×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

LinguaTree Slow Greek Lessons, 10+1 Ευχές

10+1 Ευχές

Γεια σας,

και καλώς ήλθατε σε ένα ακόμη βίντεο,

στο οποίο μιλάω αργά ελληνικά.

Το σημερινό θέμα είναι οι ευχές.

Οι ευχές που δίνουν οι Έλληνες σε διάφορες περιστάσεις.

Δεν θα σας κρύψω ότι είμαι πολύ χαρούμενη,

που σήμερα θα ασχοληθούμε με τις ευχές,

γιατί τα λόγια που λέμε, είτε στον εαυτό μας

είτε στους άλλους

είναι ένας τρόπος να εξωτερικεύσουμε την ενέργειά μας,

όλα όσα νιώθουμε

και πολλές φορές μπορεί να λειτουργήσουν μαγικά.

Επίσης, μείνετε μέχρι το τέλος αυτού το βίντεο,

γιατί σας έχω μία έκπληξη.

Βασικά, η αλήθεια είναι ότι δεν μπορώ να περιμένω,

οπότε θα σας το πω αμέσως.

Ξέρετε πόσο πολύ μου αρέσουν τα Χριστούγεννα,

γι' αυτό σκέφτηκα να σας κάνω

ένα χριστουγεννιάτικο δώρο.

Κατά τη διάρκεια του Δεκεμβρίου θα προσπαθήσω

να κάνω περισσότερα βίντεο.

Εάν όχι κάθε μέρα,

τουλάχιστον τρεις φορές την εβδομάδα.

Αυτή ήταν η έκπληξη,

αυτό ήθελα να σας πω.

Πάμε τώρα να μιλήσουμε για τις ευχές.

Πάμε να ξεκινήσουμε με τις γιορτές και τα γενέθλια.

Όταν κάποιος έχει την ονομαστική του εορτή,

σημαίνει ότι γιορτάζει το όνομά του.

Οι Έλληνες, συνήθως, περνούν αυτή την ημέρα

με την οικογένειά τους.

Τώρα, τι λέμε σε κάποιον, που έχει την ονομαστική του εορτή.

Μπορούμε να πούμε:

Χρόνια πολλά ή να χαίρεσαι το όνομά σου!

Επίσης, χρόνια πολλά, μπορούμε να πούμε και στα γενέθλια.

Άλλες ευχές που μπορούμε να πούμε στα γενέθλια είναι:

Να τα εκατοστίσεις ή να τα χιλιάσεις!

Αντίθετα με τα αγγλικά

δεν ευχόμαστε η μέρα των γενεθλίων κάποιου

να είναι χαρούμενη

δε λέμε δηλαδή χαρούμενα γενέθλια

αλλά ευχόμαστε σε αυτό το άτομο

να ζήσει πολλά χρόνια,

να φτάσει τα εκατό και να τα ξεπεράσει.

Τώρα, αν έχετε φίλους Έλληνες,

σίγουρα θα έχετε πάει σε έναν ελληνικό γάμο.

Αν όχι, θα σας το πρότεινα ανεπιφύλακτα,

γιατί υπάρχουν πολλές παραδόσεις και ευχές

συνδεδεμένες με το μυστήριο του γάμου.

Πριν από τον γάμο,

όταν κάποιος Έλληνας φίλος μας

η Ελληνίδα φίλη μας

μας ανακοινώνει ότι πρόκειται να παντρευτεί,τότε λέμε:

Η ώρα η καλή!

Μετά τη λήξη της τελετής του γάμου,

λέμε στο νεόνυμφο ζευγάρι:

Να ζήσετε και βίον ανθόσπαρτον

ή βίο ανθόσπαρτο,

που σημαίνει να έχουν μία ζωή στρωμένη με λουλούδια,

στρωμένη με άνθη.

Αν μετά από κάποιο καιρό το ζευγάρι

αποκτήσει ένα μωρό,

τότε η κατάλληλη ευχή είναι:

Να σας ζήσει,να σας ζήσει το μωράκι!

Αν είναι αγόρι, να σας ζήσει ο μπέμπης

ή να σας ζήσει η μπέμπα, αν είναι κορίτσι.

Πάμε τώρα να φύγουμε από τους γάμους και τα μωρά

και να δούμε ευχές, που έχουν σχέση

με την καριέρα και τη δουλειά.

Όταν τελείωσα το πανεπιστήμιο, πριν από μερικά χρόνια,

την ημέρα της αποφοίτησής μου

οι γονείς μου και οι φίλοι μου,

μου έφεραν δώρα γλυκά και λουλούδια.

Η κατάλληλη ευχή για μία τέτοια περίσταση είναι:

Καλή σταδιοδρομία!

Αργότερα, όταν ξεκίνησα να δουλεύω

και πήρα την πρώτη μου προαγωγή,

όταν γύρισα στην Ελλάδα,

η οικογένειά μου οργάνωσε μία μικρή γιορτή.

Σε κάποιον που έχει πάρει πρόσφατα προαγωγή λέμε:

Συγχαρητήρια και εις ανώτερα!

