تاريخ وأحداث |18| كيف تحول أبو سمبل من معبد إلى أيقونة عالمية؟؟؟
|and events||||Simbel||||icon|
History and events |18| How did Abu Simbel turn from a temple into a global icon???
Storia ed eventi |18| In che modo Abu Simbel si è trasformato da tempio in icona globale???
Tarih ve olaylar |18| Ebu Simbel nasıl bir tapınaktan küresel bir ikona dönüştü???
معبد اشتهر في مصر والعالم كله
Temple famous in Egypt and the whole world
一座在埃及乃至全世界都享有盛名的寺廟
قلما تجد من لم يسمع عن هذا المعبد
finden selten diejenigen, die nicht von diesem Tempel gehört haben,
You will hardly find anyone who has not heard of this temple
trouvent rarement ceux qui n'ont pas entendu parler de ce temple
raramente trova chi non ha sentito parlare di questo tempio
你幾乎找不到沒有聽說過這座寺廟的人
أو لا يعرف شكله
oder die Form,
ou de cette forme connue car le phénomène n'est
o forma nota per il fenomeno
或者不知道長什麼樣
اشتهر بظاهرة تحدث في العام مرتين
|by the phenomenon||||
die für das Phänomen bekannt ist, ist nicht bekannt , dass
He is famous for a phenomenon that occurs twice a year
pas connu pour se produire deux fois par an
non si sa che si verifichi due volte l'anno
以每年發生兩次的現象而聞名
في يومين ثابتين
||two fixed
es zweimal im Jahr an zwei Tagen auftritt,
In two fixed days
en deux jours fixe
in due giorni fissi
在兩個固定的日子裡
وهذا إن دل على شيء
||indicates||
dies zeigt etwas
This is if it indicates anything
cela indique quelque chose
questo indica qualcosa
這是如果它表明什麼
فـ إنما يدل على مدى عبقرية بناة هذا المعبد
||||||the builders||
P an, zeigt aber, wie das Genie der Erbauer von dieser
It indicates the genius of the builders of this temple
P mais montre comment le génie des constructeurs de ce temple
P ma mostra come il genio dei costruttori di questo antico
這表明這座寺廟的建造者的天才
المصري القديم
altägyptische Tempel
égyptien antique Le temple d'
tempio egizio Tempio di
معبد أبو سمبل
Abu Simbel Tempel
Abu Simbel Temple
Abou Simbel
Abu Simbel
阿布辛貝神廟
ما قصته عبر التاريخ منذ أن بني ؟
was seine Geschichte durch die Geschichte Seit es gebaut wurde
What is his story throughout history since it was built?
quelle est son histoire à travers l'histoire Depuis qu'il a été construit ?
qual è la sua storia attraverso la storia Da quando è stato costruito?
自從它建成以來,他在整個歷史上的故事是什麼?
ولماذا بني؟
Warum wurde es gebaut?
And why brown?
Pourquoi a-t-il été construit ?
Perché è stato costruito?
وما القصة وراء اسمه؟
Was ist die Geschichte hinter seinem Namen?
What is the story behind his name?
Quelle est l'histoire derrière son nom ?
Qual è la storia dietro il suo nome?
وماذا نعرف عنه؟
Und was wissen wir über ihn?
And what do we know about him?
Et que sait-on de lui ?
E cosa sappiamo di lui?
تساؤلات واستفهامات عديدة
|and inquiries|
Viele Fragen und Anfragen werden
Many questions and inquiries
Beaucoup de questions et d'enquêtes auxquelles
Molte domande e domande a
許多問題和詢問
سنحاول الإجابة عنها
|answer|
wir versuchen, die Geheimnisse dieser Tempel,
We will try to answer it
nous essaierons de répondre pour
cui cercheremo di rispondere per
我們將嘗試回答
لمعرفة خفايا هذا المعبد
|the secrets of||
um herauszufinden, zu beantworten. Der
To know the secrets of this temple
découvrir les secrets de ce temple.Le temple
scoprire i segreti di questo tempio.Il tempio di
想知道這座寺廟的秘密
يقع معبد أبو سمبل
Tempel von Abu Simbel
Abu Simbel temple is located
d'Abou Simbel est situé
Abu Simbel si trova
阿布辛貝神廟位於
على الضفة الغربية لبحيرة ناصر
|||Lake|Nasser
am westlichen Ufer des Nassersees gelegen, ca. 290 km
On the western bank of Lake Nasser
sur la rive ouest du lac Nasser
sulla sponda occidentale del lago Nasser
在納賽爾湖的西岸
وتحديدا على بعد حوالي 290 كيلو متر
Specifically, about 290 km away
, à environ 290 km au sud -
, a circa 290 km a sud -
具體來說,距離約 290 公里
في الجنوب الغربي لمدينة أسوان المصرية
südwestlich von der ägyptischen Stadt Assuan.
In the southwest of the Egyptian city of Aswan
ouest de la ville égyptienne d'Assouan.L'histoire
ovest della città egiziana di Assuan.La
在埃及城市阿斯旺的西南部
يعود تاريخ إنشاء معبد أبو سمبل
Die Geschichte der Gründung der Abu Simbel Tempel stammen
The history of the construction of the Temple of Abu Simbel
de la création de la Le temple d'Abou Simbel remonte
storia della fondazione del Il tempio di Abu Simbel risale al
阿布辛貝神廟的建造歷史
إلى عهد الملك رمسيس الثاني
aus der Herrschaft von König Ramses
To the reign of King Ramses II
au règne du roi Ramsès II
regno del re Ramses II
至拉美西斯二世國王統治時期
والتي كانت فترة حكمه بين العامين
|||his rule||the two years
II, deren Regierung war zwischen den Jahren
Which was the period of his reign between the two years
, dont le règne était entre les années
, il cui regno fu tra il
那是他兩年之間的統治時期
1279 - 1212 قبل الميلاد
1279 - 1212 v.Chr. Es
1279 - 1212 BC
1279 - 1212 avant J.-C. Il a
1279 e il 1212 a.C. Fu
تم نقله مِن مكانه الأصلي
|it was moved|||
wurde von seinem ursprünglichen Platz
It has been moved from its original location
été déplacé de son emplacement d'origine
spostato dal suo luogo originale
它已從原來的位置移動
في حملة قامت بها الحكومة المصرية
in einer Kampagne bewegt von der ägyptischen Regierung
In a campaign carried out by the Egyptian government
dans une campagne menée par le gouvernement égyptien
in una campagna condotta dal governo egiziano
在埃及政府開展的一場運動中
في محاولة للحفاظ على آثار النوبة
|||||Nubia
in einem Versuch durchgeführt , um
In an effort to preserve the effects of the Nuba
pour tenter de préserver les monuments de la Nubie
nel tentativo di preservare i monumenti della Nubia
為了保持 Nuba 的影響
بعد بناء السد العالي في سنة 1960م
die Denkmäler von Nubien nach dem zu bewahren Bau des Staudamms 1960 n. Chr.
