×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Onassis Foundation, What does "I can't breathe" mean in Greece (1)

What does "I can't breathe" mean in Greece (1)

Παιδιά, καλησπέρα. Ευχαριστούμε πάρα πολύ που είστε όλοι εδώ.

Μιλήσαμε με τον καθένα σας ξεχωριστά, μαζί με την Τζάκυ, για να καταλήξουμε στα κατάλληλα άτομα που πιστεύουμε ότι θα συντονίσουν καλύτερα αυτή τη συζήτηση.

Αφορμή για αυτή τη μάζωξη, σήμερα, ήταν αυτά που παρατηρήσαμε, είδαμε, παρακολουθήσαμε τον προηγούμενο μήνα, να εκτυλίσσονται στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής... όπου είδαμε τα χρόνια φυλετικής ανισότητας να εκρήγνυνται μπροστά μας, μέσα από μια σειρά διαδηλώσεων και συζητήσεων.

Το τι συμβαίνει στις ΗΠΑ, αλλά και γενικότερα στην ήπειρο της Αμερικής ως προς τα μαύρα σώματα, γιατί οι διαδηλώσεις ήταν ως προς αυτό, ξεκινάει πολλά χρόνια πίσω, από τη δουλεία, και έχει επηρεάσει τον τρόπο που αντιμετωπίζουμε τους μαύρους ανθρώπους ανά τον κόσμο, την αφρικανική διασπορά.

Γι' αυτό, κρίναμε ότι μπορούμε κι εμείς να τοποθετηθούμε. Συζητώντας με διάφορους από εσάς, είδα ότι... η στεναχώρια που είδαμε να εκφράζεται μέσα από τους Αφροαμερικανούς εκεί, ήταν κάτι το οποίο συναντούσες και σε άτομα που ήταν πολλά μέτρα, πολλά χιλιόμετρα μακριά, και βρισκόντουσαν στην Ελλάδα.

Και είπαμε ότι θα ήταν χρήσιμο να τοποθετηθούμε κι εμείς.

Λοιπόν, θα θέλατε μήπως να συστηθούμε σταδιακά;

Να πούμε λίγο τα ονόματά μας, για να ξεκινήσουμε;

Λοιπόν, εγώ είμαι η Ειρήνη.

Είμαι η Τζέσικα.

Είμαι ο Τζερόμ.

Είμαι ο Κασσίμ.

Μανώλης.

Σόλασε.

Εγώ είμαι η Τζάκυ.

Εγώ είμαι η Ελένη.

Κι εγώ είμαι ο Ηλίας Κιάμα.

Ωραία.

Νομίζω ότι καλό θα ήταν να ξεκινήσουμε τη συζήτηση μεταξύ μας εκφράζοντας το πώς αισθανθήκαμε βλέποντας όλα αυτά...

που εξελίχθηκαν στην Αμερική, αλλά παράλληλα, το πώς όλες αυτές οι κινητοποιήσεις που βλέπουμε που γίνονται σιγά σιγά με τον κόσμο σχετικά με τα μαύρα σώματα και τον ρατσισμό και τις φυλετικές διακρίσεις.

Πώς αισθάνεστε βλέποντας όλα αυτά τα γεγονότα;

Για πες!

Μου άρεσε που το ξεκινήσαμε με τα μαύρα σώματα.

Είναι ιδιαίτερος, αλλά και πολύ συγκεκριμένος ο όρος "μαύρα σώματα", γιατί έχει να κάνει με τους μαύρους, αφρικανικής καταγωγής.

Ποια ήταν η πρώτη μου αντίδραση...

Μόλις είδα το συμβάν με τον Τζωρτζ Φλόυντ, ήμουν λίγο ουδέτερος και ότι είναι άλλο ένα συμβάν που γίνεται, γιατί είχε προηγηθεί, ήταν φρέσκο το συμβάν του Αμάντ Άρμπερυ.

Και λέω, "άλλο ένα, το οποίο κι αυτό θα περάσει." Μετά, βλέπω ότι σιγά σιγά αυτό το πράγμα φουσκώνει και υπάρχει αυτή η έκρηξη στον κόσμο και γίνεται λίγο viral.

Και μετά, μαθαίνω ότι οι αστυνομικοί απολύθηκαν.

Λέω, τουλάχιστον απολύθηκαν. Δηλαδή, ένιωσα καλά μ' αυτό. Δηλαδή, η θέση που βρίσκεσαι, το πώς έχεις... πώς να το πω... αρκεστεί σ' αυτό το πράγμα. Και εκεί είναι που μίλησα με έναν φίλο μου και μου είπε:

"Εδώ έγινε δολοφονία. " Ξέρεις, brοad daylight, τη μέρα! Κι εσύ αρκείσαι με το να βλέπεις τους αστυνομικούς απολυμένους...

Και εκεί είναι που νευρίασα με τον εαυτό μου και λέω: "Τι είναι αυτό που έγινε;" Είναι κάτι που γίνεται.

Αλλά μετά, βλέπεις ότι αυτό το πράγμα δεν έχει ξαναγίνει.

Να βλέπεις έναν άνθρωπο να πεθαίνει. Ήταν συγκλονιστικό.

Αυτό το πράγμα είχε μια κλιμάκωση. Η οργή. Είχε μια κλιμάκωση.

Και αυτή την κλιμάκωση που είχε και ο κόσμος, την ένιωσα και σε μένα.

Και επίσης, το πώς με ξάφνιασε αυτό το πράγμα, το πώς σήκωσε ένα τσουνάμι, ένα τσουνάμι διαμαρτυρίας, το πώς κερδήθηκαν και έγιναν πολλές αλλαγές μέσα σ' αυτό το μικρό χρονικό διάστημα, το οποίο είχε την επανάσταση, ένιωσα ότι έγινε κάτι επαναστατικό ανά τον κόσμο. Ήταν ένα πολύ... Νιώθω ότι είναι...

Πώς το λένε; "Milestone", που λένε. Ορόσημο, ας πούμε.

Ένα σημείο που σε κάνει να νιώθεις ότι κάτι έγινε στον ρου της ιστορίας, εκείνη τη στιγμή, ανά τον κόσμο.

Και ακόμα αυτό το πράγμα είναι ζεστό.

Μετά από έναν μήνα σχεδόν, και, είναι ακόμα ζεστό αυτό το πράγμα.

-Αυτά, έτσι... -Ευχαριστούμε.

Θα πω ότι εγώ εκνευρίστηκα αστραπιαία, γιατί, νομίζω, φτάνεις σε ένα σημείο...

Είχε προηγηθεί αυτό που είπε με τον Άρμπερυ, πώς λέγεται...

Είχε προηγηθεί με την κυρία στο πάρκο που φώναζε ουσιαστικά...

Την Έιμυ Κούπερ.

"Ι'm calling the cops. African American! ", και όλα τα σχετικά. Το θράσος αυτής της κοπέλας που ουσιαστικά ήξερε τη δύναμή της.

Ότι λέγοντας, "Θα φωνάξω την αστυνομία "και θα πω ότι με παρενοχλεί κάποιος Αφροαμερικανός", ουσιαστικά, έθετε τη ζωή του ανθρώπου σε κίνδυνο. Και απευθείας, η ίδια γινόταν θύμα από το πουθενά, χωρίς να είχε προηγηθεί κάτι.

Γνώριζε τη δύναμή της σαν λευκή γυναίκα.

Και βλέποντας αυτό το πράγμα με τον Τζωρτζ Φλόυντ, λες, πόσο ακόμα ν' αντέξουμε; Πόσο; Και βλέποντας κυρίως την έκφραση του αστυνομικού.

Υπήρχε μία απάθεια. Λες και δεν ήταν πάνω σε άνθρωπο.

Δηλαδή, τόση ώρα, νομίζω, δεν μπορείς να σταθείς πάνω σε ξύλο.

Ο άνθρωπος ήταν ευγενέστατος, τον αποκαλούσε "κύριο". "Δεν μπορώ ν' αναπνεύσω, κύριε. " Ήταν ευγενής. Δηλαδή, δεν μπορώ να φανταστώ έναν άνθρωπο ο οποίος πνίγεται και να αποκαλεί αυτόν που τον δολοφονεί εκείνη την ώρα "Sir". Αυτό μου έκανε φοβερή εντύπωση και με θύμωσε ακόμη περισσότερο.

Δεν θεωρώ ότι έχουμε κερδίσει κάτι.

Εννοείται ότι με εξέπληξε ευχάριστα όλο αυτό το κύμα.

Αλλά αν πάρεις και τις αντιδράσεις και τις απαντήσεις του Προέδρου των ΗΠΑ, λες: "Μα πόσα χρόνια πίσω είμαστε ακόμη;" Ναι, λοιπόν, βλέποντας το βίντεο, αρχικά... επειδή δεν τα παίρνω και πολύ εύκολα... δεν ήμουν σίγουρος αν είχε πεθάνει.

Δηλαδή, έβλεπα αυτό και δεν άντεχα να κάθομαι να βλέπω αυτό το πράγμα.

Δεν έβλεπα τα σχόλια, δεν είχα καταλάβει αν είχε πεθάνει.

Άρα, το βίντεο, άθελά μου, το είδα δυο-τρεις φορές.

Δεν το είδα συνεχόμενα.

Μόνο και μόνο το να πατήσεις play και να δεις αυτό, λέω...

"Οκέι, δεν θέλω να το δω αυτό. Δεν θέλω να μπω σ' αυτή τη διαδικασία." Μετά, κατάλαβα, με τα πολλά, ότι ο άνθρωπος πέθανε.

Και υπάρχει ένα διπλό συναίσθημα που έχω.

Το ένα είναι το μούδιασμα, αυτό το ανατρίχιασμα.

Όχι μόνο και μόνο από άνθρωπο σε άνθρωπο, αλλά και σε άλλον έναν μαύρο άνθρωπο.

Και νιώθεις αυτό και λες τώρα: "Τι είναι αυτό;" Και το άλλο είναι ότι...

Αυτή η κακή οικειότητα που υπάρχει σ' αυτό. Το βλέπεις και το ξαναβλέπεις και λες: "Α, συνέβη πάλι αυτό." Ο άλλος είχε βγει για τζόγκινγκ, τον θεώρησαν αυτό...

Της αλληνής... πήγανε στο σπίτι της...

Σκότωσαν, λένε: "Α, κάναμε λάθος. Τελικά ήταν λάθος το σπίτι." Και όλα αυτά που συμβαίνουν σ' αυτή τη χώρα με τα τεράστια κοντράστ, τη χώρα της ελευθερίας, τη χώρα της ευκαιρίας, την Αμερική... "Pursuit of Happiness" (Το Κυνήγι της Ευτυχίας)... Ενώ εμείς εδώ έχουμε το "Αλτ, τις ει;" και μετά, ας πούμε... εκεί, σε πυροβολούν και μετά ρωτάνε ποιος είσαι. Αν, για κάποιον λόγο, δεν έχεις πεθάνει, απαντάς και μπορεί να έχει γίνει κάτι σωστό ή κάτι λάθος.

Είμαι πάρα πολύ περήφανος για όλο αυτό που έχει συμβεί, και ότι αποφάσισαν να ξηλώσουν τη χώρα και να την κάψουν.

Βέβαια, με απογοητεύει το γεγονός, γιατί είπε ο Μανώλης προηγουμένως ότι δεν τους αποδόθηκαν κατηγορίες αμέσως.

Κάηκαν πόσες πολιτείες, έγιναν πόσες πορείες, άνθρωποι, στην Αμερική, στον κόσμο...

Νομίζω, κατέβηκαν και εξωγήινοι.

Έγιναν πολλά πράγματα, πολλά, για να γίνει το αυτονόητο.

-Να τους πάνε... -Για σύλληψη.

Ευχαριστούμε, Τζερόμ.

Κάποιος άλλος;

Εγώ θέλω να πω ότι δεν το είδα το βίντεο.

Είμαι από τους λίγους, πιστεύω.

-Δεν νομίζω. -Κι εγώ. Κι εγώ, ναι.

Είδα κάποιες σκηνές, κάποιες φωτογραφίες με την άκρη του ματιού μου.

Δεν μου πήγαινε η καρδιά να πατήσω play, να το δω.

Γιατί υπάρχουν, νομίζω, κάποιες στιγμές στη ζωή, κάποια όρια, τα οποία όταν τα ξεπεράσεις, δεν μπορείς να ξαναγυρίσεις ποτέ πίσω.

Νομίζω ότι η θέαση αυτού του βίντεο προκαλεί ψυχολογικό τραύμα στους ανθρώπους αφρικανικής καταγωγής σε όλον τον κόσμο.

Προκαλεί ψυχολογικό τραύμα, γιατί... εκεί είναι η συνειδητοποίηση ότι... οτιδήποτε και να κάνει ένας άνθρωπος, μάλλον να μην κάνει, γιατί πάντα είναι ότι αντιστάθηκε στους αστυνομικούς ή έτρεξε να φύγει και του έπαιξαν 44 σφαίρες στην πλάτη.

Πάντα κάτι φταίει, δηλαδή, πάντα η διήγηση του γεγονότος φεύγει από τον εγκληματία αστυνομικό και πάει στο θύμα.

Και το κατηγορώ είναι στο θύμα.

Το θύμα φταίει γιατί έτρεξε, γιατί αντιστάθηκε, γιατί δεν υπάκουσε, γιατί δεν ξάπλωσε στο έδαφος.

Ο Τζωρτζ Φλόυντ τα έκανε όλα αυτά.

Ήταν στο έδαφος, με χειροπέδες.

Και παρακάλεσε κιόλας, με πολύ ωραίο τρόπο, με πολλή ευγένεια, αυτό το "κύριε" που είπατε πολύ σωστά. Και παρ' όλα αυτά, αυτός ο άνθρωπος, μπροστά σε όλους τους ανθρώπους εκεί, που τράβαγαν βίντεο, πόζαρε στο βίντεο, έτσι; Δηλαδή, αν αυτό ήταν ταινία και δεν ήταν πραγματικότητα, θα ήταν μία ταινία με πολύ σκληρό περιεχόμενο.

-Θα έβαζαν και το σημαδάκι μπροστά. -Ναι, "Graphic Content" (σκληρές εικόνες). Υπερβολική βία, σαν ταινία, ξέρεις.

Και μετά βλέπεις τους ηθοποιούς ότι επιβίωσαν όλοι.

Αλλά σ' αυτό ήταν πραγματικότητα. Αρχικά, είχα την άρνηση. Αυτό που νομίζω ότι το είπε ο Τζερόμ.

Τι έγινε; Μήπως επέζησε αυτός ο άνθρωπος; Μήπως, μήπως... πεντακόσια πράγματα. Μήπως.

Μετά, πήγα στον θυμό, άρχισα να θυμώνω και λέω:

"Μα καλά, δεν γίνεται αυτό το πράγμα να γίνεται μέρα μεσημέρι." Μετά πέρασα στο κομμάτι της διαπραγμάτευσης.

Εντάξει, μωρέ, θα τους τιμωρήσουν. Απολύθηκαν, ε;

Απολύθηκαν απ' τη δουλειά τους, αν και ψάχνοντάς το μετά και μπαίνοντας στο λαγούμι βαθιά, διάβασα και είδα πολλά πράγματα για το σύστημα της Αμερικής, το οποίο είναι παιδί του συστήματος της δουλείας που υπήρχε πριν. Το ότι απολύθηκε ο αστυνομικός δεν σημαίνει κάτι.

Σημαίνει ότι φεύγει απ' το συγκεκριμένο Τμήμα και μπορεί να ξαναπιάσει δουλειά στο διπλανό. Υπάρχουν αστυνομικοί που λέγονται "Gypsy Cops", οι οποίοι έχουν αλλάξει, μέσα σε δέκα χρόνια, 12 ή 15 διαφορετικά Τμήματα, γιατί κάτι έκαναν και τους έδιωξαν. Δηλαδή, το ότι απολύθηκε κάποιος ή ότι πήρε για 60 μέρες άδεια άνευ αποδοχών, για να σκεφτεί τι κακό έκανε, τις πράξεις του, δεν σημαίνει κάτι το κομμάτι της απόλυσης.

Είμαι στη διαπραγμάτευση, λοιπόν. Θα τιμωρηθούν, δεν μπορεί!

Θα βγει ο Πρόεδρος, ο πατέρας του έθνους, και θα μιλήσει.

Και βγήκε και μίλησε, και καλύτερα να μη μίλαγε.

Μετά, πέρασα στο κομμάτι της θλίψης. Λέω, μάλλον τα πράγματα θα είναι έτσι.

Και άρχισα να στενοχωριέμαι, γιατί αυτοί οι άνθρωποι στην Αμερική ποτέ δεν θα μπορέσουν να βιώσουν την πραγματική ισότητα.

Και μετά, στην αποδοχή. Σταμάτησα να μπαίνω και να διαβάζω.

Λέω, "Έτσι κι αλλιώς, Ηλία, δεν μπορείς να βοηθήσεις την κατάσταση εκεί." "Μόνο χαλιέσαι. Θα κοιτάξεις εδώ τι μπορείς να κάνεις." Και ήταν πολύ ωραία, τώρα που βρισκόμαστε εδώ και τα λέμε.

Αυτό μπορώ να κάνω. Μπορώ να μιλάω για αυτά τα θέματα.

Είμαι στο κομμάτι αυτό της αποδοχής, ότι ξέρεις κάτι;

Πάντα περίμενα ότι θα αλλάξει ο κόσμος. Είχαν μαύρο Πρόεδρο πριν, τον Ομπάμα.

Ότι ο κόσμος προχωράει, αλλά φαίνεται ότι θέλει και το δικό μας σπρώξιμο, για να φύγει και να ξεκολλήσει το κομμάτι αυτό του ρατσισμού.

Η συζήτηση που κάνουμε σήμερα, νομίζω, είναι.

Και χαίρομαι πάρα πολύ...

Δεν ξέρω αν πρέπει να το πω, αλλά με πάρα πολύ μεγάλη αγαλλίαση παρατηρώ τα κτίρια να καίγονται, έτσι;

Πραγματικά, μου προκαλεί ευχαρίστηση.

Τα μαγαζιά, τα αστυνομικά τμήματα, τα περιπολικά.

Λέω, επιτέλους, γιατί οι Αφροαμερικάνοι είναι αναγκασμένοι από το σύστημα να υπακούν τους νόμους και τη δικαιοσύνη, η οποία, όμως, δεν προστατεύει αυτούς.

Oι άνθρωποι που πρέπει να "protect and serve" (προστατεύουν και να υπηρετούν) αυτούς, είναι άνθρωποι που τους σκοτώνουν. Έχουν έξι φορές περισσότερες πιθανότητες, σε μία συναλλαγή με την αστυνομία, να τους σκοτώσουν, από ό,τι ένας λευκός.

Γιατί σκοτώνουν γενικά εκεί. Είναι ένα χόμπι που έχουν.

Σε πιάνει ένας τρόμος, γιατί ξέρεις... Θα πω αυτό και θα σταματήσω προς στιγμήν.

Για μένα, δεν είναι το πρόβλημα οι αστυνομικοί μόνο.

Το πρόβλημα είναι η δικαιοσύνη.

Σ' αυτό που είπες ότι πρέπει να ξεκινήσουμε από την αρχή... Δεν ξέρω αν φτάνει καν στη δικαιοσύνη, γιατί το δίκαιο φτιάχνεται από την ηθική της κάθε εποχής.

Και η ηθική της εποχής ακόμη δεν έχει προστάξει στη δικαιοσύνη της Αμερικής, των Ηνωμένων Πολιτειών, και όχι μόνο, να αλλάξουν κάποιους νόμους.

Ανέφερες πριν ότι ήταν ευγενικός. Εγώ δεν θα τον χαρακτήριζα ακριβώς έτσι.

Αν ήταν ευγενικός, θα τον αποκαλούσε "Σερ, φύγετε πάνω από τον λαιμό μου." Εγώ δεν θα τον χαρακτήριζα ευγενικό.

-Ήταν απλά, νομίζω, μια φυσική κατάσταση... -Υποταγμένος. Ήταν υποταγμένος.

Η υποταγή είναι μία φυσική κατάσταση που ξεκινάει από την εποχή της δουλείας στις ΗΠΑ και βασικά από την ήπειρο της Αμερικής, μην ξεχνάμε όλοι τα υπόλοιπα.

Φτάνει μέχρι και τώρα.

