×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Intensive reading of foreign journals, 1.3外刊精读Sex: The wounds of silence

1.3外刊精读Sex: The wounds of silence

【1.3】

Sex: The wounds of silence

Sexual problems can wreck people's lives. Yet remedies are often simple

【1】 A generation ago being depressed or anxious—let alone having serious mental-health problems—meant suffering mostly in silence. stigma meant few people wanted to talk. Doctors turned a blind eye. Most saw mental illness as regrettable but not something that made much difference to a patient's physical health. These days the stigma has faded, if not entirely disappeared. Early treatment often nips things in the bud.

【2】A similar transformation is due for sexual problems, which lie beneath the same blanket of taboo and embarrassment as mental health once did. One in five men in America and Europe has erectile dysfunction at some point in his life; half of British women say they had a sexual problem in the past year, including pain during sex or difficulty reaching an orgasm. Plain old lack of desire is common, especially among women.

【3】 Trivialities? A topic best left unmentioned? Sexual problems can be harbingers of other illnesses, such as diabetes. erectile dysfunction is up there with smoking and a family history of heart disease as a predictor of heart trouble. Doctors who ask about it can make an early diagnosis, and offer preventive coronary treatment.

【4】 Sexual problems more generally are thought to contribute to between a fifth and half of all divorces; reducing that number would spare many adults and children from misery and impoverishment. erectile problems are both a cause and a consequence of anxiety, which can make life harder to cope with. Poor productivity at work is twice as high among men with such problems as among those without them (see International section).

【5】Tackling sexual dysfunction can be simple and cheap. One easy win would be to change the way children learn about sex. Instead of focusing only on avoiding the downsides, such as diseases or unwanted pregnancies, teachers could encourage discussions of pleasure, and of how to talk to a partner about it, as well as how to communicate and understand enthusiastic consent. Sexual problems often crop up in adolescence, made worse by general teenage awkwardness around the opposite sex (or indeed the same one). So teach them about those too, and never mind the giggles at the back.

【6】 Critics may object that sex is everywhere in modern culture, and the last thing anyone needs is more of it. But this misses the point. The sex in film and television dramas, let alone pornography, bears scant relation to real life. Trying to learn about sex from Hollywood is like watching James Bond for tips on a career as a British civil servant. Better to point teenagers to more realistic sources, such as bish, a British website that answers all sorts of niche questions that trouble young people as they begin stumbling their way through sexual relationships.

【7】 More ambitiously, sexual problems should be a core part of medical education. Only then will doctors begin to discuss them routinely—as they do with boils, exercise, heart disease and other health-related matters. A lot of suffering can be alleviated by simply giving people frank information about what is happening to them and why. That, plus a few sessions of therapy, some pelvic-muscle exercises, or suggestions for simple changes in lifestyle, is often all patients need. Such things are now packaged in apps, some of which have been approved by medical regulators.

【8】Scientists should shed their inhibitions, too. It is hard to fix problems without first understanding them. Research projects are often blocked because committee members find the subject uncomfortable. And for the puritans out there, who doubt that mere pleasure is sufficient grounds for changing things, it is worth noting that better research into sex is likely to improve public health. Studies find that when discussion of pleasure is part of hiv-prevention schemes, people use condoms more. (Putting one on can be part of foreplay, for example.)

【9】From tragedy to romance

Sex is one of the greatest joys in a human life. At its best, it is a source of ecstasy and a shared expression of lasting affection. That so many people nonetheless find it painful or disappointing is a tragedy. Yet for a large proportion of them, it can be turned into something far more agreeable. Being more open about sex is one of the easiest ways to enhance happiness and health. So why not try it?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1.3外刊精读Sex: The wounds of silence 외刊 정독 Sex(1)|||| 1.3外刊精读Sex: Die Wunden des Schweigens 1.3 外刊精读Σέξ: Η σιωπή πληγών 1.3外刊精读Sexo: Las heridas del silencio 1.3外刊精读Sex : Les blessures du silence 1.3外刊精读セックス:沈黙の傷 1.3 외刊 정독 성: 침묵의 상처 1.3外刊精读Lytis: Tylos žaizdos 1.3 Seks: De wonden van de stilte 1.3外刊精读Sex: Rany milczenia 1.3 Sexo: As feridas do silêncio 1.3外刊精读Секс: Раны молчания 1.3外刊精读Sex: Sessizliğin yaraları 1.3外刊精读Sex: Рани мовчання 1.3外刊精读性:沉默的伤口

