×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Hellenic American Union PodCast, 06. Στο κατάστημα

06. Στο κατάστημα

Στο κατάστημα

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας!

Στην προηγούμενη εκπομπή, η παρέα μας ήθελε να αγοράσει ρούχα και παπούτσια. Σήμερα μπαίνουν στα καταστήματα και δοκιμάζουν. Πάμε να ακούσουμε ... Μαρία: Συγνώμη, μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι και αυτή τη φούστα; ΞΕΝΟΦΩΝ: Μα όλα θα τα πάρει; Γιώργος: Σιγά βρε Μαρία, θέλουμε κι εμείς να ψωνίσουμε!

Πωλητής: Τι νούμερο φοράτε; Μαρία: 46... Εεε όχι, όχι 44.

Εεε... μάλλον 42! ΞΕΝΟΦΩΝ: Τελικά, τι νούμερο φοράει; Πωλητής: Δοκιμάστε αυτό!

Νομίζω ότι σας κάνει.

Εσείς, κύριε, τι θα θέλατε; Γιώργος: Μπορώ να ρίξω μια ματιά και να σας πω μετά; ΞΕΝΟΦΩΝ: Σιγά μην αγοράσει τίποτα!

Ελένη: Θα μπορούσατε να μου δώσετε και ένα πουκάμισο σε πράσινο χρώμα; ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Τι θα θέλατε; Μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι; Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Νομίζω ότι σας κάνει.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είστε μέσα σε ένα κατάστημα και θέλετε να δοκιμάσετε ρούχα.

ΤΙ ΛΕΤΕ; Τι θα θέλατε; Πάμε για ψώνια; Μπορώ να δοκιμάσω; ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να δοκιμάσω; Μπορώ να δοκιμάσω; ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δεν ξέρετε τι θέλετε να αγοράσετε, ΤΙ ΛΕΤΕ; Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Μπορείτε να μου δώσετε και ένα πουκάμισο; Νομίζω ότι σας κάνει.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Μπορώ να ρίξω μια ματιά; ΞΕΝΟΦΩΝ: Οι φίλοι μας είναι ακόμη μέσα στο κατάστημα και ψωνίζουν... Ελένη: Λοιπόν, πώς σας φαίνεται το πουκάμισό μου; ΞΕΝΟΦΩΝ: Ε, καλούτσικο είναι!

Μαρία: Δε σου κάνει Ελένη μου.

Είναι μεγάλο και φαρδύ. Γιώργος: Έχει δίκιο η Μαρία.

Χρειάζεσαι ένα νούμερο μικρότερο. Μαρία: Για το παντελόνι μου, τι λέτε; ΞΕΝΟΦΩΝ: Πω πω!

Χάλια! Γιώργος: Δεν σου πάει καθόλου.

Το δικό μου παλτό πάντως μου πάει μια χαρά, ε; Έκπτωση κάνετε; Πωλητής: Μμμ...λυπάμαι.

Στα χειμωνιάτικα δεν υπάρχει έκπτωση. ΞΕΝΟΦΩΝ: Μου 'θελες και παλτό.

Πάρε κανένα κουλούρι. Γιώργος: Τέλος πάντων.

Θα το πάρω.

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; Πωλητής: Ναι, φυσικά.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Πώς σας φαίνεται; Δε σου κάνει.

Δεν σου πάει καθόλου.

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πάτε να πληρώσετε σε ένα μαγαζί ΤΙ ΛΕΤΕ; Δεν της πάει!

Δεν είναι το σωστό νούμερο.

Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; ΞΕΝΟΦΩΝ Όταν οι φίλοι σας φοράνε ένα ρούχο και δεν σας αρέσει, ΤΙ ΛΕΤΕ; Δεν σου πάει καθόλου!

Δεν σου κάνει.

Θα το πάρω.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν σου πάει καθόλου!

Δεν σου πάει καθόλου!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, όταν αγοράζεις κάτι στις εκπτώσεις, πολλές φορές δεν μπορείς να το αλλάξεις.