Αν έχω μία πιθανότητα να με λυπηθούν, πρέπει να δηλώσω υποταγή.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What does "I can't breathe" mean in Greece (1) ||Я|не могу|дышать||| ||Ich|kann nicht|atmen||| τι|σημαίνει|εγώ|δεν μπορώ|να αναπνεύσω|σημαίνει|σε|Ελλάδα ||Ben|yapamam|nefes almak||| 「何」||||息をする|||ギリシャ Qué significa "no puedo respirar" en Grecia (1) Que signifie "Je ne peux pas respirer" en Grèce (1) O que significa "I can't breathe" na Grécia (1) Що означає "я не можу дихати" в Греції (1) Что значит "Я не могу дышать" в Греции (1) "Nefes alamıyorum" Yunanistan'da ne anlama geliyor (1) Was bedeutet "Ich kann nicht atmen" in Griechenland (1) What does "I can't breathe" mean in Greece (1)

Παιδιά, καλησπέρα. Дети|добрый вечер Kinder|guten Abend παιδιά|καλησπέρα Çocuklar|iyi akşamlar Les gars, bonsoir. Ребята, добрый вечер. Çocuklar, iyi akşamlar. Kinder, guten Abend. Kids, good evening. Ευχαριστούμε πάρα πολύ που είστε όλοι εδώ. Спасибо|очень|сильно|что|вы|все|здесь Vielen Dank|sehr|viel|dass|Sie sind|alle|hier ευχαριστούμε|πολύ|πολύ|που|είστε|όλοι|εδώ Teşekkür ederiz|çok|teşekkür ederiz|ki|sizsiniz|herkes|burada Merci à tous d'être ici. Большое спасибо, что вы все здесь. Hepinizin burada olduğu için çok teşekkür ederiz. Vielen Dank, dass ihr alle hier seid. Thank you very much for being here.

Μιλήσαμε με τον καθένα σας ξεχωριστά, μαζί με την Τζάκυ, για να καταλήξουμε στα κατάλληλα άτομα που πιστεύουμε ότι θα συντονίσουν καλύτερα αυτή τη συζήτηση. Мы поговорили|с|каждым||вас|отдельно|вместе|с|Джакки|Джакки|чтобы|(частица действия)|мы пришли к выводу|к|подходящим|людям|которые|мы верим|что|(будущая частица)|смогут координировать|лучше|эту|(артикль)|дискуссию Wir haben gesprochen|mit|den||von Ihnen|einzeln|zusammen|mit|der|Jackie|um|zu|gelangen|zu den|geeigneten|Personen|die|wir glauben|dass|(Zukunftsmarker)|koordinieren|besser|diese|die|Diskussion μιλήσαμε|με|τον|καθένα|σας|ξεχωριστά|μαζί|με|την|Τζάκυ|για|να|καταλήξουμε|στα|κατάλληλα|άτομα|που|πιστεύουμε|ότι|θα|συντονίσουν|καλύτερα|αυτή|τη|συζήτηση Konuştuk|ile|her||size|ayrı ayrı|birlikte|ile|ı|Jackie|için|(fiil eki)|ulaşalım|en|uygun|kişiler|ki|inanıyoruz|ki|(gelecek zaman eki)|koordine edecekler|daha iyi|bu|(fiil eki)|tartışma Nous avons parlé avec chacun d'entre vous individuellement, avec Jackie, pour trouver les bonnes personnes qui, selon nous, modéreront le mieux cette conversation. Мы поговорили с каждым из вас отдельно, вместе с Джекки, чтобы выбрать подходящих людей, которые, по нашему мнению, лучше всего смогут координировать эту дискуссию. Jackie ile birlikte her birinizle ayrı ayrı konuştuk, bu tartışmayı daha iyi koordine edeceğini düşündüğümüz uygun kişilere ulaşmak için. Wir haben mit jedem von euch einzeln gesprochen, zusammen mit Jackie, um die geeigneten Personen zu finden, von denen wir glauben, dass sie diese Diskussion besser moderieren können. We spoke with each of you individually, along with Jackie, to come to the right people we believe will best coordinate this discussion.

Αφορμή για αυτή τη μάζωξη, σήμερα, ήταν αυτά που παρατηρήσαμε, είδαμε, παρακολουθήσαμε τον προηγούμενο μήνα, να εκτυλίσσονται στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής... όπου είδαμε τα χρόνια φυλετικής ανισότητας να εκρήγνυνται μπροστά μας, μέσα από μια σειρά διαδηλώσεων και συζητήσεων. Повод|для|этой|эту|встречу|сегодня|был|то|что|мы заметили|мы увидели|мы наблюдали|предыдущий|предыдущий|месяц|(частица)|развиваются|в|Соединенные|Штаты|(предлог)|Америки|где|мы увидели|(артикль)|годы|расовой|несправедливости|(частица)|взрываются|перед|нами|через|через|одну|серию|протестов|и|обсуждений Anlass|für|diese|die|Versammlung|heute|war|die Dinge|die|wir beobachteten|wir sahen|wir verfolgten|den|vorherigen|Monat|zu|sich entfalten|in den|Vereinigten|Staaten|der|Amerika|wo|wir sahen|die|Jahre|rassischer|Ungleichheit|zu|explodieren|vor|uns|durch|eine|eine|Reihe|von Demonstrationen|und|Diskussionen reason|for|this|the|gathering|today|was|those|that|we observed|we saw|we followed|the|previous|month|to|unfold|in the|United|States|of the|America|where|we saw|the|years|racial|inequality|to|explode|in front|of us|through|a|a|series|protests|and|discussions neden|için|bu|-i|toplantı|bugün|idi|bunlar|ki|gözlemledik|gördük|izledik|-ı|önceki|ay|-e|gelişiyor|-de|Birleşik|Devletleri|-in|Amerika|nerede|gördük|-ı|yıllar|ırksal|eşitsizliğin|-e|patlıyor|önünde|bize|içinde|-den|bir|dizi|protestolar|ve|tartışmalar Поводом для этой встречи сегодня стали события, которые мы наблюдали в прошлом месяце в Соединенных Штатах Америки... где мы стали свидетелями многолетнего расового неравенства, которое разразилось перед нами через серию протестов и обсуждений. Bugünkü bu toplanmanın sebebi, geçen ay Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşananları gözlemlememiz, görmemiz ve takip etmemizdi... orada yıllarca süren ırksal eşitsizliğin önümüzde patlak verdiğini, bir dizi protesto ve tartışma aracılığıyla gördük. Der Anlass für dieses Treffen heute war das, was wir im letzten Monat in den Vereinigten Staaten von Amerika beobachtet, gesehen und verfolgt haben... wo wir die Jahre der Rassenungleichheit vor unseren Augen explodieren sahen, durch eine Reihe von Demonstrationen und Diskussionen. The reason for this gathering today was what we observed, saw, and followed last month, unfolding in the United States of America... where we witnessed years of racial inequality erupting before us, through a series of protests and discussions.

Το τι συμβαίνει στις ΗΠΑ, αλλά και γενικότερα στην ήπειρο της Αμερικής ως προς τα μαύρα σώματα, γιατί οι διαδηλώσεις ήταν ως προς αυτό, ξεκινάει πολλά χρόνια πίσω, από τη δουλεία, και έχει επηρεάσει τον τρόπο που αντιμετωπίζουμε τους μαύρους ανθρώπους ανά τον κόσμο, την αφρικανική διασπορά. То|что|происходит|в|США|но|и|в общем|на|континент|Америки||что касается|к|черные||тела|почему|эти|протесты|были|как|к|этому|начинается|много|лет|назад|от|рабство||и|имеет|повлиял|на|способ|который|мы относимся к|к|черным|людям|по всему|на|миру|африканскую|африканскую|диаспору Das|was|passiert|in den|USA|aber|und|im Allgemeinen|auf dem|Kontinent|der|Amerika|was|bezüglich|die|schwarzen|Körper|warum|die|Proteste|waren|bezüglich|bezüglich|das|beginnt|viele|Jahre|zurück|von|die|Sklaverei|und|hat|beeinflusst|die|Art|wie|wir behandeln|die|schwarzen|Menschen|in|die|Welt|die|afrikanische|Diaspora the|what|is happening|in the|USA|but|also|generally|in the|continent|of the|America|as|regarding|the|black|bodies|because|the|protests|were|as|regarding|this|starts|many|years|back|from|the|slavery|and|has|affected|the|way|that|we treat|the|black|people|around|the|world|the|African|diaspora O|ne|oluyor|de|ABD|ama|ve|genel olarak|de|kıta|ın|Amerika|olarak|açısından|ın|siyah|bedenler|çünkü|ın|protestolar|idi|olarak|açısından|bu|başlar|birçok|yıl|önce|dan|ı|kölelik|ve|var|etkilemiştir|ı|şekilde|ki|karşılıyoruz|ı|siyah|insanları|etrafında|ı|dünya|ı|Afrikalı|diaspora Lo que está ocurriendo en Estados Unidos, y en el continente americano en general en lo que respecta a los cuerpos negros, porque las protestas han sido en ese sentido, se remonta a muchos años atrás, a la esclavitud, y ha influido en la forma en que tratamos a los negros en todo el mundo, la diáspora africana. Ce qui se passe aux États-Unis, mais aussi dans les Amériques en général en termes de corps noirs, parce que les protestations en parlaient, remonte à de nombreuses années, à l'esclavage, et cela a affecté la façon dont nous traitons les Noirs dans le monde, la diaspora africaine. То, что происходит в США, а также в целом на континенте Америка в отношении чернокожих, почему протесты были связаны с этим, начинается много лет назад, с рабства, и это повлияло на то, как мы относимся к черным людям по всему миру, к африканской диаспоре. ABD'de ve genel olarak Amerika kıtasında siyah bedenler açısından neler olup bittiği, çünkü protestolar bunun üzerinedir, kölelikten çok yıllar öncesine dayanıyor ve bu, dünyadaki siyah insanlara nasıl yaklaştığımızı, Afrika diasporasını etkilemiştir. Was in den USA passiert, aber auch allgemein auf dem Kontinent Amerika in Bezug auf schwarze Körper, denn die Demonstrationen bezogen sich darauf, beginnt viele Jahre zurück, mit der Sklaverei, und hat die Art und Weise beeinflusst, wie wir schwarze Menschen weltweit, die afrikanische Diaspora, behandeln. What is happening in the USA, but also more generally on the continent of America regarding black bodies, because the protests were about this, starts many years back, from slavery, and has influenced the way we treat black people around the world, the African diaspora.

Γι' αυτό, κρίναμε ότι μπορούμε κι εμείς να τοποθετηθούμε. это|поэтому|решили|что|мы можем|тоже|мы|(частица действия)|разместиться für|das|haben wir entschieden|dass|wir können|auch|wir|zu|positionieren için|bu|değerlendirdik|ki|yapabiliriz|de|biz|(fiil edatı)|yerleştirilelim for|this|we judged|that|we can|also|we|to|position ourselves Par conséquent, nous avons décidé que nous pouvions également nous positionner. Поэтому мы решили, что можем и мы высказаться. Bu nedenle, biz de bir pozisyon alabileceğimizi düşündük. Deshalb haben wir entschieden, dass auch wir uns positionieren können. That is why we felt that we could also take a stand. Συζητώντας με διάφορους από εσάς, είδα ότι... η στεναχώρια που είδαμε να εκφράζεται μέσα από τους Αφροαμερικανούς εκεί, ήταν κάτι το οποίο συναντούσες και σε άτομα που ήταν πολλά μέτρα, πολλά χιλιόμετρα μακριά, και βρισκόντουσαν στην Ελλάδα. Обсуждая|с|разными|от|вас|я увидел|что|(артикль)|горе|которое|мы увидели|(частица)|выражается|внутри|от|(артикль)|Афроамериканцев|там|было|что-то|(артикль)|которое|ты встречал|и|в|людей|которые|были|много|метров|много|километров|далеко|и|находились|в|Греции Diskutieren|mit|verschiedenen|von|euch|sah|dass|die|Traurigkeit|die|wir sahen|zu|sich ausdrückt|innerhalb|von|die|Afroamerikaner|dort|war|etwas|das|was|du trafst|und|in|Personen|die|waren|viele|Meter|viele|Kilometer|entfernt|und|waren|in der|Griechenland discussing|with|various|from|you|I saw|that|the|sadness|that|we saw|to|expressed|through|by|the|African Americans|there|was|something|that|which|you encountered|and|in|people|that|were|many|meters|many|kilometers|far|and|they were|in the|Greece Tartışarak|ile|çeşitli|dan|siz|gördüm|ki|bu|üzüntü|ki|gördüğümüz|(fiil eki)|ifade ediliyordu|içinde|dan|onları|Afroamerikalılar|orada|vardı|bir şey|(belirli artikel)|ki|karşılaştığın|ve|(i hali)|insanlar|ki|vardı|çok|metre|çok|kilometre|uzakta|ve|bulunuyorlardı|(i hali)|Yunanistan En parlant à plusieurs d'entre vous, j'ai vu que... la tristesse que nous avons vue s'exprimer à travers les Afro-Américains là-bas, c'était quelque chose que vous avez également rencontré chez des gens qui étaient à plusieurs mètres, à plusieurs kilomètres, et qui étaient en Grèce. Обсуждая с разными из вас, я увидел, что... горе, которое мы видели, выраженное афроамериканцами там, было чем-то, что встречалось и у людей, которые были на многих метрах, многих километрах вдали и находились в Греции. Sizlerden bazılarıyla konuşurken, oradaki Afroamerikalılar aracılığıyla ifade edilen üzüntünün, birçok metre, birçok kilometre uzakta olan ve Yunanistan'da bulunan kişilerde de karşılaştığımız bir şey olduğunu gördüm. Im Gespräch mit verschiedenen von euch habe ich gesehen, dass... die Traurigkeit, die wir bei den Afroamerikanern dort gesehen haben, etwas war, das man auch bei Menschen traf, die viele Meter, viele Kilometer entfernt waren und sich in Griechenland befanden. Talking with various ones of you, I saw that... the sorrow we saw expressed by African Americans there was something that you encountered in people who were many meters, many kilometers away, and were in Greece.

Και είπαμε ότι θα ήταν χρήσιμο να τοποθετηθούμε κι εμείς. И|сказали|что|будет|было|полезно|чтобы|мы расположились|и|мы Und|haben wir gesagt|dass|(Zukunftsform)|wäre|nützlich|(Subjunktor)|uns positionieren|auch|wir Ve|söyledik|ki|(gelecek zaman eki)|olacaktı|faydalı|(gereklilik eki)|yerleştirelim|de|biz and|we said|that|will|it was|useful|to|we position ourselves|also|we И мы сказали, что было бы полезно и нам высказаться. Ve bizim de kendimizi konumlandırmamızın faydalı olacağını söyledik. Und wir haben gesagt, dass es nützlich wäre, uns auch zu positionieren. And we said that it would be useful for us to position ourselves as well.

Λοιπόν, θα θέλατε μήπως να συστηθούμε σταδιακά; Ну|(глагольная частица будущего времени)|вы бы хотели|возможно|(частица инфинитива)|мы представимся|постепенно Also|(Zukunftsform)|würden Sie gerne|vielleicht|(Infinitivmarker)|uns vorstellen|schrittweise Peki|(gelecek zaman yardımcı fiili)|istersiniz|acaba|(fiil bağlayıcı)|tanışalım|aşamalı olarak well|will|you would like|perhaps|to|we introduce ourselves|gradually Итак, не хотите ли вы постепенно представиться? Peki, yavaş yavaş kendimizi tanıtmak ister misiniz? Nun, möchten Sie sich vielleicht schrittweise vorstellen? So, would you like us to introduce ourselves gradually?

Να πούμε λίγο τα ονόματά μας, για να ξεκινήσουμε; Давайте|скажем|немного|наши|имена|нас|чтобы|(частица)|начали (wir) sollen|sagen|ein wenig|die|Namen|unser|um|(wir) zu|beginnen (bir fiil)|söyleyelim|biraz|(belirli artikel)|isimler|bizim|için|(bir fiil)|başlayalım to|we say|a little|the|names|our|to|to|we start Давайте немного представимся, чтобы начать? İsimlerimizi biraz söyleyelim, başlayalım mı? Lassen Sie uns ein wenig unsere Namen sagen, um zu beginnen? Shall we say our names a little, to get started?

Λοιπόν, εγώ είμαι η Ειρήνη. Ну|я|есть|артикль|Ирина Also|ich|bin|die|Eirini Peki|ben|im|dişi belirli artikel|İrini well|I|I am|the|Irini Итак, я Ирина. Benim adım İrini. Nun, ich bin Irini. Well, I am Irini.

Είμαι η Τζέσικα. Я есть|артикль|Джессика Ich bin|die|Jessica Ben|(belirli artikel)|Jessica I am|the|Jessica Я Джессика. Ben Jessica. Ich bin Jessica. I am Jessica.

Είμαι ο Τζερόμ. Я есть|(определённый артикль)|Джером Ich bin|der|Jerome Ben|(belirleyici artikel)|Jerome I am|the|Jerome Я Жером. Ben Jerome. Ich bin Jérôme. I am Jerome.

Είμαι ο Κασσίμ. Я есть|(определённый артикль)|Кассим Ich bin|der|Kassim Ben|(belirli artikel)|Kasım I am|the|Kassim Я Кассим. Ben Kasım. Ich bin Kassim. I am Kassim.

Μανώλης. Манолис Manolis Manolis Manolis Манолис. Manolis. Manolis. Manolis.

Σόλασε. Солясь Solas he/she/it is called Solaş Соласе. Solaş. Ich bin fertig. Hello.

Εγώ είμαι η Τζάκυ. Я|есть|артикль|Джэки Ich|bin|die|Jackie Ben|im|dişi belirli artikel|Jackie I|am|the|Jackie Я Джекки. Ben Jackie'yim. Ich bin Jackie. I am Jackie.

Εγώ είμαι η Ελένη. Я|есть|(определённый артикль)|Елена Ich|bin|die|Helen Ben|im|dişi belirteci|Eleni I|am|the|Helen Я Елена. Ben Eleni'yim. Ich bin Helen. I am Helen.

Κι εγώ είμαι ο Ηλίας Κιάμα. И|я|есть|артикль|Ильяс|Кьяма Und|ich|bin|der|Elias|Kiama ve|ben|im|the|İlyas|Kiyama and|I|am|the|Elias|Kiama А я Ильяс Кьяма. Ve ben İlias Kiyama. Und ich bin Elias Kiama. And I am Elias Kiama.

Ωραία. Хорошо schön Güzel nice Хорошо. Güzel. Schön. Nice.

Νομίζω ότι καλό θα ήταν να ξεκινήσουμε τη συζήτηση μεταξύ μας εκφράζοντας το πώς αισθανθήκαμε βλέποντας όλα αυτά... Я думаю|что|хорошо|будет|было|(частица)|начнем|(артикль)|обсуждение|между|нами|выражая|(артикль)|как|мы чувствовали|видя|все|это Ich denke|dass|gut|(Zukunftsmarker)|wäre|(Infinitivmarker)|wir beginnen|die|Diskussion|zwischen|uns|indem wir ausdrücken|das|wie|wir fühlten|beim Sehen|alles|das düşünüyorum|ki|iyi|-acak|dı|-mesi|başlayalım|-i|tartışma|arasında|bizi|ifade ederek|-i|nasıl|hissettik|görerek|her şey|bunlar I think|that|good|will|it was|to|we start|the|discussion|between|us|expressing|the|how|we felt|seeing|all|these Я думаю, что было бы хорошо начать наш разговор, выразив, как мы себя чувствовали, видя все это... Bence, tüm bunları gördüğümüzde nasıl hissettiğimizi ifade ederek aramızda bir tartışmaya başlamamız iyi olur. Ich denke, es wäre gut, wenn wir unsere Diskussion beginnen, indem wir ausdrücken, wie wir uns gefühlt haben, als wir all das gesehen haben... I think it would be good to start our discussion by expressing how we felt seeing all of this...

