The unifying power of art | Myron Michailidis | TEDxAcademy - YouTube
The|unifying|power|of|art|Myron|Michailidis|TEDxAcademy|YouTube
The unifying power of art | Myron Michailidis | TEDxAcademy - YouTube
Μεταγραφή: Chryssa R. Takahashi Επιμέλεια: Lucas Kaimaras
Transcription|Chryssa|R|Takahashi|Editing|Lucas|Kaimaras
Transcription: Chryssa R. Takahashi Editing: Lucas Kaimaras
Ξέρετε, απόψε θα έδινα έναν πολύ σουρεαλιστικό τίτλο στην ομιλία μου,
You know|tonight|I would|give|a|very|surreal|title|to the|speech|my
You know, tonight I would give a very surreal title to my speech,
«Η εκδίκηση της σοπράνο και του Τολστόι».
The|revenge|of|soprano|and|of|Tolstoy
"The revenge of the soprano and Tolstoy."
Και θα σας πω γιατί.
And|will|you|tell|why
And I will tell you why.
Αισθάνομαι πολύ άβολα που κοιτάζω τον κόσμο
I feel|very|uncomfortable|when|I look|the|world
I feel very uncomfortable looking at the audience.
και με στραβώνουν τα φώτα.
and|me|blind|the|lights
And the lights blind me.
Συνήθως όταν διευθύνω,
Usually|when|I drive
Usually when I conduct,
- αρκετές φορές έχω εμφανιστεί σε αυτή την αίθουσα με την ορχήστρα της Λυρικής -
several|times|I have|appeared|in|this|the|hall|with|the|orchestra|of|Lyric
- I have appeared several times in this hall with the orchestra of the Lyric -
είμαι εκεί, σε μια τάφρο μεγάλη με πολλούς μουσικούς μαζί,
I am|there|in|a|trench||with|many|musicians|together
I am there, in a large pit with many musicians together,
και πάνω είναι οι τραγουδιστές που μου λένε πως έχουν άγχος
and|above|are|the|singers|who|to me|tell|that|have|anxiety
And above are the singers who tell me they are anxious.
βλέποντας τον κόσμο κάτω.
seeing|the|world|below
Looking at the world below.
Και τους λέω, «Έλα τώρα, σιγά το πράγμα».
And|to them|I say|Come|now|easy|the|thing
And I tell them, 'Come on now, it's no big deal.'
Μου λένε, «Μαέστρο, κοίταξε, εσύ δεν βλέπεις τον κόσμο».
to me|they tell|Maestro|look|you|not|see|the|world
They say to me, 'Maestro, look, you don't see the world.'
Έχουν δίκιο. Τώρα που σας βλέπω, είναι διαφορετικά.
They have|right|Now|that|you|I see|it is|differently
They are right. Now that I see you, it's different.
Το άλλο είναι ότι χρησιμοποιούσα τελευταία, πολύ συχνά,
The|other|is|that|I was using|lately|very|often
The other thing is that I have been using very often lately,
το κλισέ, «Η τέχνη μας ενώνει».
the|cliché|The|art|us|unites
the cliché, "Art unites us."
Το πίστευα και το πιστεύω ότι η τέχνη μας ενώνει.
I|believed|and|I|believe|that|the|art|us|unites
I believed it and I still believe that art unites us.
Όμως κάποιος συνεργάτης μου λέει,
But|someone|colleague|my|tells
However, a colleague of mine says,
«Πρόσεξε, μεθαύριο που θα πας να μιλήσεις στο TEDx,
Be careful|the day after tomorrow|where|will|you go|to|speak|at|TEDx
"Be careful, the day after tomorrow when you go to speak at TEDx,
μην πας και πεις ότι είναι δικό σου αυτό.
don't|go|and|say|that|is|yours|your|this
Don't go and say that this is yours.
Το έχει πει ένας πολύ σημαντικότερος από σένα».
It|has||one|very|more important|than|you
A much more important person than you has said it.
Λέω, «Ποιος;».
I say|Who
I say, 'Who?'
«Ο Τολστόι».
The|Tolstoy
'Tolstoy.'
(Γέλια)
Laughter
(Laughter)
Και κάθισα και διάβασα γιατί το έχει πει αυτό ο Τολστόι,
And|I sat|and|I read|because|it|has|said|this|the|Tolstoy
And I sat down and read why Tolstoy said this,
ότι η τέχνη ενώνει τους ανθρώπους και ότι αφορά όλους μας,
that|the|art|unites|the|people|and|that|concerns|all|us
that art unites people and that it concerns all of us,
εμάς προσωπικά, την οικογένειά μας, τον σύντροφό μας, τους φίλους μας.
us|personally|the|family|our|the|partner|our|the|friends|our
us personally, our family, our partner, our friends.