Με άλλα λόγια να συνεχίσει την ανοδική του πορεία.

Σαν δώρο για την προαγωγή μου

οι γονείς μου αγόρασαν ένα αυτοκίνητο.

Όταν κάποιος αγοράζει κάτι καινούριο στην Ελλάδα λέμε:

Καλορίζικο!

Καλορίζικο το καινούριο σου αυτοκίνητο!

Εγώ δεν έχασα λεπτό, πήρα το καινούριο μου αυτοκινητάκι

και πήγα να πάρω τη φίλη μου

για να πάμε για καφέ.

Σε αυτή την περίπτωση,

όταν κάποιος πηγαίνει κάπου για να διασκεδάσει λέμε:

Στο καλό! Καλά να περάσετε!

Κι αυτό ήταν κάτι που μου είπαν οι γονείς μου, όταν έφευγα.

Τέλος, αν κάποιος φίλος μας είχε ένα ατύχημα

ή είναι άρρωστος,

τότε μπορούμε να τον πάρουμε τηλέφωνο και να πούμε:

Περαστικά ή σιδερένιος!

Τέλος, αν κάποιος χάσει ένα αγαπημένο του πρόσωπο,

τότε λέμε:

Συλλυπητήρια!

Αυτό λοιπόν ήταν το σημερινό μάθημα.

Αν θέλετε γράψτε μου κάτω στα σχόλια,

ποια ήταν η αγαπημένη σας από αυτές τις δέκα,

αν δεν κάνω λάθος, ευχές

κι εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά,στο επόμενο μάθημα.

Μέχρι τότε, φιλάκια πολλά!!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10+1 Ευχές souhaits Wishes Życzenia 10+1 Wünsche 10+1 Wishes 10+1 Deseos 10+1 vœux 10+1 desideri 10+1 desejos 10+1 Życzeń

Γεια σας, Cześć|wam Cześć,

και καλώς ήλθατε σε ένα ακόμη βίντεο, |bien|vous êtes venus|||| |"well"|"you came"||"one more"|another| i|dobrze|przyszliście|do|jeden|jeszcze|wideo et bienvenue dans une autre vidéo, i witam w kolejnym wideo,

στο οποίο μιλάω αργά ελληνικά. |lequel||lentement| in which|||| w|którym|mówię|powoli|po grecku in which I speak slowly in Greek. dans laquelle je parle lentement grec. w którym mówię powoli po grecku.

Το σημερινό θέμα είναι οι ευχές. |||||пожелания |aujourd'hui|sujet||| |||||wishes To|dzisiejsze|temat|jest|te|życzenia Das heutige Thema sind Wünsche. Today's topic is wishes. Le sujet d'aujourd'hui est les vœux. Dzisiejszym tematem są życzenia.

Οι ευχές που δίνουν οι Έλληνες σε διάφορες περιστάσεις. |||||||разные| |souhaits||donnent||||différentes|circonstances |wishes||give||Greeks|||circumstances Te|życzenia|które|dają|ci|Grecy|w|różnych|okolicznościach The wishes that Greeks give on various occasions. Les vœux que les Grecs font à diverses occasions. Życzenia, które Grecy składają w różnych okolicznościach.

Δεν θα σας κρύψω ότι είμαι πολύ χαρούμενη, |||скрою||||счастливая |||cacher|||| |||hide from you||||happy Nie|(czasownik przyszły)|wam|ukryję|że|jestem|bardzo|szczęśliwa Ich werde dir nicht verheimlichen, dass ich sehr glücklich bin, I will not hide from you that I am very happy, Je ne vais pas vous cacher que je suis très heureuse, Non vi nascondo che sono molto felice, Nie ukrywam, że jestem bardzo szczęśliwa,

που σήμερα θα ασχοληθούμε με τις ευχές, |||nous occuperons||| |||deal with|with||wishes które|dzisiaj|(czasownik przyszły)|zajmiemy się|z|(rodzajnik)|życzenia dass wir uns heute mit Wünschen befassen, that today we'll be dealing with wishes, que nous allons aujourd'hui nous occuper des vœux, che oggi ci occuperemo dei desideri, że dzisiaj zajmiemy się życzeniami,

γιατί τα λόγια που λέμε, είτε στον εαυτό μας ||||||себе|| ||mots||disons|que ce soit|à notre|nous| ||words||we say|"either"||| dlaczego|te|słowa|które|mówimy|czy|do|siebie|nas weil die Worte, die wir sagen, entweder zu uns selbst because the words we say, either to ourselves car les mots que nous disons, que ce soit à nous-mêmes perché le parole che diciamo, sia a noi stessi bo słowa, które mówimy, czy to do siebie

είτε στους άλλους ||autres albo|do|innych oder an andere or to others ou aux autres o agli altri czy do innych

