager|en|marketing|pour|de production|entreprise
Margarita|works|as a manager|in|marketing|for|manufacturing|company
マルガリータ|働いています|マネージャー|の|マーケティング|の|製造|会社
Margaritas Job ist Marketingmanagerinbei einem Produktionsbetrieb.
Margarita 's job is marketing manager for a manufacturing company.
Margarita es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
Margarita è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera
다빈의 직업은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
Margarita is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
Margarita é gerente de marketing de uma fábrica.
Маргарита работает менеджером по продажам в производственной компании.
玛格丽特 的 工作 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
マルガリータは製造会社のマーケティングマネージャーとして働いています。
Margarita travaille comme responsable marketing pour une entreprise de production.
Два: Вона переконана, що зараз найкращий час для виходу її компанії на зовнішній ринок.
Deux|Elle|est convaincue|que|maintenant|meilleur|moment|pour|sortie|de sa|entreprise|sur|extérieur|marché
Two|She|is convinced|that|now|best|time|for|exit|her|company|to|foreign|market
二|彼女|確信している|〜ということ|今|最良の|時間|のために|進出|彼女の|会社|に|外国の|市場
2) Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren.
2) She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
2) Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
2) E' convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero.
2) 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
2) Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden.
2) Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior.
2) Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
2) 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
二つ: 彼女は今が彼女の会社が海外市場に進出するのに最適な時期だと確信しています。
Deux: Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour que son entreprise entre sur le marché extérieur.
У чому переконана Маргарита?
Dans|quoi|convaincue|Margarita
In|what|is convinced|Margarita
(前置詞)|何に|確信している|マルガリータ
Wovon ist Margarita überzeugt?
What is Margarita convinced of?
¿De qué está convencida Margarita?
Di cosa è convinta Margarita ?
다빈은 무엇을 확신하고 있습니까?
Waarvan is Margarita overtuigd?
Do que Margarita está convencida?
В чём убеждена Маргарита?
玛格雷特 确信 什么 ?
マルガリータは何を確信していますか?
En quoi Margarita est-elle convaincue?
Вона переконана, що зараз найкращий час для її компанії виходити на зовнішній ринок.
Elle|est convaincue|que|maintenant|meilleur|moment|pour|son|entreprise|sortir|sur|extérieur|marché
She|is convinced|that|now|best|time|for|her|company|to enter|to|foreign|market
彼女|確信している|ということ|今|最良の|時間|のために|彼女の|会社|出る|に|外国の|市場
Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren.
She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero
그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden.
Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
彼女は、今が彼女の会社が海外市場に進出するのに最適な時期だと確信しています。
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour sa société de se lancer sur le marché extérieur.
Три: У деяких іноземних країнах є відмінні постачальники запчастин.
Trois|Dans|certains|étrangers|pays|il y a|excellents|fournisseurs|de pièces détachées
Three|In|some|foreign|countries|there are|excellent|suppliers|of spare parts
三|に|いくつかの|外国の|国々に|ある|優れた|供給業者|部品の
3) In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer.
3) There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
3) Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
3) Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
3) 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
3) Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland.
Po trzecie: Niektóre zagraniczne kraje mają doskonałych dostawców części.
3) Existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
3) В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
3) 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
三:いくつかの外国には優れた部品供給業者がいます。
Trois : Dans certains pays étrangers, il y a d'excellents fournisseurs de pièces.
Де є відмінні постачальники запчастин?
Où|sont|excellents|fournisseurs|de pièces détachées
Where|are|excellent|suppliers|of spare parts
どこ|ある|優れた|供給者|部品
Wo gibt es hervorragende Zulieferer?
Where are there excellent parts suppliers?
¿En dónde existen excelentes proveedores de piezas?
Dove si trovano gli eccellenti fornitori di ricambi?
어디에 훌륭한 부품 공급처가 있습니까?
Waar zitten fantastische leveranciers?
Gdzie są najlepsi dostawcy części?
Onde existem excelentes fornecedores de peças?
Где отличные поставщики запчастей?
在 哪里 有 很棒 的 零件 供应商 ?
優れた部品供給業者はどこにありますか?
Où y a-t-il d'excellents fournisseurs de pièces ?
Відмінні постачальники запчастин є в деяких іноземних країнах.