Ο Τολστόι λοιπόν, στον φιλοσοφικό αναβρασμό της εποχής του,
The|Tolstoy|therefore|in the|philosophical|ferment|of the|era|his
So Tolstoy, in the philosophical turmoil of his time,
είχε πει ότι η τέχνη δεν είναι η εκτόνωση κάποιας ενέργειας,
had|said|that|the|art|not|is|the|release|some|energy
said that art is not the release of some energy,
δεν είναι η παραγωγή συναισθημάτων,
not|is|the|production|of emotions
it is not the production of emotions,
δεν είναι η παραγωγή ευχάριστων αντικειμένων,
not|is|the|production|pleasant|objects
it is not the production of pleasant objects,
δεν είναι τίποτα άλλο παρά απ' αυτό που ενώνει τους ανθρώπους.
not|is|nothing|else|but|from|this|that|unites|the|people
it is nothing but that which unites people.
Και θα συμπλήρωνα, η τέχνη εκλεπτύνει το αισθητήριό μας.
And|will|I would add|the|art|refines|our|sensory|us
And I would add, art refines our senses.
Η τέχνη προάγει τον πολιτισμό.
The|art|promotes|the|culture
Art promotes culture.
Και αν αυτό το πράγμα το είχαν καταλάβει πολλοί πολιτικοί μας,
And|if|this|the|thing|it|had|understood|many|politicians|our
And if many of our politicians had understood this,
πολλά πράγματα θα ήταν σήμερα διαφορετικά στην Ελλάδα.
many|things|would|be|today|different|in the|Greece
many things would be different in Greece today.
Το 2011, όταν είχα την τιμή
The|when|I had|the|honor
In 2011, when I had the honor
να αναλάβω την καλλιτεχνική διεύθυνση της Εθνικής Λυρικής Σκηνής,
to|take over|the|artistic|direction|of the|National|Lyric|Theater
to take over the artistic direction of the National Opera,
είχε συγχρόνως πάρει μεγάλη δημοσιότητα η αγανάκτηση των Αγανακτισμένων,
had|simultaneously|received|great|publicity|the|anger|of the|Indignant
the outrage of the Indignant had also gained significant publicity,
στην πλατεία Συντάγματος, αν θυμάστε.
at|square|of Constitution|if|you remember
in Syntagma Square, if you remember.
Κι αυτό μου έκανε κάπως ένα κλικ.
And|this|to me|made|somewhat|a|click
And that made a bit of a click for me.
Σκέφτηκα ότι κάπως έτσι και η Λυρική, είναι ένας τρομακτικά δυνατός φορέας,
I thought|that|somehow|like this|and|the|Lyric|is|a|terrifyingly|strong|carrier
I thought that in a way, the Lyrical is an incredibly powerful entity,
με τεράστια τεχνογνωσία, παράδοση, αλλά κάπως κλεισμένος μέσα στα τείχη του.
with|huge|expertise|tradition|but|somewhat|closed|inside|in the|walls|his
with immense expertise, tradition, but somewhat closed off within its walls.
Αισθάνθηκα κι εγώ λιγάκι αγανακτισμένος
I felt|also|I|a little|frustrated
I also felt a bit indignant.
με το δυναμικό και τη δύναμη που έβλεπα που δεν μπορούσε να εκτονώνεται.
with|the|potential|and|the|strength|that|I saw|that|not|could|to|be released
with the potential and the strength that I saw that could not be released.
Και είπαμε, θα βγούμε έξω. Θα βγούμε έξω από τα τείχη.
And|we said|will|go out|outside|will|go out|outside|from|the|walls
And we said, we will go outside. We will go outside the walls.
Αλλά αυτό για να γίνει, πρέπει να γίνει σωστά.
But|this|for|to|happen|must|to|be done|correctly
But for that to happen, it must be done correctly.
Πρέπει να γίνει με έναν στρατηγικό σχεδιασμό.
It must|to|be done|with|a|strategic|planning
It must be done with a strategic plan.
Πρέπει να έχεις πρωτότυπη πρόταση.
You must|to|have|original|proposal
You must have an original proposal.
Πρέπει να έχεις πρόταση που να μπορεί να κεντρίσει το ενδιαφέρον στον νέο,
You must|to|have|proposal|that|to|can|to|attract|the|interest|to the|young man
You need to have a proposal that can capture the interest of the young,
σε αυτόν που δεν έχει δει ποτέ του όπερα,
to|him|who|not|has|seen|ever|his|opera
of those who have never seen an opera,
σε αυτόν που θα είναι το δυνητικό κοινό σου,
to|him|who|will|be|the|potential|audience|your
of those who will be your potential audience,
και συγχρόνως, αυτό που θα προσφέρεις, θα πρέπει να είναι στη σωστή ποσόστωση,
and|simultaneously|this|that|will|offer|will|must|to|be|in the|correct|proportion
and at the same time, what you offer must be in the right proportion,
χρονική και τοπική.
temporal|and|local
both in terms of time and location.
Δηλαδή θα πρέπει να επιλέξεις χώρους συγκεκριμένους για να το κάνεις.
That is|will|must|to|choose|spaces|specific|for|to|it|do
That is, you will have to choose specific spaces to do it.
Όλο αυτό λοιπόν καταστρώθηκε
All|this|therefore|was devised
So all of this was devised
και είπαμε, «Πολύ ωραία, βγαίνουμε έξω».
and|we said|Very|nice|we go out|outside
and we said, "Very nice, we are going outside."
Ήρθε όμως το πρώτο τηλεφώνημα.
It came|but|the|first|phone call
But then the first phone call came.