είναι ένας τρόπος να εξωτερικεύσουμε την ενέργειά μας, ||||внешне проявить||энергию| ||||extérioriser||énergie| ||||express||our energy|our jest|jeden|sposób|aby|zewnętrznie wyrazić|naszą|energię|nas Es ist ein Weg, unsere Energie zu externalisieren, are a way to externalize our energy sont une façon d'extérioriser notre énergie, è un modo per esternare la nostra energia, są sposobem na wyrażenie naszej energii,

όλα όσα νιώθουμε ||ressentons |"all that"|we feel wszystko|co|czujemy alles was wir fühlen everything we feel tout ce que nous ressentons wszystkiego, co czujemy

και πολλές φορές μπορεί να λειτουργήσουν μαγικά. |||||fonctionner| |||can||"work"|magically i|wiele|razy|może|(partykuła)|zadziałają|magicznie und oft können sie zaubern. and many times they can work magic. et souvent cela peut fonctionner de manière magique. i wiele razy mogą działać magicznie.

Επίσης, μείνετε μέχρι το τέλος αυτού το βίντεο, |restez|||fin||| |stay||||this||video Również|zostańcie|do|tego|końca|tego|to|wideo Bleiben Sie auch bis zum Ende dieses Videos, Also, stay until the end of this video, Aussi, restez jusqu'à la fin de cette vidéo, Również, zostań do końca tego wideo,

γιατί σας έχω μία έκπληξη. ||||surprise ||||surprise bo|wam|mam|jedną|niespodziankę denn ich habe eine Überraschung für dich. because I have a surprise for you. parce que j'ai une surprise pour vous. bo mam dla ciebie niespodziankę.

Βασικά, η αλήθεια είναι ότι δεν μπορώ να περιμένω, ||||||||ждать ||truth|||||| W zasadzie|ta|prawda|jest|że|nie|mogę|(partykuła czasownikowa)|czekać Im Grunde ist die Wahrheit, ich kann es kaum erwarten, Actually, the truth is I can't wait, En fait, la vérité, c'est que je ne peux pas attendre, W zasadzie, prawda jest taka, że nie mogę się doczekać,

οπότε θα σας το πω αμέσως. alors|||||immédiatement "so"|||||"right away" więc|(czasownik przyszły)|wam|to|powiem|natychmiast also sage ich es dir gleich. so I will tell you immediately. alors je vais vous le dire tout de suite. więc powiem wam to od razu.

Ξέρετε πόσο πολύ μου αρέσουν τα Χριστούγεννα, ||||нравятся|| ||||||Christmas Wiecie|jak bardzo|bardzo|mi|podobają|te|Święta Bożego Narodzenia Du weißt, wie sehr ich Weihnachten liebe, You know how much I love Christmas, Vous savez combien j'aime Noël, Wiecie, jak bardzo lubię Boże Narodzenie,

γι' αυτό σκέφτηκα να σας κάνω ||ai pensé||| ||"I thought"||| για|to|pomyślałem|żeby|wam|zrobić Deshalb habe ich daran gedacht, dich zu machen That's why I thought of making you c'est pourquoi j'ai pensé à vous faire dlatego pomyślałem, że zrobię wam

ένα χριστουγεννιάτικο δώρο. |Christmas|gift jeden|świąteczny|prezent ein Weihnachtsgeschenk. a Christmas gift. un cadeau de Noël. prezent świąteczny.

Κατά τη διάρκεια του Δεκεμβρίου θα προσπαθήσω ||||||попробую ||||||essaierai During||"During"|of the|December|| W|czasie|trwania|w|grudniu|(czasownik przyszły)|spróbuję Im Dezember werde ich es versuchen During December, I will try Au cours du mois de décembre, j'essaierai Durante il mese di dicembre cercherò di W grudniu postaram się

να κάνω περισσότερα βίντεο. ||больше| "to"|make|more| (czasownik modalny)|robić|więcej|wideo mehr Videos zu machen. to make more videos. de faire plus de vidéos. zrobić więcej filmów.

Εάν όχι κάθε μέρα, если||| si||| "If not"||| Jeśli|nie|każdy|dzień Wenn nicht jeden Tag, If not every day, Si ce n'est pas tous les jours, Se non tutti i giorni, Jeśli nie codziennie,

τουλάχιστον τρεις φορές την εβδομάδα. au moins|||| At least||||week przynajmniej|trzy|razy|w|tygodniu mindestens dreimal die Woche. at least three times a week. au moins trois fois par semaine. to przynajmniej trzy razy w tygodniu.

Αυτή ήταν η έκπληξη, |was||"the surprise" To|była|ta|niespodzianka Das war die Überraschung, That was the surprise, C'était la surprise, Questa è stata la sorpresa, To była niespodzianka,

αυτό ήθελα να σας πω. to|chciałem|(partykuła)|wam| das wollte ich dir sagen. I wanted to tell you that. c'est ce que je voulais vous dire. È questo che volevo dirvi. to chciałem wam powiedzieć.

Πάμε τώρα να μιλήσουμε για τις ευχές. Idziemy|teraz|(partykuła czasownikowa)|porozmawiamy|o|(rodzajnik żeński)|życzenia Lassen Sie uns nun über Wünsche sprechen. Let's now talk about wishes. Allons maintenant parler des vœux. Parliamo ora dei desideri. Teraz porozmawiajmy o życzeniach.