After the construction of the High Dam in 1960
après la la construction du Haut Barrage en 1960
dopo la costruzione dell'Alta Diga nel 1960 d.C.
1960年高壩建成後
يضم أبو سمبل معبدين
|||two temples
Abu Simbel umfasst zwei Tempel,
Abu Simbel includes two temples
Abou Simbel comprend deux temples,
Abu Simbel comprende due templi,
阿布辛貝包括兩座寺廟
وليس معبدا واحدا كما يظن البعض
|temple||||
nicht einen, wie manche denken,
And not a single temple, as some think
pas un, comme certains le pensent, à
non uno, come alcuni pensano,
不像有些人認為的那樣,沒有一座寺廟
وهما معبد أبو سمبل الكبير
nämlich den großen Abu Simbel-Tempel, und
They are the great Abu Simbel temple
savoir le grand temple d'Abou Simbel, et
vale a dire il grande tempio di Abu Simbel, e
他們是偉大的阿布辛貝神廟
وهذا هو المعبد الذي كان مكرسا
|||||dedicated
dies ist der Tempel, der
This is the temple that was dedicated to
c'est le temple qui était dédié
questo è il tempio che era dedicato
這是供奉的寺廟
لعبادة " رع حور اختي "
||Horus|my sister
der Anbetung von „Ra Hor, meiner Schwester“
To worship "Ra Hor my sister"
au culte "Ra Hor ma soeur"
al culto "Ra Hor mia sorella"
崇拜“Ra Hor我的妹妹”
و" آمون رع بتاح "
|||Ptah
und „Amon Ra Ptah“ gewidmet war.
and "Amon Ra Ptah"
et "Amon Ra Ptah"
e "Amon Ra Ptah"
和“阿蒙拉卜塔”
والملك نفسه
und der König
And the king himself
et le roi lui-même
e il re stesso
أما عن المعبد الثاني فهو المعبد الصغير
selbst. Was den zweiten Tempel, ist es der kleine Tempel, und
As for the second temple, it is the small temple
. Quant au second temple, c'est le petit temple, et
. Per quanto riguarda il secondo tempio, è il tempio piccolo, e
第二個寺廟是小寺廟
وهذا المعبد يقع على بعد حوالي مائة متر فقط
dieser Tempel befindet sich nur etwa hundert Meter
This temple is located only about a hundred meters away
ce temple est situé à seulement une centaine de mètres
questo tempio si trova a solo un centinaio di metri
這座寺廟距離酒店只有大約一百米
من المعبد الكبير
von dem großen Tempel.
from the great temple
du grand temple.
dal tempio grande.
وهذا المعبد تم تكريسه للمعبودة
|||dedicated|to the goddess
Dieser Tempel wurde gewidmet die Göttin,
This temple was dedicated to the goddess
Ce temple était dédié à la déesse
Questo tempio era dedicato alla dea
這座寺廟是獻給女神的
التي كان يعبدها المصريين القدماء
||it||
die von den alten Ägyptern verehrt wurde
Which the ancient Egyptians worshiped
qui était vénérée par les anciens Egyptiens
che era adorata dagli antichi egizi
古埃及人所崇拜的
.. وهي المعبودة " حتحور "
||Hathor
.. sie ist zusätzlich die Göttin "Hathor"
She is the goddess "Hathor".
.. Elle est la déesse "Hathor" en
.. Lei è la dea "Hathor"
她是女神“哈托爾”。
إضافة إلى عبادة الملكة " نفرتاري "
||the worship of||Nefertari
. Zur Verehrung von Königin Nefertari,
In addition to the worship of Queen Nefertari
plus. Au culte de la reine Néfertari,
inoltre. Al culto della regina Nefertari,
除了崇拜奈菲爾塔麗王后
والتي كانت هي الزوجة الرئيسية للملك آنذاك
die zu dieser Zeit die Hauptfrau des Königs war
She was the chief wife of the king at that time
qui était l'épouse principale du roi à l'époque
che all'epoca era la moglie principale del re
ومن الجدير بالذكر أن المعبد
. Es ist erwähnenswert, dass der Tempel
It is worth noting that the temple
. Il est intéressant de noter que le temple a
. Vale la pena notare che il tempio
值得注意的是,寺廟
أطلق عليه اسم أبو سمبل
Abu Simbel in
He was called Abu Simbel
été nommé Abou Simbel par
fu chiamato Abu Simbel in
他被稱為阿布辛貝
نسبة إلى طفل اسمه أبو سمبل
Bezug auf ein Kind namens Abu Simbel genannt wurde, und
In relation to a child named Abu Simbel
rapport à un enfant nommé Abou Simbel, et
relazione a un bambino di nome Abu Simbel, ed
關於一個名叫阿布辛貝的孩子
وكان أول من أطلق هذا الاسم
er war die erste Namen zu
He was the first person to give this name
il était le premier à donner ce nom
era il primo a dare questo nome
他是第一個給這個名字的人
على هذا الموقع الأثري القديم
geben, Diese archäologische Stätte der Antike
On this ancient archaeological site
à Ce site archéologique de l' ancien
a Questo sito archeologico dell'antico
在這個古老的考古遺址
هو الرحالة السويسري يوهان لودفيج بوركهارت
|||Johann|Ludwig|Burckhardt
ist der Schweizer Reisende Johann Ludwig Burckhardt,
The Swiss traveler Johann Ludwig Burckhardt
est le voyageur suisse, Johann Ludwig Burckhardt
è il viaggiatore svizzero, Johann Ludwig Burckhardt
瑞士旅行家約翰·路德維希·伯克哈特
والمعروف أيضا باسم إبراهيم بوركهارت
and the known||||
auch bekannt als Ibrahim Burckhardt
Also known as Abraham Burckhardt
également connu sous le nom d'Ibrahim Burckhardt
noto anche come Ibrahim Burckhardt
也被稱為亞伯拉罕·伯克哈特
وهو الذي قام باكتشاف الموقع
|||discovering|
, der die Stätte
He is the one who discovered the site
qui a découvert le site
che ha scoperto il sito
他是發現該網站的人
في عام 1813م
1813 entdeckt hat,
In the year 1813 AD
en 1813
nel 1813
حين اصطحبه إليه طفل اسمه " أبو سمبل "
|took him|||||
als er ihn zu einem Kind namens "Abu Simbel" begleitete.