«Εάν τολμήσεις και βγάλεις τους καλλιτέχνες έξω,
If|you dare|and|you take out|the|artists|outside
"If you dare to take the artists outside,
θα σε γιαουρτώσουμε».
will|you|yogurt you
"We will yogurt you."
(Γέλια)
Laughter
(Laughter)
Απάντηση, «Πότε θα γίνει αυτό;»
Answer|When|will|happen|this
Response, "When will this happen?"
«Αύριο το βράδυ στην πλατεία Συντάγματος στο Λυρικό Λεωφορείο».
Tomorrow|the|evening|at the|square|of Syntagma|on the|Lyrical|Bus
"Tomorrow night at Syntagma Square on the Lyric Bus."
«Ευχαριστώ πάρα πολύ.
Thank you|very|much
"Thank you very much."
Θα ενημερώσουμε όλα τα μέσα μαζικής ενημέρωσης
We will|inform|all|the|means|mass|communication
We will inform all the media.
γιατί θα μας ανεβάσετε την ακροαματικότητα δείχνοντας εμένα γιαουρτωμένο.
why|will|us|raise|the|ratings|showing|me|covered in yogurt
Because you will increase our audience by showing me covered in yogurt.
Παρακαλούμε, κάντε το».
Please|do|it
Please, do it.
Δυστυχώς δεν το έκαναν.
Unfortunately|not|it|did
Unfortunately, they didn't.
(Χειροκρότημα)
applause
(Applause)
Στην πλατεία Συντάγματος, η Τραβιάτα, επάνω στο λεωφορείο οι τραγουδιστές,
In|square|of Syntagma|the|Traviata|on|the|bus|the|singers
In Syntagma Square, the Traviata, on the bus the singers,
οι Ιάπωνες ως συνήθως φωτογραφίζουν,
the|Japanese|as|usually|photograph
the Japanese are taking pictures as usual,
και ο κόσμος σταματάει λίγο να δει κάτι που του αρέσει.
and|the|world|stops|a little|to|see|something|that|to him|likes
and people stop a little to see something they like.
Και σιγά σιγά μαζεύονται εκατοντάδες, όλο και περισσότεροι.
And|slowly|slowly|gather|hundreds|more|and|more
And slowly hundreds gather, more and more.
Αρχίζουμε και κάνουμε δρομολόγια σε όλη την Αθήνα.
We start|and|we do|routes|in|all|the|Athens
We start making routes all over Athens.
Από τον Κολωνό μέχρι το Κολωνάκι.
From|the|Kolonos|to|the|Kolonaki
From Kolonos to Kolonaki.
Προσέξτε, Κολωνός και Κολωνάκι.
Be careful|Kolonos|and|Kolonaki
Be careful, Kolonos and Kolonaki.
Στον Κολωνό τα γυφτάκια παίζουν ρυθμό Τραβιάτας πάνω στα ταμπούρλα τους
In|Kolonos|the|little gypsies|play|rhythm|Traviata|on|the|tambourines|their
In Kolonos, the little gypsies play the rhythm of Traviata on their tambourines
μαζί με τους λυρικούς καλλιτέχνες.
together|with|the|lyrical|artists
together with the lyrical artists.
Αυτό, τι άλλο να πω. (Χειροκρότημα)
This|what|else|to|say|(Applause)
That's all, what else can I say. (Applause)
Η δεύτερη αντίδραση.
The|second|reaction
The second reaction.
Κύριε Διευθυντά, θα μας βγάλετε να τραγουδήσουμε στη Βαρβάκειο;
Mr|Principal|will|us|take out|to|sing|at|Varvakeio
Mr. Director, will you let us sing at Varvakeios?
Ψαρίλα, ψαρίλα.
Fishy|fishy
Fishy, fishy.
Μια τραγουδίστρια με τουαλέτα.
A|singer|with|gown
A singer in a gown.
Κι όμως, η Βαρβάκειος αγορά μάζεψε,
And|yet|the|Varvakeios|market|gathered
And yet, the Varvakeios market gathered,
εκεί που περιμέναμε κάποιες εκατοντάδες,
there|where|we were expecting|some|hundreds
where we expected a few hundred,
μάζεψε περίπου πέντε χιλιάδες κόσμο.
gathered|about|five|thousand|people
it gathered about five thousand people.
Και είχαμε το ανεπανάληπτο, να βλέπουμε
And|we had|the|unparalleled|to|see
And we had the unforgettable experience of seeing
την κυρία με το ταγιέρ μέσα στη Βαρβάκειο, μαζί με τον νεαρό με το τζιν.
the|lady|with|the|suit|inside|in|Varvakeio|together|with|the|young man|with|the|jeans
the lady in the suit inside Varvakeios, along with the young man in jeans.
Όπως πολύ εύστοχα είπε ένας δημοσιογράφος την επόμενη μέρα.
As|very|aptly|said|one|journalist|the|next|day
As a journalist aptly said the next day.