Πάμε να ξεκινήσουμε με τις γιορτές και τα γενέθλια. |||||fêtes||| |||||holidays|||birthdays Idziemy|(partykuła czasownikowa)|zaczniemy|z|(rodzajnik określony l mn)|święta|i|(rodzajnik określony l mn)|urodziny Beginnen wir mit Feiertagen und Geburtstagen. Let's start with holidays and birthdays. Commençons par les fêtes et les anniversaires. Zacznijmy od świąt i urodzin.

Όταν κάποιος έχει την ονομαστική του εορτή, ||||nomination||fête ||||name day||name day Kiedy|ktoś|ma|jego|imienną|jego|uroczystość Wenn jemand seinen Namenstag hat, When someone has their nameday, Quand quelqu'un a sa fête de prénom, Kiedy ktoś ma swoje imieniny,

σημαίνει ότι γιορτάζει το όνομά του. means||celebrates||| oznacza|że|świętuje|jego|imię|jego bedeutet, dass er seinen Namen feiert. it means they are celebrating their name. cela signifie qu'il célèbre son nom. oznacza to, że obchodzi swoje imię.

Οι Έλληνες, συνήθως, περνούν αυτή την ημέρα |||passent||| |||"spend"|||day Ci|Grecy|zwykle|spędzają|ten|tę|dzień Griechen verbringen normalerweise diesen Tag Greeks usually spend this day Les Grecs, généralement, passent cette journée Grecy zazwyczaj spędzają ten dzień

με την οικογένειά τους. |||their z|tą|rodziną|ich mit ihrer Familie. with their family. avec leur famille. z rodziną.

Τώρα, τι λέμε σε κάποιον, που έχει την ονομαστική του εορτή. ||||||||||праздник ||||||||nominatif|| |||||||his|name day||name day celebration Teraz|co|mówimy|do|kogoś|kto|ma|jego|imienną|jego|uroczystość Nun, was sagen wir jemandem, der seinen Namenstag hat? Now, what do we say to someone who is celebrating their nameday? Maintenant, que disons-nous à quelqu'un qui célèbre son nom? Ora, cosa diremo a qualcuno che ha il suo onomastico. Teraz, co mówimy komuś, kto ma imieniny.

Μπορούμε να πούμε: ||сказать ||"we say" Możemy|(partykuła czasownikowa)|powiedzieć Kann man sagen: We can say: Nous pouvons dire: Możemy powiedzieć:

Χρόνια πολλά ή να χαίρεσαι το όνομά σου! ||||радуешься||| ||||sois heureux||| |many||"to"|be happy||name|your lata|wiele|lub|aby|cieszył się|twoim|imieniem|twoim Alles Gute zum Geburtstag oder genieße deinen Namen! Happy birthday or be happy with your name! Joyeux anniversaire ou réjouis-toi de ton nom ! Wszystkiego najlepszego lub ciesz się swoim imieniem!

Επίσης, χρόνια πολλά, μπορούμε να πούμε και στα γενέθλια. ||||||||birthdays Również|lata|dużo|możemy|(partykuła czasownikowa)|powiedzieć|i|w|urodziny Auch Happy Birthday können wir auch an Geburtstagen sagen. Also, we can say happy birthday. Aussi, joyeux anniversaire, nous pouvons aussi le dire pour les anniversaires. Inoltre, buon compleanno, possiamo anche dire buon compleanno. Również, wszystkiego najlepszego, możemy powiedzieć na urodziny.

Άλλες ευχές που μπορούμε να πούμε στα γενέθλια είναι: |wishes||||||| Inne|życzenia|które|możemy|(partykuła czasownikowa)|powiedzieć|w|urodziny|są Andere Geburtstagswünsche, die wir sagen können, sind: Other wishes we can say on birthdays are: D'autres vœux que nous pouvons dire pour les anniversaires sont : Inne życzenia, które możemy powiedzieć na urodziny, to:

Να τα εκατοστίσεις ή να τα χιλιάσεις! ||сотни||||умножить на тысячу à||centuplicer|||| to||"Turn 100"||to||reach a thousand (imperative particle)|je|set to 100|or|(imperative particle)|je|set to 1000 Machen Sie sie zu Zentimetern oder Tausenden! May you live to be a hundred or a thousand! Que tu atteignes le centenaire ou que tu atteignes le millénaire ! Niech stuknie Ci setka lub niech stuknie Ci tysiąc!