Ξενοφών: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

06. 06. Im Laden 06. 06. En la tienda 06. 06. Nel negozio 06.ショップにて 06. In de winkel 06. w sklepie 06. Na loja 06. В магазине 06. I butiken 06. Dükkanda 06. У магазині Στο κατάστημα dans le|magasin at the|the store In the store Dans le magasin

Στο κατάστημα dans le|magasin to the|the store In the store Dans le magasin

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας! Xénophon|salut|à vous Xenophon|| XENOFON: Hello! XÉNOPHON : Bonjour !

Στην προηγούμενη εκπομπή, η παρέα μας ήθελε να αγοράσει ρούχα και παπούτσια. dans|précédente|émission|la|bande|notre|elle voulait|à|acheter|vêtements|et|chaussures In the|previous|show|"the"|group||wanted||buy|clothes||shoes In der vorherigen Show wollte unser Unternehmen Kleidung und Schuhe kaufen. In the previous show, our company wanted to buy clothes and shoes. No show anterior, nossos amigos queriam comprar roupas e sapatos. Dans l'émission précédente, notre groupe voulait acheter des vêtements et des chaussures. Σήμερα μπαίνουν στα καταστήματα και δοκιμάζουν. aujourd'hui|ils entrent|dans les|magasins|et|ils essaient Today|"enter"||stores||try out |gehen||||probieren |||lojas||experimentam Heute betreten sie die Läden und versuchen es. Today they enter the shops and try. Aujourd'hui, ils entrent dans les magasins et essaient. Πάμε να ακούσουμε ... allons|à|écouter let's go||listen Lass uns zuhören gehen ... Let's hear ... Allons écouter ... Μαρία: Συγνώμη, μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι και αυτή τη φούστα; Maria|excusez-moi|je peux|à|essayer|ce|le|pantalon|et|cette|la|jupe |Sorry|I can||try on|||pants||||skirt ||kann||probieren||||||| Maria: Entschuldigung, kann ich diese Hose und diesen Rock anprobieren? Maria: sorry, can I try this pants and this skirt? Maria : Excusez-moi, puis-je essayer ce pantalon et cette jupe ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Μα όλα θα τα πάρει; Xenophon|mais|tout|futur|les|il prendra Xenophon|But|all|will|them|will take XENOFON: Aber wird er alles nehmen? XENON: But will everything get them? XENOPHON: Ma prenderà tutto? КСЕНОФОН: Но возьмет ли он все это? XÉNOPHON: Mais il va tout prendre ? Γιώργος: Σιγά βρε Μαρία, θέλουμε κι εμείς να ψωνίσουμε! Georges|doucement|eh bien|Maria|nous voulons|aussi|nous|à|faire des courses George|Take it easy|hey|Maria|we want|"too"|"we"||shop ||||||||einkaufen George: Langsam, Maria, wir wollen auch einkaufen! Giorgos: Sigha Maria, we also want to shop! George: Dai Maria, vogliamo fare shopping anche noi! George: Claro, Maria, também queremos fazer compras! Джордж: Пойдем, Мария, мы тоже хотим пройтись по магазинам! Georges: Doucement Maria, nous voulons aussi faire des courses !

Πωλητής: Τι νούμερο φοράτε; vendeur|quel|numéro|vous portez Salesperson|"What"|size|wear ||Nummer|tragen Verkäufer: Welche Nummer tragen Sie? Seller: What size do you wear? Vendeur: Quelle taille portez-vous ? Μαρία: 46... Εεε όχι, όχι 44. Maria|euh|non|non Mary: 46 ... No, not 44. Maria: 46... Euh non, non 44.

Εεε... μάλλον 42! euh|probablement |Probably Eee ... wahrscheinlich 42! Yeah ... probably 42! Euh... probablement 42 ! ΞΕΝΟΦΩΝ: Τελικά, τι νούμερο φοράει; Xénophon|finalement|quel|numéro|il porte |"Finally"|what|size|wears, is wearing XENOFON: Welche Nummer trägt er schließlich? XENON: After all, what is the number wearing? Наконец, какой размер он носит? XÉNOPHON : Alors, quel numéro porte-t-il ? Πωλητής: Δοκιμάστε αυτό! vendeur|essayez|ceci Seller|Try this!|this |probieren| Verkäufer: Probieren Sie es aus! Seller: Try this! Vendeur : Essayez ceci !