Και αυτό το πράγμα ουσιαστικά έφερε τους καλλιτέχνες μας
And|this|the|thing|essentially|brought|our|artists|us
And this thing essentially brought our artists
μέσα σε έναν χώρο εντελώς πραγματικά σουρεαλιστικά,
inside|in|a|space|completely|really|surrealistically
into a space that was completely surreal,
τελείως Μπέκετ, τελείως απρόσμενο χώρο
completely|Beckett|completely|unexpected|space
totally Beckett, a completely unexpected space
και ήταν το σπάσιμο, ήταν η τομή.
and|it was|the|breaking|it was|the|incision
and it was the break, it was the cut.
Είπαμε, «Τώρα πλέον δεν υπάρχει ρίσκο, υπάρχει αναγκαιότητα για τις δράσεις».
We said|Now|anymore|not|there is|risk|there is|necessity|for|the|actions
We said, "Now there is no longer any risk, there is a necessity for actions."
Από κει και μετά, από αυτά τα δύο,
From|there|and|on after|from|these|the|two
From then on, from these two,
καταστρώθηκε ένας επιπλέον σχεδιασμός,
was devised|an|additional|plan
an additional plan was devised,
που θα τον ονόμαζα έτσι πολύ ρομαντικά,
that|would|him|I would name|like that|very|romantically
which I would romantically call,
«Μια πολύχρωμη εξωστρέφεια σε πολλές πράξεις».
A|colorful|extroversion|in|many|actions
"A colorful extroversion in many acts."
Θα σας θυμίσω κατ' αρχήν ότι βγήκαμε στη Διονυσίου Αεροπαγίτου
I will|you (plural)|remind|at|first|that|we exited|on|Dionysius|Areopagite
I would like to remind you that we went out to Dionysiou Areopagitou.
και κάναμε μια ανοιχτή δοκιμή.
and|we did|a|open|test
and we had an open rehearsal.
Η ορχήστρα της Εθνικής Λυρικής Σκηνής,
The|orchestra|of|National|Lyric|Theater
The orchestra of the National Opera,
μια εξαιρετική ορχήστρα σημειωτέον πρέπει να ξέρετε,
a|excellent|orchestra|it should be noted|must|to|you know
an excellent orchestra, I must say,
και σας συστήνω να την ακούτε συχνά,
and|you|I recommend|to|it|you listen|often
and I recommend you listen to it often,
έκανε πρόβα το έργο Μαντάμ Μπατερφλάι,
did|rehearsal|the|play|Madame|Butterfly
rehearsed the work Madame Butterfly,
λίγες μέρες πριν παρουσιαστεί το έργο στο Ηρώδειο.
few|days|before|is presented|the|work|at|Herodion
a few days before the performance is presented at the Herodion.
Δεν θα ξεχάσω την εικόνα τριών Ελληνοαμερικανίδων κυριών,
I will not|future tense marker|forget|the|image|of three|Greek-American|ladies
I will not forget the image of three Greek-American ladies,
να έχουν φέρει όλα τα σύνεργα
to|have|brought|all|the|tools
who brought all the utensils
να κάνουν το αστικό Αθηναϊκό πικ-νικ τους κάτω από την Ακρόπολη
to|do|the|urban|Athenian|picnic||their|under|from|the|Acropolis
to have their urban Athenian picnic under the Acropolis
και να ακούν την ορχήστρα να κάνει πρόβα την Μπατερφλάι.
and|to|hear|the|orchestra|to|does|rehearsal|the|Butterfly
and to listen to the orchestra rehearsing Butterfly.
Δεν θα ξεχάσω έναν συνεργάτη μου με ποτιστήρι, ως μη όφειλε,
Not|will|forget|a|colleague|my|with|watering can|as|not|should have
I will never forget a colleague of mine with a watering can, as he should not,
να καθίζει τη σκόνη για να μην σκονιστούν τα μουσικά όργανα.
to|settles|the|dust|so that|to|not|get dusty|the|musical|instruments
sitting the dust so that the musical instruments would not get dusty.
Και είχε πραγματικά πολύ μεγάλη επιτυχία.
And|had|really|very|great|success
And he really had a lot of success.
Επόμενη δράση ήταν η μεγάλη λαοθάλασσα που μαζεύτηκε για να γιορτάσουμε μαζί
Next|action|was|the|large|crowd|that|gathered|to||celebrate|together
The next action was the great crowd that gathered to celebrate together
την επέτειο της Μαρίας Κάλλας πριν από ένα χρόνο περίπου,
the|anniversary|of|Maria|Callas|before|from|one|year|approximately
the anniversary of Maria Callas about a year ago,
κάνοντας μια διαδρομή, έναν περίπατο,
|a|route|a|walk
taking a route, a walk,
που ξεκίνησε από τη Διονυσίου Αρεοπαγίτου, πήγε στα σκαλιά του Ηρωδείου,
which|started|from|the|Dionysius|Areopagite|went|to the|stairs|of the|Herodion
which started from Dionysiou Areopagitou, went to the steps of Herodes,
πάντα με λυρικούς τραγουδιστές.
always|with|lyrical|singers
always with lyrical singers.
Πλατεία Κοτζιά, πλατεία Ασωμάτων.
Square|Kotzia|square|Asomaton
Kotzia Square, Asomaton Square.
Και κατέληξε σε ένα πολύ μεγάλο κοινό
And|ended up|in|a|very|large|audience
And ended in a very large audience.