που εξελίχθηκαν στην Αμερική, αλλά παράλληλα, το πώς όλες αυτές οι κινητοποιήσεις που βλέπουμε που γίνονται σιγά σιγά με τον κόσμο σχετικά με τα μαύρα σώματα και τον ρατσισμό και τις φυλετικές διακρίσεις. которые|развивались|в|Америке|но|параллельно|как|как|все|эти||движения|которые|мы видим|которые|происходят|медленно|медленно|с||мир|относительно|с||черные|тела|и||расизм|и||расовые|дискриминации die|sich entwickelten|in der|Amerika|aber|gleichzeitig|das|wie|alle|diese|die|Bewegungen|die|wir sehen|die|stattfinden|langsam|langsam|mit|der|Welt|bezüglich|mit|die|schwarzen|Körper|und|den|Rassismus|und|die|rassistischen|Diskriminierungen ki|gelişti|de|Amerika|ama|paralel olarak|bu|nasıl|tüm|bu|bu|hareketler|ki|görüyoruz|ki|oluyor|yavaş yavaş|yavaş yavaş|ile|o|dünya|ilgili|ile|bu|siyah|bedenler|ve|o|ırkçılık|ve|bu|ırksal|ayrımcılıklar that|they evolved|in the|America|but|at the same time|the|how|all|these|the|mobilizations|that|we see|that|they are happening|slowly|slowly|with|the|world|regarding|with|the|black|bodies|and|the|racism|and|the|racial|discrimination что происходило в Америке, но одновременно, как все эти движения, которые мы видим, постепенно происходят с людьми относительно черных тел, расизма и расовых дискриминаций. Amerika'da gelişen olaylar ve aynı zamanda, siyah bedenler, ırkçılık ve ırksal ayrımcılıkla ilgili olarak dünyada yavaş yavaş gerçekleşen tüm bu hareketler hakkında. was in Amerika passiert ist, aber gleichzeitig, wie all diese Bewegungen, die wir sehen, die langsam mit den Menschen in Bezug auf schwarze Körper und Rassismus und Diskriminierung stattfinden. that has unfolded in America, but at the same time, how all these movements we see gradually happening with people regarding black bodies and racism and racial discrimination.

Πώς αισθάνεστε βλέποντας όλα αυτά τα γεγονότα; Как|вы себя чувствуете|видя|все|эти|артикль|события Wie|fühlen Sie sich|beim Ansehen|all|diese|die|Ereignisse Nasıl|hissediyorsunuz|görerek|tüm|bunlar|belirli artikel|olaylar how|you feel|seeing|all|these|the|events Как вы себя чувствуете, видя все эти события? Tüm bu olayları görürken nasıl hissediyorsunuz? Wie fühlen Sie sich, wenn Sie all diese Ereignisse sehen? How do you feel seeing all these events?

Για πες! Для|скажи Für|sag için|söyle for|say Скажи! Söyle bakalım! Sag mal! So tell me!

Μου άρεσε που το ξεκινήσαμε με τα μαύρα σώματα. мне|понравилось|что|это|мы начали|с|множественное число артикль|черные|тела mir|gefiel|dass|es|begonnen haben|mit|die|schwarzen|Körper bana|hoşuna gitti|ki|onu|başlattık|ile|o|siyah|bedenler to me|it pleased|that|it|we started|with|the|black|bodies Мне понравилось, что мы начали с черных тел. Siyah bedenlerle başladığımızı sevdim. Ich mochte, dass wir es mit den schwarzen Körpern begonnen haben. I liked that we started with black bodies.

Είναι ιδιαίτερος, αλλά και πολύ συγκεκριμένος ο όρος "μαύρα σώματα", Это|особенный|но|и|очень|конкретный|артикль|термин|черные|тела Es ist|besonders|aber|und|sehr|spezifisch|der|Begriff|schwarze|Körper O|özeldir|ama|ve|çok|belirli|the|terim|siyah|cisimler it is|special|but|and|very|specific|the|term|black|bodies Термин "черные тела" особенный, но и очень конкретный, "Siyah bedenler" terimi oldukça özel ama aynı zamanda çok belirli, Der Begriff "schwarze Körper" ist besonders, aber auch sehr spezifisch, The term "black bodies" is particular, but also very specific, γιατί έχει να κάνει με τους μαύρους, αφρικανικής καταγωγής. почему|имеет|(частица)|делать|с|(артикль мнч)|черными|африканского|происхождения warum|hat|zu|tun|mit|die|Schwarzen|afrikanischer|Herkunft çünkü|var|-e-a|yapar|ile|onları|siyahlar|Afrikalı|kökenli because|it has|to|to do|with|the|blacks|African|descent потому что он касается чернокожих людей африканского происхождения. çünkü bu, Afrikalı kökenli siyahilerle ilgilidir. weil er sich auf die Schwarzen afrikanischer Herkunft bezieht. because it relates to black people of African descent.

Ποια ήταν η πρώτη μου αντίδραση... Какая|была|артикль|первая|моя|реакция Welche|war|die|erste|meine|Reaktion Hangi|dı||ilk|benim|tepki what|was|the|first|my|reaction Какова была моя первая реакция... İlk tepkim neydi... Was war meine erste Reaktion... What was my first reaction...

Μόλις είδα το συμβάν με τον Τζωρτζ Φλόυντ, ήμουν λίγο ουδέτερος και ότι είναι άλλο ένα συμβάν που γίνεται, γιατί είχε προηγηθεί, ήταν φρέσκο το συμβάν του Αμάντ Άρμπερυ. Только что|увидел|это|событие|с|артикль|Джордж|Флойд|я был|немного|нейтральным|и|что|есть|еще одно|одно|событие|которое|происходит|потому что|имел|предшествовал|было|свежим|это|событие|артикль|Ахмед|Арбери gerade|sah|das|Ereignis|mit|dem|George|Floyd|war|ein wenig|neutral|und|dass|ist|ein weiteres|ein|Ereignis|das|passiert|weil|hatte|vorangegangen|war|frisch|das|Ereignis|von|Ahmaud|Arbery hemen|gördüm|o|olay|ile|o|George|Floyd|idim|biraz|tarafsız|ve|bu|bir|başka|bir|olay|ki|oluyor|çünkü|vardı|önce olmuştu|idi|taze|o|olay|ın|Ahmaud|Arbery as soon as|I saw|the|incident|with|the|George|Floyd|I was|a little|neutral|and|that|it is|another|one|incident|that|happens|because|it had|preceded|it was|fresh|the|incident|of|Ahmaud|Arbery Когда я увидел инцидент с Джорджем Флойдом, я был немного нейтральным и думал, что это еще один инцидент, который произошел, потому что до этого был свежий случай с Ахмедом Арбери. George Floyd ile ilgili olayı gördüğümde, biraz tarafsızdım ve bunun başka bir olay olduğunu düşündüm, çünkü daha önce Amadou Arbery'nin olayı olmuştu. Als ich das Ereignis mit George Floyd sah, war ich ein wenig neutral und dachte, es sei ein weiteres Ereignis, das passiert, denn es war frisch das Ereignis mit Ahmaud Arbery. As soon as I saw the incident with George Floyd, I was a bit neutral and thought it was just another incident happening, because it had preceded, the incident with Ahmaud Arbery was fresh.

Και λέω, "άλλο ένα, το οποίο κι αυτό θα περάσει." И|говорю|еще одно|одно|которое|тоже|и|это|будет|пройдет Und|sage|noch eins|ein|das|welches|auch|das|wird|vorbeigehen Ve|diyorum|başka|bir|o|hangi|de|bu|-acak|geçecek and|I say|another|one|which|that|also|this|will|pass И я говорю: "Еще одно, которое тоже пройдет." Ve dedim ki, "bir başka olay, bu da geçecek." Und ich sage: "Ein weiteres, das auch vorbeigehen wird." And I said, "another one, which will also pass." Μετά, βλέπω ότι σιγά σιγά αυτό το πράγμα φουσκώνει και υπάρχει αυτή η έκρηξη στον κόσμο και γίνεται λίγο viral. Затем|я вижу|что|медленно|медленно|это|артикль|вещь|надувается|и|существует|эта|артикль|всплеск|в|мире|и|становится|немного|вирусным Danach|sehe|dass|langsam|langsam|das|das|Ding|anschwillt|und|gibt|diese|die|Explosion|in der|Welt|und|wird|ein wenig|viral Sonra|görüyorum|ki|yavaş yavaş|yavaş yavaş|bu|belirli|şey|şişiyor|ve|var|bu|belirli|patlama|içinde|dünya|ve|oluyor|biraz|viral then|I see|that|slowly|slowly|this|thing||is swelling|and|there is|this|the|explosion|in the|world|and|is becoming|a little|viral Потом я вижу, что это дело постепенно разрастается, и происходит этот взрыв в мире, и оно становится немного вирусным. Sonra, yavaş yavaş bu olayın büyüdüğünü ve dünyada bir patlama yarattığını görüyorum ve biraz viral hale geliyor. Dann sehe ich, dass sich das Ganze langsam aufbläht und es diese Explosion in der Welt gibt und es ein wenig viral wird. Then, I see that slowly this thing is swelling and there is this explosion in the world and it becomes a bit viral.

Και μετά, μαθαίνω ότι οι αστυνομικοί απολύθηκαν. И|потом|я узнаю|что|(артикль мнч)|полицейские|были уволены Und|später|erfahre|dass|die|Polizisten|entlassen wurden and|after|I learn|that|the|police officers|were fired Ve|sonra|öğreniyorum|ki|(belirleyici artikel)|polisler|işten çıkarıldılar А потом я узнаю, что полицейские были уволены. Ve sonra, polislerin işten çıkarıldığını öğreniyorum. Und dann erfahre ich, dass die Polizisten entlassen wurden. And then, I learn that the police officers were fired.

Λέω, τουλάχιστον απολύθηκαν. Говорю|по крайней мере|были уволены Ich sage|zumindest|wurden entlassen Söyleiyorum|en azından|işten çıkarıldılar I say|at least|they were fired Я говорю: по крайней мере, их уволили. Diyorum ki, en azından işten çıkarıldılar. Ich sage, zumindest wurden sie entlassen. I say, at least they were fired. Δηλαδή, ένιωσα καλά μ' αυτό. То есть|я почувствовал|хорошо|с|этим Das heißt|fühlte|gut|mit|das Yani|hissettim|iyi|ile|bu that is|I felt|good|with|this То есть, мне это понравилось. Yani, bu konuda iyi hissettim. Das heißt, ich fühlte mich gut dabei. I mean, I felt good about that. Δηλαδή, η θέση που βρίσκεσαι, το πώς έχεις... πώς να το πω... αρκεστεί σ' αυτό το πράγμα. То есть|артикль|положение|которая|ты находишься|артикль|как|ты имеешь|как|частица|артикль||удовлетворился|в этом|это|артикль|вещь Das heißt|die|Position|die|du bist|das|wie|du hast|wie|zu|das||zufrieden|mit|diesem||Ding Yani|o|konum|ki|bulunuyorsun|bu|nasıl|sahip|nasıl|-e|bunu|söyleyeyim|yetinmiş|-e|bu|bu|şey that is|the|position|that|you are|the|how|you have|how|to|it|I say|you settle|in|this|the|thing То есть, то место, где ты находишься, как ты... как бы это сказать... удовлетворился этой вещью. Yani, bulunduğun yer, bununla nasıl... nasıl söyleyeyim... bu şeye nasıl alıştığın. Das heißt, die Position, in der du bist, wie du... wie soll ich sagen... dich mit dieser Sache abgefunden hast. I mean, the position you are in, how you have... how should I put it... settled for this thing. Και εκεί είναι που μίλησα με έναν φίλο μου και μου είπε: И|там|есть|где|я поговорил|с|одним|другом|моим|и|мне|сказал Und|dort|ist|wo|sprach ich|mit|einem|Freund|mir|und|mir|sagte Ve|orada|var|ki|konuştum|ile|bir|arkadaş|benim|ve|bana|söyledi and|there|is|that|I spoke|with|a|friend|my|and|to me|he said И вот тогда я поговорил с одним своим другом, и он мне сказал: Ve orada bir arkadaşım ile konuştum ve bana şunu söyledi: Und dort sprach ich mit einem Freund von mir und er sagte zu mir: And that's where I spoke with a friend of mine and he told me:

"Εδώ έγινε δολοφονία. Здесь|произошла|убийство Hier|fand statt|Mord Burada|oldu|cinayet here|it happened|murder "Здесь произошло убийство. "Burada bir cinayet işlendi. "Hier wurde ein Mord begangen. "A murder happened here. " Ξέρεις, brοad daylight, τη μέρα! Знаешь|широкий|свет|в|день Du weißt|hell|Tageslicht|die|Tag biliyorsun|geniş|gündüz|o|gün you know|broad|daylight|the|day " Знаешь, при дневном свете, днем! "Biliyor musun, açık havada, gündüz! "Weißt du, bei Tageslicht, am Tag! "You know, broad daylight, during the day! Κι εσύ αρκείσαι με το να βλέπεις τους αστυνομικούς απολυμένους... И|ты|довольствуешься|тем что|артикль|частица|смотришь|артикль|полицейских|уволенными Und|du|begnügst|mit|dem|zu|sehen|die|Polizisten|entlassen Ve|sen|yetiniyorsun|ile|o|-ması|görüyorsun|o|polisleri|işten çıkarılmış and|you|you settle|with|the|to|you see|the|police officers|fired А ты довольствуешься тем, что смотришь на уволенных полицейских... Ve sen sadece işten çıkarılan polisleri izlemekle yetiniyorsun... Und du begnügst dich damit, die entlassenen Polizisten zu sehen... And you are content just watching the police being fired...

Και εκεί είναι που νευρίασα με τον εαυτό μου και λέω: "Τι είναι αυτό που έγινε;" И|там|есть|где|разозлился|на|меня|себя|мой|и|говорю|Что|есть|это|что|произошло Und|dort|ist|wo|wurde ich wütend|mit|den|mich selbst|mein|und|sage|Was|ist|das|was|passiert ist Ve|orada|var|ki|sinirlendim|ile|onu|kendim|-ime|ve|diyorum|Ne|var|bu|ki|oldu and|there|is|that|I got angry|with|the|self|my|and|I say|what|is|this|that|happened И вот тогда я разозлился на себя и сказал: "Что это произошло?" Ve orada kendime sinirlendim ve dedim ki: "Bu ne oldu?" Und da habe ich mich über mich selbst geärgert und gesagt: "Was ist das, was passiert ist?" And that's when I got angry with myself and said: "What is this that happened?" Είναι κάτι που γίνεται. Это|что-то|что|происходит Es ist|etwas|das|passiert Bu|bir şey|-dir|olur it is|something|that|happens Это что-то, что происходит. Bu bir şeydir. Es ist etwas, das passiert. It's something that happens.

Αλλά μετά, βλέπεις ότι αυτό το πράγμα δεν έχει ξαναγίνει. Но|потом|ты видишь|что|это|артикль|дело|не|имеет|повторялось Aber|später|siehst|dass|dieses|das|Ding|nicht|hat|wieder passiert Ama|sonra|görüyorsun|ki|bu|(belirli artikel)|şey|değil|var|tekrar olmuş but|later|you see|that|this|the|thing|not|has|happened again Но потом ты видишь, что это не происходило раньше. Ama sonra, bu şeyin bir daha olmadığını görüyorsun. Aber dann siehst du, dass so etwas nicht wieder passiert ist. But then, you see that this thing has never happened before.

Να βλέπεις έναν άνθρωπο να πεθαίνει. Чтобы|ты видишь|одного|человека|чтобы|умирал zu|sehen|einen|Menschen|zu|stirbt (fiil eki)|görüyorsun|bir|insan|(fiil eki)|ölüyor to|you see|a|person|to|dying Видеть, как умирает человек. Bir insanın öldüğünü görmek. Einen Menschen sterben zu sehen. To see a person dying. Ήταν συγκλονιστικό. Это было|потрясающе Es war|erschütternd it was|shocking Olay|şok edici Это было потрясающе. Şok ediciydi. Es war erschütternd. It was shocking.

Αυτό το πράγμα είχε μια κλιμάκωση. Это|артикль|вещь|имело|одна|эскалация Das|das|Ding|hatte|eine|Eskalation Bu|belirli bir|şey|vardı|bir|tırmanış this|the|thing|it had|a|escalation Это дело имело эскалацию. Bu şeyin bir tırmanışı vardı. Diese Sache hatte eine Eskalation. This thing had an escalation. Η οργή. Определенный артикль|гнев Die|Wut The|öfke the|anger Гнев. Öfke. Die Wut. The anger. Είχε μια κλιμάκωση. У него была|одна|эскалация Er hatte|eine|Eskalation vardı|bir|tırmanış it had|a|escalation Имело эскалацию. Bir tırmanışı vardı. Es hatte eine Eskalation. It had an escalation.

Και αυτή την κλιμάκωση που είχε και ο κόσμος, την ένιωσα και σε μένα. И|эта|её|эскалацию|которая|имел|и|мир|мир|её|почувствовал|и|в|мне Und|diese|die|Eskalation|die|hatte|und|der|Welt|die|fühlte|und|in|mir Ve|bu|onu|tırmanış|ki|vardı|ve||dünya|onu|hissettim|ve|içinde|beni and|this|the|escalation|that|had|and|the|world|the|I felt|and|in|me И эту эскалацию, которую испытывал и мир, я почувствовал и в себе. Ve bu tırmanışı, insanların da yaşadığı gibi, ben de hissettim. Und auch diese Eskalation, die die Welt hatte, habe ich auch in mir gespürt. And this escalation that the world had, I felt it in myself.

Και επίσης, το πώς με ξάφνιασε αυτό το πράγμα, το πώς σήκωσε ένα τσουνάμι, ένα τσουνάμι διαμαρτυρίας, το πώς κερδήθηκαν και έγιναν πολλές αλλαγές μέσα σ' αυτό το μικρό χρονικό διάστημα, το οποίο είχε την επανάσταση, ένιωσα ότι έγινε κάτι επαναστατικό ανά τον κόσμο. И|тоже|это|как|меня|удивило|это|это|дело|это|как|подняло|одно|цунами|одно|цунами|протеста|это|как|были выиграны|и|произошли|много|изменений|в||это|это|короткий|временной|промежуток|это|который|имел|эту|революцию|я почувствовал|что|произошло|что-то|революционное|по|всему|миру Und|auch|das|wie|mich|überraschte|das|das|Ding|das|wie|hervorrief|ein|Tsunami|ein|Tsunami|der Protest|das|wie|gewonnen wurden|und|wurden|viele|Veränderungen|innerhalb|in|dieser|die||||||hatte|die|Revolution|fühlte ich|dass|etwas wurde|etwas|revolutionär|um|die|Welt Ve|ayrıca|bu|nasıl|beni|şaşırttı|bu|bu|şey|bu|nasıl|kaldırdı|bir|tsunamisi|bir|tsunamisi|protesto|bu|nasıl|kazanıldı|ve|oldu|birçok|değişiklikler|içinde|ın|bu|bu|küçük|zaman|aralık|bu|hangi|vardı|bu|devrim|hissettim|ki|oldu|bir şey|devrimci|etrafında|ı|dünya and|also|the|how|me|it surprised|this|the||the|how|||||||the||||||||||the|||||which|had|the|revolution|I felt|that|it became|something|revolutionary|across|the|world И также то, как это меня удивило, как это подняло цунами, цунами протеста, как были достигнуты и произошли многие изменения за этот короткий промежуток времени, который имел революцию, я почувствовал, что произошло что-то революционное по всему миру. Ayrıca, bu şeyin beni nasıl şaşırttığını, nasıl bir tsunami, bir protesto tsunamisi yarattığını, bu kısa zaman diliminde nasıl birçok değişiklik yapıldığını, devrim yaşandığını hissettim, dünyada devrimci bir şey oldu. Und auch, wie sehr mich das überrascht hat, wie es einen Tsunami ausgelöst hat, einen Tsunami des Protests, wie viele Veränderungen in dieser kurzen Zeit, die die Revolution hatte, erreicht wurden, ich fühlte, dass etwas Revolutionäres weltweit geschah. And also, how this thing surprised me, how it raised a tsunami, a tsunami of protest, how many changes were won and made in this short period of time, which had the revolution, I felt that something revolutionary happened around the world. Ήταν ένα πολύ... Νιώθω ότι είναι... Было|одно|очень|Я чувствую|что|есть Es war|ein|sehr|Ich fühle|dass|es ist Olan|bir|çok|Hissediyorum|ki|o it was|a|very|I feel|that|it is Это было очень... Я чувствую, что это... Bu çok... Bunu hissettiğimi düşünüyorum... Es war sehr... Ich fühle, dass es... It was a very... I feel that it is...

Πώς το λένε; "Milestone", που λένε. Как|это|говорят|веха|где|говорят Wie|es|nennen|Meilenstein|wo|nennen Nasıl|onu|söylerler|Kilometre taşı|ki|söylerler how|it|they say|milestone|that|they say Как это называется? "Milestone", как говорят. Ne derler? "Kilometre taşı", derler. Wie sagt man? "Meilenstein", wie man sagt. What do they call it? "Milestone", as they say. Ορόσημο, ας πούμε. Веха|да|скажем Meilenstein|sagen wir|wir sagen milestone|let's|say Dönüm noktası|diyelim|söyleyelim Веха, скажем так. Bir dönüm noktası, diyelim. Meilenstein, sagen wir. A milestone, let's say.

