06.
06. Im Laden
06.
06. En la tienda
06.
06. Nel negozio
06.ショップにて
06. In de winkel
06. w sklepie
06. Na loja
06. В магазине
06. I butiken
06. Dükkanda
06. У магазині
Στο κατάστημα
dans le|magasin
at the|the store
In the store
Dans le magasin
Στο κατάστημα
dans le|magasin
to the|the store
In the store
Dans le magasin
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας!
Xénophon|salut|à vous
Xenophon||
XENOFON: Hello!
XÉNOPHON : Bonjour !
Στην προηγούμενη εκπομπή, η παρέα μας ήθελε να αγοράσει ρούχα και παπούτσια.
dans|précédente|émission|la|bande|notre|elle voulait|à|acheter|vêtements|et|chaussures
In the|previous|show|"the"|group||wanted||buy|clothes||shoes
In der vorherigen Show wollte unser Unternehmen Kleidung und Schuhe kaufen.
In the previous show, our company wanted to buy clothes and shoes.
No show anterior, nossos amigos queriam comprar roupas e sapatos.
Dans l'émission précédente, notre groupe voulait acheter des vêtements et des chaussures.
Σήμερα μπαίνουν στα καταστήματα και δοκιμάζουν.
aujourd'hui|ils entrent|dans les|magasins|et|ils essaient
Today|"enter"||stores||try out
|gehen||||probieren
|||lojas||experimentam
Heute betreten sie die Läden und versuchen es.
Today they enter the shops and try.
Aujourd'hui, ils entrent dans les magasins et essaient.
Πάμε να ακούσουμε ...
allons|à|écouter
let's go||listen
Lass uns zuhören gehen ...
Let's hear ...
Allons écouter ...
Μαρία: Συγνώμη, μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι και αυτή τη φούστα;
Maria|excusez-moi|je peux|à|essayer|ce|le|pantalon|et|cette|la|jupe
|Sorry|I can||try on|||pants||||skirt
||kann||probieren|||||||
Maria: Entschuldigung, kann ich diese Hose und diesen Rock anprobieren?
Maria: sorry, can I try this pants and this skirt?
Maria : Excusez-moi, puis-je essayer ce pantalon et cette jupe ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μα όλα θα τα πάρει;
Xenophon|mais|tout|futur|les|il prendra
Xenophon|But|all|will|them|will take
XENOFON: Aber wird er alles nehmen?
XENON: But will everything get them?
XENOPHON: Ma prenderà tutto?
КСЕНОФОН: Но возьмет ли он все это?
XÉNOPHON: Mais il va tout prendre ?
Γιώργος: Σιγά βρε Μαρία, θέλουμε κι εμείς να ψωνίσουμε!
Georges|doucement|eh bien|Maria|nous voulons|aussi|nous|à|faire des courses
George|Take it easy|hey|Maria|we want|"too"|"we"||shop
||||||||einkaufen
George: Langsam, Maria, wir wollen auch einkaufen!
Giorgos: Sigha Maria, we also want to shop!
George: Dai Maria, vogliamo fare shopping anche noi!
George: Claro, Maria, também queremos fazer compras!
Джордж: Пойдем, Мария, мы тоже хотим пройтись по магазинам!
Georges: Doucement Maria, nous voulons aussi faire des courses !
Πωλητής: Τι νούμερο φοράτε;
vendeur|quel|numéro|vous portez
Salesperson|"What"|size|wear
||Nummer|tragen
Verkäufer: Welche Nummer tragen Sie?
Seller: What size do you wear?
Vendeur: Quelle taille portez-vous ?
Μαρία: 46... Εεε όχι, όχι 44.
Maria|euh|non|non
Mary: 46 ... No, not 44.
Maria: 46... Euh non, non 44.
Εεε... μάλλον 42!
euh|probablement
|Probably
Eee ... wahrscheinlich 42!
Yeah ... probably 42!
Euh... probablement 42 !
ΞΕΝΟΦΩΝ: Τελικά, τι νούμερο φοράει;
Xénophon|finalement|quel|numéro|il porte
|"Finally"|what|size|wears, is wearing
XENOFON: Welche Nummer trägt er schließlich?
XENON: After all, what is the number wearing?
Наконец, какой размер он носит?
XÉNOPHON : Alors, quel numéro porte-t-il ?