Excellents|fournisseurs|de pièces|sont|dans|certains|étrangers|pays
Excellent|suppliers|of spare parts|are|in|some|foreign|countries
優れた|供給者|部品|いる|に|一部の|外国の|国々
In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer.
There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
몇몇 해외 국가들에는훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland.
Existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
優れた部品供給業者は、いくつかの外国にあります。
D'excellents fournisseurs de pièces se trouvent dans certains pays étrangers.
Чотири: Вихід на іноземні ринки може одночасно збільшити ринкову частку й скоротити витрати.
Quatre|Sortie|sur|étrangers|marchés|peut|simultanément|augmenter|de marché|part|et|réduire|coûts
Four|Exit|to|foreign|markets|can|simultaneously|increase|market|share|and|reduce|costs
四|出口|に|外国の|市場|可能性がある|同時に|増加させる|市場の|シェア|そして|減少させる|コスト
4) Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
4) Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
4) La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
4) L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
4) 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
4) Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
4) A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
4) Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
Fyra: Genom att etablera sig på utländska marknader kan man både öka marknadsandelarna och minska kostnaderna.
4) 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
四:海外市場への進出は、市場シェアを増やし、コストを削減することが同時に可能です。
Quatre : L'entrée sur les marchés étrangers peut simultanément augmenter la part de marché et réduire les coûts.
Що зробив би вихід на зовнішні ринки?
Qu'est-ce que|ferait|conditionnel|sortie|sur|externes|marchés
What|would do|conditional particle|exit|to|external|markets
何|した|だろう|出口|に|外部の|市場
Was würde die Expansion ins Ausland bewirken?
What would expanding overseas do?
¿Qué causaría la expansión al exterior?
Cosa potrebbe fare l'espansione all'estero?
해외로 판로를 넓히는 것은 어떠한 효과를 가져올 수 있습니까?
Wat zou er gebeuren als er naar het buitenland wordt uitbreid?
O que pode gerar a expansão para o exterior?
Что сделал бы выход на зарубежные рынки?
Vad skulle ett inträde på utländska marknader innebära?
拓展 海外 市场 能 带来 什么 ?
外部市場への進出は何をもたらすだろうか?
Que ferait l'entrée sur les marchés extérieurs ?
Вихід на зовнішні ринки міг би одночасно збільшити ринкову частку й скоротити витрати.
Sortie|sur|externes|marchés|pourrait|(particule conditionnelle)|simultanément|augmenter|de marché|part de marché|et|réduire|coûts
Exit|to|external|markets|could|conditional particle|simultaneously|increase|market|share|and|reduce|costs
出口|に|外部|市場|可能だった|だろう|同時に|増やす|市場の|シェア|そして|減らす|コスト
Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и в то же время сократить затраты.
Genom att etablera sig på utländska marknader kan man samtidigt öka marknadsandelarna och minska kostnaderna.
拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
外部市場への進出は、市場シェアを増やし、コストを削減する可能性がある。
L'entrée sur les marchés extérieurs pourrait à la fois augmenter la part de marché et réduire les coûts.
П’ять: Я знала, що мені потрібно буде знайти людей зі знанням місцевої специфіки, які б допомогли.
Cinq|Je|savais|que|me|devait|être|trouver|des gens|avec|connaissance|locale|spécificité|qui|seraient|aidés
Five|I|knew|that|I|needed|would be|to find|people|with|knowledge|local|specifics|who|would|help
五|私|知っていた|何|私に|必要|だろう|見つける|人々|の|知識|地元の|特性|彼ら|助ける|助けた
5) Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen.
5) I knew that I would need to find people with local expertise to help me.
5) Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
5) Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
5) 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
5) Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen.
5) Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
5) Я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
Fem: Jag visste att jag skulle behöva hitta personer med lokalkännedom som kunde hjälpa mig.
5) 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
五:私は、地元の特性に詳しい人々を見つける必要があることを知っていた。
Cinq : Je savais que je devais trouver des personnes connaissant les spécificités locales qui pourraient aider.
Кого, на мою думку, мені потрібно було б знайти для допомоги?
Qui|à|ma|pensée|me|fallait|était|être|trouver|pour|aide
Who|in|my|opinion|me|needed|would be|to|find|for|help
誰|に|私の|考え|私に|必要|だった|べき|見つける|のために|助け
Was für Leute musste ich finden, die mir zur Seite stehen?