Ένα σημείο που σε κάνει να νιώθεις ότι κάτι έγινε στον ρου της ιστορίας, εκείνη τη στιγμή, ανά τον κόσμο. Одно|место|которое|тебя|заставляет|(частица действия)|чувствуешь|что|что-то|произошло|в|течении|(артикль)|истории|тот|(артикль)|момент|по|(артикль)|миру Ein|Punkt|der|dich|macht|zu|fühlen|dass|etwas|passiert|im|Fluss|der|Geschichte|jener|die|Moment|über|die|Welt Bir|nokta|ki|seni|yapar|(fiil çekimi)|hissediyorsun|ki|bir şey|oldu|(belirli bir yerde)|akış|(sahiplik eki)|tarihin|o|(belirli bir zamanda)|an|etrafında|(belirli bir yerde)|dünya a|point|that|you|makes|to|feel|that|something|happened|in the|course|of the|history|that|the|moment|across|the|world Это момент, который заставляет тебя чувствовать, что что-то произошло в ходе истории, в тот момент, по всему миру. Tarihin akışında, o anda, dünyada bir şeylerin olduğunu hissettiren bir nokta. Ein Punkt, der dich fühlen lässt, dass etwas im Verlauf der Geschichte passiert ist, in diesem Moment, weltweit. A point that makes you feel that something happened in the course of history, at that moment, around the world.

Και ακόμα αυτό το πράγμα είναι ζεστό. И|еще|это|артикль|вещь|есть|горячее Und|noch|das|der|Gegenstand|ist|heiß Ve|hala|bu|belirli|şey|dir|sıcak and|still|this|the|thing|is|hot И даже эта вещь все еще горячая. Ve bu şey hala sıcak. Und dieses Ding ist immer noch heiß. And this thing is still hot.

Μετά από έναν μήνα σχεδόν, και, είναι ακόμα ζεστό αυτό το πράγμα. После|через|один|месяц|почти|и|это|все еще|горячо|это|артикль|вещь Nach|von|einem|Monat|fast|und|ist|immer noch|heiß|dieses|das|Ding sonra|dan|bir|ay|neredeyse|ve|hala|hala|sıcak|bu|bu|şey after|a|a|month|almost|and|is|still|hot|this|the|thing Спустя почти месяц, и это все еще горячо. Neredeyse bir ay sonra, bu şey hala sıcak. Fast einen Monat später, und dieses Ding ist immer noch heiß. After almost a month, and this thing is still hot.

-Αυτά, έτσι... -Ευχαριστούμε. Это|так|Спасибо Das|so|Danke Bunlar|böyle|Teşekkür ederiz these|so|thank you -Это так... -Спасибо. -Bunlar, işte... -Teşekkür ederiz. -Das, so... -Danke. -That's it, then... -Thank you.

Θα πω ότι εγώ εκνευρίστηκα αστραπιαία, γιατί, νομίζω, φτάνεις σε ένα σημείο... буду|говорить|что|я|разозлился|мгновенно|потому что|я думаю|ты достигаешь|в|одну|точку werde|sagen|dass|ich|mich aufgeregt|blitzschnell|weil|ich denke|du erreichst|in|einen|Punkt (ben)|söyleyeceğim|ki|ben|sinirlendim|aniden|çünkü|düşünüyorum|ulaşıyorsun|bir|bir|noktaya I will|say|that|I|I got annoyed|instantly|because|I think|you reach|to|a|point Скажу, что я мгновенно разозлился, потому что, думаю, ты доходишь до точки... Hızla sinirlendiğimi söyleyeceğim, çünkü sanırım bir noktaya geliyorsun... Ich werde sagen, dass ich sofort verärgert war, denn ich denke, man erreicht einen Punkt... I will say that I got irritated instantly, because, I think, you reach a point...

Είχε προηγηθεί αυτό που είπε με τον Άρμπερυ, πώς λέγεται... Имел|предшествовало|это|что|сказал|с|артикль|Арберри|как|называется hatte|vorangegangen|das|was|sagte|mit|den|Arberu|wie|heißt Önceki|gerçekleşmiş|bu|ki|söyledi|ile|o|Arberu|nasıl|adlandırılıyor it had|preceded|this|that|he said|with|the|Arbery|how|it is called Перед этим было то, что он сказал про Арберри, как его зовут... Arberu ile ilgili söylediği şeyden önce olmuştu, ne denir... Es war das, was er über Arbery gesagt hat, wie heißt er... This was preceded by what he said about Arbery, what's his name...

Είχε προηγηθεί με την κυρία στο πάρκο που φώναζε ουσιαστικά... Он имел|предшествовал|с|(артикль жр)|госпожа|в|парк|который|кричал|на самом деле Er hatte|vorausgegangen|mit|die|Dame|im|Park|die|rief|eigentlich Önceki|gerçekleşmişti|ile|o|bayan|de|park|ki|bağırıyordu|aslında it had|preceded|with|the|lady|in the|park|that|she was shouting|essentially Перед этим была женщина в парке, которая фактически кричала... Aslında bağıran hanımla parkta önce olmuştu... Es war das, was mit der Dame im Park passiert ist, die im Grunde geschrien hat... It was preceded by the lady in the park who was essentially shouting...

Την Έιμυ Κούπερ. (артикль указывает на винительный падеж)|Эйми|Купер Die|Amy|Cooper The|Amy|Cooper the|Amy|Cooper Эйми Купер. Amy Cooper. Amy Cooper. Amy Cooper.

"Ι'm calling the cops. Я|вызываю||полицию Ich bin|rufe|die|Polizei Ben|arıyorum|polisi|polis |calling|the|cops "Я вызываю полицию. "Polisi arıyorum. "Ich rufe die Polizei. "I'm calling the cops. African American! Африканский|Американец Afrikanisch|Amerikaner African|American Afrikalı|Amerikalı Афроамериканец! Afrikalı Amerikalı! Afrikanisch Amerikanisch! African American! ", και όλα τα σχετικά. и|все|артикль|относящиеся und|alles|die|betreffenden ve|her şey|belirli artikel|ilgili and|all|the|related ", и все в этом роде. ", ve ilgili her şey. ", und alles, was dazugehört. ", and all that related. Το θράσος αυτής της κοπέλας που ουσιαστικά ήξερε τη δύναμή της. Это|дерзость|этой|её|девушки|которая|по сути|знала|свою|силу|её Das|Frechheit|dieser|der|Mädchen|die|eigentlich|wusste|ihre|Kraft|der Bu|cesaret|bu|onun|kız|ki|aslında|biliyordu|onun|gücü|onun the|audacity|of this|the|girl|that|essentially|she knew|the|power|her Наглость этой девушки, которая на самом деле знала свою силу. Bu kızın cesareti, aslında gücünü bildiği için. Der Mut dieses Mädchens, das im Grunde genommen ihre Macht kannte. The audacity of this girl who essentially knew her power.

Ότι λέγοντας, "Θα φωνάξω την αστυνομία "και θα πω ότι με παρενοχλεί κάποιος Αφροαμερικανός", ουσιαστικά, έθετε τη ζωή του ανθρώπου σε κίνδυνο. Что|говоря|Я|позову|(артикль)|полицию|и|(будущий артикль)||что|меня|преследует|кто-то|афроамериканец|по сути|ставил|(артикль)|жизнь|(притяжательный артикль)|человека|в|опасность Dass|saying|Ich werde|rufen|die|Polizei|und|ich werde||dass|mich|belästigt|jemand|Afroamerikaner|tatsächlich|setzte|das|Leben|des|Menschen|in|Gefahr O|diyerek|(gelecek zaman yardımcı fiili)|çağıracağım|(belirli artikel)|polis|ve|(gelecek zaman yardımcı fiili)|söyleyeceğim|(bağlaç)|beni|rahatsız ediyor|biri|Afrikalı Amerikalı|aslında|koyuyordu|(belirli artikel)|hayat|(iyelik eki)|insan|(edat)|tehlike that|saying|I will|I will call|the|police|and|I will|I will say|that|me|harasses|someone|African American|essentially|he was putting|the|life|of the|man|in|danger Говоря: "Я позову полицию" и скажу, что меня преследует какой-то афроамериканец", она фактически ставила жизнь человека под угрозу. "Polisi arayacağım" diyerek ve "Beni rahatsız eden bir Afro-Amerikan var" diyerek, aslında bir insanın hayatını tehlikeye atıyordu. Indem sie sagte: "Ich werde die Polizei rufen" und sagen, dass mich jemand afroamerikanischer Herkunft belästigt, setzte sie im Grunde das Leben des Menschen in Gefahr. By saying, "I will call the police" and say that I am being harassed by a Black man," she was essentially putting the man's life in danger. Και απευθείας, η ίδια γινόταν θύμα από το πουθενά, χωρίς να είχε προηγηθεί κάτι. И|сразу|она|сама|становилась|жертвой|от|это|ниоткуда|без|(частица)|имела|предшествовало|что-то Und|direkt|sie|selbst|wurde|Opfer|von|dem|Nirgendwo|ohne|zu|hatte|vorangegangen|etwas Ve|doğrudan|o|aynı|oluyordu|kurban|-den|o|hiçbir yerden|-sız|-e|sahipti|önce gerçekleşmiş|bir şey and|immediately|she|herself|she was becoming|victim|from|the|nowhere|without|to|she had|preceded|something И сразу же она становилась жертвой ниоткуда, без каких-либо предшествующих событий. Ve anında, hiçbir şey olmadan, kendisi bir kurban haline geliyordu. Und sofort wurde sie selbst aus dem Nichts zum Opfer, ohne dass etwas vorausgegangen wäre. And immediately, she became a victim out of nowhere, without anything having preceded it.

Γνώριζε τη δύναμή της σαν λευκή γυναίκα. Знала|её|силу|её|как|белая|женщина wusste|ihre|Kraft|ihr|als|weiße|Frau she knew|the|power|her|as|white|woman Biliyordu|onu|gücünü|onun|gibi|beyaz|kadın Она знала свою силу как белая женщина. Beyaz bir kadın olarak gücünü biliyordu. Sie kannte ihre Macht als weiße Frau. She knew her power as a white woman.

Και βλέποντας αυτό το πράγμα με τον Τζωρτζ Φλόυντ, λες, πόσο ακόμα ν' αντέξουμε; И|видя|это|артикль|дело|с|артикль|Джордж|Флойд|ты говоришь|как долго|еще|нам|выдержим Und|schauend|das|das|Ding|mit|dem|George|Floyd|sagst|wie viel|noch|zu|ertragen können Ve|görerek|bunu|o|şey|ile|o|George|Floyd|diyorsun|ne kadar|daha|ı|dayanabiliriz and|seeing|this|the|thing|with|the|George|Floyd|you say|how|still|to|we endure И глядя на то, что произошло с Джорджем Флойдом, ты думаешь, сколько еще мы сможем терпеть? Ve George Floyd ile bu durumu gördüğünde, ne kadar daha dayanabiliriz diyorsun? Und wenn man diese Sache mit George Floyd sieht, fragt man sich, wie lange wir das noch aushalten können? And seeing this thing with George Floyd, you say, how much more can we endure? Πόσο; Και βλέποντας κυρίως την έκφραση του αστυνομικού. Сколько|И|видя|главным образом|(артикль)|выражение|(притяжательный артикль)|полицейского Wie viel|Und|sehende|hauptsächlich|die|Ausdruck|des|Polizisten Ne kadar|Ve|görerek|özellikle|onu|ifadesi|-in|polis how|and|seeing|mainly|the|expression|of the|police officer Сколько? И особенно глядя на выражение лица полицейского. Ne kadar? Ve özellikle polisin ifadesine bakarken. Wie lange? Und vor allem, wenn man den Ausdruck des Polizisten sieht. How much? And mainly seeing the expression of the police officer.

Υπήρχε μία απάθεια. Существовала|одна|апатия Es gab|eine|Apathie Vardı|bir|kayıtsızlık there was|a|apathy Была апатия. Bir kayıtsızlık vardı. Es gab eine Gleichgültigkeit. There was an apathy. Λες και δεν ήταν πάνω σε άνθρωπο. Ты говоришь|и|не|был|на|на|человеке Du sagst|und|nicht|war|auf|an|Mensch diyorsun|ve|değil|vardı|üzerinde|bir|insana you say|and|not|it was|on|a|person Как будто он не был на человеке. Sanki bir insanın üzerinde değildi. Es war, als wäre er nicht auf einem Menschen. It was as if he wasn't on top of a human being.

Δηλαδή, τόση ώρα, νομίζω, δεν μπορείς να σταθείς πάνω σε ξύλο. То есть|столько|времени|я думаю|не|можешь|(частица действия)|стоять|на|на|дереве Das heißt|so viel|Zeit|ich denke|nicht|kannst|zu|stehen|auf|auf|Holz Yani|bu kadar|saat|sanırım|değil|yapabilirsin|-e/-a|durabilirsin|üzerinde|-de/-da|tahta that is|so much|time|I think|not|you can|to|you stand|on|in|wood То есть, столько времени, я думаю, ты не можешь стоять на дереве. Yani, bu kadar zamandır, sanırım, tahta üzerinde duramazsın. Das heißt, so lange, denke ich, kannst du nicht auf Holz stehen. So, all this time, I think you can't stand on wood.

Ο άνθρωπος ήταν ευγενέστατος, τον αποκαλούσε "κύριο". Он|человек|был|очень вежлив|его|называл|господином Der|Mensch|war|sehr höflich|ihn|nannte|Herr Adam|insan|idi|çok nazik|onu|çağırıyordu|efendi the|man|he was|very polite|him|he called|sir Человек был очень вежлив, его называли "господином". Adam çok nazikti, ona "beyefendi" diyordu. Der Mann war sehr höflich, er nannte ihn "Herr". The man was very polite, he called him "sir." "Δεν μπορώ ν' αναπνεύσω, κύριε. Не|могу|(сокращение от να)|дышать|господин nicht|kann|zu|atmen|Herr Hayır|yapamam|(kısa form)|nefes almak|efendim not|I can|to|I breathe|sir "Я не могу дышать, господин." "Nefes alamıyorum, beyefendi. "Ich kann nicht atmen, Herr. "I can't breathe, sir. " Ήταν ευγενής. Он был|вежливый Er war|höflich O idi|nazik he was|polite " Он был вежлив. " Nazikti. " Er war höflich. " He was polite. Δηλαδή, δεν μπορώ να φανταστώ έναν άνθρωπο ο οποίος πνίγεται και να αποκαλεί αυτόν που τον δολοφονεί εκείνη την ώρα "Sir". То есть|не|могу|(частица инфинитива)|представить|одного|человека|который|который|тонет|и|(частица инфинитива)|называет|его|кто|его|убивает|в тот|(артикль)|момент|Сэр Das heißt|nicht|kann|zu|mir vorstellen|einen|Menschen|der|welcher|ertrinkt|und|zu|ihn nennt|ihn|der|ihn|ermordet|ihn|die|Stunde|Sir Yani|değil|yapabilirim|-e-a|hayal edebilirim|bir|insan|o|ki|boğuluyor|ve|-e-a|hitap eder|ona|ki|onu|öldüren|o|onu|anda|Efendi that is|not|I can|to|I imagine|a|person|who|who|he is drowning|and|to|he calls|him|who|him|he is killing|that|the|time|Sir То есть, я не могу представить себе человека, который тонет, и называет того, кто его убивает в этот момент "Сэр". Yani, boğulmakta olan bir insanı o anda onu öldüren kişiye "Beyefendi" diye hitap ederken hayal edemiyorum. Das heißt, ich kann mir keinen Menschen vorstellen, der ertrinkt und denjenigen, der ihn in diesem Moment ermordet, "Sir" nennt. That is, I cannot imagine a person who is drowning and calling the one who is killing him at that moment "Sir." Αυτό μου έκανε φοβερή εντύπωση και με θύμωσε ακόμη περισσότερο. Это|мне|сделал|ужасное|впечатление|и|меня|разозлил|еще|больше Das|mir|machte|schreckliche|Eindruck|und|mich|machte wütend|noch|mehr Bu|bana|yaptı|korkunç|etki|ve|beni|kızdırdı|daha|fazla this|to me|it made|terrible|impression|and|to me|it made me angry|even|more Это произвело на меня ужасное впечатление и еще больше разозлило. Bu beni gerçekten çok etkiledi ve daha da sinirlendirdi. Das hat mich sehr beeindruckt und noch wütender gemacht. This made a tremendous impression on me and made me even angrier.

Δεν θεωρώ ότι έχουμε κερδίσει κάτι. Не|считаю|что|мы имеем|выиграли|что-то Nicht|denke|dass|wir haben|gewonnen|etwas Hayır|düşünüyorum|ki|biz|kazanmışız|bir şey not|I consider|that|we have|won|something Я не считаю, что мы что-то выиграли. Bir şey kazandığımızı düşünmüyorum. Ich glaube nicht, dass wir etwas gewonnen haben. I do not believe that we have gained anything.

Εννοείται ότι με εξέπληξε ευχάριστα όλο αυτό το κύμα. подразумевается|что|меня|удивило|приятно|вся|это|артикль|волна es versteht sich|dass|mich|überrascht hat|angenehm|die ganze|dieses||Welle elbette|ki|beni|şaşırttı|hoş bir şekilde|tüm|bu|o|dalga it goes without saying|that|to me|it surprised|pleasantly|all|this|the|wave Очевидно, что меня приятно удивило все это волнение. Bu dalga beni hoş bir şekilde şaşırttı. Es ist klar, dass mich diese ganze Welle angenehm überrascht hat. It goes without saying that I was pleasantly surprised by all this wave.

Αλλά αν πάρεις και τις αντιδράσεις και τις απαντήσεις του Προέδρου των ΗΠΑ, λες: "Μα πόσα χρόνια πίσω είμαστε ακόμη;" Но|если|ты возьмешь|и|(артикль мнч)|реакции|и|(артикль мнч)|ответы|(предлог)|Президента|(артикль мнч)|США|ты говоришь|Но|сколько|лет|назад|мы еще|еще Aber|wenn|du nimmst|und|die|Reaktionen|und|die|Antworten|des|Präsidenten|der|USA|sagst|Aber|wie viele|Jahre|zurück|sind wir|noch Ama|eğer|alırsan|ve|(belirli artikel)|tepkileri|ve|(belirli artikel)|cevapları|(sahiplik eki)|Başkan|(belirli artikel)|ABD|diyorsun|Ama|ne kadar|yıl|geride|varız|hala but|if|you take|and|the|reactions|and|the|answers|of the|President|of the|USA|you say|but|how many|years|back|we are|still Но если учесть реакции и ответы президента США, думаешь: "Сколько же лет мы еще будем отставать?" Ama eğer ABD Başkanı'nın tepkilerini ve yanıtlarını da alırsan, "Ne kadar gerideyiz daha?" diyorsun. Aber wenn man die Reaktionen und die Antworten des Präsidenten der USA betrachtet, denkt man: "Wie viele Jahre sind wir noch zurück?" But if you take into account the reactions and responses of the President of the USA, you say: "How many years behind are we still?" Ναι, λοιπόν, βλέποντας το βίντεο, αρχικά... επειδή δεν τα παίρνω και πολύ εύκολα... δεν ήμουν σίγουρος αν είχε πεθάνει. Да|итак|смотря|это|видео|сначала|потому что|не|их|воспринимаю|и|очень|легко|не|был|уверен|ли|он|умер Ja|also|beim Ansehen|das|Video|zunächst|weil|nicht|die|nehme|und|sehr|leicht|nicht|war|sicher|ob|er hatte|gestorben Evet|o halde|izlerken|o|video|başlangıçta|çünkü|değil|onları|alıyorum|ve|çok|kolayca|değil|idim|emin|eğer|olmuştu|ölmüş yes|well|watching|the|video|initially|because|not|them|I take|and|very|easily|not|I was|sure|if|he had|died Да, так что, смотря видео, сначала... поскольку я не очень легко воспринимаю такие вещи... я не был уверен, что он умер. Evet, yani videoyu izlerken, başlangıçta... çünkü bunu pek kolay kabullenmiyorum... ölmüş olup olmadığından emin değildim. Ja, also, als ich das Video sah, zunächst... weil ich nicht so leicht zu überzeugen bin... war ich mir nicht sicher, ob er gestorben war. Yes, well, watching the video, initially... because I don't take things very easily... I wasn't sure if he had died.