Πωλητής: Δοκιμάστε αυτό!
vendeur|essayez|ceci
Seller|Try this!|this
|probieren|
Verkäufer: Probieren Sie es aus!
Seller: Try this!
Vendeur : Essayez ceci !
Νομίζω ότι σας κάνει.
je pense|que|vous|ça vous va
I think|that|"you" or "for you"|suits you
Ich denke schon.
I think he does.
Je pense que ça vous va.
Εσείς, κύριε, τι θα θέλατε;
vous|monsieur|quoi|futur|vous voudriez
You (formal)|sir|what||"would you like"
||||möchten
Was möchten Sie, Sir?
You, sir, what would you like?
А вы, сэр, что бы вы хотели?
Vous, monsieur, que voudriez-vous ?
Γιώργος: Μπορώ να ρίξω μια ματιά και να σας πω μετά;
Georges|je peux|à|je jette|un|coup d'œil|et|à|vous|je dis|après
George|I can||take a look||take a look|and||you|say|after
|||werfen||Blick|||||
|||||dar uma olhada|||||
George: Kann ich mal nachsehen und es dir später sagen?
George: Can I take a look and tell you after?
George: Posso dare un'occhiata e dirtelo dopo?
George: Posso dar uma olhada e falar depois?
Джордж: Можно я посмотрю и расскажу вам позже?
Giorgos : Puis-je jeter un œil et vous dire après ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Σιγά μην αγοράσει τίποτα!
Xénophon|doucement|ne|il achète|rien
|quiet|"won't"|buy|nothing at all
XENOFON: Kaufen Sie nichts!
XENON: Slowly buy nothing!
Come se volesse comprare qualcosa!
XENOFON: Não compre nada!
Как будто он собирается что-то покупать!
Xénophon : Comme si quelqu'un allait acheter quoi que ce soit !
Ελένη: Θα μπορούσατε να μου δώσετε και ένα πουκάμισο σε πράσινο χρώμα;
Hélène|futur|vous pourriez|à|me|vous donner|et|une|chemise|en|vert|couleur
||"Could you"|||give me|||shirt|in|green color|color
|||||geben||||||
||poderiam||||||camisa|||
Eleni: Könnten Sie mir ein grünes Hemd geben?
Helen: Could you give me a shirt in green?
Hélène : Pourriez-vous aussi me donner une chemise de couleur verte ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...
Xénophon|pour|écoutez|encore|une|fois
|for|listen||one more|once more
XENOFON: Hören Sie noch einmal zu ...
XENON: To listen once more ...
XÉNOPHON : Écoutez encore une fois...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
Xénophon|il est venu|la|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose
|It came||"time"|||||
|||||sagt|||
XENOF: It's time for you to say something.
XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi.
Ακούστε και πείτε το:
écoutez|et|dites|le
||say|
Listen and say it:
Écoutez et dites-le :
Τι θα θέλατε;
quoi|futur|vous voudriez
||möchten
||would you like
What would you like;
Que voudriez-vous ?
Μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι;
je peux|à|essayer|ce|le|pantalon
||try|||pants
Can I try this pants?
Puis-je essayer ce pantalon ?
Μπορώ να ρίξω μια ματιά;
je peux|à|jeter|un|coup d'œil
I can||take||Take a look
||||dar uma olhada
Kann ich einen Blick darauf werfen?
Can I have a look?
Puis-je jeter un œil ?
Νομίζω ότι σας κάνει.
je pense|que|vous|ça vous va
"I think"||you|
Ich denke schon.
I think he does.
Je pense que cela vous va.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Είστε μέσα σε ένα κατάστημα και θέλετε να δοκιμάσετε ρούχα.
Xénophon|vous êtes|à l'intérieur|dans|un|magasin|et|vous voulez|à|essayer|vêtements
|You are|inside|||store|and|||try on|clothes
|||||||wollen|||
HOTELS: Sie sind in einem Geschäft und möchten Kleidung anprobieren.
XENON: You are in a shop and you want to try clothes.
XÉNOPHON : Vous êtes dans un magasin et vous voulez essayer des vêtements.
ΤΙ ΛΕΤΕ;
quoi|vous dites
WHAT DO YOU SAY;
QUE DITES-VOUS ?
Τι θα θέλατε;
quoi|futur|vous voudriez
What would you like;
Que voudriez-vous ?
Πάμε για ψώνια;
allons|pour|faire du shopping
gehen||
||shopping
Let's go shopping;
On va faire du shopping ?
