×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Learn Levantine Arabic with Livi, Introduction Episode

Introduction Episode

أهلاً بكم

هذا البودكاست للطلاب المتوسطين باللغة العربية

اللي بيحكوا اللهجة من بلاد الشام

يعني فلسطين، لبنان، الأردنّ و سوريا

في كل بودكاست رح تسمعوا محادثة بيني وبين شخص لغته عربية من بلاد الشام

في بداية كل بودكاست رح قدملكم المفردات الجديدة

اللي رح تسمعوها في الحكي مع هذا الشخص

عربيتي مش مثالية من مرة

بس بتمنى إني رح أساعدكم و قدملكم الفرصة تتعلموا من أخطائي

اللي بعملها وعنها أحكي عربي

في كل حلقة المتحادث الثاني رح يصححني باللفظ

لما بعمل غلطة

وكمان رح أحاول أفضل جهد كتير لأقدر أحكي بشكل صحيح

أنا محزوزة كتير عشان كان عندي معلمين رائعين

من وقت ما بلشت أدرس اللغة العربية

بس الشي اللي ساعدني واستفدت منه كتير

كانت اللحظة اللي اتوقفت فيها عن الاهتمام بالأخطاء

اللي كنت أعملها لما كنت أجرب أحكي عربي

بعد هاي اللحظة بلشت أحكي أكتر وأكتر

لحظة نلاحض عندي كتير أصدقاء عرب صبرين

وبيحكوا معاي غالبا بالعربي

عندي ثقة فيهم فبطلت أركز على الأغلاطي

وبلشت أشوف الأخطاء كفرص أتعلم منهم

لأتطور حالي بالعربي

بتمنى إنو رحت تستمتعوا في البودكاست

ولا تنسوا جربوا تحكوا قد ما فيكن

وما تخافوا تعاملوا أغلاط

لأنو دايما نحنا نتعلم من أغلاطنا

شكرا

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Introduction Episode Einführung| 소개|에피소드 Pilot Episode|Pilot episode Einführungsfolge Introduction Episode IntroducciónEpisodio Épisode d'introduction IntroduzioneEpisodio はじめにエピソード Wprowadzenie Odcinek IntroduçãoEpisódio ВведениеЭпизод Inledning Avsnitt Giriş Bölümü 简介剧集 簡介劇集 소개 에피소드

أهلاً بكم |Vás |willkommen bei euch Welcome.|"to you all" 안녕하세요|여러분 welcome hoş geldiniz 환영합니다

هذا البودكاست للطلاب المتوسطين باللغة العربية |||средним|| |podcast|pour les étudiants|intermédiaires|| This|The podcast|for intermediate students|intermediate students|"in Arabic"|Arabic language ||für die Studenten|mittelmäßigen Schülern|| 이|팟캐스트|학생들을 위한|중급자|언어로|아랍어 ||pro studenty||| ||para los estudiantes|intermedios|| ||לסטודנטים|בינוניים|| Dieser Podcast richtet sich an fortgeschrittene Arabischschüler This podcast is for intermediate students in Arabic این پادکست برای دانش آموزان متوسطه به زبان عربی است. הפודקאסט הזה מיועד לתלמידי ביניים בערבית Этот подкаст предназначен для студентов среднего уровня, изучающих арабский язык. Bu podcast Arapça orta seviyedeki öğrenciler içindir 이 팟캐스트는 아랍어 중급 학생들을 위한 것입니다

اللي بيحكوا اللهجة من بلاد الشام |говорят|диалект||страны| qui||dialecte|||le Levant who speak dialect|speak|Dialect|"from"|Levantine countries|The Levant ||Dialekt||Länder|Syrien 그들|말하는|방언|의|나라|샴 kteří||||| |hablan|dialecto|de|la|Siria y Líbano שמדברים|מדברים|ניב שפה|מִן|ארץ| Diejenigen, die den Dialekt aus der Levante sprechen Those who speak the dialect are from the Levant کسانی که به لهجه اهل شام صحبت می کنند אלה שמדברים את הניב מהלבנט Levant lehçesini konuşanlar 레반트 지역의 방언을 사용하는 사람들을 위해