Αντίθετα με τα αγγλικά в отличие||| contrairement||| "Unlike"|||English w przeciwieństwie|do|te|angielskie Im Gegensatz zu Englisch Unlike English Contrairement à l'anglais W przeciwieństwie do angielskiego

δεν ευχόμαστε η μέρα των γενεθλίων κάποιου |souhaitez||||anniversaire| |"we wish"||day||birthday|someone nie|życzymy|dzień|urodzin|(przyimek genitive)|urodzin|kogoś Wir gratulieren niemandem zum Geburtstag we do not wish the day of one's birthday nous ne souhaitons pas que le jour de l'anniversaire de quelqu'un nie życzymy, aby dzień urodzin kogoś

να είναι χαρούμενη ||happy niech|będzie|szczęśliwa glücklich sein be happy soit heureux aby była szczęśliwa

δε λέμε δηλαδή χαρούμενα γενέθλια |||happy| nie|mówimy|czyli|wesołych|urodzin Wir sagen nicht alles Gute zum Geburtstag so we don't say happy birthday nous ne disons donc pas joyeux anniversaire nie mówimy więc szczęśliwych urodzin

αλλά ευχόμαστε σε αυτό το άτομο |"we wish"||||person ale|życzymy|temu|to|to|osoba aber wir wünschen diese Person but we wish this person mais nous souhaitons à cette personne ale życzymy tej osobie

να ζήσει πολλά χρόνια, |vive|| |live many years|| niech|żyje|wiele|lat viele Jahre leben, to live many years, de vivre de nombreuses années, aby żyła wiele lat,

να φτάσει τα εκατό και να τα ξεπεράσει. |достигнуть||||||превысить |||||||les dépasser |reach||hundred|and|||exceed (nieprzetłumaczalne czasownik modalny)|osiągnie|(artykuł określony)|sto|i|(nieprzetłumaczalne czasownik modalny)|(artykuł określony)|przekroczy hundert zu erreichen und sie zu übertreffen. to reach one hundred and surpass it. atteindre les cent et les dépasser. per raggiungere e superare i cento. osiągnąć sto i je przekroczyć.

Τώρα, αν έχετε φίλους Έλληνες, |||друзья| Teraz|jeśli|macie|przyjaciół|Greków Nun, wenn Sie griechische Freunde haben, Now, if you have Greek friends, Maintenant, si vous avez des amis grecs, Ora, se avete amici greci, Teraz, jeśli macie greckich przyjaciół,

σίγουρα θα έχετε πάει σε έναν ελληνικό γάμο. |||||||свадьбу |||gone|||Greek|wedding na pewno|(czasownik posiłkowy)|mieliście|poszli|na|jeden|grecki|ślub Sie müssen auf einer griechischen Hochzeit gewesen sein. surely you have been to a Greek wedding. vous avez sûrement assisté à un mariage grec. Sicuramente siete stati a un matrimonio greco. na pewno byliście na greckim weselu.

Αν όχι, θα σας το πρότεινα ανεπιφύλακτα, ||||||безоговорочно |||||proposerais| ||"would"|||I would recommend|without hesitation Jeśli|nie|(czasownik przyszły)|wam|to|zaproponowałbym|bez wahania Wenn nicht, würde ich es sehr empfehlen, If not, I would highly recommend it, Si non, je vous le conseillerais sans hésiter, In caso contrario, lo consiglio vivamente, Jeśli nie, zdecydowanie bym to polecił,

γιατί υπάρχουν πολλές παραδόσεις και ευχές |||традиции|| |||traditions||wishes dlaczego|są|wiele|tradycje|i|życzenia denn Traditionen und Wünsche gibt es viele because there are many traditions and wishes car il existe de nombreuses traditions et vœux perché ci sono molte tradizioni e desideri dlaczego istnieje wiele tradycji i życzeń

συνδεδεμένες με το μυστήριο του γάμου. связанные|||тайна|| |||mystère|| connected with|||mystery||marriage związane|z|tym|tajemnicą|małżeństwa|małżeństwa mit dem Sakrament der Ehe verbunden. connected to the mystery of marriage. liés au mystère du mariage. connessi al sacramento del matrimonio. związanych z tajemnicą małżeństwa.

Πριν από τον γάμο, перед||| Przed|od|ten|ślub Vor der Heirat, Before the wedding, Przed ślubem,

όταν κάποιος Έλληνας φίλος μας kiedy|ktoś|grecki|przyjaciel|nas bei einem griechischen Freund von uns when a Greek friend of ours gdy nasz grecki przyjaciel

η Ελληνίδα φίλη μας |Greek||our ta|Greczynka|przyjaciółka|nasza unser griechischer Freund our Greek friend nasza grecka przyjaciółka

μας ανακοινώνει ότι πρόκειται να παντρευτεί,τότε λέμε: |анонсирует|||||| to us|"announces to us"||"is going to"||get married|| nam|ogłasza|że|zamierza|(partykuła czasownikowa)|ożenić się|wtedy|mówimy Er kündigt uns an, dass er heiraten wird, dann sagen wir: announces that she is getting married, we say: annuncia che sta per sposarsi, allora diciamo: ogłasza nam, że zamierza wyjść za mąż, wtedy mówimy:

Η ώρα η καλή! (1)||| The|||good Godzina|godzina|ta|dobra Die Zeit ist gut! Good times ahead! Niech będzie błogosławiony ten czas!