Μπορώ να δοκιμάσω;
je peux|à|j'essaie
||try
I can try;
Puis-je essayer ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να δοκιμάσω; Μπορώ να δοκιμάσω;
Xenophon|je peux|à|essayer|je peux|à|essayer
Xenophon||||||
XENOFON: Can I try? I can try;
XÉNOPHON : Puis-je essayer ? Puis-je essayer ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δεν ξέρετε τι θέλετε να αγοράσετε, ΤΙ ΛΕΤΕ;
Xenophon|quand|ne|vous savez|ce que|vous voulez|à|acheter|que|vous dites
|when||||||buy||
|||||||kaufen||
XENOFON: When you do not know what you want to buy, WHAT DO YOU SAY?
XÉNOPHON : Quand vous ne savez pas ce que vous voulez acheter, QUE DITES-VOUS ?
Μπορώ να ρίξω μια ματιά;
je peux|à|jeter|un|coup d'œil
||take a look||glance
Can I have a look?
Puis-je jeter un œil ?
Μπορείτε να μου δώσετε και ένα πουκάμισο;
vous pouvez|à|me|donner|et|une|chemise
you can|||give|||shirt
||||||camisa
Can you give me a shirt too?
Pouvez-vous me donner une chemise aussi ?
Νομίζω ότι σας κάνει.
je pense|que|vous|ça fait
I think|||
I think he does.
Je pense que ça vous va.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Μπορώ να ρίξω μια ματιά;
Xénophon|je peux|à|je jette|un|regard|je peux|à|je jette|un|regard
Xenophon||||||I can||||look
XENOFON: Darf ich mal schauen? Kann ich mal sehen?
XENON: Can I have a look? Can I have a look?
XÉNOPHON: Puis-je jeter un œil ? Puis-je jeter un œil ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Οι φίλοι μας είναι ακόμη μέσα στο κατάστημα και ψωνίζουν...
Xénophon|nos|amis|notre|ils sont|encore|à l'intérieur|dans le|magasin|et|ils font des courses
|the||||still|||||are shopping
||||||||||shoppen
XENOFON: Our friends are still in the shop and are shopping ...
XÉNOPHON: Nos amis sont encore dans le magasin et font des courses...
Ελένη: Λοιπόν, πώς σας φαίνεται το πουκάμισό μου;
Hélène|alors|comment|vous|ça vous semble|la|chemise|ma
||how||it seems||my shirt|
||||||Hemd|
||||||camisa|
Helen: Well, how do you look at my shirt?
Helen: Allora, ti piace la mia camicia?
Hélène: Alors, que pensez-vous de ma chemise ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ε, καλούτσικο είναι!
Xenophon|eh|pas mal|c'est
Xenophon||"pretty good"|it is
||ganz gut|
XENOFON: Nun, es ist süß!
XENOFON: Oh, it's good!
XENOPHON: Ehi, è buona!
КСЕНОФОН: Эй, это хороший вариант!
XÉNOPHON: Eh bien, c'est pas mal !
Μαρία: Δε σου κάνει Ελένη μου.
Maria|ne|te|ça te va|Hélène|ma
|not|to you|suits you|Helen|
Maria: Es macht dich nicht zu meiner Eleni.
Mary: Helen does not make you.
Maria: Non è un bene per te, mia Helen.
Maria: Ça ne te va pas, ma chère Hélène.
Είναι μεγάλο και φαρδύ.
c'est|grand|et|large
It is|big||wide
|groß||breit
|||É largo.
Es ist groß und breit.
It is large and wide.
È grande e ampio.
Он большой и широкий.
C'est grand et large.
Γιώργος: Έχει δίκιο η Μαρία.
Georges|il a|raison|la|Maria
|He has|is right||
George: Maria hat recht.
George: Maria is right.
George: Maria ha ragione.
Georges: Maria a raison.
Χρειάζεσαι ένα νούμερο μικρότερο.
tu as besoin de|un|numéro|plus petit
du brauchst|||kleineres
"You need"|a|number|smaller
Sie benötigen eine kleinere Anzahl.
You need a smaller number.
Vous avez besoin d'un numéro plus petit.
Μαρία: Για το παντελόνι μου, τι λέτε;
Maria|pour|le|pantalon|mon|que|vous dites
|||pants|||
Maria: For my pants, what do you say?
