×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

2021-02 Euronews στα ελληνικά, 03/02 - «Στο κόκκινο» τα νοσοκομεία στην Πορτογαλία

03/02 - «Στο κόκκινο» τα νοσοκομεία στην Πορτογαλία

Το νοσοκομεία στην Πορτογαλία παραμένουν στο κόκκινο. Στην πόλη Βιζέου οι γιατροί έχουν εξουθενωθεί. Τον Ιανουάριο, στο νοσοκομείο της περιοχής εισήχθησαν περισσότεροι ασθενείς από ότι στους 12 μήνες του 2020. Στις 28 του περασμένου μήνα 278 άνθρωποι νοσηλεύονταν με COVID-19.

«Αυτό που ζούμε είναι ένα σενάριο καταστροφής στο οποίο δεν υπάρχει χρόνος. Είναι τόσο απλό. Πρέπει εδώ και τώρα να λάβουμε αποφάσεις. Οφείλουμε να δίνουμε λύσεις και να είμαστε δημιουργικοί...

Πριν από λίγες ημέρες, ανοίξαμε παράρτημα, ένα μικρό ιατρείο σε αθλητικές εγκαταστάσεις. Πρόκειται για πολέμο και παλεύουμε με όσα όπλα διαθέτουμε... », (υποστηρίζει ο διευθυντής του νοσοκομείου Εντουάρντο ντε Μέλο).

Στην αρχή της πανδημίας, οι ασθενείς με COVID-19 νοσηλέυονταν στον 7ο όροφο. Κάθως περνούσε ο καιρός, η διοίκηση μετέτρεπε και τους άλλους ορόφους, σε κλινικές για όσους νοσούσαν από κορωνοιό.

Πλέον, τα χειρουργία και η ορθοπεδική κλινική έχουν γεμίσει (με όσους δίνουν) με πολίτες που δίνουν μάχη με τον ιό. Πριν από ένα χρόνο το νοσοκομείο είχε 8 κρεβάτια στη μονάδα ενταντικής θεραπείας. Πλέον διαθέτει 26.

«Δεν ξέρουμε πόσο καιρό μπορούμε να αντέξουμε αυτό το επίπεδο πίεσης. Καημερινά έχουμε πολλές νέες εισαγωγές, (η πανδημία δεν υποχωρεί», δήλωσε ο Εντουάρντο ντε Μέλο).

Τους τελευταιους μήνες, το νοσοκομείο έχει προσλάβει δεκάδες γιατρούς και νοσηλευτές. Όμως πλεόν, η Πορτογάλια δεν διαθέτει άλλους γιατρούς. Γι αυτο και έχουν προσληφθεί γιατροί από την Γερμανία και από άλλες χώρες.

«Η ένταξη επαγγελματιών από άλλες χώρες δεν είναι μια εύκολη υπόθεση. Έχουν αλλη νοοτροπία και άλλες συνήθειες. Χρειάζονται χρόνο προσαρμογής και μπορεί να υπάρξουν προστριβές. Σίγουρα υπάρχουν δυσκολίες» , (υποστηρίζει ο διευθυντής του νοσοκομείου).

«...Το euronews ζήτησε συνέντευξη από τον υπουργό υγείας σχετικά με την κατάσταση που επικρατεί στα νοσοκομεία της χώρας. Αν και επιμείναμε, μέχρι στιγμής δεν έχουμε λάβει απάντηση», Φίλιπα Σοάρες (μεταδίδει από την πόλη) Βιζέου, (η ανταποκρίτρια του) euronews).

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

03/02 - «Στο κόκκινο» τα νοσοκομεία στην Πορτογαλία 03/02 - Hospitals in red in Portugal 03/02 - Hospitales en rojo en Portugal 03/02 - Hôpitaux en rouge au Portugal 03/02 - Sjukhus i rött i Portugal

Το νοσοκομεία στην Πορτογαλία παραμένουν στο κόκκινο. ||||залишаються|| Les hôpitaux portugais restent dans le rouge. Στην πόλη Βιζέου οι γιατροί έχουν εξουθενωθεί. ||Vizieu||||exhausted ||||||виснажилися Dans la ville de Wieseu, les médecins sont épuisés. Τον Ιανουάριο, στο νοσοκομείο της περιοχής εισήχθησαν περισσότεροι ασθενείς από ότι στους 12 μήνες του 2020. ||||||ввели||||||| En janvier, plus de patients ont été admis à l'hôpital de la région qu'au cours des 12 mois précédant 2020. Στις 28 του περασμένου μήνα 278 άνθρωποι νοσηλεύονταν με COVID-19. |||||лікувалися|| Le 28 du mois dernier, 278 personnes ont été hospitalisées pour le COVID-19.

