Mielo ofte efikas pli bone ol antibiotikaĵoj
Honey|often|works|more|well|than|antibiotics
Мед часто действует лучше, чем антибиотики
Honey often works better than antibiotics.
Ke mielo helpas kontraŭ tuso kaj gorĝdoloroj, tio jam estas delonge konata.
That|honey|helps|against|cough|and|sore throats|that|already|is|long ago|known
That honey helps against coughs and sore throats has been known for a long time.
Nova studaĵo de la universitato de Oksfordo en Britio nun montras: Ĝi efikas pli bone ol ĉiuj aliaj kuracmetodoj - inkluzive de antibiotikaĵoj.
New|study|from|the|university|of|Oxford|in|Britain|now|shows|It|works|more|effectively|than|all|other|treatment methods|including|of|antibiotics
A new study from the University of Oxford in Britain now shows: It works better than all other treatment methods - including antibiotics.
La ĉi-lastaj ne malofte estas preskribataj ĉe infektoj de la supra spirkanalo, kaj tio okazas kvankam multaj infektoj estas kaŭzitaj de virusoj.
The|||not|rarely|are|prescribed|for|infections|of|the|upper|respiratory tract|and|that|happens|although||infections|are|caused|by|viruses
The latter are often prescribed for infections of the upper respiratory tract, and this happens even though many infections are caused by viruses.
La studaĵo, kiun publikigis teamo de la universitato de Oksfordo en faka periodaĵo, povus tiel ankaŭ kontribui redukti sensencajn preskribojn de antibiotikaĵoj.
The|study|which|published|team|of|the|university|of|Oxford|in|academic|journal|could|thus|also|contribute|to reduce|senseless|prescriptions|of|antibiotics
The study, published by a team from the University of Oxford in a scientific journal, could thus also help reduce unnecessary prescriptions of antibiotics.
En sia artikolo la esploristoj resumis la rezultojn de 14 studaĵoj kun apenaŭ 1000 partoprenintoj.
In|their|article|the|researchers|summarized|the|results|of|studies|with|barely|participants
In their article, the researchers summarized the results of 14 studies with barely 1000 participants.
Tie oni estis analizinta la efikon de mielo, de placeboj kaj de normaj medikamentoj - kiuj ofte estis antibiotikaĵoj - ĉe tuso kaj malvarmumo-kataroj.
There|they|had|analyzed|the|effect|of|honey|of|placebos|and|of|normal|medications|which|often|were|antibiotics|on|cough|and||
There, the effect of honey, placebos, and standard medications - which were often antibiotics - on coughs and colds was analyzed.
Montriĝis ke mielo efikas pli bone ol la norma kuracado, aparte bone ĉe la forteco kaj la ofteco de tuso.
It was shown|that|honey|is effective|more|well|than|the|standard|treatment|especially|well|in|the|severity|and|the|frequency|of|cough
It was shown that honey is more effective than standard treatment, particularly in terms of the strength and frequency of cough.
Du el la studaĵoj atingis la konkludon ke mielo ankaŭ mallongigas la daŭron je unu ĝis du tagoj.
Two|from|the|studies|reached|the|conclusion|that|honey|also|shortens|the|duration|by|one|to|two|days
Two of the studies concluded that honey also shortens the duration by one to two days.
La esplorista teamo en Oksfordo pro tio rekomendas veti en la kuracado de spirvojaj infektoj pri mielo: "Ĝi estas malmultekosta, facile havebla kaj apenaŭ havas damaĝajn kromefikojn", skribas la esploristoj.
The|research|team|in|Oxford|for|that|recommends|bet|on|the|treatment|of|respiratory|infections|about|honey|It|is|inexpensive|easily|available|and|hardly|has|harmful|side effects|writes|the|researchers
The research team in Oxford therefore recommends betting on honey in the treatment of respiratory infections: "It is inexpensive, readily available, and has hardly any harmful side effects," the researchers write.
La sola escepto estas infanoj malpli ol unu jaron aĝaj.
The|only|exception|is|children|less|than|one|year|old
The only exception is children under one year old.
Ĉar ili povus vivominace malsaniĝi pro bakterioj kiuj jen kaj jen troviĝas en mielo.
Because|they|could|live dangerously|get sick|from|bacteria|which|now|and|now|are found|in|honey
Because they could become ill due to bacteria that are occasionally found in honey.
Mielo aliflanke ankaŭ akcelas la resaniĝon de vundoj.
Honey|on the other hand|also|accelerates|the|healing|of|wounds
Honey, on the other hand, also accelerates the healing of wounds.
Pro ĝia alta enhavo da sukero kaj pro aliaj enhavaj substancoj mielo efikas antibakterie kaj superas en sia efikeco eĉ kelkajn antibiotikaĵojn - tamen plene anstataŭi ilin mielo ne kapablas.
Due to|its|high|content|of|sugar|and|due to|other|content|substances|honey|is effective|antibacterially|and|surpasses|in|its|effectiveness|even|some|antibiotics|however|completely|replace|them|honey|not|is able
Due to its high sugar content and other substances, honey has antibacterial effects and even surpasses some antibiotics in its effectiveness - however, honey cannot fully replace them.
En la flegado de vundoj ekzistas la tiel nomata "medicina mielo".
In|the|care|of|wounds|there exists|the|so|called|medical|honey
In wound care, there is the so-called "medical honey."
Oni povis montri ĉe kronikaj vundoj kaj bruliĝoj de la supra parto de la haŭto ke ĝi havas ne nur antibakterian efikon, sed ke ĝi ankaŭ akcelas pli bonan resaniĝon de vundoj kaj ŝrumpon de grandeco de la vundo.
They|could|show|at|chronic|wounds|and|burns|of|the|upper|part|of|the|skin|that|it|has|not|only|antibacterial|effect|but|that|it|also|accelerates|more|better|healing|of|wounds|and|shrinking|of|size|of|the|wound
It could be shown at chronic wounds and burns of the upper part of the skin that it has not only an antibacterial effect, but that it also accelerates better healing of wounds and reduces the size of the wound.
Do en leĝeraj kazoj mielo povas helpi kaj tiel oni povus ŝpari la aplikon de antibiotikaĵoj.
So|in|minor|cases|honey|can|help|and|thus|one|could|save|the|application|of|antibiotics
So in legal cases, honey can help and thus one could save the application of antibiotics.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=21 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=317 err=1.58%)