Who did I know I would need to find to help me?
¿A quién sabía que necesitaría encontrar para obtener ayuda?
Di chi sapevo che avrei avuto bisogno di trovare per aiutarmi?
저를 도와줄 사람으로 누구를 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니까?
Wie moest ik zien te vinden?
Quem eu sabia que eu precisaria encontrar para me ajudar?
Кого я должна была найти, чтобы мне помогли?
Vem tror jag att jag behöver för att hjälpa mig?
我 知道 我会 需要 找 谁 来 帮助 我 ?
私が思うに、誰を助けを求めるべきだろうか?
Qui, selon moi, devrais-je trouver pour obtenir de l'aide ?
Я знала, що мені потрібно буде знайти людей зі знанням місцевої специфіки, які б допомогли.
Je|savais|que|à moi|devait|serait|trouver|des gens|avec|connaissance|locale|spécificité|qui|seraient|aidés
I|knew|that|to me|needed|would be|to find|people|with|knowledge|local|specifics|who|would|help
私|知っていた|何|私に|必要|だろう|見つける|人々|の|知識|地元の|特性|彼ら|だろう|助けた
Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste.
I knew that would need to find people with local expertise.
Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen.
Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com conhecimentos locais.
Я знала, что мне, может, придётся найти людей со знанием местной специфики.
我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
私は、地元の特性に詳しい人々を見つける必要があることを知っていた。
Je savais que je devais trouver des personnes connaissant les spécificités locales qui pourraient aider.
Шість: Я відвідала більшість важливих іноземних ринків.
Six|Je|ai visité|la plupart de|importants|étrangers|marchés
Six|I|visited|most|important|foreign|markets
六|私|訪れた|大部分|重要な|外国の|市場
6) Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
6) I had visited most of the important overseas markets.
6) Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
6) Ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
6) 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
6) Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
6) Visitei a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
6) Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
Sex: Jag har besökt de flesta av de viktiga utländska marknaderna.
6) 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
六:私はほとんどの重要な外国市場を訪れました。
Six : J'ai visité la plupart des marchés étrangers importants.
Чи відвідала я всі важливі іноземні ринки?
Est-ce que|j'ai visité|je|tous|importants|étrangers|marchés
|I visited|I|all|important|foreign|markets
か|訪れた|私|すべての|重要な|外国の|市場
Hatte ich alle wichtigen internationalen Märkte besucht?
Had I visited all of the important overseas markets?
¿Había visitado todos los mercados internacionales más importantes?
Ho visitato tutti I importanti mercati esteri?
제가 중요한 해외 시장을 모두 방문한 바 있었습니까?
Had ik alle belangrijke buitenlandse markten bezocht?
Eu tinha visitado todos os importantes mercados estrangeiros?
Я посетила все важные зарубежные рынки?
Har jag besökt alla viktiga utländska marknader?
我 已经 去过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ?
私はすべての重要な外国市場を訪れましたか?
Ai-je visité tous les marchés étrangers importants ?
Ні, я відвідала більшість важливих іноземних ринків.
Non|je|ai visité|la plupart de|importants|étrangers|marchés
No|I|visited|most|important|foreign|markets
いいえ|私|訪れました|大部分|重要な|外国の|市場
Nein, ich hatte die meisten internationalen Märkte besucht.
No, I had visited most of the overseas markets.
No, yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
No, ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
아니오, 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Nee, ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Não, eu tinha visitado a maioria dos mercados estrangeiros.
Нет, я посетила большинство зарубежных рынков.
Nej, jag har besökt de flesta av de viktiga utländska marknaderna.
没有 , 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
いいえ、私はほとんどの重要な外国市場を訪れました。
Non, j'ai visité la plupart des marchés étrangers importants.
Сім: Я вирішила звернутися за порадою до наявних іноземних клієнтів.
Sім|Je|ai décidé|de me tourner|pour|conseil|vers|existants|étrangers|clients
Sim|I|decided|to turn|for|advice|to|existing|foreign|clients
シム|私|決めた|相談する|に|アドバイス|に|既存の|外国の|顧客
7) Ich entschied mich, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
7) I decided to ask my existing overseas customers for advice.
7) Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
7) Ho deciso di chiedere consiglio ai miei client esteri già esistenti.
7) 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
7) Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
7) Eu decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros.