【1.3】 【1.3】

Sex: The wounds of silence 성: 침묵의 상처

Sexual problems can wreck people's lives. |||망치다|| |||destruir|| 성 문제는 사람들의 삶을 망칠 수 있습니다. 性问题会毁掉人们的生活。 Yet remedies are often simple 하지만 해결책은 종종 간단합니다. 然而补救措施往往很简单

【1】 A generation ago being depressed or anxious—let alone having serious mental-health problems—meant suffering mostly in silence. 【1】 1세대 전, 우울하거나 불안한 상태—심각한 정신 건강 문제는 말할 것도 없이—대부분 조용히 고통받는 것을 의미했습니다. 【1】 一代人之前,抑郁或焦虑——更不用说有严重的心理健康问题——意味着大多是在沉默中受苦。 stigma meant few people wanted to talk. 낙인으로 인해 대화하고 싶어하는 사람들이 적었습니다. 耻辱意味着很少有人愿意谈论。 Doctors turned a blind eye. 의사들은 눈을 감았습니다. 医生们对此视而不见。 Most saw mental illness as regrettable but not something that made much difference to a patient's physical health. |||질병||||||||||||환자의|| 대부분은 정신 질환을 안타까운 것으로 보았지만 환자의 신체 건강에 큰 영향을 미친다고 보지 않았습니다. 大多数人认为精神疾病令人遗憾,但对患者的身体健康没有太大影响。 These days the stigma has faded, if not entirely disappeared. |||||faded|||| 如今,这种耻辱即使没有完全消失,也已经消失了。 Early treatment often nips things in the bud. |||nips|||| 早期治疗往往可以将事情消灭在萌芽状态。

【2】A similar transformation is due for sexual problems, which lie beneath the same blanket of taboo and embarrassment as mental health once did. ||||||||||under|||||||||||| 【2】类似的转变也发生在性问题上,性问题与曾经的心理健康问题一样,同样受到禁忌和尴尬的困扰。 One in five men in America and Europe has erectile dysfunction at some point in his life; half of British women say they had a sexual problem in the past year, including pain during sex or difficulty reaching an orgasm. |||||||||勃起的|功能障碍|||||||||||||||||||||||||||||高潮 ||||||||||dysfunction|||||||||||||||||||||||||||reaching|| 在美国和欧洲,五分之一的男性在一生中的某个阶段患有勃起功能障碍;一半的英国女性表示,她们在过去一年中出现过性问题,包括性交疼痛或难以达到性高潮。 Plain old lack of desire is common, especially among women. plain|||||||particularly|| 缺乏欲望是很常见的,尤其是在女性中。

【3】 Trivialities? 【3】琐事? A topic best left unmentioned? ||||不提的 最好不要提及的主题? Sexual problems can be harbingers of other illnesses, such as diabetes. ||||||||||糖尿病 ||||indicators|||||| 性问题可能是其他疾病的先兆,例如糖尿病。 erectile dysfunction is up there with smoking and a family history of heart disease as a predictor of heart trouble. ||||||||||||||||预测因素||| 勃起功能障碍与吸烟和心脏病家族史一样,都是心脏病的预测因素。 Doctors who ask about it can make an early diagnosis, and offer preventive coronary treatment. |||||||||diagnosis||||| 医生询问后可以做出早期诊断,并提供预防性冠心病治疗。

【4】 Sexual problems more generally are thought to contribute to between a fifth and half of all divorces; reducing that number would spare many adults and children from misery and impoverishment. |||||||||||||||||||||||||||||impoverishment 【4】 更普遍地认为,五分之一到一半的离婚是由性问题造成的;减少这一数字将使许多成人和儿童免于痛苦和贫困。 erectile problems are both a cause and a consequence of anxiety, which can make life harder to cope with. 勃起问题既是焦虑的原因,也是焦虑的结果,焦虑会让生活变得更加难以应对。 Poor productivity at work is twice as high among men with such problems as among those without them (see International section). 存在此类问题的男性工作效率低下的比例是没有此类问题的男性的两倍(见国际部分)。