Μετά τη λήξη της τελετής του γάμου, ||окончания||церемонии|| ||end||ceremony|| Po|końcu|zakończeniu|ceremonii|ślubu|| Nachdem die Trauung beendet ist, After the end of the wedding ceremony, Dopo la fine della cerimonia nuziale, Po zakończeniu ceremonii ślubnej,

λέμε στο νεόνυμφο ζευγάρι: ||новобрачное| we say||newlywed couple|newlywed couple mówimy|do|nowożeńczym|parze sagen wir dem Brautpaar: We say to the newlywed couple: mówimy do nowożeńców:

Να ζήσετε και βίον ανθόσπαρτον |живете||жизнь|цветущий |"Live"||happy life|blissful life Niech|będziecie żyć|i|życie|pełne kwiatów Mögest du leben und Bio Anthosparton May you live a life full of flowers Che possiate vivere e vivere una vita prospera Niech żyją i mają życie usłane kwiatami

ή βίο ανθόσπαρτο, |жизнь|цветущий |life|blissful lub|życie|pełne kwiatów oder bio anthosparto, or a life full of flowers. o una vita di fiori, lub życie usłane kwiatami,

που σημαίνει να έχουν μία ζωή στρωμένη με λουλούδια, ||||||устроенную||цветы ||||||paved with flowers|| która|oznacza|mieć|mają|jedno|życie|wyłożone|z|kwiatami was bedeutet, ein Leben voller Blumen zu haben, meaning to have a life lined with flowers, co oznacza, że mają życie usłane kwiatami,

στρωμένη με άνθη. ||цветами covered with flowers|with|flowers pokryta|z|kwiatami mit Blumen übersät. lined with blossoms. wyłożona kwiatami.

Αν μετά από κάποιο καιρό το ζευγάρι ||||time||the couple Jeśli|po|od|jakiś|czas|to|para Wenn nach einiger Zeit das Paar If after some time the couple Jeśli po pewnym czasie para

αποκτήσει ένα μωρό, had a baby|| ma|jedno|dziecko ein Baby haben Have a baby, doczeka się dziecka,

τότε η κατάλληλη ευχή είναι: тогда||подходящая|| ||appropriate|appropriate wish| wtedy|ta|odpowiednia|życzenie|jest dann ist der entsprechende Wunsch: then the appropriate wish is: wtedy odpowiednie życzenie to:

Να σας ζήσει,να σας ζήσει το μωράκι! да|||||проживет|| ||live long|"May"||live long||baby niech|was|żyje||||to|dziecko Lang lebe du, lang lebe das Baby! May it live long, may the little one live long! Niech żyje, niech żyje maluszek!

Αν είναι αγόρι, να σας ζήσει ο μπέμπης |||||||baby boy Jeśli|jest|chłopiec|niech|wam|żyje|ten|niemowlak Wenn es ein Junge ist, lebe das Baby If it's a boy, long live the baby Jeśli to chłopiec, niech żyje maluch.

ή να σας ζήσει η μπέμπα, αν είναι κορίτσι. |||||baby girl||| lub|niech|wam|żyje|ta|dziewczynka|jeśli|jest|dziewczynką Long live the baby, if it's a girl. A jeśli to dziewczynka, niech żyje dziewczynka.

Πάμε τώρα να φύγουμε από τους γάμους και τα μωρά |||уйти|||||| |||"to leave"|from||weddings|||babies Idziemy|teraz|(partykuła czasownikowa)|wyjść|z|(zaimek dzierżawczy)|wesela|i|(zaimek dzierżawczy)|dzieci Lassen Sie uns jetzt weg von Hochzeiten und Babys Let's go now to leave the weddings and babies Ora lasciamo perdere matrimoni e bambini Teraz idźmy stąd, z wesel i dzieci.

και να δούμε ευχές, που έχουν σχέση ||see|wishes|||relation to i|party|zobaczymy|życzenia|które|mają|związek und sehen Wünsche, die verwandt sind and see wishes, that are related i zobaczyć życzenia, które mają związek

με την καριέρα και τη δουλειά. ||career||| z|tą|karierą|i|tą|pracą mit Karriere und Arbeit. with my career and job. z karierą i pracą.

Όταν τελείωσα το πανεπιστήμιο, πριν από μερικά χρόνια, |graduated|||||| Kiedy|ukończyłem|to|uniwersytet|przed|od|kilka|lat Als ich vor ein paar Jahren mein Studium abschloss, When I finished university a few years ago, Kiedy ukończyłem uniwersytet, kilka lat temu,

την ημέρα της αποφοίτησής μου |||выпускного| ||"of my"|graduation| tą|dzień|mojej|ukończenia|mnie an meinem Abschlusstag on the day of my graduation w dniu mojej graduacji

οι γονείς μου και οι φίλοι μου, moi|rodzice|mój|i|moi|przyjaciele|mój meine Eltern und meine Freunde, my parents and my friends, i miei genitori e i miei amici, Moi rodzice i moi przyjaciele,

μου έφεραν δώρα γλυκά και λουλούδια. мне|принесли|||| |"brought"|||| mi|przynieśli|prezenty|słodycze|i|kwiaty Sie brachten mir Süßigkeiten und Blumen als Geschenke. they brought me gifts of sweets and flowers. mi hanno portato in dono dolci e fiori. przynieśli mi słodkie prezenty i kwiaty.