Νομίζω ότι σας κάνει. je pense|que|vous|ça vous va I think|that|"you" or "for you"|suits you Ich denke schon. I think he does. Je pense que ça vous va.

Εσείς, κύριε, τι θα θέλατε; vous|monsieur|quoi|futur|vous voudriez You (formal)|sir|what||"would you like" ||||möchten Was möchten Sie, Sir? You, sir, what would you like? А вы, сэр, что бы вы хотели? Vous, monsieur, que voudriez-vous ? Γιώργος: Μπορώ να ρίξω μια ματιά και να σας πω μετά; Georges|je peux|à|je jette|un|coup d'œil|et|à|vous|je dis|après George|I can||take a look||take a look|and||you|say|after |||werfen||Blick||||| |||||dar uma olhada||||| George: Kann ich mal nachsehen und es dir später sagen? George: Can I take a look and tell you after? George: Posso dare un'occhiata e dirtelo dopo? George: Posso dar uma olhada e falar depois? Джордж: Можно я посмотрю и расскажу вам позже? Giorgos : Puis-je jeter un œil et vous dire après ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Σιγά μην αγοράσει τίποτα! Xénophon|doucement|ne|il achète|rien |quiet|"won't"|buy|nothing at all XENOFON: Kaufen Sie nichts! XENON: Slowly buy nothing! Come se volesse comprare qualcosa! XENOFON: Não compre nada! Как будто он собирается что-то покупать! Xénophon : Comme si quelqu'un allait acheter quoi que ce soit !

Ελένη: Θα μπορούσατε να μου δώσετε και ένα πουκάμισο σε πράσινο χρώμα; Hélène|futur|vous pourriez|à|me|vous donner|et|une|chemise|en|vert|couleur ||"Could you"|||give me|||shirt|in|green color|color |||||geben|||||| ||poderiam||||||camisa||| Eleni: Könnten Sie mir ein grünes Hemd geben? Helen: Could you give me a shirt in green? Hélène : Pourriez-vous aussi me donner une chemise de couleur verte ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... Xénophon|pour|écoutez|encore|une|fois |for|listen||one more|once more XENOFON: Hören Sie noch einmal zu ... XENON: To listen once more ... XÉNOPHON : Écoutez encore une fois... ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Xénophon|il est venu|la|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose |It came||"time"||||| |||||sagt||| XENOF: It's time for you to say something. XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi.

Ακούστε και πείτε το: écoutez|et|dites|le ||say| Listen and say it: Écoutez et dites-le : Τι θα θέλατε; quoi|futur|vous voudriez ||möchten ||would you like What would you like; Que voudriez-vous ? Μπορώ να δοκιμάσω αυτό το παντελόνι; je peux|à|essayer|ce|le|pantalon ||try|||pants Can I try this pants? Puis-je essayer ce pantalon ? Μπορώ να ρίξω μια ματιά; je peux|à|jeter|un|coup d'œil I can||take||Take a look ||||dar uma olhada Kann ich einen Blick darauf werfen? Can I have a look? Puis-je jeter un œil ? Νομίζω ότι σας κάνει. je pense|que|vous|ça vous va "I think"||you| Ich denke schon. I think he does. Je pense que cela vous va.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είστε μέσα σε ένα κατάστημα και θέλετε να δοκιμάσετε ρούχα. Xénophon|vous êtes|à l'intérieur|dans|un|magasin|et|vous voulez|à|essayer|vêtements |You are|inside|||store|and|||try on|clothes |||||||wollen||| HOTELS: Sie sind in einem Geschäft und möchten Kleidung anprobieren. XENON: You are in a shop and you want to try clothes. XÉNOPHON : Vous êtes dans un magasin et vous voulez essayer des vêtements.