7) Я решила попросить совета у моих существующих иностранных клиентов.
Sju: Jag bestämde mig för att be mina befintliga utländska kunder om råd.
7) 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
七:私は既存の外国の顧客にアドバイスを求めることにしました。
Sept : J'ai décidé de demander conseil aux clients étrangers existants.
За чим я звернулася до наявних іноземних клієнтів?
Pour|quoi|je|me suis adressée|à|existants|étrangers|clients
For|what|I|turned|to|existing|foreign|clients
何に|こと|私|連絡しました|に|既存の|外国の|顧客
Worum habe ich meine bestehenden Auslandskunden gebeten?
What did I ask my existing overseas customers for?
¿Qué decidí pedir a mis clientes existentes en el extranjero?
Cosa ho chiesto ai miei esistenti client esteri?
제가 기존의 해외 고객들에게 무엇을 구햇습니까?
Waar vroeg ik mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om?
O que eu pedi para os meus clientes estrangeiros existentes?
Что я попросила у своих существующих иностранных клиентов?
Varför vände jag mig till mina befintliga utländska kunder?
我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ?
私は既存の外国の顧客に何を求めましたか?
Pourquoi ai-je demandé conseil aux clients étrangers existants ?
Я звернулася до них за порадою.
Je|me suis adressée|à|eux|pour|conseil
I|turned to|to|them|for|advice
私|相談しました|に|彼ら|のために|アドバイス
Ich bat sie um Rat.
I asked them for advice.
Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Ho chiesto loro consiglio.
저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구했습니다.
Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Pedi-lhes conselhos.
Я попросила у них совета.
Jag vände mig till dem för att få råd.
我 向 他们 寻求 建议 。
私は彼らにアドバイスを求めました。
Je me suis tournée vers eux pour des conseils.
Вісім: Мені потрібно було трохи часу, щоб провести дослідження.
Huit|J'ai|besoin|était|un peu|de temps|pour|mener|recherche
Eight|I|needed|was|a little|time|to|conduct|research
八|私に|必要だった|だった|少し|時間|ために|行う|研究
8) Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe.
8) It was going to take a while for me to do the necessary research.
8) Me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
8) Mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
8) 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
8) Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan.
8) Levaria um tempo para fazer a pesquisa necessária.
8) Мне нужно было некоторое время, чтобы сделать необходимые исследования.
Åtta: Jag behövde lite tid för att göra lite research.
8) 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 。
八:研究を行うために少し時間が必要でした。
Huit : J'avais besoin de temps pour faire des recherches.
Чи потребувала я мало часу для проведення дослідження?
Est-ce que|j'ai eu besoin|je|peu|de temps|pour|réaliser|recherche
|I needed|I|little|time|for|conducting|research
か|必要だった|私|少し|時間|のために|実施|研究
||||||genomförande|
Würde es nur eine kurze Zeit dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe?
Was it going to take me a short time to do the necessary research?
¿Me tomaría poco tiempo realizar las investigaciones necesarias?
Ci sarebbe volute poco tempo per fare le ricerche necessarie?
필요한 조사를 하는 데에는 짧은 시간이 걸릴 예정이었습니까?
Zou ik snel het nodige onderzoek hebben gedaan?
Levaria pouco tempo para fazer a pesquisa necessária?
Проведение необходимых исследований прошло бы у меня быстро?
Behövde jag för lite tid för att genomföra undersökningen?
做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ?
研究を行うのに少しの時間が必要でしたか?
Avais-je besoin de peu de temps pour faire des recherches ?
Ні, мені потрібно було трохи часу, щоб провести дослідження.
Non|à moi|il me fallait|était|un peu|de temps|pour|mener|recherche
No|to me|needed|was|a little|time|to|conduct|research
いいえ|私に|必要だった|だった|少し|時間|するために|行う|研究
Nein, es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe.
No, it was going to take me a while to do the research.
No, me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
No, mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
아니오, 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Nee, het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan.
Não, demoraria um tempo para fazer a pesquisa.
Нет, проведение исследования заняло бы у меня некоторое время.
Nej, jag behövde lite tid för att göra lite research.
不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。
いいえ、研究を行うために少し時間が必要でした。
Non, j'avais besoin de temps pour faire des recherches.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66
ja:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=53 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=478 err=1.05%)