Δηλαδή, έβλεπα αυτό και δεν άντεχα να κάθομαι να βλέπω αυτό το πράγμα. То есть|я видел|это|и|не|мог|частица действия|сидеть|частица действия|смотреть|это|артикль|вещь Das heißt|ich sah|das|und|nicht|konnte|zu|sitzen|zu|sehen|das|das|Ding Yani|izliyordum|bunu|ve|değil|dayanıyordum|(fiil eki)|oturmak|(fiil eki)|görmek|bunu|(belirli artikel)|şey that is|I was watching|this|and|not|I could stand|to|I sit|to|I watch|this|the|thing То есть, я смотрел это и не мог сидеть и смотреть на это. Yani, bunu izliyordum ve bu durumu izlemeye dayanamadım. Das heißt, ich sah das und konnte es nicht ertragen, einfach nur zuzusehen. I mean, I was watching this and I couldn't stand to sit and watch this thing.

Δεν έβλεπα τα σχόλια, δεν είχα καταλάβει αν είχε πεθάνει. Не|видел|артикль|комментарии|не|я имел|понял|если|он имел|умер nicht|sah|die|Kommentare|nicht|hatte|verstanden|ob|er/sie/es hatte|gestorben Hayır|görüyordum|belirli|yorumları|hayır|sahipti|anlamıştım|eğer|sahipti|ölmüştü not|I was watching|the|comments|not|I had|understood|if|he had|died Я не читал комментарии, не понимал, умер ли он. Yorumları görmüyordum, ölmüş olup olmadığını anlamamıştım. Ich sah die Kommentare nicht, ich hatte nicht verstanden, ob er gestorben war. I wasn't looking at the comments, I hadn't understood if he had died.

Άρα, το βίντεο, άθελά μου, το είδα δυο-τρεις φορές. Значит|это|видео|нечаянно|мне|его|видел|||раза Also|das|Video|unabsichtlich|mir|das|sah|||Male Yani|onu|video|istemeden|bana|onu|gördüm|||kez so|the|video|unintentionally|to me|the|I saw|||times Так что, видео, не желая того, я посмотрел два-три раза. Yani, videoyu, istemeden, iki-üç kez izledim. Also, das Video habe ich unabsichtlich zwei- oder dreimal gesehen. So, the video, unintentionally, I watched it two or three times.

Δεν το είδα συνεχόμενα. Не|его|видел|непрерывно nicht|es|sah|kontinuierlich Hayır|onu|gördüm|sürekli not|the|I saw|continuously Я не смотрел это подряд. Sürekli izlemedim. Ich habe es nicht am Stück gesehen. I didn't watch it continuously.

Μόνο και μόνο το να πατήσεις play και να δεις αυτό, λέω... Только|и|только|артикль|инфинитивная частица|нажмешь|воспроизведения|и|инфинитивная частица|увидишь|это|говорю Nur|und|nur|der|zu|drücken|play|und|zu|sehen|das|sage Sadece|ve|sadece|o|(fiil çekim eki)|basarsan|play|ve|(fiil çekim eki)|görsen|bunu|diyorum only|and|only|the|to|you press|play|and|to|you see|this|I say Только лишь нажав на воспроизведение и увидев это, я подумал... Sadece play tuşuna basıp bunu görmek, diyorum... Allein schon auf Play zu drücken und das zu sehen, sage ich... Just pressing play and seeing this, I say...

"Οκέι, δεν θέλω να το δω αυτό. Окей|не|хочу|(частица действия)|это||это Okay|nicht|will|zu|es||das Tamam|değil|istiyorum|-mek|onu||bunu okay|not|I want|to|the|I see|this "Окей, я не хочу это видеть. "Tamam, bunu görmek istemiyorum. "Okay, ich möchte das nicht sehen." "Okay, I don't want to see this." Δεν θέλω να μπω σ' αυτή τη διαδικασία." Не|хочу|(частица инфинитива)|войти|в|эту|(артикль)|процедуру nicht|will|zu|eintreten|in|diese|die|Prozedur Hayır|istiyorum|(fiil edatı)|gireyim|(için)|bu|(belirtili nesne zamiri)|süreç not|I want|to|I enter|in|this|the|process Я не хочу входить в этот процесс." Bu sürece girmek istemiyorum. Ich möchte nicht in diesen Prozess eintreten. I don't want to go through this process. Μετά, κατάλαβα, με τα πολλά, ότι ο άνθρωπος πέθανε. Затем|я понял|с|много|много|что|этот|человек|умер Danach|verstand ich|mit|die|vielen|dass|der|Mensch|gestorben ist Sonra|anladım|ile|çok|fazla|ki|o|insan|öldü then|I understood|with|the|many|that|the|man|he died Потом, в конце концов, я понял, что человек умер. Sonunda, çok geçmeden, adamın öldüğünü anladım. Dann habe ich schließlich verstanden, dass der Mensch gestorben ist. Then, I realized, after a lot, that the person died.

Και υπάρχει ένα διπλό συναίσθημα που έχω. И|есть|одно|двойное|чувство|которое|у меня есть Und|gibt|ein|doppeltes|Gefühl|das|ich habe Ve|var|bir|çift|duygu|ki|sahibim and|there is|a|double|feeling|that|I have И есть двойное чувство, которое я испытываю. Ve hissettiğim iki katmanlı bir duygu var. Und ich habe ein doppeltes Gefühl. And there is a double feeling that I have.

Το ένα είναι το μούδιασμα, αυτό το ανατρίχιασμα. Это|одно|есть|это|онемение|это|это|мурашки Das|eine|ist|das|Taubheitsgefühl|das|das|Gänsehaut The|one|is|the|numbness|this|the|shiver the|one|is|the|numbness|this|the|shiver Одно - это онемение, это мурашки. Birincisi uyuşma, bu titreme. Das eine ist das Taubheitsgefühl, dieses Schaudern. One is the numbness, that shiver.

Όχι μόνο και μόνο από άνθρωπο σε άνθρωπο, αλλά και σε άλλον έναν μαύρο άνθρωπο. Нет|только|и|только|от|человека|к|человеку|но|и|к|другому|одному|черному|человеку Nein|nur|und|nur|von|Mensch|zu|Mensch|sondern|und|zu|einen anderen|einen|schwarzen|Menschen Hayır|sadece|ve|sadece|dan|insan|e|insan|ama|ve|e|başka|bir|siyah|insan not|only|and|only|from|person|to|person|but|and|to|another|a|black|person Не только от человека к человеку, но и к другому чернокожему человеку. Sadece bir insandan diğerine değil, aynı zamanda başka bir siyah insana da. Nicht nur von Mensch zu Mensch, sondern auch zu einem anderen schwarzen Menschen. Not just from person to person, but also to another black person.

Και νιώθεις αυτό και λες τώρα: "Τι είναι αυτό;" И|чувствуешь|это|и|говоришь|сейчас|Что|есть|это Und|fühlst|das|und|sagst|jetzt|Was|ist|das Ve|hissediyorsun|bunu|ve|diyorsun|şimdi|Ne|dir|bu and|you feel|this|and|you say|now|what|is|this И ты чувствуешь это и говоришь сейчас: "Что это?" Ve bunu hissediyorsun ve şimdi diyorsun ki: "Bu nedir?" Und du fühlst das und sagst jetzt: "Was ist das?" And you feel this and say now: "What is this?" Και το άλλο είναι ότι... И|артикль|другое|есть|что Und|das|andere|ist|dass Ve|o|diğer|dir|ki and|the|other|is|that А другое - это... Ve diğer şey ise... Und das andere ist, dass... And the other thing is that...

Αυτή η κακή οικειότητα που υπάρχει σ' αυτό. Эта|артикль|плохая|близость|которая|существует|в этом|это Diese|die|schlechte|Vertrautheit|die|existiert|in|das Bu|(belirtme eki)|kötü|samimiyet|ki|var|-de|bu this|the|bad|familiarity|that|exists|in|this Это плохая близость, которая существует в этом. Bunda var olan bu kötü yakınlık. Diese schlechte Vertrautheit, die darin besteht. This bad intimacy that exists in this. Το βλέπεις και το ξαναβλέπεις και λες: "Α, συνέβη πάλι αυτό." Это|видишь|и|это|снова видишь|и|говоришь|Ах|произошло|снова|это Das|siehst|und|das|siehst wieder|und|sagst|Ah|ist passiert|wieder|das O|görüyorsun|ve|O|tekrar görüyorsun|ve|diyorsun|A|oldu|tekrar|bu the|you see|and|the|you see again|and|you say|Ah|it happened|again|this Ты видишь это и смотришь снова и снова и говоришь: "А, это снова произошло." Bunu görüyorsun ve tekrar görüyorsun ve diyorsun ki: "Ah, bu yine oldu." Du siehst es und siehst es wieder und sagst: "Ah, das ist wieder passiert." You see it and see it again and say: "Ah, this happened again." Ο άλλος είχε βγει για τζόγκινγκ, τον θεώρησαν αυτό... Другой|другой|был|вышел|для|пробежки|его|посчитали|это Der|andere|hatte|war raus|für|Jogging|ihn|hielten|das Diğer|kişi|vardı|çıkmış|için|koşu|onu|düşündüler|bunu the|other|he had|gone out|for|jogging|him|they considered|this Другой вышел на пробежку, его сочли этим... Diğer kişi koşuya çıkmıştı, onu böyle düşündüler... Der andere war joggen, sie hielten ihn für das... The other one had gone out for jogging, they considered him this...

Της αλληνής... πήγανε στο σπίτι της... ей|другой|они пошли|в|дом|ее ihr|anderen|gingen|ins|Haus|ihr Ona|diğerinin|gittiler|e|ev|ona to her|other|they went|to the|house|her Другой... они пошли к ней домой... Diğerinin evine gittiler... Die andere... sie gingen zu ihrem Haus... The other one... they went to her house...

Σκότωσαν, λένε: "Α, κάναμε λάθος. Убили|говорят|А|мы сделали|ошибку Sie haben getötet|sie sagen|Ah|wir haben gemacht|einen Fehler they killed|they say|Ah|we made|mistake Öldürdüler|diyorlar|Ah|yaptık|hata Убили, говорят: "А, мы ошиблись." Öldürdüler, diyorlar ki: "Ah, hata yaptık." Sie haben getötet, sagen sie: "Ah, wir haben einen Fehler gemacht." They killed, they say: "Ah, we made a mistake." Τελικά ήταν λάθος το σπίτι." В конце концов|было|ошибкой|артикль|дом Schließlich|war|falsch|das|Haus Sonunda|dı|yanlış|o|ev finally|it was|wrong|the|house Resultó ser la casa equivocada". В конце концов, это был неправильный дом. Sonunda ev yanlışmış. Schließlich war es das falsche Haus. In the end, it was a mistake the house. Και όλα αυτά που συμβαίνουν σ' αυτή τη χώρα με τα τεράστια κοντράστ, τη χώρα της ελευθερίας, τη χώρα της ευκαιρίας, την Αμερική... И|всё|это|что|происходит|в|этой|эту|страну|с|огромными|контрастами|контрастами|эту|страну|свободы|свободы|эту|страну|возможностей|возможностей|эту|Америку Und|alles|das|die|passieren|in|dieser|die|Land|mit|die|riesigen|Kontraste|die|Land|der|Freiheit|die|Land|der|Gelegenheit|die|Amerika Ve|her şey|bunlar|ki|oluyor|-de|bu|-y|ülke|ile|-lar|devasa|zıtlıklar|-y|ülke|-nın|özgürlüğü|-y|ülke|-nın|fırsatları|-y|Amerika and|all|these|that|happen|in|this|the|country|with|the|huge|contrasts|the|country|of|freedom|the|country|of|opportunity|the|America И все это, что происходит в этой стране с огромными контрастами, стране свободы, стране возможностей, Америке... Ve bu ülkede olan her şey, devasa zıtlıklarla dolu, özgürlük ülkesi, fırsatlar ülkesi, Amerika... Und all das, was in diesem Land mit den riesigen Kontrasten passiert, das Land der Freiheit, das Land der Möglichkeiten, Amerika... And all these things happening in this country with the huge contrasts, the land of freedom, the land of opportunity, America... "Pursuit of Happiness" (Το Κυνήγι της Ευτυχίας)... Погоня|за|Счастьем|||| Verfolgung|des|Glücks|||| pursuit|of|happiness|the|hunting|of|happiness Takibi|ın|Mutluluk|||| "Погоня за счастьем"... "Happiness Pursuit" (Mutluluk Peşinde)... "Pursuit of Happiness" (Die Jagd nach Glück)... "Pursuit of Happiness" (The Pursuit of Happiness)... Ενώ εμείς εδώ έχουμε το "Αλτ, τις ει;" και μετά, ας πούμε... εκεί, σε πυροβολούν και μετά ρωτάνε ποιος είσαι. Хотя|мы|здесь|имеем|артикль|Альт|артикль|да|и|потом|давай|скажем|там|в|стреляют|и|потом|спрашивают|кто|ты Während|wir|hier|haben|das|Alt|die|Frage|und|danach|lass uns|sagen|dort|dir|erschießen|und|danach|fragen|wer|du bist Oysa|biz|burada|var|o|dur|ne|değil mi|ve|sonra|diyelim|orada|orada|sana|ateş ediyorlar|ve|sonra|soruyorlar|kim|sensin while|we|here|have|the|halt|the|you|and|then|let's|say|there|at|they shoot|and|then|they ask|who|you are В то время как мы здесь имеем "Стоп, кто ты?", а потом, скажем... там, тебя стреляют, а потом спрашивают, кто ты. Burada biz "Dur, kim misin?" diyoruz ve sonra, diyelim ki... orada seni vuruyorlar ve sonra kim olduğunu soruyorlar. Während wir hier "Halt, wer bist du?" haben und dann, sagen wir mal... dort, wirst du erschossen und dann fragt man, wer du bist. While we here have the "Halt, who are you?" and then, let's say... there, they shoot you and then ask who you are. Αν, για κάποιον λόγο, δεν έχεις πεθάνει, απαντάς και μπορεί να έχει γίνει κάτι σωστό ή κάτι λάθος. Если|для|кого-то|причины|не|ты имеешь|умер|ты отвечаешь|и|может|(частица)|произошло|что-то|что-то|правильное|или|что-то|неправильное Wenn|für|irgendeinen|Grund|nicht|du hast|gestorben|antwortest|und|könnte|zu|hat|geworden|etwas|richtig|oder|etwas|falsch Eğer|için|bir|sebep|değil|sen|ölmüş|cevap veriyorsun|ve|olabilir|-e|olmuş|gerçekleşmiş|bir şey|doğru|veya|bir şey|yanlış if|for|some|reason|not|you have|died|you answer|and|it may|to|it has|happened|something|right|or|something|wrong Если, по какой-то причине, ты не умер, ты отвечаешь, и, возможно, что-то пошло правильно или что-то пошло не так. Eğer bir nedenle ölmediysen, cevap verirsin ve doğru ya da yanlış bir şey olmuş olabilir. Wenn du aus irgendeinem Grund nicht gestorben bist, antwortest du und es könnte etwas richtig oder etwas falsch passiert sein. If, for some reason, you haven't died, you respond and something right or something wrong may have happened.

Είμαι πάρα πολύ περήφανος για όλο αυτό που έχει συμβεί, και ότι αποφάσισαν να ξηλώσουν τη χώρα και να την κάψουν. Я есть|очень|очень|гордый|за|все|это|что|имеет|произошло|и|что|решили|(частица действия)|снесут|(артикль)|страну|и|(частица действия)|(артикль)|сожгут Ich bin|sehr|sehr|stolz|für|alles|das|was|hat|passiert|und|dass|sie beschlossen|zu|zerstören|die|Land|und|zu|sie|verbrennen Ben|çok|çok|gururluyum|için|tüm|bu|ki|var|olmuş|ve|ki|karar verdiler|(fiil edatı)|söküp atmak|(belirli nesne zamiri)|ülke|ve|(fiil edatı)|(belirli nesne zamiri)|yakmak I am|very|very|proud|for|all|this|that|it has|happened|and|that|they decided|to|they dismantle|the|country|and|to|it|they burn Я очень горд тем, что произошло, и тем, что они решили разрушить страну и сжечь её. Bütün bunlardan dolayı çok gururluyum ve ülkeyi söküp yakmaya karar verdikleri için. Ich bin sehr stolz auf alles, was passiert ist, und dass sie beschlossen haben, das Land abzureißen und es zu verbrennen. I am very proud of all that has happened, and that they decided to dismantle the country and burn it.

Βέβαια, με απογοητεύει το γεγονός, γιατί είπε ο Μανώλης προηγουμένως ότι δεν τους αποδόθηκαν κατηγορίες αμέσως. Конечно|меня|разочаровывает|это|факт|потому что|сказал|артикль|Манолис|ранее|что|не|им|были предъявлены|обвинения|сразу Natürlich|mich|enttäuscht|das|Fakt|weil|sagte|der|Manolis|zuvor|dass|nicht|ihnen|wurden zugewiesen|Anklagen|sofort tabii|beni|hayal kırıklığına uğratıyor|bu|olay|çünkü|söyledi||Manolis|daha önce|ki|değil|onlara|verildi|suçlamalar|hemen of course|with|it disappoints|the|fact|because|he said|the|Manolis|previously|that|not|to them|they were charged|charges|immediately Конечно, меня разочаровывает тот факт, что, как сказал Манолис ранее, им не были предъявлены обвинения сразу. Tabii ki, beni hayal kırıklığına uğratan bir durum, çünkü Manolis daha önce hemen suçlamaların yöneltilmediğini söyledi. Natürlich enttäuscht mich die Tatsache, denn Manolis sagte zuvor, dass ihnen nicht sofort Anklage erhoben wurde. Of course, I am disappointed by the fact, because Manolis said earlier that they were not charged immediately.

Κάηκαν πόσες πολιτείες, έγιναν πόσες πορείες, άνθρωποι, στην Αμερική, στον κόσμο... Сгорели|сколько|штатов|произошли|сколько|маршей|люди|в|Америке|в|мире brannten|wie viele|Staaten|fanden statt|wie viele|Demonstrationen|Menschen|in der|Amerika|in der|Welt they burned|how many|states|they took place|how many|marches|people|in the|America|in the|world Yandı|kaç|eyalet|oldu|kaç|yürüyüşler|insanlar|de|Amerika|de|dünya Сколько штатов сгорело, сколько протестов прошло, люди, в Америке, в мире... Kaç eyalet yandı, kaç yürüyüş yapıldı, insanlar, Amerika'da, dünyada... Wie viele Staaten sind verbrannt, wie viele Demonstrationen gab es, Menschen, in Amerika, in der Welt... How many states burned, how many marches took place, people, in America, in the world...

Νομίζω, κατέβηκαν και εξωγήινοι. Я думаю|спустились|и|инопланетяне Ich denke|sind heruntergekommen|und|Außerirdische Sanıyorum|indiler|ve|uzaylılar |bajaron||extraterrestres I think|they descended|and|aliens Я думаю, что даже инопланетяне спустились. Sanırım uzaylılar da geldi. Ich denke, auch Außerirdische sind heruntergekommen. I think aliens came down.

Έγιναν πολλά πράγματα, πολλά, για να γίνει το αυτονόητο. Произошло|много|вещей|много|чтобы|(частица действия)|стало|это|само собой разумеющееся Es geschahen|viele|Dinge|viele|um|zu|werden|das|Selbstverständliche Oldu|çok|şeyler|çok|için|(fiil edatı)|olsun|(belirli artikel)|kendiliğinden olan sucedieron||||||hacer||lo evidente many things happened|many|||for|to|become|the|obvious Произошло много событий, много, чтобы стало очевидным. Olan biten çok şey oldu, çok, olması gerekenin olması için. Es sind viele Dinge passiert, viele, damit das Offensichtliche geschieht. A lot of things happened, a lot, for the obvious to happen.

-Να τους πάνε... -Για σύλληψη. Чтобы|их|отвезли|Для|арест Sie sollen|ihnen|bringen|zur|Festnahme (fiil)|onlara|götürsün|için|tutuklama ||||arresto to|them|they take|for|arrest -Отвезите их... -Для ареста. -Onları götürsünler... -Tutuklama için. -Sie sollen sie bringen... -Zur Festnahme. -Take them... -For arrest.