【5】Tackling sexual dysfunction can be simple and cheap. 【5】解决性功能障碍可以既简单又便宜。 One easy win would be to change the way children learn about sex. 一个简单的胜利就是改变孩子们学习性的方式。 Instead of focusing only on avoiding the downsides, such as diseases or unwanted pregnancies, teachers could encourage discussions of pleasure, and of how to talk to a partner about it, as well as how to communicate and understand enthusiastic consent. |||||||||||||怀孕|||||||||||||||||||||||||| 教师不应只专注于避免疾病或意外怀孕等不利因素,而应鼓励讨论快乐,以及如何与伴侣谈论快乐,以及如何沟通和理解热情的同意。 Sexual problems often crop up in adolescence, made worse by general teenage awkwardness around the opposite sex (or indeed the same one). |||crop|||||||||||||||||| 性问题经常在青春期突然出现,而青少年在异性(或者实际上是同一性)面前普遍感到的尴尬会让情况变得更糟。 So teach them about those too, and never mind the giggles at the back. ||||||||||咯咯笑||| 因此,也教他们这些知识,不要介意后面的咯咯笑声。

【6】 Critics may object that sex is everywhere in modern culture, and the last thing anyone needs is more of it. 【6】 批评者可能会反对说,性在现代文化中无处不在,而任何人最不需要的就是更多的性。 But this misses the point. 但这没有抓住要点。 The sex in film and television dramas, let alone pornography, bears scant relation to real life. ||||||||||与…相关|很少|||| 影视剧中的性,更不用说色情作品了,与现实生活没有多少关系。 Trying to learn about sex from Hollywood is like watching James Bond for tips on a career as a British civil servant. |||||||||||||advice|||||||| 试图从好莱坞了解性就像观看詹姆斯·邦德以获取英国公务员职业生涯的秘诀一样。 Better to point teenagers to more realistic sources, such as bish, a British website that answers all sorts of niche questions that trouble young people as they begin stumbling their way through sexual relationships. ||||||||||英国网站||||||||||||||||||||||| ||||||||||bish||||||||||||||||||||||| 最好让青少年找到更现实的来源,比如 bish,这是一个英国网站,它回答了年轻人在性关系中遇到困难时遇到的各种小众问题。

【7】 More ambitiously, sexual problems should be a core part of medical education. |雄心勃勃地|||||||||| 【7】 更雄心勃勃的是,性问题应该成为医学教育的核心部分。 Only then will doctors begin to discuss them routinely—as they do with boils, exercise, heart disease and other health-related matters. 只有到那时,医生才会开始例行讨论它们——就像讨论疖子、运动、心脏病和其他健康相关问题一样。 A lot of suffering can be alleviated by simply giving people frank information about what is happening to them and why. ||||||alleviated|||||||||||||| 只需向人们提供有关他们所发生的事情及其原因的坦白信息,就可以减轻很多痛苦。 That, plus a few sessions of therapy, some pelvic-muscle exercises, or suggestions for simple changes in lifestyle, is often all patients need. 再加上几次治疗、一些骨盆肌肉锻炼或简单改变生活方式的建议,通常就是患者所需要的。 Such things are now packaged in apps, some of which have been approved by medical regulators. 这些东西现在被打包在应用程序中,其中一些已经得到了医疗监管机构的批准。

【8】Scientists should shed their inhibitions, too. ||shed||| 【8】科学家也应该摆脱束缚。 It is hard to fix problems without first understanding them. Research projects are often blocked because committee members find the subject uncomfortable. And for the puritans out there, who doubt that mere pleasure is sufficient grounds for changing things, it is worth noting that better research into sex is likely to improve public health. |||||||||mere|||||||||||||||||||||| 对于清教徒来说,他们怀疑单纯的快乐足以成为改变事物的理由,值得注意的是,更好地研究性可能会改善公共健康。 Studies find that when discussion of pleasure is part of hiv-prevention schemes, people use condoms more. ||||||||||艾滋病|||||安全套| 研究发现,当讨论快乐成为艾滋病毒预防计划的一部分时,人们会更多地使用安全套。 (Putting one on can be part of foreplay, for example.) |||||||前戏|| |||||||foreplay|| (例如,戴上它可以作为前戏的一部分。)

【9】From tragedy to romance 【9】从悲剧到浪漫

Sex is one of the greatest joys in a human life. At its best, it is a source of ecstasy and a shared expression of lasting affection. 在最好的情况下,它是狂喜的源泉和持久情感的共同表达。 That so many people nonetheless find it painful or disappointing is a tragedy. ||||nevertheless|||||||| 尽管如此,这么多人仍然感到痛苦或失望,这是一个悲剧。 Yet for a large proportion of them, it can be turned into something far more agreeable. 然而对于他们中的很大一部分人来说,它可以变成更令人愉快的事情。 Being more open about sex is one of the easiest ways to enhance happiness and health. So why not try it?