ΤΙ ΛΕΤΕ; quoi|vous dites WHAT DO YOU SAY; QUE DITES-VOUS ? Τι θα θέλατε; quoi|futur|vous voudriez What would you like; Que voudriez-vous ? Πάμε για ψώνια; allons|pour|faire du shopping gehen|| ||shopping Let's go shopping; On va faire du shopping ? Μπορώ να δοκιμάσω; je peux|à|j'essaie ||try I can try; Puis-je essayer ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να δοκιμάσω; Μπορώ να δοκιμάσω; Xenophon|je peux|à|essayer|je peux|à|essayer Xenophon|||||| XENOFON: Can I try? I can try; XÉNOPHON : Puis-je essayer ? Puis-je essayer ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δεν ξέρετε τι θέλετε να αγοράσετε, ΤΙ ΛΕΤΕ; Xenophon|quand|ne|vous savez|ce que|vous voulez|à|acheter|que|vous dites |when||||||buy|| |||||||kaufen|| XENOFON: When you do not know what you want to buy, WHAT DO YOU SAY? XÉNOPHON : Quand vous ne savez pas ce que vous voulez acheter, QUE DITES-VOUS ? Μπορώ να ρίξω μια ματιά; je peux|à|jeter|un|coup d'œil ||take a look||glance Can I have a look? Puis-je jeter un œil ? Μπορείτε να μου δώσετε και ένα πουκάμισο; vous pouvez|à|me|donner|et|une|chemise you can|||give|||shirt ||||||camisa Can you give me a shirt too? Pouvez-vous me donner une chemise aussi ? Νομίζω ότι σας κάνει. je pense|que|vous|ça fait I think||| I think he does. Je pense que ça vous va.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Xénophon|je peux|à|je jette|un|regard|je peux|à|je jette|un|regard Xenophon||||||I can||||look XENOFON: Darf ich mal schauen? Kann ich mal sehen? XENON: Can I have a look? Can I have a look? XÉNOPHON: Puis-je jeter un œil ? Puis-je jeter un œil ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Οι φίλοι μας είναι ακόμη μέσα στο κατάστημα και ψωνίζουν... Xénophon|nos|amis|notre|ils sont|encore|à l'intérieur|dans le|magasin|et|ils font des courses |the||||still|||||are shopping ||||||||||shoppen XENOFON: Our friends are still in the shop and are shopping ... XÉNOPHON: Nos amis sont encore dans le magasin et font des courses... Ελένη: Λοιπόν, πώς σας φαίνεται το πουκάμισό μου; Hélène|alors|comment|vous|ça vous semble|la|chemise|ma ||how||it seems||my shirt| ||||||Hemd| ||||||camisa| Helen: Well, how do you look at my shirt? Helen: Allora, ti piace la mia camicia? Hélène: Alors, que pensez-vous de ma chemise ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Ε, καλούτσικο είναι! Xenophon|eh|pas mal|c'est Xenophon||"pretty good"|it is ||ganz gut| XENOFON: Nun, es ist süß! XENOFON: Oh, it's good! XENOPHON: Ehi, è buona! КСЕНОФОН: Эй, это хороший вариант! XÉNOPHON: Eh bien, c'est pas mal !

Μαρία: Δε σου κάνει Ελένη μου. Maria|ne|te|ça te va|Hélène|ma |not|to you|suits you|Helen| Maria: Es macht dich nicht zu meiner Eleni. Mary: Helen does not make you. Maria: Non è un bene per te, mia Helen. Maria: Ça ne te va pas, ma chère Hélène.

Είναι μεγάλο και φαρδύ. c'est|grand|et|large It is|big||wide |groß||breit |||É largo. Es ist groß und breit. It is large and wide. È grande e ampio. Он большой и широкий. C'est grand et large. Γιώργος: Έχει δίκιο η Μαρία. Georges|il a|raison|la|Maria |He has|is right|| George: Maria hat recht. George: Maria is right. George: Maria ha ragione. Georges: Maria a raison.

Χρειάζεσαι ένα νούμερο μικρότερο. tu as besoin de|un|numéro|plus petit du brauchst|||kleineres "You need"|a|number|smaller Sie benötigen eine kleinere Anzahl. You need a smaller number. Vous avez besoin d'un numéro plus petit. Μαρία: Για το παντελόνι μου, τι λέτε; Maria|pour|le|pantalon|mon|que|vous dites |||pants||| Maria: For my pants, what do you say? Maria : Que dites-vous de mon pantalon ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Πω πω! Xénophon|oh|oh |wow|wow XENOFON: Wow! XENOPHON: Whoa! Xénophon : Oh là là !