Ευχαριστούμε, Τζερόμ. Спасибо|Джером Vielen Dank|Jerome Teşekkür ederiz|Jerome we thank|Jerome Спасибо, Джером. Teşekkürler, Jerome. Danke, Jérôme. Thank you, Jerome.

Κάποιος άλλος; Кто-то|другой Jemand|anderer Biri|başka someone|else Кто-нибудь еще? Başka biri mi? Jemand anderes? Someone else?

Εγώ θέλω να πω ότι δεν το είδα το βίντεο. Я|хочу|(частица)||что|не|(артикль)|видел|(артикль)|видео Ich|will|zu|sagen|dass|nicht|das|gesehen habe|das|Video Ben|istiyorum|-e-a|söyleyeyim|ki|değil|onu|gördüm|o|video |||decir|||||| I|want|to|say|that|not|the|I saw|the|video Я хочу сказать, что не видел это видео. Ben videoyu izlemediğimi söylemek istiyorum. Ich möchte sagen, dass ich das Video nicht gesehen habe. I want to say that I didn't see the video.

Είμαι από τους λίγους, πιστεύω. Я есть|из|тех|немногих|верю Ich bin|von|die|wenigen|ich glaube Ben|-den|o|az|inanıyorum I am|from|the|few|I believe Я, думаю, один из немногих. Bence azınlıktanım. Ich bin einer der wenigen, glaube ich. I am one of the few, I believe.

-Δεν νομίζω. Не|думаю nicht|glaube Hayır|düşünüyorum not|I think -Не думаю. -Bunu sanmıyorum. -Ich glaube nicht. -I don't think so. -Κι εγώ. И|я Und|ich ve|ben and|I -Я тоже. -Ben de. -Ich auch. -Me too. Κι εγώ, ναι. И|я|да Und|ich|ja ve|ben|evet and|I|yes Я тоже, да. Ben de, evet. Ich auch, ja. Me too, yes.

Είδα κάποιες σκηνές, κάποιες φωτογραφίες με την άκρη του ματιού μου. Я увидел|некоторые|сцены|некоторые|фотографии|с|артикль|краем|артикль|глаза|моего Ich sah|einige|Szenen|einige|Fotos|mit|dem|Rand|des|Auges|mir Gördüm|bazı|sahneler|bazı|fotoğraflar|ile|onu|kenar|gözümün|gözü|benim I saw|some|scenes|some|photos|with|the|edge|of the|eye|my Я видел некоторые сцены, некоторые фотографии краем глаза. Göz ucuyla bazı sahneler, bazı fotoğraflar gördüm. Ich habe einige Szenen, einige Fotos mit dem Augenwinkel gesehen. I saw some scenes, some photos out of the corner of my eye.

Δεν μου πήγαινε η καρδιά να πατήσω play, να το δω. Не|мне|шло|(артикль)|сердце|чтобы|нажать|воспроизведение|чтобы|его| nicht|mir|ging|die|Herz|zu|drücken|play|zu|es| Hayır|bana|gidiyordu|(belirli artikel)|kalp|(fiil çekim eki)|basayım|play|(fiil çekim eki)|onu| not|to me|it went|the|heart|to|I press|play|to|it|I see У меня не хватало духу нажать play, чтобы это увидеть. Oynat butonuna basmaya içim elvermedi, izlemek istemedim. Es fiel mir schwer, auf Play zu drücken, um es zu sehen. I couldn't bring myself to hit play, to watch it.

Γιατί υπάρχουν, νομίζω, κάποιες στιγμές στη ζωή, κάποια όρια, τα οποία όταν τα ξεπεράσεις, δεν μπορείς να ξαναγυρίσεις ποτέ πίσω. Почему|существуют|я думаю|некоторые|моменты|в|жизни|некоторые|границы|которые|когда|когда|их|преодолеешь|не|можешь|(частица действия)|вернуться|никогда|назад Warum|existieren|ich denke|einige|Momente|im|Leben|einige|Grenzen|die|die|wenn|die|überschreitest|nicht|kannst|zu|zurückkehren|niemals|zurück Neden|var|düşünüyorum|bazı|anlar|-de|yaşam|bazı|sınırlar|onları|hangi|ne zaman|onları|aştığında|değil|yapabilirsin|-e|geri dönebilirsin|asla|geriye because|there are|I think|some|moments|in the|life|some|limits|the|which|when|the|you surpass|not|you can|to|you return|never|back Потому что, я думаю, есть некоторые моменты в жизни, некоторые границы, которые, когда ты пересекаешь, ты никогда не сможешь вернуться назад. Çünkü bence hayatta bazı anlar, bazı sınırlar var ki, onları aştığınızda, asla geri dönemiyorsunuz. Denn ich denke, es gibt bestimmte Momente im Leben, bestimmte Grenzen, die, wenn man sie überschreitet, man niemals zurückkehren kann. Because there are, I think, certain moments in life, certain limits, which when you surpass, you can never go back.

Νομίζω ότι η θέαση αυτού του βίντεο προκαλεί ψυχολογικό τραύμα στους ανθρώπους αφρικανικής καταγωγής σε όλον τον κόσμο. Я думаю|что|артикль|просмотр|этого|артикль|видео|вызывает|психологическую|травму|у|людей|африканского|происхождения|в|весь|артикль|мир Ich denke|dass|die|Betrachtung|dieses|des|Videos|verursacht|psychologisches|Trauma|bei den|Menschen|afrikanischer|Herkunft|in|der ganzen|die|Welt düşünüyorum|ki|bu|izleme|bu|-nın|video|neden oluyor|psikolojik|travma|-e|insanlar|Afrikalı|kökenli|-de|tüm|-u|dünya I think|that|the|viewing|this|the|video|causes|psychological|trauma|to the|people|of African|descent|in|all|the|world Я думаю, что просмотр этого видео вызывает психологическую травму у людей африканского происхождения по всему миру. Bu videoyu izlemek, dünya genelindeki Afrikalı kökenli insanlarda psikolojik travma yaratıyor, bence. Ich denke, dass das Ansehen dieses Videos psychologisches Trauma bei Menschen afrikanischer Herkunft auf der ganzen Welt verursacht. I believe that watching this video causes psychological trauma to people of African descent all over the world.

Προκαλεί ψυχολογικό τραύμα, γιατί... εκεί είναι η συνειδητοποίηση ότι... οτιδήποτε και να κάνει ένας άνθρωπος, μάλλον να μην κάνει, γιατί πάντα είναι ότι αντιστάθηκε στους αστυνομικούς ή έτρεξε να φύγει και του έπαιξαν 44 σφαίρες στην πλάτη. вызывает|психологическую|травму|потому что|там|есть|это|осознание|что|что угодно|и|(частица глагола)|сделает|один|человек|скорее всего|(частица глагола)|не|сделает|потому что|всегда|есть|что||(предлог)|полицейским|или|убежал|(частица глагола)|уйдет|и|ему|стреляли|пули|в|спину verursacht|psychologisches|Trauma|weil|dort|ist|die|Erkenntnis|dass|alles|und|zu|tut|ein|Mensch|wahrscheinlich|zu|nicht|tut|weil|immer|ist|dass||gegen die|Polizisten|oder|rannte|zu|fliehen|und|ihm|schossen|Kugeln|in die|Rücken it causes|psychological|trauma|because|there|is|the|realization|that|anything|and|to|he does|a|person|rather|to|not|he does|because|always|it is|that|he resisted|to the|police officers|or|he ran|to|he leaves|and|to him|they shot|bullets|in the|back Tetikler|psikolojik|travma|çünkü|orada|vardır|bu|farkındalık|ki|herhangi bir şey|ve|(fiil çekim eki)|yaparsa|bir|insan|muhtemelen|(fiil çekim eki)|(olumsuzluk eki)|yapar|çünkü|her zaman|vardır|ki||(belirtili nesne)|polisler|ya|koştu|(fiil çekim eki)|kaçsın|ve|ona|ateş ettiler|mermi|(belirtili nesne)|sırt Это вызывает психологическую травму, потому что... там осознание того, что... что бы ни делал человек, скорее всего, не должен делать, потому что всегда говорится, что он сопротивлялся полицейским или пытался убежать, и в него выстрелили 44 пули в спину. Psikolojik travma yaratıyor, çünkü... orada, bir insanın ne yaparsa yapsın, aslında yapmaması gerektiği gerçeği var, çünkü her zaman polisle direnen ya da kaçmaya çalışan biri olarak gösteriliyor ve arkasından 44 kurşun sıkılıyor. Es verursacht psychologisches Trauma, weil... dort ist das Bewusstsein, dass... egal was ein Mensch tut, er wahrscheinlich nichts tun sollte, denn es ist immer so, dass er sich den Polizisten widersetzt hat oder weggelaufen ist und ihm 44 Kugeln in den Rücken geschossen wurden. It causes psychological trauma because... there is the realization that... whatever a person does, rather not do, because it is always that they resisted the police or ran away and were shot in the back with 44 bullets.

Πάντα κάτι φταίει, δηλαδή, πάντα η διήγηση του γεγονότος φεύγει από τον εγκληματία αστυνομικό και πάει στο θύμα. Всегда|что-то|виновато|то есть|всегда|артикль|рассказ|предлог|события|уходит|от|артикль|преступника|полицейский|и|идет|в|жертву Immer|etwas|schuld|das heißt|immer|die|Erzählung|des|Ereignisses|geht weg|von|den|Verbrecher|Polizisten|und|geht|zum|Opfer Her zaman|bir şey|suçludur|yani|her zaman|(belirtili nesne artikeli)|anlatım|(belirtili nesne artikeli)|olayın|kaçar|(den)|(belirtili nesne artikeli)|suçlu|polis|ve|gider|(e)|kurban always|something|it is to blame|that is|always|the|narrative|of the|event|it shifts|from|the|criminal|police officer|and|it goes|to the|victim Всегда что-то не так, то есть всегда рассказ о событии уходит от преступного полицейского и переходит к жертве. Her zaman bir şeyler yanlış gidiyor, yani her zaman olayın anlatımı suçlu polisten çıkıp kurbana geçiyor. Es ist immer etwas schuld, das heißt, die Erzählung des Geschehens weicht immer vom kriminellen Polizisten ab und geht zum Opfer. There is always something wrong, that is, the narrative of the event always shifts from the criminal police officer to the victim.

Και το κατηγορώ είναι στο θύμα. И|артикль|обвинение|есть|в|жертва Und|das|Vorwurf|ist|gegen|Opfer Ve|belirli artikel|suçlama|dir|-de|kurban and|the|accusation|is|to the|victim И обвинение ложится на жертву. Ve suçlama kurbanın üzerindedir. Und die Anklage liegt beim Opfer. And the blame is on the victim.

Το θύμα φταίει γιατί έτρεξε, γιατί αντιστάθηκε, γιατί δεν υπάκουσε, γιατί δεν ξάπλωσε στο έδαφος. Это|жертва|виновато|потому что|убежала|потому что|сопротивлялась|потому что|не|подчинялась|потому что|не|легла|на|землю Das|Opfer|ist schuld|weil|rannte|weil|sich wehrte|weil|nicht|gehorchte|weil|nicht|sich hinlegte|auf|den Boden The|victim|is to blame|because|ran|because|resisted|because|not|obeyed|because|not|lay|on the|ground the|victim|is to blame|because|he ran|because|he resisted|because|not|he obeyed|because|not|he lay down|on the|ground Жертва виновата, потому что бегала, потому что сопротивлялась, потому что не подчинялась, потому что не легла на землю. Kurban koştuğu için, direndiği için, itaat etmediği için, yere yatmadığı için suçludur. Das Opfer ist schuld, weil es gerannt ist, weil es sich gewehrt hat, weil es nicht gehorcht hat, weil es sich nicht auf den Boden gelegt hat. The victim is to blame because they ran, because they resisted, because they did not obey, because they did not lie down on the ground.

Ο Τζωρτζ Φλόυντ τα έκανε όλα αυτά. (артикль)|Джордж|Флойд|(частица)|сделал|все|это Der|George|Floyd|sie|tat|alles|das The|George|Floyd|them|did|all|these the|George|Floyd|all|he did|all|these Джордж Флойд сделал все это. George Floyd bunların hepsini yaptı. George Floyd hat all das getan. George Floyd did all of these.

Ήταν στο έδαφος, με χειροπέδες. Был|на|земле|с|наручниками Er war|auf dem|Boden|mit|Handschellen Olaydı|üzerinde|zemin|ile|kelepçeler he was|on the|ground|with|handcuffs Он был на земле, с наручниками. Yerdeydi, kelepçeli. Er lag am Boden, mit Handschellen. He was on the ground, with handcuffs.

Και παρακάλεσε κιόλας, με πολύ ωραίο τρόπο, με πολλή ευγένεια, αυτό το "κύριε" που είπατε πολύ σωστά. И|попросил|тоже|с|очень|красивым|способом|с|много|вежливостью|это|артикль|господин|который|сказали|очень|правильно Und|batte|auch|mit|sehr|schön|Weise|mit|viel|Höflichkeit|das|das|Herr|das|Sie gesagt haben|sehr|richtig Ve|rica etti|ayrıca|ile|çok|güzel|şekilde|ile|çok|naz|bu|belirli|bey|ki|söylediniz|çok|doğru and|he asked|also|with|very|nice|way|with|much|politeness|this|the|sir|that|you said|very|correctly И он даже умолял, очень красиво, с большим уважением, это "господин", о котором вы очень правильно сказали. Ve çok güzel bir şekilde, çok nazik bir şekilde, söylediğiniz o "beyefendi"yi rica etti. Und er bat auch auf sehr schöne Weise, mit viel Höflichkeit, um dieses "Herr", das Sie sehr richtig gesagt haben. And he even asked, in a very nice way, with a lot of politeness, this "sir" that you said very correctly. Και παρ' όλα αυτά, αυτός ο άνθρωπος, μπροστά σε όλους τους ανθρώπους εκεί, που τράβαγαν βίντεο, πόζαρε στο βίντεο, έτσι; И|несмотря на|все|это|этот|артикль|человек|перед|в|всеми|артикль|людьми|там|которые|снимали|видео|позировал|в|видео|так Und|trotz|alles|das|dieser|der|Mensch|vor|in|alle|die||dort|die|aufnahmen|Video|posierte|im|Video|so Ve|rağmen|tüm|bunlar|bu|(belirleyici artikel)|adam|önünde|(edat)|tüm|(belirleyici artikel)|insanları|orada|(bağlaç)|çekiyorlardı|video|poz verdi|(edat)|video|öyle and|despite|all|this|this|the|man|in front|to|all|the|people|there|that|they were filming|videos|he posed|in the|video|right И несмотря на это, этот человек, перед всеми людьми там, которые снимали видео, позировал на видео, так? Ve buna rağmen, o adam, oradaki tüm insanların önünde, video çekerken, videoda poz verdi, değil mi? Und trotzdem posierte dieser Mensch vor all den Menschen dort, die Videos drehten, richtig? And despite all that, this man, in front of all the people there, who were filming, posed for the video, right? Δηλαδή, αν αυτό ήταν ταινία και δεν ήταν πραγματικότητα, θα ήταν μία ταινία με πολύ σκληρό περιεχόμενο. То есть|если|это|была|фильм|и|не|была|реальность|бы|была|один|фильм|с|очень|жестким|содержанием Das heißt|wenn|das|wäre|Film|und|nicht|wäre|Realität|würde|wäre|ein|Film|mit|sehr|hart|Inhalt Yani|eğer|bu|olsaydı|film|ve|değil|olsaydı|gerçeklik|-acak|olacaktı|bir|film|ile|çok|sert|içerik that is|if|this|it was|movie|and|not|it was|reality|would|it would be|a|movie|with|very|hard|content То есть, если бы это был фильм, а не реальность, это был бы фильм с очень жестким содержанием. Yani, eğer bu bir film olsaydı ve gerçek olmasaydı, çok sert bir içerikle bir film olurdu. Das heißt, wenn das ein Film wäre und keine Realität, wäre es ein Film mit sehr hartem Inhalt. I mean, if this were a movie and not reality, it would be a movie with very harsh content.

-Θα έβαζαν και το σημαδάκι μπροστά. бы|положили|и|артикль|знак|вперед würden|setzen|und|das|Zeichen|vorne (gelecek zaman yardımcı fiili)|koyarlardı|ve|(belirli artikel)|işaret|önde would|they would put|and|the|little mark|in front -Поставили бы и значок впереди. -Önüne de bir işaret koyarlardı. -Sie würden auch das Symbol vorne einfügen. -They would even put the little sign in front. -Ναι, "Graphic Content" (σκληρές εικόνες). Да|Графический|Контент|жесткие|изображения Ja|||harte|Bilder Evet|Grafik|İçerik|sert|görüntüler yes|graphic|content|hard|images -Да, "Графическое содержание" (жесткие изображения). -Evet, "Grafik İçerik" (sert görüntüler). -Ja, "Grafischer Inhalt" (harte Bilder). -Yes, "Graphic Content" (hard images). Υπερβολική βία, σαν ταινία, ξέρεις. чрезмерное|насилие|как|фильм|ты знаешь übertriebene|Gewalt|wie|Film|du weißt excessive|violence|like|movie|you know aşırı|şiddet|gibi|film|biliyorsun Чрезмерное насилие, как в фильме, знаешь. Aşırı şiddet, bir film gibi, biliyorsun. Übermäßige Gewalt, wie in einem Film, weißt du. Excessive violence, like a movie, you know.

Και μετά βλέπεις τους ηθοποιούς ότι επιβίωσαν όλοι. И|потом|ты видишь|их|актеров|что|выжили|все Und|später|siehst|die|Schauspieler|dass|überlebt haben|alle Ve|sonra|görüyorsun|onları|oyuncuları|ki|hayatta kaldılar|hepsi and|then|you see|the|actors|that|they survived|all А потом ты видишь, что все актеры выжили. Ve sonra oyuncuların hepsinin hayatta kaldığını görüyorsun. Und dann siehst du, dass alle Schauspieler überlebt haben. And then you see the actors that they all survived.

Αλλά σ' αυτό ήταν πραγματικότητα. Но|в это|это|было|реальность Aber|in|dies|war|Realität Ama|ona|bu|idi|gerçeklik but|in this|this|it was|reality Но в этом была реальность. Ama burada gerçeklikti. Aber das war Realität. But in this it was reality. Αρχικά, είχα την άρνηση. Сначала|у меня была|(артикль)|отрицание Zunächst|hatte|die|Ablehnung İlk olarak|sahipti|onu|reddetme initially|I had|the|denial Сначала у меня было отрицание. Başlangıçta, reddim vardı. Zunächst hatte ich die Ablehnung. Initially, I had the denial. Αυτό που νομίζω ότι το είπε ο Τζερόμ. Это|что|я думаю|что|это|сказал|артикль|Джером Das|was|ich denke|dass|es|gesagt hat|der|Jerome Bu|-dur|düşünüyorum|ki|onu|söyledi|-nın|Jerome this|that|I think|that|it|he said|the|Jerome Я думаю, что это сказал Джером. Bunu Jerome'un söylediğini düşünüyorum. Das, was ich denke, hat Jerome gesagt. This is what I think Jerome said.

Τι έγινε; Μήπως επέζησε αυτός ο άνθρωπος; Μήπως, μήπως... πεντακόσια πράγματα. Что|произошло|Может быть|выжил|этот|артикль|человек|Может быть|может быть|пятьсот|вещей Was|ist passiert|Vielleicht|überlebt hat|dieser||Mensch|Vielleicht|vielleicht|fünfhundert|Dinge Ne|oldu|Belki|hayatta kaldı|bu||adam|Belki|belki|beş yüz|şeyler what|happened|perhaps|he survived|this|the|man|perhaps|perhaps|five hundred|things Что случилось? Этот человек выжил? Может быть, может быть... пятьсот вещей. Ne oldu? Bu adam hayatta mı kaldı? Belki, belki... beş yüz şey. Was ist passiert? Hat dieser Mensch überlebt? Vielleicht, vielleicht... fünfhundert Dinge. What happened? Did this man survive? Maybe, maybe... five hundred things. Μήπως. Может быть Vielleicht Belki perhaps Может быть. Belki. Vielleicht. Maybe.

