Nouns & Articles
Olandų kalboje daiktavardžiai turi daugybę formų, kuriomis jie gali būti vartojami, kai iš vienaskaitos pereina į daugiskaitą.
Svarbų vaidmenį atlieka ir lytis. Olandų kalboje yra vyriškosios, moteriškosios ir giminiškosios giminės daiktavardžiai. Daiktavardžiai savo lytimis eina kartu su tinkamais tam tikraisiais ar neapibrėžtaisiais artikelias. Daiktavardžiai taip pat turi daugybę mažybinių formų, jų kaitos rūšys daugiausia priklauso nuo geografinio regiono.
Daiktavardžių lytys ir artikeliai
Daiktavardžiai gali būti vyriškosios, moteriškosios arba giminės.
Jei daiktavardis yra vyriškos arba moteriškos giminės, jis daugiausia turėtų būti su de. Jei daiktavardis yra neutralus, jis eina su het.
Daiktavardžiai gali būti atpažįstami kaip vyriški arba moteriški, jei jie baigiasi -ing, -ie, -ij, -heid, -teit, -a, -nis, -st, -schap, -de, -te, -e ir daugiau; todėl jie eina kartu su apibrėžtuoju artikeliu de (pvz., de vreemdeling).
Daiktavardžiai, kurie baigiasi -isme, -ment, -sel ir -um, laikomi niekiniais ir eina su apibrėžtuoju artikeliu het (pvz., het paminklas).
Dviejų skiemenų daiktavardžiai, prasidedantys be-, ge-, ver- ir ont-, taip pat mažybiniai daiktavardžiai visada eina su het.
Daugiskaitos daiktavardžiai visada eina su de, nesvarbu, ar daiktavardis yra vyriškos, ar moteriškos giminės (pvz., de vreemdelingen; de monumenten). Egzistuoja tik vienas neapibrėžtas straipsnis: een.
Vyriška | Moteriška | Neutrali | |
---|---|---|---|
Konkreti vienaskaita | De slager | De opleiding | Het monument |
Konkreti daugiskaita | De slagers | De opleidingen | De monumenten |
Neapibrėžtasis artikelis | Een slager | Een opleiding | Een monument |
Vienaskaitos ir daugiskaitos daiktavardžiai
Dauguma daiktavardžių, kai jie pakeičiami į daugiskaitą, baigiasi -en arba -s. Dauguma daiktavardžių, turinčių vieną skiemenį, baigiasi -en:
Raam → Ramen
Daiktavardžiai, kurių galūnės yra -el ir -er, daugiskaitoje dažniausiai baigiasi -s:
Bever → Bevers
Zadel → Zadels
Dviejų ar daugiau skiemenų daiktavardžiai, kurie daugiskaitoje baigiasi "schwa" garsu, paprastai baigiasi -s:
Dame → Dames
Daugelis daiktavardžių, besibaigiančių ilgaisiais balsiais, ir daugiskaitiniai trumpiniai baigiasi -'s:
Baby → Baby’s
PDF → PDF’s
Egzistuoja specifiniai daiktavardžiai, kurie daugiskaitoje visada baigiasi -eren:
Kind → Kinderen
Daugelis trumpųjų balsių vienaskaitos daiktavardžiuose virsta ilgaisiais, kai jie tampa daugiskaitos daiktavardžiais:
Glas (trumpoji balsė) → Glazen (ilgoji balsė)
Gebed (trumpas) → Gebeden (ilgas)
Lot (trumpas) → Loten (ilgas)
Kai kuriais atvejais pakeičiamas balsis:
Schip → Schepen
Daug kartų, jei daiktavardžiai baigiasi priebalsiais, pvz., k ir d, jie padvigubinami daugiskaita:
Bed → Bedden
Hok → Hokken
Kai paskutinė vienaskaitos daiktavardžio raidė yra s, ji pasikeičia į z daugiskaitoje. F vienaskaitoje keičia į v:
Baas → Bazen
Brief → Brieven
Mažybiniai žodžiai
Deminutyvų vartojimas olandų kalboje yra labai dažnas. Daugumą deminutyvų sudaro pridedami -tje (Nyderlandų pietuose, Belgijoje pridedamas -ke):
Deur → Deurtje
Haven → Haventje
Kai daiktavardžiai baigiasi -b, -c, -d, -t, -f, -g, -ch, -k, -p, -v, -x, -z arba -s, t turėtų būti praleistas ir pridedamas tik -je:
Hok → Hokje
Kiekvienas daiktavardis, turintis vieną skiemenį, kuriame yra trumpasis balsis, arba daiktavardis, turintis daugiau skiemenų, bet besibaigiantis trumpuoju kirčiuotu balsiu, turėtų būti rašomas su -etje:
Kring → Kringetje
Daiktavardžiai, kurie baigiasi -ng, eina su -nkje, o tie, kurie baigiasi m su -pje:
Ketting → Kettinkje
Raam → Raampje
Papildytosios raidės
Augmentatyvai vartojami norint išreikšti didesnį intensyvumą ir yra labai paplitę olandų kalboje. Jų vartojimas gana panašus į anglų kalbos, o kai kuriais atvejais jie net turi panašius priešdėlius.
Daugeliu atvejų gali būti naudojami priešdėliai, pvz., over- (pvz., overgewicht), taip pat su groot- (pvz., groothandel), su super- (pvz., superteatras), su mega- (pvz., megavoorstelling). Olandų kalboje būdvardžiai taip pat vartoja augmentatyvus, čia taip pat vartojami priešdėliai, pvz., bloed- (pvz., bloedmooi), taip pat steen- (pvz., steenrijk) ir kei- (pvz., keihard).