يعني فلسطين، لبنان، الأردنّ و سوريا to znamená|Palestina|||| это|Палестина|Ливан|Иордания||Сирия |||Jordanie|| It means|Palestine|Lebanon|Jordan|and|Syria means|팔레스타인|레바논|요르단|and|시리아 I mean Palestine, Lebanon, Jordan and Syria یعنی فلسطین، لبنان، اردن و سوریه Bu Filistin, Lübnan, Ürdün ve Suriye anlamına geliyor 즉, 팔레스타인, 레바논, 요르단, 시리아를 의미합니다

في كل بودكاست رح تسمعوا محادثة بيني وبين شخص لغته عربية من بلاد الشام в|каждом|подкаст|вы будете|услышите|разговор|между мной|с|человек|его язык|арабский||страны|Шам ||podcast|||conversation|entre moi|entre|une personne|sa langue|||| In|every|podcast|will|You will hear|conversation|"me"|"between"|person|native language|Arabic-speaking|from|countries|the Levant |||||Gespräch|||||||| every|podcast|podcast|will|you (plural) will hear|conversation||and between|person|his language|Arabic|from|countries|the Levant ||podcast||||||||||země|Levant ||||escucharán||||una persona|que habla|||la| |||||שיחה|||||||| In jedem Podcast hören Sie ein Gespräch zwischen mir und einer Person, deren Sprache Arabisch aus der Levante ist In every podcast, you will hear a conversation between me and an Arabic-speaking person from the Levant در هر پادکست گفتگوی من و یک عرب زبان اهل شام را خواهید شنید. Her podcast'te benimle Levant'tan dili Arapça olan bir kişi arasında geçen bir konuşmayı duyacaksınız. 모든 팟캐스트에서 저는 샴 지역 출신의 아랍어를 사용하는 사람과의 대화를 들으실 수 있습니다.

في بداية كل بودكاست رح قدملكم المفردات الجديدة в|начале|каждого|подкаст|я буду|представлю вам|словарь|новые |début||||présenterai|vocabulaire| At the start|At the beginning|each|podcast|I will|present to you|vocabulary words|new vocabulary |Anfang||||präsentieren|die Wörter| at|the beginning|every|podcast|will|present to you|vocabulary|new |||podcast||les presentaré|vocabulario (1)|nuevas |||||אציג לכם|המילים החדשות| At the beginning of each podcast, I will introduce you to the new vocabulary در ابتدای هر پادکست، شما را با واژگان جدید آشنا می کنم. בתחילת כל פודקאסט אכיר לכם את אוצר המילים החדש Her podcast'in başında sizi yeni sözcüklerle tanıştıracağım 각 팟캐스트의 시작 부분에서는 새로운 어휘를 소개해 드리겠습니다.

اللي رح تسمعوها في الحكي مع هذا الشخص التي|رح|услышите её|в|разговоре|с этим|этот|человек ||l'entendre||parole||| that|will|you hear|in|the talk|with|this|this person ||||das Gesagte||dieser Gesprächspartner|Person 그거|할거야|들을거야|에서|대화|와|이|사람 které||||||| ||la que escucharás||||| שאתם||||שיחה|||האדם Was Sie hören werden, wenn Sie mit dieser Person sprechen What you will hear in the conversation with this person آنچه در گفتگو با این شخص خواهید شنید מה תשמעו כשאתם מדברים עם האדם הזה Bu kişiyle konuşurken ne duyacaksınız 이 사람과의 대화에서 들으실 어휘입니다.