στην πλατεία μπροστά από το αρχαιολογικό μουσείο.
in the|square|in front|of|the|archaeological|museum
in the square in front of the archaeological museum.
Εκεί λοιπόν πάλι, τραγουδιστές μας ερμήνευσαν άριες
There|then|again|singers|us|interpreted|arias
There, once again, our singers performed arias
υπό τη συνοδεία της ορχήστρας μας.
under|the|accompaniment|of|orchestra|our
accompanied by our orchestra.
Και ήταν κι αυτό τι;
And|was|also|this|what
And what was that?
Ήταν ότι μπορούσαμε να συνδυάσουμε την καθημερινότητα,
It was|that|we could|to|combine|the|daily life
It was that we could combine everyday life,
να δώσουμε ομορφιά στην γκρίζα καθημερινότητα του πολίτη.
to|give|beauty|to the|gray|everyday life|of the|citizen
to bring beauty to the gray everyday life of the citizen.
Να συνδυάσουμε γωνιές της Αθήνας με τη λυρική τέχνη.
To|combine|corners|of|Athens|with|the|lyrical|art
To combine corners of Athens with lyrical art.
Ίσως κάποιες αξιοποιημένες με κάποιον άλλον τρόπο,
Perhaps|some|utilized|in|some|other|way
Perhaps some utilized in some other way,
ίσως κάποιος άλλες τελείως αναξιοποίητες.
maybe|someone|other|completely|unutilized
perhaps some completely unused.
Θα σας έλεγα επίσης ότι κάτι που μας συγκίνησε ιδιαίτερα
I would|to you|I would tell|also|that|something|that|to us|moved|particularly
I would also tell you that something that particularly moved us
ήταν το Βαλς των Καραβιών,
it was|the|Waltz|of|Ships
it was the Waltz of the Ships,
που έγινε στην πύλη Ε9, στον Πειραιά,
which|happened|at the|gate|E9|in the|Piraeus
which took place at gate E9, in Piraeus,
εκεί που φεύγουν τα καράβια για τις Κυκλάδες,
there|where|leave|the|ships|to|the|Cyclades
where the ships depart for the Cyclades,
όπου η ορχήστρα μας έπαιξε το Βάλς του Καρυοθραύστη
where|the|orchestra|us|played|the|Waltz|of the|Nutcracker
where our orchestra played the Waltz of the Nutcracker
και ως εκ θαύματος, πίσω τα καράβια άρχισαν να παρκάρουν-να χορεύουν
and|as|of|miracle|back|the|ships|began|to|park|to|dance
and miraculously, the ships began to park-dance.
στους ρυθμούς της μουσικής.
to|rhythms|of|music
to the rhythms of the music.
Αυτό υπάρχει και στο διαδίκτυο.
This|exists|and|on|internet
This is also available on the internet.
Σας συστήνω να το δείτε, αρκεί να πατήσετε το Βαλς των Καραβιών
I|recommend|to|it|see|as long as|to|press|the|Waltz|of|Ships
I recommend you check it out, just click on the Waltz of the Ships
και θα σας βγάλει ένα viral βίντεο.
and|will|you|produce|a|viral|video
and it will show you a viral video.
Επίσης στο μετρό έχουν εμφανιστεί καλλιτέχνες μας,
Also|in the|subway|have|appeared|artists|our
Also, artists have appeared in the subway,
και είναι σαν να αισθάνεσαι όταν τραγουδάνε
and|it is|like|to|feel|when|they sing
and it's like you feel when they sing
ότι ένα αόρατο χέρι σταματάει τις κυλιόμενες σκάλες
that|an|invisible|hand|stops|the|moving|stairs
that an invisible hand stops the escalators
και ο κόσμος σταματάει για να δει ξαφνικά αυτή τη μουσική έκπληξη.
and|the|world|stops|to|(particle for subjunctive)|see|suddenly|this|the|musical|surprise
and the world suddenly stops to see this musical surprise.
Και να μην ξεχάσω την τελευταία μας μεγάλη καλλιτεχνική δράση
And|to|not|forget|the|last|our|big|artistic|action
And let me not forget our last major artistic event
που έγινε στο Ολυμπιείον,
which|took place|at|Olympieion
that took place at the Olympieion,
ίσως τον ομορφότερο χώρο που έχουμε εμφανιστεί τελευταία στην Αθήνα,
perhaps|the|most beautiful|space|that|we have|appeared|recently|in|Athens
perhaps the most beautiful place we have appeared recently in Athens,
στους Στύλους Ολυμπίου Διός,
at the|Columns|of Olympian|Zeus
at the Columns of Olympian Zeus,
όπου μπροστά, στο σούρουπο,
where|in front|at|dusk
where in front, at dusk,
χιλιάδες σκαμνάκια με φίλους της όπερας και όχι
thousands|small stools|with|friends|of|opera|and|not
thousands of small stools with friends of opera and not
είχαν έρθει για να ακούσουν άριες τραγουδισμένες στα Ελληνικά αυτή τη φορά.
they had|come|to||hear|arias|sung|in|Greek|this|the|time
had come to listen to arias sung in Greek this time.
