What does 'give someone the runaround' mean? - YouTube
||geben|||ausweichen||
|||||gioco delle parti||
|||||evasivas respuestas||
Was bedeutet "jemanden an der Nase herumführen"? - YouTube
¿Qué significa "dar gato por liebre"? - YouTube
Qu'est-ce que l'expression "faire tourner quelqu'un en bourrique" ? - YouTube
give someone the runaround」の意味とは?- YouTube
Co oznacza "dać komuś w mordę"? - YouTube
O que significa "dar uma volta a alguém"? - YouTube
Что означает "дать кому-то отпор"? - YouTube
'Birini başından savmak' ne anlama gelir? - YouTube
Що означає "дати комусь втечу"? - YouTube
“给某人以逃避”是什么意思? - YouTube
Feifei: Hello and welcome to The English We Speak.
Feifei||||||||
I'm Feifei.
Rob: And I'm Rob. Hello.
Feifei: Hey, Rob, how is your application to
||||||Bewerbung|
Feifei: Hey, Rob, ¿cómo es su aplicación a
Feifei: Ehi, Rob, come va la tua domanda per
run in the marathon going?
correr en el maratón va?
correre nella maratona?
Rob: Not great. I fill in a form and then I'm told
|||||||||||mi dicono
Rob: Non benissimo. Compilo un modulo e poi mi dicono
Не дуже. Я заповнюю форму, а потім мені кажуть
to fill in another one.
をもうひとつ埋める。
щоб заповнити іншу.
Feifei: Have you tried phoning someone?
|Hast||||
Rob: Yes. And they won't give me a straight answer.
|||||||eine||
Rob: Sì. E non mi daranno una risposta chiara.
They just keep giving me the runaround.
sie||||||
||||||scuse evasive
Continuano solo a farmi perdere tempo.
彼らは私に逃げ回るだけだ。
Feifei: Well, that makes sense.
Feifei: Beh, ha senso.
If you're going to run in a marathon,
Wenn|||||||
Якщо ви збираєтеся бігти марафон,
you've got to run around.
走り回らなければならない。
ти мусиш бігати.
Rob: No, Feifei. Giving someone the runaround
Rob: No, Feifei. Dare a qualcuno il girotondo
Ні, Фейфей. Давати комусь можливість піти в обхід
does not involve any exercise.
tut||||
||implica||
non comporta alcun esercizio.
не передбачає жодних фізичних вправ.
If you give someone the runaround,
Se dai a qualcuno il girotondo,
it means you 'behave in an unhelpful way'
|||verhältst|||unhilfsbereit|
||||||inutile|
|||comportas|||poco útil|
significa che 'ti comporti in un modo non utile'
– possibly sending someone from one place to another
– possibilmente inviando qualcuno da un posto all'altro
- можливо, відправлення когось з одного місця в інше
to get help.
per ricevere aiuto.
щоб отримати допомогу.
If you are given the runaround,
Wenn|||||
Якщо вам дають обхідний маневр,
it can be very frustrating.
es||||
Feifei: I'm sure it is.
I know lots of situations where
I've been given the runaround.
Ich habe||||
Rob: Well, there's one place where you won't be
given the runaround.
It's here, with some helpful examples of this phrase.
Examples: When I called the bank to ask for a loan,
||||||||||Darlehen
||||||||||prestito
||||||||||préstamo
they just gave me the runaround.
She went to the hospital to get the results of her test,
but she just got the runaround.
aber|||||
Now she's going to make a formal complaint.
|sie||||||
When I complained about the bill,
Коли я поскаржився на законопроект,
I was told to speak to the boss. But he wasn't there!
Мені сказали поговорити з начальником. Але його там не було!
I think I'm just being given the runaround.
|denke||||||
Я думаю, що мене просто намагаються обвести навколо пальця.
Feifei: This is The English We Speak
Фейфей: Це англійська, якою ми говоримо
from BBC Learning English
and we're finding out about the phrase
'to give someone the runaround',
'dare a qualcuno il giro',
which means
che significa
'to deliberately behave in an unhelpful way'.
zu|absichtlich|||||
||comportarsi in modo scorretto||||
|deliberadamente|||||
'comportarsi deliberatamente in un modo poco utile'.
And, Rob, you've been given the runaround.
||du hast||||
Rob: I have.
All I want to do is get a place in the marathon.
But nobody seems to want to help me.
Але ніхто не хоче мені допомогти.
Feifei: Could it be that you're so unfit,
|||||||unfit
|||||||in forma
|||||||en mala forma
菲菲:菲菲:もしかして、あなたはそんなに不向きなんですか?
Фейфей: Може, це тому, що ти такий непридатний?
they just don't want to give you a place?
вони просто не хочуть дати тобі місце?
Rob: I don't think so. I've been training for weeks!
|||||ich habe||||
Роб: Я так не думаю. Я тренувався тижнями!
Feifei: Well, I managed to get a place straight away
|||sono riuscito||||||
|||logré||||||
Фейфей: Ну, мені вдалося одразу знайти місце
with no runaround.
mit (1)||
без жодних обхідних шляхів.
Rob: What? You're running the marathon too?
Why didn't you tell me?
Right, I'm going to phone them again
and demand a place.
|exigen||
Feifei: And don't be given the runaround this time, Rob!
|Und|||||ausweichende Antworten|||
Rob: I won't. See you at the start line!
|||bis|||||
Feifei: Bye.