عربيتي مش مثالية من مرة машина|не|идеальная|с (предлог)|раза |n'est pas|idéale|| My Arabic|not|perfect|at all|at all mein Arabisch||ideal|| 내 차|아니다|완벽하게|전혀|한 번도 ||ideal||en absoluto הרכב שלי||מושלמת||ממש Mein Auto ist nie perfekt My car has never been perfect ماشین من هیچ وقت کامل نیست המכונית שלי אף פעם לא מושלמת Моя машина никогда не бывает идеальной Arabam asla mükemmel değildir 제 아랍어는 완벽하지 않습니다.

بس بتمنى إني رح أساعدكم و قدملكم الفرصة تتعلموا من أخطائي только|я надеюсь|я|расположен|помогу вам|и|предложу вам|возможность|выучите|из|ошибки Just|I hope|I will|will|help you|and|offer you|the opportunity|learn from|from|my mistakes ||||ich helfe euch||bieten||||meine Fehler 하지만|바랄게요|내가|~할 것이다|여러분을 도울||여러분에게 제공할|기회|배우도록|~로부터|나의 실수들 |solo deseo||||||la oportunidad|ustedes aprendan||mis errores |אני מקווה|||אעזור לכם||אני אציע לכם|הזדמנות|||הטעויות שלי Aber ich hoffe, dass ich Ihnen helfen und Ihnen die Möglichkeit geben werde, aus meinen Fehlern zu lernen But I hope that I will help you and give you the opportunity to learn from my mistakes اما امیدوارم بتوانم به شما کمک کنم و به شما این فرصت را بدهم که از اشتباهات من درس بگیرید. אבל אני מקווה שאעזור לך ואתן לך את ההזדמנות ללמוד מהטעויות שלי Ama umarım sana yardım ederim ve sana hatalarımdan ders alma fırsatı veririm 하지만 제가 여러분을 도와드리고 제 실수로부터 배울 기회를 드리기를 바랍니다.

اللي بعملها وعنها أحكي عربي التي|делаю|о ней|говорю|по-арабски that|"I do"|about it|"talk about"|I speak Arabic |mache|and about it|| 내가|하는 것|그녀에 대해|말해|아랍어 |que hago|sobre ella|hablo|en árabe |בעושה|על זה||ערבי Was ich tue und darüber spreche ich Arabisch What I do and about it speak Arabic من این کار را انجام می دهم و در مورد آن عربی صحبت می کنم מה שאני עושה ועל זה אני מדבר ערבית Ne yapıyorum ve bu konuda Arapça konuşuyorum 내가 하는 것과 그것에 대해 아랍어로 이야기합니다.

في كل حلقة المتحادث الثاني رح يصححني باللفظ в|каждом|серия|собеседник|второй|رح|поправит меня|произношении in|every|episode|The speaker|the second speaker|will|correct my pronunciation|pronunciation ||Folge|Gesprächspartner|zweite||correct|in pronunciation 매일|모든|에피소드|대화 상대|두 번째|~할 것이다|나를 교정할 것이다|발음으로 ||episodio (1)||segundo||me corrige|la pronunciación ||חלק|המְשׁוֹתֵף|||מתקן אותי|בהגייה In jeder Folge wird mich der zweite Interviewer mit der Aussprache korrigieren In each episode, the second conversationalist will correct me with the pronunciation در هر قسمت، مصاحبه کننده دوم تلفظ من را تصحیح می کند. בכל פרק, המראיין השני יתקן אותי בהגייה В каждой серии второй интервьюер поправляет меня с произношением. Her bölümde, ikinci görüşmeci telaffuzla beni düzeltecek 각 에피소드에서 두 번째 대화자가 발음을 교정해 줄 것입니다.

لما بعمل غلطة когда|делаю|ошибка ||Fehler when I|I make|a mistake ~할 때|나는 ~을 한다|실수 כשאני|עושה|שגיאה Wenn ich einen Fehler mache Why do I make a mistake? وقتی اشتباه می کنم כשאני עושה טעות Bir hata yaptığımda 내가 실수를 할 때.