Maria : Que dites-vous de mon pantalon ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Πω πω!
Xénophon|oh|oh
|wow|wow
XENOFON: Wow!
XENOPHON: Whoa!
Xénophon : Oh là là !
Χάλια!
horrible
terrible
Verdammt!
Bloody!
E' uno schifo!
C'est horrible !
Γιώργος: Δεν σου πάει καθόλου.
Georges|ne|te|va|pas
|nicht|||
|not|you|goes|at all
George: He does not go at all.
George: Non ti si addice affatto.
Georges : Ça ne te va pas du tout.
Το δικό μου παλτό πάντως μου πάει μια χαρά, ε; Έκπτωση κάνετε;
le|propre|à moi|manteau|de toute façon|à moi|va|une|joie|hein|réduction|vous faites
The|my||coat|"anyway"|to me|goes|a|great|right|Discount|make
Mein Mantel tut mir gut, oder? Machst du einen Rabatt?
But my own coat makes me happy, is not it? Discount do?
Il cappotto mi sta bene, però, vero? Ci sono i saldi?
Но мне идет пальто, не так ли? У вас распродажа?
Mon manteau, en revanche, me va très bien, non ? Vous faites des réductions ?
Πωλητής: Μμμ...λυπάμαι.
vendeur|Hmm|je suis désolé
Salesperson||I'm sorry.
||Sinto muito.
Verkäufer: Hmmm ... Es tut mir leid.
Seller: Mmm ... I'm sorry.
Vendedor: Hmmm... lo siento.
Venditore: Mmm... mi dispiace.
Продавец: Ммм... извините.
Vendeur : Hmm... je suis désolé.
Στα χειμωνιάτικα δεν υπάρχει έκπτωση.
sur les|vêtements d'hiver|ne|il n'y a pas|réduction
|Winter-||gibt es|
|winter items||there is|discount
|roupas de inverno|||
Im Winter gibt es keinen Rabatt.
In the winter there is no discount.
Non sono previsti sconti sui capi invernali.
Скидки на зимнюю одежду не предоставляются.
Il n'y a pas de réduction sur les vêtements d'hiver.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μου 'θελες και παλτό.
Xenophon|me|tu voulais|et|manteau
|to me|wanted||coat
||wolltest||Mantel
XENOFON: Du wolltest auch einen Mantel für mich.
XENOFON: I want you and coat.
XENOPHON: Volevi che avessi un cappotto.
XÉNOPHON: Tu voulais aussi un manteau.
Πάρε κανένα κουλούρι.
prends|un|pain rond
nimm|kein|Brötchen
Take|any|bread ring
Holen Sie sich keine Brötchen.
Take no bun.
Mangiare un bagel.
Prends un petit pain.
Γιώργος: Τέλος πάντων.
Georges|fin|tout
George|"Anyway."|"anyway"
George: Wie auch immer.
George: Anyway.
George: Come vuoi.
Georges: Quoi qu'il en soit.
Θα το πάρω.
je vais|le|prendre
I will||"I'll take it."
Ich akzeptiere es.
I'll take it.
Lo prendo io.
Je vais le prendre.
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα;
je peux|à|payer|avec|carte de crédit|carte
||pay||credit|credit card
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Can I pay by credit card?
Puis-je payer par carte de crédit ?
Πωλητής: Ναι, φυσικά.
vendeur|oui|bien sûr
Salesperson||Of course
Verkäufer: Ja natürlich.
Seller: Yes, of course.
Vendeur : Oui, bien sûr.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά...
Xénophon|pour|écoutez|encore|une|fois
|for||||
||hört|||
XENON: To listen once more ...
XÉNOPHON : Écoutez encore une fois...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
Xénophon|il est venu|l'|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose
|It came|||||||
|||||sagt|||
XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen.
XENOF: It's time for you to say something.
XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi.
Ακούστε και πείτε το:
écoutez|et|dites|le
Hört|||
Listen and say it:
Écoutez et dites-le :
Πώς σας φαίνεται;
comment|vous|semble
||seems
Was denken Sie;
What do you think;
Cosa ne pensate?
Comment cela vous semble-t-il ?
Δε σου κάνει.
ne|te|fait
it doesn't||
Es macht dich nicht.
He does not.
Non è per voi.
Ça ne te va pas.
Δεν σου πάει καθόλου.
ne|te|va|pas du tout
not||suits you|at all
Du magst es überhaupt nicht.