Η κατάλληλη ευχή για μία τέτοια περίσταση είναι: (1)|подходящая||||такая|ситуация| |suitable|wish|||such a|occasion| Ta|odpowiednia|życzenie|na|jedną|taką|okazję|jest Der passende Wunsch für einen solchen Anlass lautet: The appropriate wish for such an occasion is: Odpowiednie życzenie na taką okazję to:

Καλή σταδιοδρομία! хорошая|карьера Good|Good career! Dobre|kariera Glückliche Karriere! Happy career! Buona carriera! Dobrej kariery!

Αργότερα, όταν ξεκίνησα να δουλεύω later||"I started"|| Później|kiedy|zacząłem|(partykuła bezokolicznika)|pracować Später, als ich anfing zu arbeiten Later, when I started working Później, kiedy zacząłem pracować

και πήρα την πρώτη μου προαγωγή, |||||повышение |||first|my|promotion i|dostałem|moją|pierwszą|moją|awans und ich bekam meine erste Beförderung, and I got my first promotion, e ho ottenuto la mia prima promozione, i dostałem moje pierwsze awans,

όταν γύρισα στην Ελλάδα, |"I returned"|| kiedy|wróciłem|do|Grecji when I returned to Greece, kiedy wróciłem do Grecji,

η οικογένειά μου οργάνωσε μία μικρή γιορτή. |||organized|||celebration ta|rodzina|moja|zorganizowała|małą|małą|imprezę meine Familie organisierte eine kleine Feier. My family organized a small celebration. la mia famiglia ha organizzato una piccola festa. moja rodzina zorganizowała małą imprezę.

Σε κάποιον που έχει πάρει πρόσφατα προαγωγή λέμε: ||||получил|недавно|| |||||recently|promotion| Do|kogo|kto|ma|wziął|niedawno|awans|mówimy Zu jemandem, der kürzlich befördert wurde, sagen wir: We say to someone who has recently been promoted: A chi è stato promosso di recente diciamo: Osobie, która niedawno awansowała, mówimy:

Συγχαρητήρια και εις ανώτερα! ||в|выше Congratulations and onwards!||"to" or "towards"|greater achievements Gratulacje|i|do|wyższe Herzlichen Glückwunsch auch an die Vorgesetzten! Congratulations and onwards! Congratulazioni e complimenti! Gratulacje i na wyższe stanowiska!

Με άλλα λόγια να συνεχίσει την ανοδική του πορεία. ||||продолжить||восходящей|| ||||continue||ascendante||course ||||"to continue"||upward||upward course Z|innymi|słowami|(partykuła czasownikowa)|kontynuuje|jego|wzrostową|(zaimek dzierżawczy)|drogę Mit anderen Worten, um seinen Aufwärtstrend fortzusetzen. In other words, to continue its upward trend. Innymi słowy, aby kontynuowała swoją ścieżkę awansu.

Σαν δώρο για την προαγωγή μου As||||promotion| Jak|prezent|za|moją|promocję| Als Geschenk für meine Beförderung As a gift for my promotion Jako prezent za mój awans

οι γονείς μου αγόρασαν ένα αυτοκίνητο. rodzice|rodzice|moi|kupili|jeden|samochód Meine Eltern haben ein Auto gekauft. My parents bought a car. Moi rodzice kupili samochód.

Όταν κάποιος αγοράζει κάτι καινούριο στην Ελλάδα λέμε: Kiedy|ktoś|kupuje|coś|nowego|w|Grecji|mówimy Wenn jemand in Griechenland etwas Neues kauft, sagen wir: When someone buys something new in Greece we say: Kiedy ktoś kupuje coś nowego w Grecji mówimy:

Καλορίζικο! Счастливого пути! Bonne chance Good luck! Szczęśliwego nowego zakupu Kalorienreich! Kaloriziko! Szczęśliwego nowego nabytku!

Καλορίζικο το καινούριο σου αυτοκίνητο! Happy new (or good luck with)|||| Szczęśliwego nowego|to|nowe|twoje|auto Ihr neues Auto ist heiß! Your new car is good-looking! Szczęśliwego nowego samochodu!

Εγώ δεν έχασα λεπτό, πήρα το καινούριο μου αυτοκινητάκι |||минуту|взял|||| ||||||||voiturette ||"I didn't lose"|moment|||||toy car Ja|nie|straciłem|minutę|wziąłem|to|nowe|moje|autko Ich habe keine Minute verschwendet, ich habe mein neues Auto bekommen I didn't waste a minute, I got my new car Nie straciłem ani minuty, wziąłem mój nowy samochodzik.

και πήγα να πάρω τη φίλη μου |||pick up||| i|poszedłem|do|wziąć|moją|przyjaciółkę|mnie und ich wollte meine freundin abholen and I went to pick up my girlfriend e sono andato a prendere la mia ragazza I pojechałem po moją przyjaciółkę.