وكمان رح أحاول أفضل جهد كتير لأقدر أحكي بشكل صحيح и|буду|попробую|лучший|усилие|очень|чтобы я смог|говорить|образом|правильно "And also"|will|"I will try"|do my best|best effort|very hard|"to be able"|speak|correctly|correctly |||beste|Anstrengung||kann|||richtig 그리고|~할 것이다|노력할 것이다|최선의|노력|많이|할 수 있도록|말하다|방식으로|올바르게 |||||||||correctamente ||אנסה||מאמץ|הרבה|אני יכול||באופן נכון|נכון Ich werde auch mein Bestes geben, um richtig sprechen zu können I will also try my best to be able to speak correctly من هم تمام تلاشم را می کنم که بتوانم درست صحبت کنم. אני גם אנסה כמיטב יכולתי לדבר נכון Ayrıca doğru konuşabilmek için elimden geleni yapacağım 그리고 또한 올바르게 말할 수 있도록 많은 노력을 기울이려고 합니다.

أنا محزوزة كتير عشان كان عندي معلمين رائعين я|счастливая|очень|потому что|было|у меня|учителя|отличные |glücklich|||||Lehrer|großartig I|very fortunate|a lot|because|I had|I had|great teachers|wonderful teachers 나는|운이 좋은|매우|때문에|있었다|나에게|선생님들|훌륭한 |מבורכת|||היה|||מורים נהדרים Ich habe großes Glück, dass ich tolle Lehrer hatte I am so excited to have such wonderful teachers خیلی ناراحتم چون معلم های فوق العاده ای داشتم. אני מאוד בר מזל שהיו לי מורים נהדרים Мне очень повезло, что у меня были замечательные учителя Harika öğretmenlerim olduğu için çok şanslıyım 나는 훌륭한 선생님들이 있었기 때문에 매우 운이 좋습니다.

من وقت ما بلشت أدرس اللغة العربية с|||начала|учить|язык| since|time|since|started|study|the language|Arabic language 부터|시간|~한 이후로|시작했어|나는 공부해|언어|아랍어 |||started||| Seit ich angefangen habe, die arabische Sprache zu lernen Since I started studying Arabic از زمانی که عربی را شروع کردم מאז התחלתי ללמוד את השפה הערבית O zamandan beri Arapça dilini öğrenmeye başladım. 내가 아랍어를 공부하기 시작한 이후로

بس الشي اللي ساعدني واستفدت منه كتير только|вещь|который|помогло мне|я извлек пользу|от него|много |||hatte geholfen|und profitiert|| but|the thing|that|helped me|benefited a lot|from it|a lot 하지만|것|나를 도와준|나를 도와준|그리고 나는 이득을 보았다|그것으로부터|많이 |הדבר||עזר לי|והרווחתי מזה|| Aber das Ding hat mir geholfen und ich habe sehr davon profitiert But the thing that helped me and benefited a lot from it اما چیزی که به من کمک کرد و از آن سود زیادی برد אבל הדבר שעזר לי ואני הרווחתי ממנו הרבה Ama bana yardımcı olan ve bundan çok faydalandığım şey 하지만 내가 많이 도움을 받고 유익했던 것은

كانت اللحظة اللي اتوقفت فيها عن الاهتمام بالأخطاء была|момент|когда|остановилась|в ней|от|внимание|об ошибках |Moment||hörte auf|||das Interesse|den Fehlern "was"|the moment|that|stopped caring|"in which"|about|caring about|"about mistakes" 그때|순간|그|멈췄던|그 안에서|에 대한|관심|실수들에 대해 הייתה|הרגע||||||בטעויות Es war der Moment, in dem ich aufgehört habe, mich um Fehler zu kümmern It was the moment I stopped caring about mistakes لحظه ای بود که دیگر به اشتباهات اهمیت نمی دادم. זה היה הרגע שבו הפסקתי לדאוג לטעויות Это был момент, когда я перестал заботиться об ошибках Hataları umursamayı bıraktığım an oldu 내가 실수에 대한 걱정을 멈춘 순간이었다.