It does not go at all.
Non ti si addice affatto.
Ça ne te va pas du tout.
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα;
je peux|à|payer|avec|carte de crédit|carte
||pay||credit|
||pagar|||
Can I pay by credit card?
Puis-je payer par carte de crédit ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πάτε να πληρώσετε σε ένα μαγαζί ΤΙ ΛΕΤΕ;
Xénophon|quand|vous allez|à|payer|dans|un|magasin|quoi|vous dites
|When|"go"||you pay|||store/shop||
||||bezahlen|||||
HOTELS: Wenn Sie in einem Geschäft bezahlen, WAS SAGEN SIE?
XENON: When you go to pay in a shop WHAT?
OSPITE: Quando vai a pagare in un negozio COSA DICI?
XÉNOPHON : Que dites-vous lorsque vous allez payer dans un magasin ?
Δεν της πάει!
ne|lui|va
not|her|suits her
||passt
Sie mag es nicht!
Do not go!
Non le si addice!
Ça ne lui va pas !
Δεν είναι το σωστό νούμερο.
ne|c'est|le|bon|numéro
Not|||correct|
|||richtige|
|||correto|
Nicht die richtige Nummer.
It's not the right number.
Ce n'est pas le bon numéro.
Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
je peux|à|payer|avec|carte
||pay||
Can I pay by card?
Puis-je payer par carte ?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; Μπορώ να πληρώσω με κάρτα;
Xénophon|je peux|à|payer|avec|carte|je peux|à|payer|avec|carte
XENOFON: Can I pay by card? Can I pay by card?
XÉNOPHON : Puis-je payer par carte ? Puis-je payer par carte ?
ΞΕΝΟΦΩΝ Όταν οι φίλοι σας φοράνε ένα ρούχο και δεν σας αρέσει, ΤΙ ΛΕΤΕ;
Xénophon|quand|les|amis|vos|ils portent|un|vêtement|et|ne|vous|ça plaît|que|vous dites
|||||tragen||Kleid||||||
|||||wear||clothing||||||
XENOPHON Wenn deine Freunde ein Kleid tragen und es dir nicht gefällt, WAS SAGST DU?
XENON When your friends wear a garment and you do not like it, WHAT?
CONOSCIUTO Quando i tuoi amici indossano un vestito e a te non piace, COSA DICI?
XÉNOPHON : Quand vos amis portent un vêtement que vous n'aimez pas, QUE DITES-VOUS ?
Δεν σου πάει καθόλου!
ne|te|ça va|pas du tout
not|||at all
It does not go at all!
Non ti si addice affatto!
Ça ne te va pas du tout !
Δεν σου κάνει.
ne|te|ça te va
not||
Es macht dich nicht.
He does not.
Non si adatta.
Ça ne te va pas.
Θα το πάρω.
je vais|le|prendre
I will||"I'll take it."
Ich akzeptiere es.
I'll take it.
Lo prendo io.
Je vais le prendre.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν σου πάει καθόλου!
Xénophon|ne|te|ça te va|pas du tout
XENOFON: It does not get you at all!
XENOPHON: Non ti si addice affatto!
XÉNOPHON : Ça ne te va pas du tout !
Δεν σου πάει καθόλου!
ne|te|ça te va|pas du tout
Not|||
You do not like it at all!
Ça ne te va pas du tout !
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, όταν αγοράζεις κάτι στις εκπτώσεις, πολλές φορές δεν μπορείς να το αλλάξεις.
||||||quand|||||||||||
XENOFON: Weißt du das? Wenn Sie in Griechenland etwas mit einem Rabatt kaufen, können Sie es oft nicht ändern.
XENOPHONE: Do you know that? In Greece, when you buy something on discounts, you can often not change it.
Lo sai? In Grecia, quando compri qualcosa in saldo, molte volte non puoi cambiarlo.
XÉNOPHON: Vous le savez ? En Grèce, lorsque vous achetez quelque chose en solde, il arrive souvent que vous ne puissiez pas le changer.
Ξενοφών: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!
Xenophon: Ich warte wieder auf dich, Hallo!
Xenophon: I'm waiting for you, YOU AGAIN!
XÉNOPHON: Je vous attends encore, AU REVOIR !
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.45
fr:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=2.50%) translation(all=78 err=0.00%) cwt(all=441 err=5.67%)