When he was accompanied by a child named "Abu Simbel"
lorsqu'il l'a escorté jusqu'à un enfant nommé "Abou Simbel"
quando lo ha scortato da un bambino di nome "Abu Simbel"
當他有一個名叫“阿布辛貝”的孩子陪伴時
فـ قرر بوركهارت
P Borchardt beschloss , den
So Burckhardt decided
P Borchardt a décidé de
P Borchardt ha deciso di
所以伯克哈特決定
إطلاق الاسم عليه نسبة إلى هذا الطفل
the naming||||||
Namen in Bezug auf dieses Kind zu lancieren.
Name him after this child
lancer le nom relatif à cet
lanciare il nome relativo a questo
ولكن هل تعرف أين تكمن أهمية
Aber wissen Sie, wo die Bedeutung des
But do you know where the importance lies
enfant, mais savez-vous où est l' importance du
bambino, ma sai dove sta l' importanza del
但是你知道它的重要性在哪裡嗎?
معبد أبو سمبل؟
Tempels von Abu Simbel liegt?
Abu Simbel Temple?
temple d' Abou Simbel ?
tempio di Abu Simbel?
تكمن أهمية معبد أبو سمبل الكبير
Die Bedeutung des großen Abu Simbel Tempel liegen
The importance of the great Abu Simbel temple
L'importance du grand temple d'Abou Simbel réside
L'importanza del grande tempio di Abu Simbel sta
偉大的阿布辛貝神廟的重要性
في ارتباطه بظاهرة تعامد الشمس
|its relation||the zenith of|
in seiner Verbindung mit dem Phänomen der Sonne senkrecht
In connection with the phenomenon of the sun's perpendicular
dans son association avec le phénomène du soleil perpendiculaire
nella sua associazione con il fenomeno del sole perpendicolare
與太陽垂直的現像有關
على وجه تمثال الملك رمسيس الثاني
zur Fläche der Statue von König Ramses II
On the face of the statue of King Ramses II
au visage de la statue du roi Ramsès II
al volto della statua del re Ramses II
在拉美西斯二世國王雕像的臉上
مرتين في كل سنة
zweimal im Jahr
twice a year
deux fois par an
due volte l'anno
وفي يومين ثابتين
und an zwei festen Tagen, und
And in two straight days
et à deux jours fixes, et
e in due giorni fissi, e
وهذا ما يدل على عبقرية البناء
dies zeigt das Genie der Konstruktion
This shows the genius of construction
cela indique le génie de la construction
questo indica il genio della costruzione
這顯示了建築的天才
وعبقرية المصريين القدماء عموما
and the genius of|||
und das Genie der Die alten Ägypter im Allgemeinen und ihr
And the genius of the ancient Egyptians in general
et le génie de la les anciens Égyptiens en général et leur
e il genio del gli antichi egizi in generale e la loro
وبراعتهم في علوم الهندسة والعمارة
||||and architecture
Einfallsreichtum in Technik und Architektur
and their proficiency in the sciences of engineering and architecture
ingéniosité en ingénierie et en architecture
ingegnosità nell'ingegneria e nell'architettura
以及他們在工程和建築科學方面的熟練程度
وكذلك علم الفلك
sowie Astronomie
ainsi qu'en astronomie
, nonché nell'astronomia
天文學也是如此
تضم القاعة أربعة تماثيل
|||statues
Die Halle umfasst vier Statuen
The hall contains four statues.
La salle comprend quatre statues
La sala comprende quattro statue
大廳有四尊雕像
وتعتبر هذه هي الصالة الرئيسية للمعبد
|||||for the temple
und dies ist die Halle, in der die
et c'est la salle Accueil
e questa è la sala Casa
這是寺廟的主殿
حيث تضيء الشمس التماثيل الموجودة بالداخل
|||the statues||
Sonnenstatuen im Inneren aufleuchten,
où illuminent les statues du soleil à l'intérieur,
dove si illuminano le statue del sole all'interno,
太陽照亮了裡面的雕像
حتى في أعمق جزء من المعبد
sogar im tiefsten Teil des Tempels
même dans la partie la plus profonde du temple
anche nella parte più profonda del tempio
即使在寺廟的最深處
وهناك يجلس أربعة معبودات
|||idols
und dort sitzen vier Gottheiten des Tempels
et il y a quatre divinités du temple
e ci sono quattro divinità del tempio
那裡坐著四位神
كان يقدسونهم المصريون القدماء
|they worshipped||
Iqdssounam waren die alten Ägypter
était Iqdssounam les anciens Egyptiens
era Iqdssounam gli antichi egizi
古埃及人崇敬他們
و المعبودات هم وهم آمون رع
|the deities||||
und die Götter sind sie Amun-Re
et les dieux sont-ils Amon - Rê
e gli dei sono Amon - Re
神是阿蒙拉
ورع حورآختي
Wara'|Horus of the Two Horizons
Horakhty
Horakhty
Horakhty
霍拉赫蒂的虔誠
والمعبودة بتاح
and the goddess|
und die Göttin von Petah
et la déesse de Petah
e la dea di Petah
還有普塔女神
وتمثال الملك رمسيس الثاني
and the statue|||
und die Statue von König Ramses II.,
et la statue du roi Ramsès II,
e la statua del re Ramses II,
拉美西斯二世國王雕像
حيث أنه كان يعتبر نفسه إلها
|||||a god
wo er selbst als Gott galt,
où il était lui - même considéré comme un dieu,
dove era considerato un dio,
因為他認為自己是神
ومع ذلك فـ بالرغم من دخول الشمس
|||despite|||
jedoch trotz des Eintritts der Sonne
However, despite the sun's entry
pourtant malgré l' entrée du soleil
tuttavia, nonostante l' ingresso del sole
然而,即使太陽出來了,
الى هذه القاعه و إضائها لكل التماثيل
||hall||its lighting||
Diese Halle und ihre Beleuchtung sind für alle Statuen,
Cette salle et son éclairage sont pour toutes les statues,
Questa sala e la sua illuminazione sono per tutte le statue,
到這個大廳和所有雕像的照明
إلا أنها لا تتعامد إلا على وجه المَلك فقط وحده
|||||||the king||
aber sie stehen nur senkrecht zum Gesicht des Königs allein und
However, it is only perpendicular to the face of the king alone.