Μετά, πήγα στον θυμό, άρχισα να θυμώνω και λέω: Затем|я пошел|в|гнев|я начал|(частица инфинитива)|злиться|и|я говорю Danach|ging|in den|Zorn|ich begann|zu|wütend zu sein|und|sage Sonra|gittim|-e|öfkeye|başladım|-maya|öfkelenmek|ve|diyorum then|I went|to the|anger|I started|to|I get angry|and|I say Потом я пришел к гневу, начал злиться и говорю: Sonra öfkeye geçtim, sinirlenmeye başladım ve dedim ki: Dann ging ich in den Zorn, ich begann wütend zu werden und sagte: Then, I went to anger, I started to get angry and I said:

"Μα καλά, δεν γίνεται αυτό το πράγμα να γίνεται μέρα μεσημέρι." Но|хорошо|не|может быть|это|артикль|дело|частица|происходит|день|полдень aber|gut|nicht|kann|das|das|Ding|zu|passieren|Tag|Mittag Ama|iyi|değil|olur|bu|o|şey|(fiil edatı)|olur|gündüz|öğle but|well|not|it happens|this|the|thing|to|it happens|day|noon "Ну как так, это не может происходить днем с огнем." "Ama bu işin gündüz vakti olması mümkün değil." "Wie kann das denn mitten am Tag passieren?" "Well, this can't be happening in broad daylight." Μετά πέρασα στο κομμάτι της διαπραγμάτευσης. Затем|я перешел|в|часть|переговоров|переговоров Danach|ging ich|in das|Teil|der|Verhandlung Sonra|geçtim|-e|bölüm|-in|müzakere then|I moved|to the|part|of the|negotiation Потом я перешел к части переговоров. Sonra müzakere kısmına geçtim. Dann kam ich zum Teil der Verhandlung. Then I moved on to the negotiation part.

Εντάξει, μωρέ, θα τους τιμωρήσουν. Хорошо|ну|будут|их|наказывать in Ordnung|hey|werden|sie|bestrafen Tamam|aman|(gelecek zaman yardımcı fiili)|onlara|ceza verecekler okay|you know|will|them|they will punish Ладно, они их накажут. Tamam, ceza verecekler. Okay, sie werden bestraft. Okay, they will punish them. Απολύθηκαν, ε; Уволили|да Sie wurden entlassen|oder they were fired|right İşten çıkarıldılar|değil mi Уволили, да? İşten çıkarıldılar, değil mi? Sie wurden entlassen, oder? They were fired, right?

Απολύθηκαν απ' τη δουλειά τους, αν και ψάχνοντάς το μετά και μπαίνοντας στο λαγούμι βαθιά, διάβασα και είδα πολλά πράγματα για το σύστημα της Αμερικής, το οποίο είναι παιδί του συστήματος της δουλείας που υπήρχε πριν. Уволили|с|их|работа|их|хотя|и|искали|это|потом|и|входя|в|нору|глубоко|я прочитал|и|я увидел|много|вещей|о|систему|систему|Америки|Америки|которое|является|является|дитя|системы|системы|рабства|рабства|которое|существовало|раньше wurden entlassen|von|der|Arbeit|sie|obwohl|und|suchend|es|danach|und|eintretend|in|Kaninchenbau|tief|las|und|sah|viele|Dinge|über|das|System|der|Amerika|das|welches|ist|Kind|des|Systems|der|Sklaverei|das|existierte|vorher İşten çıkarıldılar|işten|iş|çalışma|onların|-se|ve|ararken|onu|sonra|ve|girerken|içine|tünel|derin|okudum|ve|gördüm|birçok|şeyler|hakkında|o|sistem|-in|Amerika|o|ki|-dir|çocuk|-in|sistem|-in|kölelik|ki|vardı|önce they were fired|from|the|job|their|although|and|searching|it|after|and|||||||I saw|many|things|about|the|system|of the|America|which|which|is|child|of the|system|of the|slavery|that|existed|before Их уволили с работы, хотя, исследуя это позже и углубляясь в тему, я прочитал и увидел много вещей о системе Америки, которая является порождением системы рабства, существовавшей ранее. İşten çıkarıldılar, ama bunu araştırırken ve derin bir deliklere girerken, Amerika'nın kölelik sisteminin bir çocuğu olan sistemi hakkında birçok şey okudum ve gördüm. Sie wurden von ihrer Arbeit entlassen, obwohl ich, nachdem ich danach gesucht habe und tief in das Kaninchenloch eingetaucht bin, viele Dinge über das System in Amerika gelesen und gesehen habe, das ein Kind des Systems der Sklaverei ist, das früher existierte. They were fired from their jobs, and although I looked into it later and went deep down the rabbit hole, I read and saw many things about the American system, which is a child of the slavery system that existed before. Το ότι απολύθηκε ο αστυνομικός δεν σημαίνει κάτι. То|что|был уволен|(определенный артикль)|полицейский|не|значит|ничего Das|dass|entlassen wurde|der|Polizist|nicht|bedeutet|etwas O|ki|işten çıkarıldı|o|polis|değil|anlamına gelir|bir şey the|that|he was fired|the|policeman|not|means|anything То, что полицейский был уволен, ничего не значит. Polisin işten çıkarılması bir şey ifade etmiyor. Dass der Polizist entlassen wurde, bedeutet nichts. The fact that the police officer was fired doesn't mean anything.

Σημαίνει ότι φεύγει απ' το συγκεκριμένο Τμήμα και μπορεί να ξαναπιάσει δουλειά στο διπλανό. Значит|что|уходит|из|это|конкретное|Отделение|и|может|(частица действия)|снова возьмет|работу|в|соседнее Es bedeutet|dass|er/sie verlässt|aus|das|spezifische|Abteilung|und|kann|(Infinitivmarker)|wieder anfangen|Arbeit|in der|benachbarten Anlamına geliyor|ki|ayrılıyor|-den|belirli|belirli|Bölüm|ve|olabilir|-e|tekrar işe alabilir|iş|-de|yanındaki it means|that|he is leaving|from|the|specific|Department|and|he can|to|he catches again|job|in the|next Это означает, что он уходит из конкретного отдела и может снова устроиться на работу в соседний. Bu, belirli bir departmandan ayrıldığı anlamına geliyor ve yanındaki işte tekrar işe başlayabilir. Es bedeutet, dass er aus der bestimmten Abteilung geht und möglicherweise in der benachbarten wieder einen Job bekommen kann. It means that he is leaving that specific Department and may get a job in the next one. Υπάρχουν αστυνομικοί που λέγονται "Gypsy Cops", οι οποίοι έχουν αλλάξει, μέσα σε δέκα χρόνια, 12 ή 15 διαφορετικά Τμήματα, γιατί κάτι έκαναν και τους έδιωξαν. Есть|полицейские|которые|называются|цыганские|копы|они|которые|имеют|поменяли|в течение|в|десяти|лет|или|различных|отделов|потому что|что-то|сделали|и|их|выгнали Es gibt|Polizisten|die|genannt werden|Zigeuner|Polizisten|die|die|haben|gewechselt|innerhalb|in|zehn|Jahren|oder|verschiedene|Abteilungen|weil|etwas|taten|und|sie|wegschickten Var|polisler|ki|denir|Çingene|Polisler|onlar|ki|sahip|değiştirmiş|içinde|içinde|on|yıl|veya|farklı|departmanlar|çünkü|bir şey|yaptılar|ve|onları|kovdular there are|police officers|who|are called|Gypsy|Cops|the|who|they have|changed|in|in|ten|years|or|different|Departments|because|something|they did|and|them|they expelled Существуют полицейские, которых называют "Цыганскими копами", которые сменили за десять лет 12 или 15 различных отделов, потому что что-то сделали и их уволили. "Çingene Polis" denilen polisler var, on yıl içinde 12 veya 15 farklı departmanı değiştirdiler, çünkü bir şey yaptılar ve kovuldular. Es gibt Polizisten, die "Zigeuner-Cops" genannt werden, die in zehn Jahren 12 oder 15 verschiedene Abteilungen gewechselt haben, weil sie etwas getan haben und gefeuert wurden. There are police officers called "Gypsy Cops", who have changed, in ten years, 12 or 15 different Departments, because they did something and were fired. Δηλαδή, το ότι απολύθηκε κάποιος ή ότι πήρε για 60 μέρες άδεια άνευ αποδοχών, για να σκεφτεί τι κακό έκανε, τις πράξεις του, δεν σημαίνει κάτι το κομμάτι της απόλυσης. То есть|это|что|был уволен|кто-то|или|что|взял|на|дней|отпуск|без|содержания|чтобы|(частица действия)|подумал|что|плохое|сделал|(артикль)|действия|его|не|означает|что-то|(артикль)|часть|(артикль)|увольнения Das heißt|das|dass|entlassen wurde|jemand|oder|dass|nahm|für|Tage|Urlaub|ohne|Bezahlung|um|zu|denken|was|schlecht|tat|seine|Taten|ihm|nicht|bedeutet|etwas|das|Teil|der|Entlassung Yani|o|ki|işten çıkarıldı|biri|ya da|ki|aldı|için|gün|izin|yoksun|maaş|için|-mek/-mak|düşünsün|ne|kötü|yaptı|onun|eylemleri|onun|değil|anlamına geliyor|bir şey|o|parça|-in|işten çıkarma that is|the|that|he was fired|someone|or|that|he took|for|days|leave|without|pay|to|to|he thinks|what|bad|he did|his|actions|his|not|it means|something|the|part|of the|firing То есть, то, что кто-то был уволен или получил 60 дней неоплачиваемого отпуска, чтобы подумать о том, что он сделал плохого, о своих действиях, не означает ничего в контексте увольнения. Yani, birinin işten çıkarılması ya da 60 gün ücretsiz izin alması, ne kötü yaptığını, eylemlerini düşünmesi için, işten çıkarılma kısmında bir şey ifade etmez. Das bedeutet, dass es nichts mit der Entlassung zu tun hat, wenn jemand entlassen wurde oder 60 Tage unbezahlten Urlaub genommen hat, um darüber nachzudenken, was er falsch gemacht hat, über seine Taten. That is, the fact that someone was fired or that they took a 60-day unpaid leave to think about what wrong they did, their actions, does not mean anything regarding the dismissal.

Είμαι στη διαπραγμάτευση, λοιπόν. Я есть|в|переговорах|значит Ich bin|in der|Verhandlung|also Ben|-de|müzakerede|o halde I am|in the|negotiation|therefore Я на переговорах, так что. O yüzden müzakeredeyim. Ich bin also in der Verhandlung. So, I am in negotiation. Θα τιμωρηθούν, δεν μπορεί! Будут|наказаны|не|может wird|bestraft werden|nicht|kann (gelecek zaman yardımcı fiili)|cezalandırılacaklar|değil|olabilir will|they will be punished|not|it can Они будут наказаны, не может быть! Cezalandırılacaklar, olamaz! Sie werden bestraft, das kann nicht sein! They will be punished, they can't not be!

Θα βγει ο Πρόεδρος, ο πατέρας του έθνους, και θα μιλήσει. (будет)|выйдет|(определенный артикль)|Президент|(определенный артикль)|отец|(притяжательный артикль)|нации|и|(будет)|поговорит wird|herauskommen|der|Präsident|der|Vater|des|Volkes|und|wird|sprechen (gelecek zaman yardımcı fiili)|çıkacak|(belirli artikel)|Başkan|(belirli artikel)|baba|(iyelik zamiri)|ulusun|ve|(gelecek zaman yardımcı fiili)|konuşacak will|he will go out|the|President|the|father|of the|nation|and|will|he will speak Президент, отец нации, выйдет и будет говорить. Başkan, ulusun babası, çıkacak ve konuşacak. Der Präsident, der Vater der Nation, wird sprechen. The President, the father of the nation, will come out and speak.

Και βγήκε και μίλησε, και καλύτερα να μη μίλαγε. И|вышел|и|заговорил|и|лучше|чтобы|не|говорил Und|er/sie ging hinaus|und|er/sie sprach|und|besser|zu|nicht|sprach Ve|çıktı|ve|konuştu||daha iyi|-meliydi|-ma|konuşsaydı and|he went out|and|he spoke|and|better|to|not|he would speak И он вышел и заговорил, и лучше бы он не говорил. Ve çıktı ve konuştu, belki de konuşmamalıydı. Und er trat hervor und sprach, und es wäre besser gewesen, wenn er geschwiegen hätte. And he came out and spoke, and it would have been better if he hadn't.

Μετά, πέρασα στο κομμάτι της θλίψης. Затем|я перешел|к|части|о|грусти Danach|überging|in das|Teil|der|Traurigkeit Sonra|geçtim|-e|bölüm|-in|üzüntü after|I passed|to the|part|of the|sadness Потом я перешел к части печали. Sonra, üzüntü kısmına geçtim. Danach kam ich zum Teil der Traurigkeit. Then, I moved on to the part of sadness. Λέω, μάλλον τα πράγματα θα είναι έτσι. Я говорю|вероятно|(артикль множественного числа)|вещи|(будущее время)|будут|так Ich sage|wahrscheinlich|die|Dinge|werden|sein|so Söyleyorum|muhtemelen|şeyler|durumlar|olacak|böyle|böyle I say|probably|the|things|will|they will be|like this Я говорю, скорее всего, дела будут такими. Diyorum ki, muhtemelen işler böyle olacak. Ich sage, die Dinge werden wohl so sein. I say, things will probably be like this.

Και άρχισα να στενοχωριέμαι, γιατί αυτοί οι άνθρωποι στην Αμερική ποτέ δεν θα μπορέσουν να βιώσουν την πραγματική ισότητα. И|я начал|(частица действия)|беспокоиться|потому что|эти|(артикль)|люди|в|Америке|никогда|не|(будущее время)|смогут|(частица действия)|испытать|(артикль)|настоящую|равенство Und|ich begann|zu|mir Sorgen zu machen|weil|diese|die|Menschen|in der|Amerika|niemals|nicht|werden|können|zu|erleben|die|wahre|Gleichheit Ve|başladım|(fiil edatı)|üzülmeye|çünkü|bu insanlar|(belirtili nesne zamiri)|insanlar|(yer belirteci)|Amerika|asla|(olumsuzluk zarfı)|(gelecek zaman yardımcı fiili)|başaracaklar|(fiil edatı)|deneyimleyecekler|(belirtili nesne zamiri)|gerçek|eşitlik and|I started|to|I worry|because|these|the|people|in the|America|never|not|will|they will be able|to|they will experience|the|real|equality И я начал переживать, потому что эти люди в Америке никогда не смогут испытать настоящую равенство. Ve endişelenmeye başladım, çünkü bu insanlar Amerika'da gerçek eşitliği asla deneyimleyemeyecekler. Und ich begann mir Sorgen zu machen, denn diese Menschen in Amerika werden niemals die wahre Gleichheit erleben. And I started to feel sad, because these people in America will never be able to experience true equality.

Και μετά, στην αποδοχή. И|потом|в|принятии Und|nach|in der|Akzeptanz Ve|sonra|-de|kabul and|then|in the|acceptance А потом, в принятии. Ve sonra, kabullenişte. Und dann, in der Akzeptanz. And then, in acceptance. Σταμάτησα να μπαίνω και να διαβάζω. Я остановился|(частица)|входить|и|(частица)|читать Ich hörte auf|zu|betreten|und|zu|lesen durdum|(fiil eki)|girmeyi|ve|(fiil eki)|okumayı I stopped|to|I enter|and|to|I read Я перестал заходить и читать. Girmeyi ve okumayı bıraktım. Ich hörte auf, reinzugehen und zu lesen. I stopped going in and reading.

Λέω, "Έτσι κι αλλιώς, Ηλία, δεν μπορείς να βοηθήσεις την κατάσταση εκεί." Я говорю|Так|и|иначе|Илия|не|можешь|(частица действия)|помочь|(артикль)|ситуацию|там Ich sage|so|und|anders|Ilia|nicht|kannst|zu|helfen|die|Situation|dort Diyorum|böyle|de|başka türlü|İlyas|değil|yapabilirsin|(fiil edatı)|yardım et|o|durum|orada I say|so|and|anyway|Ilia|not|you can|to|you help|the|situation|there Я говорю: "В любом случае, Илия, ты не можешь помочь ситуации там." Diyorum ki, "Her neyse, İlyas, oradaki durumu değiştiremezsin." Ich sage: "So oder so, Ilia, du kannst die Situation dort nicht ändern." I say, "Anyway, Ilia, you can't help the situation there." "Μόνο χαλιέσαι. Только|расстраиваешься Nur|machst dir Sorgen Sadece|üzülüyorsun only|you get upset "Ты только расстраиваешься. "Sadece üzülüyorsun. "Du ärgerst dich nur. "You only get upset. Θα κοιτάξεις εδώ τι μπορείς να κάνεις." Ты|посмотришь|здесь|что|можешь|(частица действия)|сделать Du wirst|schauen|hier|was|du kannst|zu|tun (gelecek zaman yardımcı fiili)|bakacaksın|burada|ne|yapabilirsin|(fiil çekiminde kullanılan)|yaparsın will|you will look|here|what|you can|to|you do Ты посмотришь здесь, что можешь сделать." Burada ne yapabileceğine bakacaksın." Du wirst hier schauen, was du tun kannst." You will look here at what you can do." Και ήταν πολύ ωραία, τώρα που βρισκόμαστε εδώ και τα λέμε. И|было|очень|хорошо|сейчас|что|мы находимся|здесь|и|их|говорим Und|war|sehr|schön|jetzt|wo|wir sind|hier|und|die|sprechen Ve|vardı|çok|güzel|şimdi|burada|bulunuyoruz|burada|ve|onları|konuşuyoruz and|it was|very|nice|now|that|we are|here|and|the|we say И было очень хорошо, теперь, когда мы здесь и говорим. Burada olduğumuz ve bunları konuştuğumuz için çok güzel. Und es war sehr schön, jetzt wo wir hier sind und reden. And it was very nice, now that we are here and talking.

Αυτό μπορώ να κάνω. Это|могу|(частица)|сделать Das|kann|zu|machen Bu|yapabilirim|(fiil bağlayıcı)|yaparım this|I can|to|I do Вот что я могу сделать. Bunu yapabilirim. Das kann ich tun. This is what I can do. Μπορώ να μιλάω για αυτά τα θέματα. Я могу|(частица)|говорить|о|эти|(артикль)|темы Ich kann|zu|sprechen|über|diese|die|Themen Ben konuşabilirim|(fiil eki)|konuşmak|hakkında|bunlar|(belirli artikel)|konular I can|to|I speak|about|these|the|topics Я могу говорить на эти темы. Bu konular hakkında konuşabilirim. Ich kann über diese Themen sprechen. I can talk about these topics.

Είμαι στο κομμάτι αυτό της αποδοχής, ότι ξέρεις κάτι; Я есть|в|части|это|о|принятия|что|ты знаешь|что-то Ich bin|in|Teil|dieser|der|Akzeptanz|dass|du weißt|etwas Ben|de|bölüm|bu|-nın|kabul|ki|biliyorsun|bir şey I am|in the|part|this|of the|acceptance|that|you know|something Я нахожусь на этапе принятия, знаешь что? Kabul etme aşamasındayım, biliyor musun? Ich bin an dem Punkt der Akzeptanz, dass du weißt, was? I am at this point of acceptance, that you know something?

Πάντα περίμενα ότι θα αλλάξει ο κόσμος. всегда|ожидал|что|будет|изменится|мир|мир immer|erwartete|dass|(Zukunftsmarker)|sich ändern|der|Welt Her zaman|bekledim|-dığı|-acak|değişecek|o|dünya always|I expected|that|will|change|the|world Я всегда ожидал, что мир изменится. Her zaman dünyanın değişmesini bekledim. Ich habe immer darauf gewartet, dass sich die Welt verändert. I always expected that the world would change. Είχαν μαύρο Πρόεδρο πριν, τον Ομπάμα. У них был|черный|Президент|раньше|его|Обама Sie hatten|schwarzen|Präsidenten|vorher|den|Obama Sahiptiler|siyah|Başkan|önce|onu|Obama they had|black|president|before|the|Obama У них был черный президент раньше, Обама. Önceden siyah bir başkanları vardı, Obama. Sie hatten vorher einen schwarzen Präsidenten, Obama. They had a black President before, Obama.