Χάλια! horrible terrible Verdammt! Bloody! E' uno schifo! C'est horrible ! Γιώργος: Δεν σου πάει καθόλου. Georges|ne|te|va|pas |nicht||| |not|you|goes|at all George: He does not go at all. George: Non ti si addice affatto. Georges : Ça ne te va pas du tout.

Το δικό μου παλτό πάντως μου πάει μια χαρά, ε; Έκπτωση κάνετε; le|propre|à moi|manteau|de toute façon|à moi|va|une|joie|hein|réduction|vous faites The|my||coat|"anyway"|to me|goes|a|great|right|Discount|make Mein Mantel tut mir gut, oder? Machst du einen Rabatt? But my own coat makes me happy, is not it? Discount do? Il cappotto mi sta bene, però, vero? Ci sono i saldi? Но мне идет пальто, не так ли? У вас распродажа? Mon manteau, en revanche, me va très bien, non ? Vous faites des réductions ? Πωλητής: Μμμ...λυπάμαι. vendeur|Hmm|je suis désolé Salesperson||I'm sorry. ||Sinto muito. Verkäufer: Hmmm ... Es tut mir leid. Seller: Mmm ... I'm sorry. Vendedor: Hmmm... lo siento. Venditore: Mmm... mi dispiace. Продавец: Ммм... извините. Vendeur : Hmm... je suis désolé.

Στα χειμωνιάτικα δεν υπάρχει έκπτωση. sur les|vêtements d'hiver|ne|il n'y a pas|réduction |Winter-||gibt es| |winter items||there is|discount |roupas de inverno||| Im Winter gibt es keinen Rabatt. In the winter there is no discount. Non sono previsti sconti sui capi invernali. Скидки на зимнюю одежду не предоставляются. Il n'y a pas de réduction sur les vêtements d'hiver. ΞΕΝΟΦΩΝ: Μου 'θελες και παλτό. Xenophon|me|tu voulais|et|manteau |to me|wanted||coat ||wolltest||Mantel XENOFON: Du wolltest auch einen Mantel für mich. XENOFON: I want you and coat. XENOPHON: Volevi che avessi un cappotto. XÉNOPHON: Tu voulais aussi un manteau.

Πάρε κανένα κουλούρι. prends|un|pain rond nimm|kein|Brötchen Take|any|bread ring Holen Sie sich keine Brötchen. Take no bun. Mangiare un bagel. Prends un petit pain. Γιώργος: Τέλος πάντων. Georges|fin|tout George|"Anyway."|"anyway" George: Wie auch immer. George: Anyway. George: Come vuoi. Georges: Quoi qu'il en soit.

Θα το πάρω. je vais|le|prendre I will||"I'll take it." Ich akzeptiere es. I'll take it. Lo prendo io. Je vais le prendre.

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; je peux|à|payer|avec|carte de crédit|carte ||pay||credit|credit card Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? Can I pay by credit card? Puis-je payer par carte de crédit ? Πωλητής: Ναι, φυσικά. vendeur|oui|bien sûr Salesperson||Of course Verkäufer: Ja natürlich. Seller: Yes, of course. Vendeur : Oui, bien sûr.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... Xénophon|pour|écoutez|encore|une|fois |for|||| ||hört||| XENON: To listen once more ... XÉNOPHON : Écoutez encore une fois... ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Xénophon|il est venu|l'|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose |It came||||||| |||||sagt||| XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen. XENOF: It's time for you to say something. XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi.

Ακούστε και πείτε το: écoutez|et|dites|le Hört||| Listen and say it: Écoutez et dites-le : Πώς σας φαίνεται; comment|vous|semble ||seems Was denken Sie; What do you think; Cosa ne pensate? Comment cela vous semble-t-il ? Δε σου κάνει. ne|te|fait it doesn't|| Es macht dich nicht. He does not. Non è per voi. Ça ne te va pas.

Δεν σου πάει καθόλου. ne|te|va|pas du tout not||suits you|at all Du magst es überhaupt nicht. It does not go at all. Non ti si addice affatto. Ça ne te va pas du tout.