mais elles ne sont perpendiculaires qu'au visage du roi seul, et ne sont
ma sono solo perpendicolari al volto del solo re, e non sono
然而,它只是垂直於單獨的國王的臉
ولا تتعامد على التماثيل المجاورة له
nicht senkrecht zu den Statuen neben ihm
pas perpendiculaires aux statues à côté de lui.
perpendicolari alle statue accanto a lui.La
不要垂直於它旁邊的雕像
تكون المرة الأولى
Das erste Mal ist der
La première fois est l'
prima volta è l'
第一次
في ذكرى ميلاد الملك رمسيس
Jahrestag der Geburt von König Ramses,
anniversaire de la naissance du roi Ramsès,
anniversario della nascita del re Ramses,
在拉美西斯國王誕辰紀念日
وهو اليوم الموافق 12 من أكتوبر
||corresponding||
der heute am 12. Oktober ist.
qui est aujourd'hui, le 12 octobre,
che è oggi, 12 ottobre,
今天是10月12日
أما عن المرة الثانية
zum zweiten Mal
quant à la deuxième fois,
come per la seconda volta,
至於第二次?
فهي توافق يوم 22 فبراير
entspricht es dem 22. Februar,
cela correspond au 22 février,
corrisponde al 22 febbraio,
它落在2月22日
وهي ذكرى يوم تتويجه ملكا على البلاد
||||king||
dem Jahrestag seiner Krönung zum König des Landes,
qui est l'anniversaire du jour de son couronnement en tant que roi du pays
che è l'anniversario del giorno della sua incoronazione a re del paese
這是他加冕為國家國王的周年紀念日
ويعتقد علماء المصريات
und Ägyptologen glauben,
et les égyptologues pensent
e gli egittologi ritengono
埃及學家認為
أن الغرض من هذا الحدث الفريد مِن نوعه
|||||||its kind
dass der Zweck dieses Ereignisses unter den Denkmälern des alten Ägypten
que le but de cet événement est unique
che lo scopo di questo evento sia unico
本次活動目的獨特
بين آثار مصر القديمة
einzigartig ist, die Stärkung des
parmi les monuments de l'Egypte ancienne
tra i monumenti dell'antico Egitto
在古埃及的古蹟中
هو تقوية مكانة
Königs Ramses II.
est le renforcement du
sia il rafforzamento del
是鞏固陣地
الملك رمسيس الثاني بين المعبودات
Platz unter den Für die Gottheiten
roi Ramsès II place parmi les Pour les divinités
re. Ramses II si colloca tra i Per le divinità
諸神之中的拉美西斯二世國王
التي كان يعبدها المصريون القدماء
, die die alten Ägypter verehrten,
which was worshiped by the ancient Egyptians
que les anciens Égyptiens adoraient,
che gli antichi egizi adoravano,
古埃及人所崇拜的
وكان هذا باعتبارهم الشمس رمزا للمعبود رع
|||||for the deity|
und dies lag daran, dass sie die Sonne als Symbol des Gottes Ra betrachteten,
et c'était parce qu'ils considéraient le soleil comme un symbole du dieu Râ,
e questo perché consideravano il sole un simbolo del dio Ra,
這是太陽作為拉神的象徵
والذي اشتهر وقدره المصريون القدماء
||and his value||
der von den alten Ägyptern während ihrer gesamten Anbetungszeit
qui était célèbre et apprécié par les anciens Égyptiens
famoso e apprezzato dagli antichi egizi
為古埃及人所熟知和欣賞的
طوال أوقات عبادتهم
||their worship
berühmt und geschätzt wurde
tout au long de leurs temps de culte,
durante i loro tempi di culto,
在他們敬拜期間
حتى أن محاولة التوحيد التي قام بها
|||monotheism|||
, insofern als Echnatons
Even the attempt at unification that he made
dans la mesure où la tentative d'unification d'
tanto che il tentativo di unificazione
所以他所做的統一嚐試
اخناتون كانت للشمس
Akhenaten||
Versuch der Vereinigung für die Sonne,
Akhenaten was for the sun
Akhenaton était pour le soleil,
di Akhenaton fu per il sole,
阿肯那頓是為了太陽
دونا عن غيرها من المعبودات
other||||
ohne die anderen Gottheiten
Unlike other deities
sans les autres divinités
senza le altre divinità
唐娜關於其他偶像
التي كانت منتشرة لديهم في ذلك الوقت
, die ihnen damals verbreitet wurden,
qui se sont propagées à eux à cette époque,
che in quel tempo furono loro diffuse,
當時很常見
كما أن المعبد يتميز بتصميمه
||||its design
und die einzigartige architektonische
The temple is also distinguished by its design.