Να σας πω επίσης ότι δύο από τα προγράμματα
To|you|tell|also|that|two|from|the|programs
Let me also tell you that two of the programs
που με πολύ μεγάλο πείσμα υποστηρίξαμε από την αρχή,
which|with|very|great|determination|we supported|from|the|beginning
that we have supported with great determination from the beginning,
και έχουν σήμερα μια μεγάλη αναγνωρισιμότητα,
and|have|today|a|large|recognition
and which today have a great recognition,
είναι η Όπερα της Βαλίτσας και η Όπερα Διαδραστικά στα Δημοτικά Σχολεία.
is|the|Opera|of|Suitcase|and|the|Opera|Interactively|in the|Primary|Schools
are the Suitcase Opera and the Interactive Opera in Elementary Schools.
Εξηγούμαι.
I explain myself
I will explain.
Η Όπερα της Βαλίτσας είναι η ανάγκη
The|Opera|of|Suitcase|is|the|necessity
The Suitcase Opera is the need
του να πάει όχι μόνο ο Μωάμεθ στο βουνό αλλά και το βουνό στον Μωάμεθ.
to him|to|go|not|only|the|Muhammad|to the|mountain|but|and|the|mountain|to the|Muhammad
for not only Muhammad to go to the mountain but also the mountain to go to Muhammad.
Επειδή κάποιοι δεν θα ερχόντουσαν με την καλύτερη διαφήμιση μέσα στη Λυρική
Because|some|not|would|come|with|the|best|advertisement|inside|in|Lyric Theatre
Because some would not come with the best advertisement inside the Lyric
για να δουν την όπερα, μόνο υπό πολύ συγκεκριμένες προϋποθέσεις,
to|(subjunctive particle)|see|the|opera|only|under|very|specific|conditions
to see the opera, only under very specific conditions,
σκεφτήκαμε ότι θα πρέπει να φτιάξουμε
we thought|that|will|should|to|fix
we thought that we should create
μια πάρα πολύ περιποιημένη μινιατούρα της όπερας
a|very|very|well-groomed|miniature|of|opera
a very well-crafted miniature of the opera
και να την πάμε σε χώρους εντελώς απρόσμενους, ανυποψίαστους
and|to|her|we take|to|places|completely|unexpected|unsuspecting
and to take it to completely unexpected, unsuspecting places
και να την παρουσιάσουμε με σκηνικά που χωράνε σε μια βαλίτσα.
and|to|her|present|with|props|that|fit|in|a|suitcase
and to present it with sets that fit in a suitcase.
Εξ ου και το όνομα, κοστούμια, φωτισμούς, υπέρτιτλους,
from|of|and|the|name|costumes|lights|subtitles
Hence the name, costumes, lighting, subtitles,
και πάνω απ' όλα κρατώντας υψηλότατο καλλιτεχνικό επίπεδο.
and|above|from|all|maintaining|highest|artistic|level
and above all maintaining a very high artistic level.
Αυτό που ξεκίνησε, λοιπόν, διστακτικά από τον Σεπτέμβρη του 2011,
This|that|started|therefore|hesitantly|from|the|September|of
What started, therefore, hesitantly in September 2011,
είχε μια πολύ μεγάλη επιτυχία στον κόσμο
had|a|very|big|success|in the|world
had a very great success in the world
και με τη χορηγία κατόπιν του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος
and|with|the|sponsorship|following|of|Foundation|Stavros|Niarchos
and with the subsequent sponsorship of the Stavros Niarchos Foundation
ταξίδεψε, όπως αξίζει και στο όνομά της, «Όπερα της Βαλίτσας»,
traveled|as|deserves|and|to|name|her|Opera|of|Suitcase
traveled, as befits its name, "The Suitcase Opera,"
πήγε μακριά αυτή η βαλίτσα, ταξίδεψε σε όλη την Ελλάδα.
went|far|this|the|suitcase|traveled|in|all|the|Greece
this suitcase went far, it traveled all over Greece.
Και το άλλο είναι ένα πρόγραμμα που ακολουθούμε με ευρωπαϊκή χρηματοδότηση,
And|the|other|is|a|program|that|we follow|with|European|funding
And the other is a program that we follow with European funding,
το οποίο λέγεται «Η όπερα διαδραστικά στα Δημοτικά Σχολεία» όπως σας είπα,
the|which|is called|The|opera|interactively|in the|Primary|Schools|as|you|I told
which is called "The Opera Interactively in Primary Schools" as I mentioned to you,
το οποίο τι κάνει.
the|which|what|does
which does what.
Τα παιδιά δεν ακούν κάποιον από την έδρα να τους μιλάει
The|children|do not|listen|someone|from|the|teacher|to|them|speaks
The children do not listen to someone from the podium talking to them
και να τους περιγράφει τι είναι η όπερα,
and|to|them|describes|what|is|the|opera
and describing to them what opera is,
αλλά συμμετέχουν υπό την καθοδήγηση ειδικευμένου προσωπικού της Λυρικής
but|participate|under|the|guidance|specialized|staff|of the|Lyric
but they participate under the guidance of specialized staff from the Lyric
στην παραγωγή και στην εκτέλεση μιας όπερας.
in the|production|and|in the|performance|of a|opera
in the production and performance of an opera.