اللي كنت أعملها لما كنت أجرب أحكي عربي |я был|أعملها(1)|когда|был|пробовать|| ||Ich mache sie|||ich probiere|| that|"I used to"|I used to do|when|"I used to"|try to speak|speak|speak Arabic 내가|~였던|하는 것|~할 때|~였던|시도할|말하는|아랍어 ש שעשיתי|הייתי|||||| Was ich immer gemacht habe, als ich versucht habe, Arabisch zu sprechen What I used to do when I was trying to speak Arabic کاری که وقتی سعی می کردم عربی صحبت کنم انجام می دادم מה שהייתי עושה כשניסיתי לדבר ערבית Arapça konuşmaya çalışırken yaptığım şey 내가 아랍어로 말하려고 할 때 했던 실수들에 대해

بعد هاي اللحظة بلشت أحكي أكتر وأكتر |после этого|мгновение|начала|говорить|больше|больше after|this|moment|started|speak|more and more|more and more 이후|이|순간|시작했어|말하기|더|더 많이 Von diesem Moment an begann ich immer mehr zu reden After this moment, I started talking more and more بعد از آن لحظه، من بیشتر و بیشتر شروع به صحبت کردم. אחרי הרגע הזה התחלתי לדבר יותר ויותר После этого момента я начал говорить все больше и больше O andan sonra daha çok konuşmaya başladım 그 순간 이후로 나는 점점 더 많이 말하기 시작했다.

لحظة نلاحض عندي كتير أصدقاء عرب صبرين момент|نلاحض(1) - замечаем|у меня|много|друзья|арабов|Сабрина Moment|ich bemerke|||Freunde|arabisch|Sabrine Moment|we notice|I have|a lot|many friends|Arab friends|Sabreen (a name) 순간|우리는 알아차린다|나는 가지고 있다|많은|친구들|아랍인들|ص바린 |||||ערבים|סברין Moment mal, ich habe viele geduldige arabische Freunde For a moment, we notice that I have many Arab friends, Sabreen متوجه شدم که دوستان عرب زیادی دارم که صبور هستند. רגע, יש לי הרבה חברים ערבים סבלניים Durun bir dakika, bir sürü sabırlı Arap arkadaşım var 나는 많은 아랍 친구들이 있다는 것을 깨달았다.

وبيحكوا معاي غالبا بالعربي и говорят|со мной|часто|по-арабски und sie sprechen||oft| And they speak|with me|mostly|in Arabic 그리고 그들은 말해요|나와|보통|아랍어로 והם מדברים|איתך|לעיתים קרובות| And they talk to me mostly in Arabic آنها بیشتر با من به زبان عربی صحبت می کنند. הם מרבים לדבר איתי בערבית Benimle sık sık Arapça konuşuyorlar 그들은 주로 아랍어로 나와 대화한다.

عندي ثقة فيهم فبطلت أركز على الأغلاطي у меня|доверие|в них|поэтому я перестал|أركز(1) - сосредотачиваться|на|ошибки |Vertrauen|in ihnen|also|konzentrieren||Fehler I have|Trust|"in them"|stopped|focus on|on|mistakes 나는 가지고 있다|신뢰|그들에 대한|그래서 나는 중단했다|집중하다|에|실수들 |ביטחון|בהם|אז הפסקתי|לא מתרכז||הטעויות Ich habe Vertrauen in sie, deshalb habe ich aufgehört, mich auf Fehler zu konzentrieren I have confidence in them, so I stopped focusing on my mistakes من به آنها اعتماد دارم، بنابراین تمرکزم را روی اشتباهات متوقف کردم. יש לי אמון בהם, אז הפסקתי להתמקד בטעויות Я уверен в них, поэтому перестал зацикливаться на ошибках Onlara güvenim var bu yüzden hatalara odaklanmayı bıraktım 나는 그들에게 신뢰를 가지고 있어서 실수에 집중하지 않게 되었다.