et la conception architecturale unique
e nel suo genere si distingue il disegno
這座寺廟也以其設計而著稱
المعماري الفريد مِن نوعه
architect|||
Gestaltung des Tempels zeichnet sich durch seine Art aus
du temple se distingue de son genre
architettonico unico del tempio
獨特的建築師
و الذي يجعل كل مَن يراه ينبهر به ويعرفه
||||||is amazed||him
, die jeden, der ihn sieht, fasziniert und ihn kennt,
, ce qui rend tous ceux qui le voient fascinés par lui et le connaissent
, che fa affascinare chiunque lo vede e lo conosce
誰讓所有看到他的人都為他著迷和了解他
دون الحاجة للسؤال كما الحال مع
ohne fragen zu müssen, wie es bei
Without having to ask as is the case with
sans avoir besoin de demander, comme c'est le cas avec
senza bisogno di chiedere, come nel caso di
無需詢問,就像情況一樣
بعض المباني القديمة
|buildings|
Einige antike Gebäude
some old buildings
certains bâtiments
alcuni edifici
تم بناء معبد أبو سمبل
Der Tempel von Abu Simbel wurde
anciens.Le temple d'Abou Simbel a été construit
antichi.Il Tempio di Abu Simbel fu costruito
阿布辛貝神廟建成
عن طريق نحته في الصخور
||carving||
in den Felsen gehauen
en le taillant dans les rochers
scolpindolo nella roccia
把它雕刻在岩石上
وتمّ تزينه بأربعة تماثيل ضخمة
|dressing it up|with four||
und mit vier riesigen Statuen geschmückt, die
et était décoré de quatre énormes statues,
ed era decorato con quattro enormi statue,
它裝飾著四個巨大的雕像
كلها تعود للملك رمسيس الثاني
alle König Ramses II. gehörten,
appartenant toutes au roi Ramsès II,
tutte appartenenti al re Ramses II,
他們都屬於拉美西斯二世國王
كلها تقريبا متساوية في الطول
alle fast gleich lang,
toutes presque de la même longueur,
tutte quasi uguali in lunghezza, in
它們的長度都大致相等
حيث يبلغ طول الواحد منها حوالي 20 متر
da eine von ihnen etwa 20 Meter hoch ist
car l'une d'elles mesure environ 20 mètres de haut pour
quanto una di esse è alta circa 20 metri per
每一個長約20米
بفصل الباب الرئيسي التماثيل الأربعه
||||the four
trennen die Haupttürstatuen der vier
The main door separates the four statues.
séparer les statues de la porte principale des quatre qui l'
separano la porta principale le statue dei quattro
正門將四尊雕像隔開
ليحيطه من كل جانب تمثالان
to surround it||||
ihn umgebenden Statuen von allen Seitenstatuen
entourent de toutes les statues latérales
che lo circondano da ogni lato le statue
被兩尊雕像包圍
و هذا الباب وهو الممر المؤدي إلى داخل المعبد
und diese Tür, ein Korridor, der ins Innere des Tempels führt
et cette porte, un couloir menant à l' intérieur du temple
e da questa porta, un corridoio che conduceva all'interno del tempio
而這扇門就是通往神殿的走廊
المنحوت داخل الصخر بعمق يصل الى حوالي
the carved||rock||||
, ist in den Fels gehauen bis zu einer Tiefe von bis zu
Carved into the rock at a depth of about
creusé dans la roche d'une profondeur allant jusqu'à environ
scavato nella roccia di profondità fino a circa
雕刻在岩石上,深度約為
48 مترا
48 Metern
48 mètres
48 metri
48米
تم تزيين جدران المعبد بالمناظر
||||with the scenery
verziert die Wände der Tempelansichten
décoré les murs des vues du temple
decorava le pareti del tempio vedute
寺廟的牆壁上裝飾著風景
التي تسجّل انتصارات الملك
|recording||
, die die Siege von König
qui enregistrent les victoires de le roi
che ricordano le vittorie di re
記錄了國王的勝利
رمسيس الثاني وفتوحاته
||and his conquests
Ramses II und seine Eroberungen,
Ramsès II et ses conquêtes,
Ramses II e le sue conquiste,
拉美西斯二世和他的征服
و لعل أشهرها هي معركة قادش
und vielleicht der berühmteste ist die Schlacht von Kadesch,
et peut - être le plus célèbre est la bataille de Kadesh, ce
e forse il più famoso è la battaglia di Kadesh,
其中最著名的也許是加低斯之戰
التي انتصر فيها على الحيثيين
||||the Hittites
die in ihn, er die Hethiter besiegt,
qui, il a vaincu les Hittites, en
che in esso, ha sconfitto gli Ittiti,
他在其中擊敗了赫梯人
إضافة إلى ذلك المناظر الدينية
zusätzlich zu den religiösen Szenen,
plus des scènes religieuses
oltre alle scene religiose
التي تصور الملك في علاقاته
||||his relationships
die den König in seine Beziehungen
qui mettent en scène le roi dans ses relations
che raffigurano il re nei suoi rapporti
這描繪了國王的關係
مع المعبودات المصرية القديمة
zu den alten ägyptischen Gottheiten. Wie für die kleinen
avec les anciennes divinités égyptiennes.
con le antiche divinità egizie.
أما معبد أبو سمبل الصغير
darstellen Tempel von Abu Simbel
Quant à la petite temple d'Abou Simbel
per quanto riguarda il piccolo tempio di Abu Simbel
فقد أهداه الملك رمسيس الثاني
König Ramses II. schenkte es
Le roi Ramsès II l'offrit à la
Il re Ramses II lo regalò
它是拉美西斯二世國王贈予的
للملكه نفرتاري زوجته الرئيسية ومحبوبته
for the queen||||and his beloved
Königin Nefertari, seiner Hauptfrau und Geliebten.Die
reine Néfertari, son épouse principale et son amante.
alla regina Nefertari, sua moglie principale e sua amante.