Ότι ο κόσμος προχωράει, αλλά φαίνεται ότι θέλει και το δικό μας σπρώξιμο, για να φύγει και να ξεκολλήσει το κομμάτι αυτό του ρατσισμού. что|(артикль)|мир|движется|но|кажется|что|хочет|и|(артикль)|наше|(притяжательное местоимение)|толчок|чтобы|(частица)|ушел|и|(частица)|оторвался|(артикль)|часть|этот|(притяжательный артикль)|расизма dass|der|Welt|voranschreitet|aber|scheint|dass|will|auch|das|eigene|unser|Schubs|um|zu|gehen|und|zu|lösen|das|Stück|dieser|des|Rassismus ki|belirli artikel|dünya|ilerliyor|ama|görünüyor|ki|istiyor|ve|belirli artikel|kendi|bize|itme|için|(fiil edatı)|gitsin|ve|(fiil edatı)|kurtulsun|belirli artikel|parça|bu|(iyelik eki)|ırkçılıktan that|the|world|moves forward|but|it seems|that|wants|and|the|own|our|push|to|to|leave|and|to|unstick|the|piece|this|of|racism Что мир движется вперед, но, похоже, ему нужно и наше толчок, чтобы это проявление расизма ушло и отстало. Dünyanın ilerlediği doğru, ama bu ırkçılık parçasının gitmesi ve kopması için bizim de itmemizi istiyor gibi görünüyor. Dass die Welt voranschreitet, aber es scheint, dass sie auch unseren Schubs braucht, um dieses Stück Rassismus loszulassen und zu überwinden. That the world is moving forward, but it seems that it also needs our push to leave and detach from this piece of racism.

Η συζήτηση που κάνουμε σήμερα, νομίζω, είναι. Эта|дискуссия|которая|мы ведем|сегодня|я думаю|есть Die|Diskussion|die|wir führen|heute|ich denke|ist The|discussion|that|we are having|today|I think|is the|discussion|that|we are having|today|I think|is Дискуссия, которую мы ведем сегодня, я думаю, это. Bugün yaptığımız tartışmanın, bence, anlamı. Die Diskussion, die wir heute führen, denke ich, ist. The discussion we are having today, I think, is.

Και χαίρομαι πάρα πολύ... И|радуюсь|очень|сильно Und|freue mich|sehr|viel Ve|seviniyorum|çok|fazla and|I am happy|very|much И я очень рад... Ve çok mutluyum... Und ich freue mich sehr... And I am very happy...

Δεν ξέρω αν πρέπει να το πω, αλλά με πάρα πολύ μεγάλη αγαλλίαση παρατηρώ τα κτίρια να καίγονται, έτσι; Не|знаю|если|должен|(частица инфинитива)|это|скажу|но|с|очень|очень|большая|радость|наблюдаю|(артикль мнч)|здания|(частица инфинитива)|горят|так (nicht)|weiß|ob|muss|(Infinitivmarker)|es||aber|mit|sehr|sehr|große|Freude|beobachte|die|Gebäude|(Infinitivmarker)|brennen|oder (yok)|biliyorum|eğer|zorunda|(fiil eki)|onu|söylerim|ama|ile|çok|çok|büyük|sevinç|gözlemliyorum|(belirtili nesne)|binalar|(fiil eki)|yanıyorlar|değil mi not|I know|if|I should|to|it|say|but|with|very|much|great|joy|I observe|the|buildings|to|burn|so Не знаю, стоит ли это говорить, но с огромной радостью я наблюдаю, как горят здания, да? Bunu söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum, ama çok büyük bir sevinçle binaların yanışını gözlemliyorum, değil mi? Ich weiß nicht, ob ich es sagen sollte, aber mit sehr großer Freude beobachte ich, wie die Gebäude brennen, oder? I don't know if I should say it, but with great joy I observe the buildings burning, right?

Πραγματικά, μου προκαλεί ευχαρίστηση. Действительно|мне|вызывает|удовольствие wirklich|mir|bereitet|Freude Gerçekten|bana|veriyor|zevk really|to me|it causes|pleasure На самом деле, это приносит мне удовольствие. Gerçekten, bu beni mutlu ediyor. Tatsächlich bereitet es mir Freude. It truly gives me pleasure.

Τα μαγαζιά, τα αστυνομικά τμήματα, τα περιπολικά. Артикль определенный|магазины|Артикль определенный|полицейские|участки|Артикль определенный|патрульные машины Die|Geschäfte|Die|Polizeilichen|Abteilungen|Die|Streifenwagen The|shops|the|police|stations|the|patrol cars the|shops|the|police|departments|the|patrol cars Магазины, полицейские участки, патрульные машины. Dükkanlar, polis karakolları, devriye arabaları. Die Geschäfte, die Polizeistationen, die Streifenwagen. The shops, the police stations, the patrol cars.

Λέω, επιτέλους, γιατί οι Αφροαμερικάνοι είναι αναγκασμένοι από το σύστημα να υπακούν τους νόμους και τη δικαιοσύνη, η οποία, όμως, δεν προστατεύει αυτούς. Говорю|наконец-то|почему|(артикль мнч)|Афроамериканцы|есть|вынуждены|от|(артикль)|система|(частица)|подчиняются|(притяжательное местоимение)|законам|и|(артикль)|справедливость|(артикль)|которая|однако|не|защищает|их Ich sage|endlich|warum|die|Afroamerikaner|sind|gezwungen|vom||System|zu|gehorchen|den|Gesetzen|und|die|Gerechtigkeit|die|welche|aber|nicht|schützt|sie diyorum|sonunda|neden|(belirli artikel)|Afrikalı Amerikalılar|(fiil)|zorunlu|tarafından|(belirli artikel)|sistem|(mastar eki)|itaat etsinler|(belirli artikel)|yasalara|ve|(belirli artikel)|adalet|(belirli artikel)|ki|ama|değil|korur|onları I say|finally|why|the|African Americans|they are|forced|by|the|system|to|they obey|the|laws|and|the|justice|which|that|however|not|it protects|them Я говорю, наконец-то, потому что афроамериканцы вынуждены системой подчиняться законам и правосудию, которое, однако, не защищает их. Diyorum ki, nihayet, çünkü Afroamerikalılar sistem tarafından yasalara ve adalete uymaya zorlanıyorlar, ancak bu adalet onları korumuyor. Ich sage, endlich, warum die Afroamerikaner vom System gezwungen werden, den Gesetzen und der Gerechtigkeit zu gehorchen, die sie jedoch nicht schützt. I say, finally, because African Americans are forced by the system to obey the laws and the justice, which, however, does not protect them.

Oι άνθρωποι που πρέπει να "protect and serve" (προστατεύουν και να υπηρετούν) αυτούς, είναι άνθρωποι που τους σκοτώνουν. Люди|люди|которые|должны|(частица действия)|защищать|и|служить|защищают|и|(частица действия)|служат|их|есть|люди|которые|их|убивают Die|Menschen|die|müssen|zu|schützen|und|dienen|(schützen|und|zu|dienen)|sie|sind|Menschen|die|sie|töten the|people|who|must|to|protect|and|serve|||||them|they are|people|who|them|they kill İnsanlar|insanlar|ki|zorunda|(fiil edatı)|korumak|ve|hizmet etmek|koruyan|ve|(fiil edatı)|hizmet eden|onlara|(fiil)|insanlar|ki|onları|öldüren Люди, которые должны "защищать и служить" (защищать и служить) им, это люди, которых убивают. Onları "koruyup hizmet etmesi" gereken insanlar, onları öldüren insanlardır. Die Menschen, die "protect and serve" (schützen und dienen) sollen, sind Menschen, die sie töten. The people who are supposed to "protect and serve" them are the ones who kill them. Έχουν έξι φορές περισσότερες πιθανότητες, σε μία συναλλαγή με την αστυνομία, να τους σκοτώσουν, από ό,τι ένας λευκός. У них|шесть|раз|больше|шансы|в|одну|сделку|с|этой|полицией|(частица действия)|их|убьют|чем||один|белый Sie haben|sechs|Mal|mehr|Chancen|in|einer|Transaktion|mit|der|Polizei|zu|sie|töten|als||ein|Weißer Sahipler|altı|kat|daha fazla|olasılıklar|içinde|bir|işlem|ile|o|polis|(fiil çekim eki)|onları|öldürsün|-den||bir|beyaz they have|six|times|more|chances|in|a|transaction|with|the|police|to|them|they kill|than||a|white У них в шесть раз больше шансов быть убитыми при взаимодействии с полицией, чем у белых. Polisle bir işlemde, beyazlardan altı kat daha fazla öldürülme olasılıkları var. Sie haben sechsmal höhere Chancen, bei einer Auseinandersetzung mit der Polizei getötet zu werden, als ein Weißer. They are six times more likely, in an encounter with the police, to be killed than a white person.

Γιατί σκοτώνουν γενικά εκεί. Почему|убивают|вообще|там Warum|sie töten|allgemein|dort Neden|öldürüyorlar|genel olarak|orada because|they kill|generally|there Почему там вообще убивают. Çünkü orada genel olarak öldürüyorlar. Warum sie dort allgemein töten. Because they generally kill there. Είναι ένα χόμπι που έχουν. Это|одно|хобби|которое|имеют Es ist|ein|Hobby|das|sie haben Bu|bir|hobi|ki|sahipler it is|a|hobby|that|they have Это хобби, которым они занимаются. Bu, sahip oldukları bir hobi. Es ist ein Hobby, das sie haben. It's a hobby they have.

Σε πιάνει ένας τρόμος, γιατί ξέρεις... Θα πω αυτό και θα σταματήσω προς στιγμήν. Тебя|охватывает|один|страх|потому что|ты знаешь|Я|скажу|это|и|я|остановлюсь|на|мгновение Dir|ergreift|ein|Schrecken|weil|du weißt|Ich werde|sagen|das|und|ich werde|anhalten|für|einen Moment Seni|yakalar|bir|korku|çünkü|biliyorsun|-acak|söyleyeceğim|bunu|ve|-acak|duracağım|için|bir an to|it catches|a|terror|because|you know|I will|I say|this|and|I will|I stop|for|a moment Тебя охватывает ужас, потому что ты знаешь... Я скажу это и на мгновение остановлюсь. Bir korku sarıyor seni, çünkü biliyorsun... Bunu söyleyeceğim ve bir anlığına duracağım. Es überkommt dich ein Schauer, denn du weißt... Ich werde das sagen und für einen Moment aufhören. You get a sense of dread, because you know... I'll say this and stop for a moment.

Για μένα, δεν είναι το πρόβλημα οι αστυνομικοί μόνο. Для|меня|не|есть|это|проблема|οι|полицейские|только Für|mich|nicht|ist|das|Problem|die|Polizisten|nur İçin|bana|değil|var|bu|sorun|-ler|polisler|sadece for|me|not|is|the|problem|the|police officers|only Для меня проблема не только в полиции. Benim için sorun sadece polisler değil. Für mich sind nicht nur die Polizisten das Problem. For me, the problem is not just the police.

Το πρόβλημα είναι η δικαιοσύνη. Это|проблема|есть|справедливость|правосудие Das|Problem|ist|die|Gerechtigkeit The|problem|is|the|justice the|problem|is|the|justice Проблема в справедливости. Sorun adalet. Das Problem ist die Gerechtigkeit. The problem is justice.

Σ' αυτό που είπες ότι πρέπει να ξεκινήσουμε από την αρχή... в|это|что|ты сказал|что|мы должны|(частица действия)|начать|с|(артикль)|начало an|das|was|du gesagt hast|dass|wir müssen|(Infinitivmarker)|wir anfangen|von|die|Anfang sana|bu|ki|söyledin|ki|zorundayız|(fiil eki)|başlayalım|-den|(belirli artikel)|başlangıç to that|this|that|you said|that|must|to|we start|from|the|beginning В том, что ты сказал, что мы должны начать с начала... Senin söylediğin gibi, her şeye baştan başlamalıyız... In dem, was du gesagt hast, dass wir von vorne anfangen müssen... In what you said that we need to start from the beginning... Δεν ξέρω αν φτάνει καν στη δικαιοσύνη, γιατί το δίκαιο φτιάχνεται από την ηθική της κάθε εποχής. Не|знаю|если|дойдет|хоть кто-то|в|правосудие|потому что|это|право|создается|от|ту|мораль|каждой|каждой|эпохи (nicht)|weiß|ob|erreicht|überhaupt|zur|Gerechtigkeit|weil|das|Recht|geschaffen wird|von|der|Ethik|der|jede|Zeit Hayır|biliyorum|eğer|ulaşır|bile|adalet|adalet|çünkü|o|adil|yapılır|tarafından|o|ahlak|ın|her|dönemi not|I know|if|it reaches|even|to the|justice|because|the|right|is made|by|the|ethics|of the|every|era Я не знаю, достигает ли это вообще справедливости, потому что справедливость создается моралью каждой эпохи. Adalete ulaşıp ulaşmadığını bilmiyorum, çünkü adalet her dönemin ahlakıyla şekillenir. Ich weiß nicht, ob es überhaupt zur Gerechtigkeit gelangt, denn das Recht wird von der Moral jeder Epoche bestimmt. I don't know if it even reaches justice, because justice is shaped by the morality of each era.

Και η ηθική της εποχής ακόμη δεν έχει προστάξει στη δικαιοσύνη της Αμερικής, των Ηνωμένων Πολιτειών, και όχι μόνο, να αλλάξουν κάποιους νόμους. И|артикль|этика|этой|эпохи|еще|не|имеет|приказала|в|справедливость|этой|Америки|артикль|Соединенных|Штатов|и|не|только|чтобы|изменили|некоторые|законы Und|die|Ethik|der|Zeit|noch|nicht|hat|befohlen|in der|Gerechtigkeit|der|Amerika|der|Vereinigten|Staaten|und|nicht|nur|zu|ändern|einige|Gesetze Ve|(belirsiz artikel)|ahlak|(sahiplik eki)|çağın|hala|değil|sahip|emretmiş|(belirli artikel)|adalet|(sahiplik eki)|Amerika'nın|(sahiplik eki)|Birleşik|Devletleri|ve|değil|sadece|(fiil çekim eki)|değiştirsin|bazı|yasalar and|the|ethics|of the|era|still|not|has|commanded|to the|justice|of the|America|of the|United|States|and|not|only|to|change|some|laws И мораль эпохи еще не приказала справедливости Америки, Соединенных Штатов, и не только, изменить некоторые законы. Ve çağın ahlakı, Amerika'nın, Birleşik Devletler'in ve sadece onların değil, adaletine bazı yasaları değiştirmesi için henüz bir emir vermedi. Und die Moral der Zeit hat noch nicht die Gerechtigkeit Amerikas, der Vereinigten Staaten, und nicht nur, dazu aufgefordert, einige Gesetze zu ändern. And the ethics of the time has not yet commanded the justice of America, the United States, and not only, to change some laws.

Ανέφερες πριν ότι ήταν ευγενικός. Ты упомянул|раньше|что|был|вежливый Du hast erwähnt|vorher|dass|er war|höflich you mentioned|before|that|he was|polite belirttin|önce|ki|idi|nazik Ты раньше говорил, что он был вежлив. Önce nazik olduğunu söyledin. Du hast vorhin erwähnt, dass er höflich war. You mentioned earlier that he was polite. Εγώ δεν θα τον χαρακτήριζα ακριβώς έτσι. Я|не|буду|его|характеризовал|точно|так Ich|nicht|würde|ihn|charakterisieren|genau|so Ben|değil|-acak|onu|tanımlardım|tam olarak|böyle I|not|will|him|I would characterize|exactly|like that Я бы не охарактеризовал его именно так. Ben onu tam olarak öyle tanımlamazdım. Ich würde ihn nicht genau so beschreiben. I wouldn't exactly characterize him that way.

Αν ήταν ευγενικός, θα τον αποκαλούσε "Σερ, φύγετε πάνω από τον λαιμό μου." Если|был|вежливым|бы|его|называл бы|Сэр|уходите|над|с|моим|шеей|мне Wenn|er wäre|höflich|würde|ihn|ansprechen|Sir|gehen Sie|über|von|ihn|Hals|mir Eğer|idi|nazik|-acak|onu|çağırırdı|Efendi|gidin|üstünde|dan|onu|boyun|benim if|he was|polite|would|him|he would call|Sir|you leave|on|over|the|neck|my Если бы он был вежлив, он бы сказал: "Сэр, убирайтесь с моей шеи." Eğer nazik olsaydı, ona "Beyefendi, boynumdan uzak durun." derdi. Wenn er höflich gewesen wäre, hätte er gesagt: "Sir, gehen Sie mir nicht auf die Nerven." If he were polite, he would have said, "Sir, get off my neck." Εγώ δεν θα τον χαρακτήριζα ευγενικό. Я|не|буду|его|характеризовал|вежливым Ich|nicht|(Zukunftsform)|ihn|würde beschreiben|höflich Ben|değil|-acak|onu|tanımlardım|nazik I|not|will|him|I would characterize|polite Я бы не назвал его вежливым. Onu nazik olarak tanımlamazdım. Ich würde ihn nicht als höflich bezeichnen. I would not describe him as polite.

-Ήταν απλά, νομίζω, μια φυσική κατάσταση... -Υποταγμένος. Это было|просто|я думаю|одно|естественная|состояние|Подчиненный Es war|einfach|ich denke|eine|natürliche|Situation|Unterworfen Olan|sadece|sanırım|bir|doğal|durum|Boyun eğmiş he was|just|I think|a|natural|state|Submissive - Он просто, я думаю, был в естественном состоянии... - Подчинённым. - Sadece, bence, doğal bir durumdu... - Boyun eğmiş. -Es war einfach, denke ich, ein natürlicher Zustand... -Unterwürfig. -It was just, I think, a natural state... -Submissive. Ήταν υποταγμένος. Он был|подчинённый Er war|unterworfen Odundu|boyun eğmiş he was|submissive Он был покорен. Boyun eğmişti. Er war unterwürfig. He was submissive.

Η υποταγή είναι μία φυσική κατάσταση που ξεκινάει από την εποχή της δουλείας στις ΗΠΑ και βασικά από την ήπειρο της Αμερικής, μην ξεχνάμε όλοι τα υπόλοιπα. (артикль)|подчинение|есть|одно|естественное|состояние|которая|начинается|с|(артикль)|эпохи|(артикль)|рабства|(артикль)|США|и|в основном|из|(артикль)|континент|(артикль)|Америки||забываем|все|(артикль)|остальное Die|Unterwerfung|ist|ein|natürliche|Zustand|die|beginnt|von|der|Zeit|der|Sklaverei|in den|USA|und|hauptsächlich|von|dem|Kontinent|der|Amerika|nicht|vergessen wir|alle|die|Übrigen The|submission|is|a|natural|state|that|starts|from|the|era|of|slavery|in|USA|and|basically|from|the|continent|of|America|not|we forget|all|the|rest the|submission|is|a|natural|state|that|starts|from|the|era|of the|slavery|in the|USA|and|basically|from|the|continent|of the|America|not|we forget|all|the|rest Покорность — это естественное состояние, которое началось с эпохи рабства в США и, в основном, с континента Америка, не забываем о всех остальных. Boyun eğme, ABD'deki kölelik döneminden başlayan ve esasen Amerika kıtasından kaynaklanan doğal bir durumdur, diğer her şeyi unutmamalıyız. Unterwerfung ist ein natürlicher Zustand, der seit der Zeit der Sklaverei in den USA beginnt und grundsätzlich vom Kontinent Amerika ausgeht, vergessen wir nicht alles andere. Submissiveness is a natural state that starts from the time of slavery in the USA and basically from the continent of America, let's not forget all the rest.

Φτάνει μέχρι και τώρα. Достигло|до|и|сейчас Es reicht|bis|und|jetzt Ulaşır|kadar|ve|şimdi it reaches|until|and|now Это продолжается и по сей день. Şimdiye kadar ulaşıyor. Es reicht bis jetzt. It reaches even now.

Αν έχω μία πιθανότητα να με λυπηθούν, πρέπει να δηλώσω υποταγή. Если|у меня есть|одна|вероятность|чтобы|меня|пожалели|я должен|чтобы|заявил|капитуляцию Wenn|ich habe|eine|Möglichkeit|zu|mich|bemitleiden|muss|zu|erklären|Unterwerfung Eğer|sahipsem|bir|ihtimal|-mesi|beni|üzülürler|zorundayım|-mesi|beyan edeyim|teslimiyet if|I have|a|chance|to|me|they feel sorry for|I must|to|I declare|submission Если у меня есть шанс, что меня пожалеют, я должен заявить о своей покорности. Eğer bana acımaları için bir şansım varsa, teslim olmam gerekiyor. Wenn ich eine Chance haben will, bemitleidet zu werden, muss ich mich unterwerfen. If I have a chance to be pitied, I must declare submission.

SENT_CWT:AFkKFwvL=22.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.81 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.13 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.65 ru:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL de:AFkKFwvL en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=98 err=0.00%) translation(all=194 err=0.00%) cwt(all=1998 err=1.85%)