«Αυτό που ζούμε είναι ένα σενάριο καταστροφής στο οποίο δεν υπάρχει χρόνος. "Ce que nous vivons est un scénario catastrophe dans lequel il n'y a pas de temps à perdre. Είναι τόσο απλό. C'est aussi simple que cela. Πρέπει εδώ και τώρα να λάβουμε αποφάσεις. |||||прийняти|рішення Οφείλουμε να δίνουμε λύσεις και να είμαστε δημιουργικοί... |||||||creative Ми повинні|||рішення||||творчими Nous devons apporter des solutions et être créatifs...

Πριν από λίγες ημέρες, ανοίξαμε παράρτημα, ένα μικρό ιατρείο σε αθλητικές εγκαταστάσεις. |||||branch|||clinic|||sports facilities |||||філія|||||| Πρόκειται για πολέμο και παλεύουμε με όσα όπλα διαθέτουμε... », (υποστηρίζει ο διευθυντής του νοσοκομείου Εντουάρντο ντε Μέλο). it's about||war||we fight||whatever|weapons|we have available|||director|||Eduardo||Melo Йдеться||||||||маємо|підтримує||директор|||||

Στην αρχή της πανδημίας, οι ασθενείς με COVID-19 νοσηλέυονταν στον 7ο όροφο. |beginning||pandemic||patients|||were hospitalized|||floor |початку||||пацієнти|||лікувалися|||поверхі Κάθως περνούσε ο καιρός, η διοίκηση μετέτρεπε και τους άλλους ορόφους, σε κλινικές για όσους νοσούσαν από κορωνοιό. As|was passing||time||administration|was converting||||floors||clinics||those|were sick||coronavirus

Πλέον, τα χειρουργία και η ορθοπεδική κλινική έχουν γεμίσει (με όσους δίνουν) με πολίτες που δίνουν μάχη με τον ιό. Now||surgeries|||orthopedic|clinic||filled||those who||||||||| Πριν από ένα χρόνο το νοσοκομείο είχε 8 κρεβάτια στη μονάδα ενταντικής θεραπείας. Πλέον διαθέτει 26. |it has

«Δεν ξέρουμε πόσο καιρό μπορούμε να αντέξουμε αυτό το επίπεδο πίεσης. |we know|how long|time|we can||endure|||level|pressure Καημερινά έχουμε πολλές νέες εισαγωγές, (η πανδημία δεν υποχωρεί», δήλωσε ο Εντουάρντο ντε Μέλο). daily|we have||new|imports||||is receding|declared||||de Melo

Τους τελευταιους μήνες, το νοσοκομείο έχει προσλάβει δεκάδες γιατρούς και νοσηλευτές. |last|months||hospital||has hired|dozens|||nurses ||||||найняло|||| Όμως πλεόν, η Πορτογάλια δεν διαθέτει άλλους γιατρούς. However|||Portugal||has|| |||||має|| Γι αυτο και έχουν προσληφθεί γιατροί από την Γερμανία και από άλλες χώρες. ||||hired|doctors|||Germany|||| ||||найняті||||||||

«Η ένταξη επαγγελματιών από άλλες χώρες δεν είναι μια εύκολη υπόθεση. |integration|professionals|||countries|||a|easy matter|matter or issue |інтеграція||||||||| Έχουν αλλη νοοτροπία και άλλες συνήθειες. ||mindset|||habits Χρειάζονται χρόνο προσαρμογής και μπορεί να υπάρξουν προστριβές. They need||adjustment||may||exist|frictions Σίγουρα υπάρχουν δυσκολίες» , (υποστηρίζει ο διευθυντής του νοσοκομείου). Surely|there are|difficulties|asserts||director||hospital

«...Το euronews ζήτησε συνέντευξη από τον υπουργό υγείας σχετικά με την κατάσταση που επικρατεί στα νοσοκομεία της χώρας. ||requested|interview|||minister|health||||situation||prevails||hospitals|| Αν και επιμείναμε, μέχρι στιγμής δεν έχουμε λάβει απάντηση»,  Φίλιπα Σοάρες (μεταδίδει από την πόλη) Βιζέου, (η ανταποκρίτρια του) euronews). ||we persisted||||have|received||Philip|Soares|transmits|||city|||correspondent||