奈菲爾塔麗王后有他的主要妻子和情人
تم تزيين واجهته بـ ستة تماثيل ضخمة
||its facade||||
Fassade war mit sechs gleichgroßen kolossalen Statuen geschmückt,
Sa façade était ornée de six statues colossales de
La sua facciata era decorata con sei colossali statue di
它的正面裝飾著六尊巨大的雕像
متساوية الحجم تمثل الملك والملكة
||||and the queen
die den König und die Königin darstellten
taille égale représentant le roi et la reine
uguali dimensioni che rappresentavano il re e la regina
大小相等代表國王和王后
وكان في ذلك إشارة إلى إظهار المكانة العالية
||||||status|
. Dies war ein Zeichen des hohen Status
. C'était un signe de montrer le statut élevé
. Questo era un segno di mostrare l'alto status
這是地位高的標誌
التي تتمتع بها نفرتاري لدى زوجها الملك رمسيس
, den Nefertari mit ihrem Ehemann, König, genoss Ramses.Der
dont Nefertari jouissait auprès de son mari, le roi Ramsès.Le
che Nefertari godeva con suo marito, il re Ramses.Il
Nefertari 和她的丈夫,拉美西斯國王一起享受
ويمتد المعبد إلى داخل الهضبة المنحوت عليها
and extends||||the plateau||
Tempel erstreckt sich in das darauf geschnitzte Plateau
temple s'étend dans le plateau sculpté sur lui
tempio si estende nell'altipiano scolpito su di esso
寺廟延伸到上面雕刻的高原
بعمق حوالي ٢٤ مترا
mit einer Tiefe von etwa 24
avec une profondeur d'environ 24 mètres
con una profondità di circa 24 metri.i
深度約24米
قام البناة بتزيين جدرانه الداخلية
|||its walls|
Metern.Erbauer schmücken die Innenwände einer
.les constructeurs décorent les murs intérieurs d'une
costruttori decorano le pareti interne di una
建造者裝飾了它的內牆
بمجموعة مِن المناظر التي صورت فيها الملكة
||||were taken||
Reihe von Szenen, in denen die Königin dargestellt
série de scènes dans lesquelles dépeint la reine
serie di scene in cui ritraeva la regina
一組拍攝女王的場景
تعبد فيها لآلهتها المختلفة
||to its gods|
die verschiedenen Götter
vénérait les différents dieux
adorava i vari dei
它崇拜它的各種神靈
منفردة أو بصحبة الملك
alone|||
allein oder in Begleitung des Königs
seule ou accompagnée du roi
da sola o accompagnata dal Re
單獨或由國王陪同
وفي قاعة الأعمدة الكبرى يمكنك أن تشاهد
||the Columns||||
und der großen Säulenhalle verehrt kann
et la grande salle aux piliers vous peut voir
e la Sala Grande i pilastri può vedere
而在圓柱大廳你可以看到
8 تماثيل بطول يصل إلى 18 مترا
|height|||
acht Statuen mit einer Länge von bis zu 18 Metern
huit statues de longueur jusqu'à 18 mètres
otto statue di lunghezza fino a 18 metri
8尊高達18米的雕像
وبعرض يقارب الـ 16.7 مترا
und einer Breite von ca. 16,7 Metern sehen,
et une largeur d' environ 16,7 mètres pour
e una larghezza di circa 16,7 metri per
寬約16.7米
تدعم هذه التماثيل 8 أعمدة أوزيرية ضخمة
support||||Osirian|
um diese Statuen zu tragen 8 Säulen Oozyreh riesige
soutenir ces statues 8 colonnes énormes Oozyreh
sostenere queste statue 8 colonne Oozyreh enormi
這些雕像支撐著 8 根巨大的奧西里安柱
تقوم بتصوير الملك رمسيس
|photographing||
Filmaufnahmen von König Ramses
filmant le roi Ramsès
riprese di Re Ramses
你正在拍攝拉美西斯國王
على أنه يرتبط بالإله أوزيريس
|||with the god|Osiris
Es ist mit dem Gott Osiris verwandt, dem
sur Il est lié au dieu Osiris, le
su È legato al dio Osiride, il
它與奧西里斯神有關
إله العالم السفلي عند المصريين القدماء
||the underworld|||
Gott der Unterwelt für die alten Ägypter,
dieu des enfers pour les anciens Égyptiens,
dio degli inferi per gli antichi egizi,
古埃及冥界之神
وكان هذا في إشارة إلى حياة الملك
und das war in Anlehnung an das Leben des Königs
et c'était en référence à la vie du roi
e questo era in riferimento alla vita del re
這是關於國王的生活
في عالم البعث
||resurrection
in der Baath-Welt:
dans le monde Baas.
nel mondo Baath.Negli
在復興黨的世界裡
في الستينيات من القرن الماضي
|the sixties|||
In den sechziger Jahren des letzten Jahrhunderts beschloss
In the sixties of the last century
Dans les années soixante du siècle dernier,
anni Sessanta del secolo scorso,
在上世紀六十年代
ررت الحكومة المصرية بناء السد العالي
decided|||||
die ägyptische Regierung, den Hochdamm
The Egyptian government decided to build the High Dam.
le gouvernement égyptien a décidé de construire le Haut Barrage
il governo egiziano decise di costruire l'Alta Diga
埃及政府決定修建高壩
في أسوان على النيل
in Assuan am Nil
In Aswan on the Nile
à Assouan sur le Nil, en
ad Assuan sul Nilo,
在尼羅河畔的阿斯旺
إضافة إلى حفر بحيرة ناصر
zu bauen und den Nassersee,
In addition to digging Lake Nasser
plus de creuser le lac Nasser,
oltre a scavare il Lago Nasser,
除了鑽探納賽爾湖
والتي تعد أكبر بحيرة صناعية في العالم
|is considered|||artificial||
den größten künstlichen See der Welt, zu graben .
Which is the largest artificial lake in the world
qui est le plus grand lac artificiel du monde .
che è il più grande lago artificiale del mondo .