για να πάμε για καφέ. aby|(partykuła czasownikowa)|poszliśmy|na|kawę Kaffee trinken gehen. to go for coffee. così possiamo andare a prendere un caffè. Żebyśmy poszły na kawę.

Σε αυτή την περίπτωση, |||случае |||In this case W|tę|tę|sytuację In diesem Fall, In this case, In questo caso, W tym przypadku,

όταν κάποιος πηγαίνει κάπου για να διασκεδάσει λέμε: ||||чтобы||повеселиться| ||||||s'amuser| ||||||have fun| kiedy|ktoś|idzie|gdzieś|aby||się bawić|mówimy Wenn jemand irgendwohin geht, um Spaß zu haben, sagen wir: when someone goes somewhere to have fun, we say: quando si va da qualche parte per divertirsi, diciamo: kiedy ktoś idzie gdzieś, aby się bawić, mówimy:

Στο καλό! Καλά να περάσετε! на (в)|||| ||||passer At|good|||have a good time do|dobrze|dobrze|subjunctive particle|spędzicie Zur Hölle damit! Habe Spaß! So long! Have fun! A presto! Divertitevi! Szczęśliwej drogi! Miłej zabawy!

Κι αυτό ήταν κάτι που μου είπαν οι γονείς μου, όταν έφευγα. |||||||||||уходил |||||||||||je partais |||||||the||||was leaving I to|this|was|something|that|to me|said|the|parents|my|when|I was leaving Und das haben mir meine Eltern gesagt, als ich ging. And that was something my parents told me when I was leaving. E questa è una cosa che mi hanno detto i miei genitori quando stavo per partire. I to było coś, co powiedzieli mi moi rodzice, kiedy odchodziłem.

Τέλος, αν κάποιος φίλος μας είχε ένα ατύχημα |||||||accident Na koniec|jeśli|jakiś|przyjaciel|nas|miał|jedno|wypadek Schließlich, wenn ein Freund von uns einen Unfall hatte Finally, if a friend of ours had an accident Infine, se uno dei nostri amici ha avuto un incidente Na koniec, jeśli nasz przyjaciel miał wypadek

ή είναι άρρωστος, ||больной ||malade lub|jest|chory oder krank ist, or is sick, o è malato, lub jest chory,

τότε μπορούμε να τον πάρουμε τηλέφωνο και να πούμε: ||||we take|||| wtedy|możemy|(partykuła czasownikowa)|go|zadzwonić|telefon|i|(partykuła czasownikowa)|powiemy dann können wir ihn anrufen und sagen: then we can call him and say: to możemy do niego zadzwonić i powiedzieć:

Περαστικά ή σιδερένιος! выздоровления||железный prompt rétablissement||ferreux Get well soon||Get well or strong! szybkiego powrotu do zdrowia|lub|silny Passen oder Eisen! Get well or get iron! Szybkiego powrotu do zdrowia lub żelazny!

Τέλος, αν κάποιος χάσει ένα αγαπημένο του πρόσωπο, |||||||человек |||loses|"one"|favorite||loved one Na końcu|jeśli|ktoś|straci|jedną|ukochaną|jego|osobę Schließlich, wenn jemand einen geliebten Menschen verliert, Finally, if someone loses a loved one, Na koniec, jeśli ktoś straci bliską osobę,

τότε λέμε: wtedy|mówimy dann sagen wir: then we say: więc mówimy:

Συλλυπητήρια! соболезнования condoléances My condolences! Kondolencje Beileid! Condolences! Wyrazy współczucia!

Αυτό λοιπόν ήταν το σημερινό μάθημα. To|więc|było|to|dzisiejsze|lekcja Das war also die heutige Lektion. So, that was today's lesson. To więc była dzisiejsza lekcja.

Αν θέλετε γράψτε μου κάτω στα σχόλια, ||write to me|||| Jeśli|chcecie|napiszcie|mi|na dole|w|komentarzach If you want, write me below in the comments, Jeśli chcecie, napiszcie mi poniżej w komentarzach,

ποια ήταν η αγαπημένη σας από αυτές τις δέκα, |||préférée||||| |||||of|||"ten" która|była|ta|ulubiona|pana/pani|z|tych|dziesięciu|dziesięciu which one was your favorite out of these ten, Która z tych dziesięciu była twoją ulubioną,

αν δεν κάνω λάθος, ευχές |||erreur|souhaits jeśli|nie|robię|błąd|życzenia if I am not mistaken, wishes jeśli się nie mylę, życzenia

κι εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά,στο επόμενο μάθημα. ||||скажем|||||| i|my|(czas przyszły)|je|powiemy|(rodzajnik żeński)|następną|raz|na|następne|lekcję and we'll see you next time, next class. a my spotkamy się następnym razem, na następnej lekcji.

Μέχρι τότε, φιλάκια πολλά!!! jusqu'à||| do|wtedy|buziaki|dużo Do tego czasu, buziaki!!!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 pl:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=135 err=0.00%) translation(all=108 err=0.00%) cwt(all=654 err=0.92%)