وبلشت أشوف الأخطاء كفرص أتعلم منهم بدأت|увидеть|ошибки|как возможности|учиться|от них ich begann||Fehler|als Chancen|lernen|von ihnen I started|see|mistakes|opportunities|I learn|from them 시작했고|나는 본다|실수들|기회로|나는 배운다|그들로부터 והתחלתי|אני רואה|טעויות|כהזדמנויות|ללמוד|מהם Ich fing an, Fehler als Chance zu sehen, daraus zu lernen I started seeing mistakes as opportunities to learn from them شروع کردم به دیدن اشتباهات به عنوان فرصتی برای یادگیری از آنها. התחלתי לראות בטעויות הזדמנויות ללמוד מהן Hataları onlardan ders alma fırsatı olarak görmeye başladım 나는 실수를 배우는 기회로 보기 시작했다.

لأتطور حالي بالعربي развивать|حالي - мое состояние|на арабском um mich zu verbessern|Zustand| To improve|myself|in Arabic 내가 발전하기 위해|상태|아랍어로 לפתח|מצבי| Um mich in Arabisch zu verbessern To develop myself in Arabic לשפר את עצמי בערבית Arapçada kendimi geliştirmek 아랍어 실력을 발전시키기 위해.

بتمنى إنو رحت تستمتعوا في البودكاست я надеюсь|что|أنت|вы насладитесь||подкаст |||genießt|| I hope|that|I hope you|enjoy yourselves|in| 바랄게|너희가|갔으면|즐기길|에|팟캐스트 |שאתם|הלכתם|תיהנו|| Ich hoffe, dass Ihnen der Podcast gefällt I hope you enjoyed the podcast אני מקווה שתהנו מהפודקאסט Надеюсь, вам понравится подкаст Umarım podcast'i beğenirsiniz 팟캐스트를 즐기러 가셨기를 바랍니다.

ولا تنسوا جربوا تحكوا قد ما فيكن |не забудьте|попробовать|||| ||||kann|| and|"Don't forget"|try out|"to speak"|as much|as much|as much as possible 그리고|잊지 마세요|시도해 보세요|이야기하세요|가능한 한|많이|여러분이 할 수 있는 |אל תשכחו|נסו|לדבר|כמה||כמה שיותר Und vergessen Sie nicht: Versuchen Sie, so viel wie möglich zu reden And don't forget try itching as much as you can ואל תשכח, תנסה לדבר כמה שאתה יכול Ve unutma, elinden geldiğince konuşmaya çalış 그리고 가능한 한 많이 이야기해 보세요.

وما تخافوا تعاملوا أغلاط |вы боитесь|сделайте|ошибки |Ihr habt Angst|behandeln|Fehler "And do not"|"be afraid"|make mistakes|mistakes 그리고|두려워하지 마세요|대처하세요|실수들 |אל תפחדו|התמודדו|טעויות And don't be afraid to make mistakes ואל תפחד, תתמודד לא נכון Ve korkma, yanlış davran 실수하는 것을 두려워하지 마세요.

لأنو دايما نحنا نتعلم من أغلاطنا ل因为|всегда|мы|учим|из|наших ошибок |immer|||| Because we|always|we|we learn|from|our mistakes 왜냐하면|항상|우리는|배운다|~로부터|우리의 실수들 |תמיד|אנחנו|לומדים||טעויותינו Because we always learn from our mistakes כי אנחנו תמיד לומדים מהטעויות שלנו Потому что мы всегда учимся на своих ошибках Çünkü her zaman hatalarımızdan ders çıkarırız 왜냐하면 우리는 항상 우리의 실수로부터 배웁니다.

شكرا Thank you 감사합니다 תודה רבה Thanks Teşekkürler 감사합니다.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 ko:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=190 err=1.05%)