世界上最大的人工湖是哪個
وكانت عملية البناء للسد
|||for the dam
der Bauprozess war der Damm
The construction process of the dam was
le processus de construction a été le barrage
il processo di costruzione è stato la diga
大壩的建造過程是
ستضر ببعض المباني الأثرية القديمة
wird einige der alten archäologischen Gebäude beschädigen,
damage some old historical buildings.
endommagerait certains des anciens bâtiments archéologiques,
danneggia alcuni degli antichi edifici archeologici,
會損壞一些古建築
والتي يرجع تاريخ بنائها إلى آلاف السنين
|dates back||its construction|||
dessen Bau stammt aus Tausenden von Jahren,
Which dates back thousands of years
dont la construction remonte à des milliers d'années,
la cui data di costruzione risale a migliaia di anni,
可以追溯到幾千年前
وكانت أشهر هذه الأبنية هو معبد أبو سمبل
|||buildings||||
und der berühmteste dieses Gebäudes war der Tempel von Abu Simm und sogar der
The most famous of these buildings was the Abu Simbel Temple.
et le plus célèbre de ces bâtiments était le temple d'Abou Simm et même le
e il più famoso di questi edifici è stato il tempio di Abu Simm e anche il
這些建築中最著名的是阿布辛貝神廟
ومعبد فيلة
|Philae
Philae-Tempel,
And the Temple of Philae
temple de Philae,
Tempio di Philae,
和菲萊神廟
وكان على الحكومة
und die Regierung musste
The government had to
et le gouvernement a
e il governo ha dovuto
這是在政府
أن تجد حلا للحفاظ على تلك المباني من الدمار
||||||||destruction
eine Lösung finden, um diese Gebäude vor der Zerstörung zu bewahren,
To find a solution to preserve those buildings from destruction
dû trouver une solution pour préserver ces bâtiments de la destruction, d'
trovare una soluzione per preservare questi edifici dalla distruzione,
找到保護這些建築物免遭破壞的解決方案
ومن هنا جاءت فكرة نقل المعابد
und daher die Idee, die Tempel
Hence the idea of moving the temples.
où l'idée de déplacer les temples
e da qui l'idea di spostare i templi
因此,移動寺廟的想法
في محاولة لإنقاذها من الغرق
||||drowning
zu verlegen, um sie vor dem Ertrinken zu
In an attempt to save them from being submerged
pour tenter de les sauver de la noyade.Un
nel tentativo di salvarli dall'annegamento.È
試圖救她免於溺水
تم تنفيذ مشروع ضخم تم فيه
retten.Ein riesiges Projekt wurde umgesetzt, bei dem
A huge project was implemented in which
vaste projet a été mis en œuvre dans lequel les
stato implementato un enorme progetto in cui
一個巨大的項目已經實施
تفكيك كلا المعبدين
||the two temples
beide Tempel waren abgebaut und
Dismantling both temples
deux temples ont été démantelés et
entrambi i templi erano smantellati e
拆除兩座寺廟
وتحريك كل منهما قرابة 65 مترا
and moving||||
jeder von ihnen ca. 65 Meter
Each of them moves about 65 meters.
chacun d'eux s'est déplacé d'environ 65 mètres
ciascuno di loro spostato di circa 65 metri
他們移動了大約 65 米
على هضبة المنحدرات
|plateau|the slopes
auf dem Plateau der Klippen
On the plateau of the slopes
sur le plateau des falaises.Au
sull'altopiano delle scogliere.A
在山坡上
وكما أنه تم التحريك في الاتجاه الشمالي
|||movement|||
bewegt.Nördlich
And it was moved in the north direction.
nord à
nord di
它向北移動
قرابة الـ 210 مترا وغرب موقعهم الأصلي
||||their location|
ca. 210 Meter und westlich von ihrem ursprünglichen Standort wurde
About 210 meters west of their original location.
environ 210 mètres et à l'ouest de leur site d'origine,
circa 210 metri e ad ovest del loro sito originale,
原址以西約 210 米
تمت عملية النقل تحت إشراف وبقيادة
||||supervision|and under the leadership of
der Transferprozess unter der Aufsicht und Leitung
The transfer process was carried out under the supervision and leadership of
le processus de transfert a été effectué sous la supervision et le leadership
il processo di trasferimento è stato effettuato sotto la supervisione e la guida
移交過程在監督和領導下進行
منظمة اليونيسكو
organization|
der UNESCO durchgeführt,
UNESCO
de l'UNESCO,
dell'UNESCO,
聯合國教科文組織
كما أنها تمت مع فريق من جنسيات مختلفة
||||||nationalities|
und er wurde mit einem Team von Archäologen
It was also done with a team of different nationalities.
et il a été réalisé avec une équipe de archéologues de
ed è stato effettuato con un team di archeologi di
它也是由不同國籍的團隊完成的
من علماء الآثار
verschiedener Nationalitäten, bei
From archaeologists
différentes nationalités,
diverse nazionalità,
來自考古學家
حيث بغلت تكلفة النقل ما يزيد عن
|reached|||||
denen die Transportkosten mehr als
Where the cost of transportation exceeded
où le coût du transport s'élevait à plus de
dove il costo del trasporto ammontava a
運輸成本超過
40 مليون دولار أمريكي
40 Millionen US-Dollar betrugen,
40 million US dollars
40 millions de dollars américains, en
più di 40 milioni di dollari USA,
4000萬美元
اضافة الى أن علماء الآثار كانوا في أشد الحِرص
außerdem waren die Archäologen sehr daran interessiert
In addition, archaeologists were very careful
plus de cela les archéologues étaient très désireux d'
oltre a ciò gli archeologi erano molto entusiasti
此外,考古學家非常小心
على أن يتم توجيه المعابد في نفس الاتجاه تماما
, die Tempel genau in die gleiche Richtung wie zuvor
That the temples should be oriented in exactly the same direction.
orienter les temples exactement dans la même direction
and orientare i templi esattamente nella stessa direzione di
寺廟的方向完全相同
كما كانوا مِن قبل
auszurichten und
As they were before
qu'avant et
prima e
وهذا كي لا يحدثوا فارقا كبيرا
|||make|a difference|
dies ist nicht so groß Unterschied
This is so that they do not make a big difference.
ceci afin de ne pas faire un gros différence
questo per non fare un grande differenza
這樣他們不會有太大的不同
في المنظر العام للمعابد
|||of the temples
in der Gesamtansicht der Tempel,
In the general view of the temples
dans la vue générale des temples,
nella visione generale dei templi,
在寺廟的一般視圖中
لذلك قاموا بإنشاء جبلا وصخورا صناعية
||building|mountain|and rocks|
so dass ein Berg und künstliche Felsen
So they created an artificial mountain and rocks.