Συμμετέχουν στην παραγωγή των σκηνικών και των κουστουμιών.
They participate|in the|production|of the|sets|and|of the|costumes
They participate in the production of the sets and costumes.
Φτιάχνουν μαζί, κατασκευάζουν και ζωγραφίζουν
They create|together|they construct|and|they paint
They create together, construct and paint
και στο τέλος τραγουδούν μαζί στην όπερα.
and|at|the end|they sing|together|in the|opera
and in the end, they sing together in the opera.
Παιδιά τετάρτης και πέμπτης Δημοτικού κατ' αρχήν.
Children|of fourth|and|of fifth|grade|at|first
Children of the fourth and fifth grades.
Αυτό λοιπόν, έχει πάει σε 120 σχολεία σε όλη την Ελλάδα
This|then|has|gone|to|schools|in|all|the|Greece
This has gone to 120 schools across Greece.
και για μας, η μεγάλη μας ανταμοιβή είναι οι ατέλειωτες πολύχρωμες ζωγραφιές
and|for|us|the|great|our|reward|is|the|endless|colorful|drawings
And for us, our greatest reward is the endless colorful drawings
που παίρνουμε από τα παιδιά
which|we take|from|the|children
that we receive from the children
και οι επιστολές των δασκάλων και των γονέων τους.
and|the|letters|of|teachers|and|of|parents|their
and the letters from their teachers and parents.
Και πρέπει να σας πω ότι το μοναδικό αντίτιμο που ζητήσαμε
And|must|(particle for infinitive)|to you||that|the|only|payment|that|we asked for
And I must tell you that the only price we asked for
σε όλες αυτές τις καλλιτεχνικές δράσεις ή τις πρωτοβουλίες
in|all|these|the|artistic|actions|or|the|initiatives
in all these artistic actions or initiatives
δεν ήταν τίποτε άλλο από το χαμόγελο των ανθρώπων που τις παρακολούθησαν.
not|was|nothing|else|from|the|smile|of|people|who|them|watched
was nothing other than the smiles of the people who attended them.
Ευχαριστώ.
Thank you
Thank you.
(Χειροκρότημα)
Applause
(Applause)
Είμαστε πάρα πολύ αισιόδοξοι
We are|very|much|optimistic
We are very optimistic
παρά τις μεγάλες οικονομικές δυσκολίες που περνάει η χώρα μας,
despite|the|great|economic|difficulties|that|is going through|our|country|us
despite the great economic difficulties our country is going through,
πιστεύουμε ότι το μέλλον μας ανήκει, το μέλλον ανήκει στη νέα γενιά.
we believe|that|the|future|our|belongs|the|future|belongs|to the|new|generation
we believe that our future belongs to us, the future belongs to the new generation.
Η Λυρική έχει απτά δείγματα γι' αυτό.
The|Lyric|has|tangible|examples|for|this
The Lyrical has tangible evidence of this.
Θα γνωρίζετε ίσως ότι κατασκευάζεται ένα αριστούργημα
will|know|perhaps|that|is being constructed|a|masterpiece
You may know that a masterpiece is being constructed.
στο Δέλτα Φαλήρου, στην Καλλιθέα,
at|Delta|Faliro|in|Kallithea
in the Delta of Faliro, in Kallithea,
το Κέντρο Πολιτισμού, Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος,
the|Center|of Culture|Foundation|Stavros|Niarchos
the Stavros Niarchos Foundation Cultural Center,
ένα υπέροχο κτίριο για την Εθνική Λυρική Σκηνή,
a|wonderful|building|for|the|National|Lyric|Theater
a wonderful building for the National Opera,
από τον διάσημο αρχιτέκτονα Ρέντσο Πιάνο.
by|the|famous|architect|Renzo|Piano
by the famous architect Renzo Piano.
Σε περίπου ενάμιση χρόνο η Λυρική θα κάνει δοκιμές εκεί
In|about|one and a half|year|the|Lyric|will|do|rehearsals|there
In about a year and a half, the Opera will hold rehearsals there.
προκειμένου να υποδεχτεί το κοινό της
in order to|to|welcome|the|audience|her
in order to welcome its audience
και έχει ήδη ανακοινωθεί ένας οραματικός σχεδιασμός.
and|has|already|announced|a|visionary|design
and a visionary design has already been announced.
Σε εκείνον τον χώρο, στις 25 Ιουνίου...
In|that|the|space|on|June
In that space, on June 25...
Τι ωραίο timing, βλέπω ότι το δείχνει τώρα που μιλάω.
What|nice|timing|I see|that|it|shows|now|when|I am speaking
What great timing, I see that it's showing now as I speak.
Εδώ είναι ο χορός των γερανών
Here|is|the|dance|of the|cranes
Here is the dance of the cranes
που ήταν η πρώτη χορογραφία που έγινε για τον χώρο αυτό.
where|was|the|first|choreography|that|was done|for|the|space|this
which was the first choreography created for this space.