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; je peux|à|payer|avec|carte de crédit|carte ||pay||credit| ||pagar||| Can I pay by credit card? Puis-je payer par carte de crédit ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πάτε να πληρώσετε σε ένα μαγαζί ΤΙ ΛΕΤΕ; Xénophon|quand|vous allez|à|payer|dans|un|magasin|quoi|vous dites |When|"go"||you pay|||store/shop|| ||||bezahlen||||| HOTELS: Wenn Sie in einem Geschäft bezahlen, WAS SAGEN SIE? XENON: When you go to pay in a shop WHAT? OSPITE: Quando vai a pagare in un negozio COSA DICI? XÉNOPHON : Que dites-vous lorsque vous allez payer dans un magasin ? Δεν της πάει! ne|lui|va not|her|suits her ||passt Sie mag es nicht! Do not go! Non le si addice! Ça ne lui va pas !

Δεν είναι το σωστό νούμερο. ne|c'est|le|bon|numéro Not|||correct| |||richtige| |||correto| Nicht die richtige Nummer. It's not the right number. Ce n'est pas le bon numéro.

Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; je peux|à|payer|avec|carte ||pay|| Can I pay by card? Puis-je payer par carte ? ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; Μπορώ να πληρώσω με κάρτα; Xénophon|je peux|à|payer|avec|carte|je peux|à|payer|avec|carte XENOFON: Can I pay by card? Can I pay by card? XÉNOPHON : Puis-je payer par carte ? Puis-je payer par carte ? ΞΕΝΟΦΩΝ Όταν οι φίλοι σας φοράνε ένα ρούχο και δεν σας αρέσει, ΤΙ ΛΕΤΕ; Xénophon|quand|les|amis|vos|ils portent|un|vêtement|et|ne|vous|ça plaît|que|vous dites |||||tragen||Kleid|||||| |||||wear||clothing|||||| XENOPHON Wenn deine Freunde ein Kleid tragen und es dir nicht gefällt, WAS SAGST DU? XENON When your friends wear a garment and you do not like it, WHAT? CONOSCIUTO Quando i tuoi amici indossano un vestito e a te non piace, COSA DICI? XÉNOPHON : Quand vos amis portent un vêtement que vous n'aimez pas, QUE DITES-VOUS ? Δεν σου πάει καθόλου! ne|te|ça va|pas du tout not|||at all It does not go at all! Non ti si addice affatto! Ça ne te va pas du tout !

Δεν σου κάνει. ne|te|ça te va not|| Es macht dich nicht. He does not. Non si adatta. Ça ne te va pas.

Θα το πάρω. je vais|le|prendre I will||"I'll take it." Ich akzeptiere es. I'll take it. Lo prendo io. Je vais le prendre.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν σου πάει καθόλου! Xénophon|ne|te|ça te va|pas du tout XENOFON: It does not get you at all! XENOPHON: Non ti si addice affatto! XÉNOPHON : Ça ne te va pas du tout !

Δεν σου πάει καθόλου! ne|te|ça te va|pas du tout Not||| You do not like it at all! Ça ne te va pas du tout !

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, όταν αγοράζεις κάτι στις εκπτώσεις, πολλές φορές δεν μπορείς να το αλλάξεις. ||||||quand||||||||||| XENOFON: Weißt du das? Wenn Sie in Griechenland etwas mit einem Rabatt kaufen, können Sie es oft nicht ändern. XENOPHONE: Do you know that? In Greece, when you buy something on discounts, you can often not change it. Lo sai? In Grecia, quando compri qualcosa in saldo, molte volte non puoi cambiarlo. XÉNOPHON: Vous le savez ? En Grèce, lorsque vous achetez quelque chose en solde, il arrive souvent que vous ne puissiez pas le changer.

Ξενοφών: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! Xenophon: Ich warte wieder auf dich, Hallo! Xenophon: I'm waiting for you, YOU AGAIN! XÉNOPHON: Je vous attends encore, AU REVOIR !

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.45 fr:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=40 err=2.50%) translation(all=78 err=0.00%) cwt(all=441 err=5.67%)