ils ont donc créé une montagne et des roches artificielles
quindi crearono una montagna e rocce artificiali
所以他們創造了一座山和人造岩石
لكي يقوموا بإعطاء الانطباع الأساسي
||giving||
geschaffen wurden, um den grundlegenden Eindruck zu erwecken,
To give the basic impression
afin de donner l'impression de base
per dare l'impressione di base
留下基本印象
الذي كانت تتميز به المعابد من قبل
dass die Tempel vor und
Which had characterized the temples before
que les temples étaient caractérisés par avant et
da cui i templi erano caratterizzati prima e
以前有哪些寺廟的特點
وقبل البدء في عملية النقل
vor Beginn des Transferprozesses gekennzeichnet waren, war
Before starting the transfer process
avant de commencer le processus de transfert,
prima di iniziare il processo di trasferimento,
在開始傳輸過程之前
كان لا بد من إنشاء سد صهاري
|||of||dam|Suhari
es notwendig, einen magmatischen Damm zu errichten
A dam had to be built.
il était nécessaire d'établir un barrage magmatique
era necessario stabilire una diga magmatica
必須建造岩漿壩
ماية المعابد مِن ارتفاع منسوب المياه الزائد
the flooding of||||||
Das Wasser der Tempel aus dem Hochwasser, und
Water temples from excessive water level rise
L'eau de la temples à partir du niveau des hautes eaux, et
L'acqua del templi dall'alto livello dell'acqua, e
寺廟因水位過高而被澆水
وبسرعة
schnell, und
And quickly
rapidement, et
rapidamente, e
وبعد أن تمت عملية بناء السد حول المعبد
nachdem der Bau des Damms um den Tempel abgeschlossen war
After the dam was built around the temple
après que la construction du barrage fut achevée autour du temple
dopo che la costruzione della diga fu completata intorno al tempio
寺廟周圍的大壩建成後
تم نشره على شكل كتل صخرية
, wurde er in Form von Felsblöcken ausgebreitet,
It was laid out in the form of rock blocks.
, il s'étala sous forme de blocs rocheux, en
, fu stesa sotto forma di blocchi rocciosi,
發佈到 石塊
مع الحرص على إجراء التخفيضات
wobei darauf geachtet wurde, Schnitte zu machen
taking care to make the cuts
prenant soin de faire des coupes
avendo cura di fare dei tagli
小心打折
.. وذلك لأنها كانت ستصبح أقل وضوحا
.. weil es war it T wird beim Wiederzusammenbau
..so that it would have been less apparent
.. car il était T deviendra moins prononcé
.. perché era T diventerà meno pronunciato
因為它本來就不那麼明顯
عند إعادة تجميعها مرة أخرى
||assembling it||
weniger ausgeprägt , und
When reassembled again
lors du remontage,
quando rimontato di nuovo , e
重新組裝時
ثم تم تعليق الجدران والأسقف الداخلية للمعبد
||suspending||and the ceilings||
dann wurden die Innenwände und Decken des Tempels
Then the interior walls and ceilings of the temple were hung.
puis suspendu les murs intérieurs et les plafonds du temple
quindi sospeso le pareti interne e i soffitti del tempio
然後寺廟的內牆和天花板被懸空
مِن إطار داعم مِن الخرسانة المسلحة
||||concrete|reinforced
von dem bewaffneten Träger des Betonrahmens abgehängt, der
From reinforced concrete supporting frame
du support armé de la charpente en béton
del sostenitore armato del telaio in cemento è
鋼筋混凝土支撐框架
وكان ذلك عند إعادة تجميع المعابد
||||reassembling|
beim Wiederzusammenbau der Tempel und
This was when the temples were reassembled.
était lors du remontage des temples,
stato durante il rimontaggio dei templi e
這是重新組裝寺廟的時候
ثمّ قام العلماء والقائمين على عملية النقل
|||and those who are standing|||
dann von Wissenschaftlern gemacht und anhand des Transferprozesses durch
Then the scholars and those in charge of the transfer process
puis les scientifiques ont fait et basé sur le processus de transfert en
poi gli scienziati hanno realizzato e basato sul processo di trasferimento
然後是科學家和負責轉移過程的人
بتحسين الوصلات بواسطة ملاط مِن الأسمنت
Verbesserung der Verbindungen hergestellt wurde durch Mörtel aus Zement
improved the joints with cement mortar.
améliorant les liens par du mortier de ciment
migliorando i collegamenti da malta di cemento
用水泥砂漿細化接縫
ورمل الصحراء
and sand|
und Sand der Wüste
And desert sand
et de sable du désert
e sabbia del deserto
沙漠沙
والمعبد الآن لا يزال قائما بداخل جبل اصطناعي
and the temple||||standing|||artificial
und der Tempel bleibt jetzt im Inneren eines Berges Eine künstliche Struktur
The temple now still stands inside an artificial mountain.
et le temple reste maintenant à l'intérieur d' une montagne Une structure artificielle
e il tempio ora rimane all'interno di una montagna Una struttura artificiale
這座寺廟現在仍然矗立在一座人造山中
صنع من الركام والصخور
||rubble|and rocks
aus Schutt und Felsen,
Made of rubble and rocks
faite de gravats et de roches
fatta di macerie e rocce
由瓦礫和岩石製成
تدعمه قبتان كبيرتان من الخرسانة المسلحة
it supports|two domes||||
die von zwei großen Stahlbetonkuppeln getragen wird
It is supported by two large reinforced concrete domes.
soutenue par deux grands dômes en béton armé
sorretta da due grandi cupole in cemento armato
它由兩個大型鋼筋混凝土圓頂支撐
في محاولة لتثبيته وإظهاره على شكله الأصلي
||to stabilize it|and showing it|||
, um sie zu stabilisieren und gleichzeitig in ihrer ursprünglichen
In an attempt to fix it and show it in its original form
dans le but de le stabiliser et de le montrer dans sa forme originale
nel tentativo di stabilizzarla e mostrarla nella sua forma originale
嘗試安裝它並以原始形式顯示它
والقديم في الوقت ذاته
and the old|||
und alten Form zu zeigen Zeit.
et ancienne en même temps temps.
e antica allo stesso tempo tempo.
同時老