Η ορχήστρα της Λυρικής Σκηνής υπό τους ήχους του έργου «Πλανήτες» του Χολστ,
The|orchestra|of the|Lyric|Stage|under|the|sounds|of the|work|Planets|of the|Holst
The orchestra of the Lyric Stage, under the sounds of Holst's "Planets,"
εκτέλεσε εκεί στο εργοτάξιο,
executed|there|at|construction site
performed there at the construction site,
η χορογραφία που είχε σχεδιαστεί
the|choreography|that|had|been designed
the choreography that had been designed
για να χορεύουν συντονισμένα οι δέκα γερανοί του εργοταξίου.
to|(subjunctive particle)|dance|in sync|the|ten|cranes|of|construction site
for the ten cranes of the construction site to dance in sync.
Θέλω λοιπόν να σας πω ότι το όραμα του ότι έχουμε το μέλλον μπροστά μας,
I want|therefore|to|you (plural)||that|the|vision|of|that|we have|the|future|in front of|us
So I want to tell you that the vision that we have the future ahead of us,
τη νέα γενιά που μπορεί να δημιουργήσει
the|new|generation|that|can|to|create
the new generation that can create
την τόνωση της απασχόλησης και της δημιουργικότητας,
the|stimulation|of|employment|and|of|creativity
the boost in employment and creativity,
όχι πλέον στα λόγια αλλά στην πράξη.
no|longer|in the|words|but|in the|action
not just in words but in action.
Να πω ένα παράδειγμα μόνο,
To|say|one|example|only
Let me give just one example,
ότι το πρόγραμμα «Ο κουρέας της Σεβίλης» στα Δημοτικά Σχολεία
that|the|program|The|barber|of|Seville|in the|Primary|Schools
that the program "The Barber of Seville" in Primary Schools
απασχολεί, ανεξάρτητα από το προσωπικό της Λυρικής, 80 νέα παιδιά.
employs|regardless|from|the|staff|of|Lyric|new|children
employs, regardless of the staff of the Opera, 80 new young people.
Λοιπόν, το μέλλον ανήκει στη νέα γενιά.
Well|the|future|belongs|to the|new|generation
Well, the future belongs to the new generation.
Απασχόληση και δημιουργικότητα στην πράξη.
Employment|and|creativity|in the|practice
Employment and creativity in practice.
Συνεργασίες με ξένα λυρικά θέατρα του εξωτερικού.
Collaborations|with|foreign|lyrical|theaters|of|abroad
Collaborations with foreign lyrical theaters abroad.
Ανάπτυξη της ελληνικής δημιουργίας, όχι μόνο, των Ελλήνων δημιουργών,
Development|of|Greek|creation|not|only|of|Greeks|creators
Development of Greek creation, not only of Greek creators,
των παρεπιδημούντων στην Ελλάδα δημιουργών και όχι μόνο,
of|expatriates|in|Greece|creators|and|not|only
of creators residing in Greece and not only,
και γενικό χτίσιμο εκείνων των στοιχείων που δείχνουν ότι η τέχνη μας ενώνει.
and|general|building|of those|the|elements|that|show|that|the|art|us|unites
and a general building of those elements that show that our art unites us.
Και η τέχνη μας ενώνει,
And|the|art|us|unites
And our art unites us,
σταματάει να μας κάνει ξενοφοβικούς,
stops|to|us|makes|xenophobic
it stops making us xenophobic,
σταματάει να μας κάνει διστακτικούς όταν κοιτάμε τον συνάνθρωπό μας,
stops|to|us|makes|hesitant|when|we look|the|fellow human|our
it stops making us hesitant when we look at our fellow human beings,
μας δίνει νέα δύναμη για να ιεραρχήσουμε τις αξίες
us|gives|new|strength|to|(particle for subjunctive)|prioritize|the|values
it gives us new strength to prioritize our values
και να δώσουμε προτεραιότητα σε σημαντικά πράγματα στη ζωή μας
and|to|give|priority|to|important|things|in the|life|our
and to give priority to important things in our lives
και τελικά να πούμε ότι αυτός ο οργανισμός
and|finally|to|say|that|this|the|organization
and ultimately to say that this organization
που έχει μια πορεία 70 και παραπάνω ετών
that|has|a|history|and|more than|years
that has a history of 70 years and more
θα μπορεί πλέον να βάλει δίπλα του μια κτητική αντωνυμία
will|be able|now|to|put|next|to him|a|possessive|pronoun
He will now be able to place a possessive pronoun next to him.
που είναι αυτή που δείχνει ότι μοιράζεται το μέλλον μαζί μας.
that|is|she|that|shows|that|shares|the|future|together|with us
Which shows that the future is shared with us.
Και είμαι πάρα πολύ ευτυχής όταν ακούω δημοσιογράφους,
And|I am|very|much|happy|when|I hear|journalists
And I am very happy when I hear journalists,
χωρίς να τους το έχουμε ζητήσει, να λένε «Η Λυρική μας».
without|(subjunctive particle)|to them|it|we have|asked|(subjunctive particle)|they say|The|Lyric|our
without us having asked them, say "Our Lyric".
Σας ευχαριστώ πολύ.
You|thank|very
Thank you very much.
(Χειροκρότημα)
applause
(Applause)
SENT_CWT:AFkKFwvL=10.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.22
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=284 err=0.00%) translation(all=236 err=0.00%) cwt(all=1805 err=0.50%)