Pronouns

Įvardžiai – Αντωνυμίες

Įvardžiai (antoni'mies) vartojami vietoj daiktavardžių ar daiktavardinių frazių. Graikų kalboje įvardžiai keičia savo formą priklausomai nuo asmens (giminės), daiktavardžio, su kuriuo jie vartojami, padėties ir skaičiaus. Įvardžiai skirstomi į šias kategorijas: asmeniniai (προσωπικές, prosopi'kes), turtiniai (κτητικές, ktiti'kes), parodomieji (δεικτικές, δikti'kes), santykiniai (αναφορικές, anafori'kes), neapibrėžtasis (αόριστες, a'oristes), grįžtamasis (αυτοπαθείς, aftopa'this), klausiamasis (ερωτηματικές, erotimati'kes) ir apibrėžtasis (οριστικές, oristi'kes). Jų vartojimas šiek tiek skiriasi, palyginti su angliškais atitikmenimis.

Įvardžiai – Αντωνυμίες

Jie naudojami žmonėms ar daiktams pakeisti sakinyje ir turi tris asmenis: pirmasis, antrasis ir trečiasis. Jie taip pat turi du tipus: stiprus (naudojami pabrėžti) ir silpni (jie būna dviejų didžiųjų raidžių formų: kilmininko ir priežastinio, ir naudojami kaip veiksmažodžio arba veiksmažodžio objektas. kartu su būdvardžiais, prieveiksmiais, daiktavardžiais ir kitais įvardžiais). Silpnojo genityvo pavyzdžiai yra vienaskaita: μου σου του / της / του ir daugiskaita: μας σας τους. Akuzatyvo pavyzdžiai yra vienaskaita: με σε τον / τη(ν) / το ir daugiskaita: μας σας τους / τις ή τες / τα.

StiprusSilpnas genityvasSilpnas Akuzatyvas
Αυτός το έκανε, αυτή το έκανε, αυτό το έκανε.Μου είπε, σου είπε, του, της, του είπε.Με φώναξε, σεφώναξε, τον, την, το φώναξε.
Jis tai padarė, ji tai padarė, tai padarė.(kažkas) pasakė man, pasakė tau, pasakė jam, jai, tam.(kažkas) paskambino man, vadino tau, skambino jam, jai, tam.

Anglų kalboje abi silpnosios formos būtų vienodos, tačiau graikų kalboje yra skirtumas, kuris priklauso nuo originalios visos frazės. Šiuo atveju pradinis sakinys genityvo sakinyje būtų „Η δασκάλα είπε του Γιώργου τι να κάνει (mokytojas pasakė George ką daryti) ir akuzatyvas Η δασκάλα φώναξε την Άννα“ (mokytoja pakvietė Anna).
Taip pat atkreipkite dėmesį, kad graikų kalba nėra privaloma nurodyti, kas atliko veiksmą. Štai kodėl „kažkas“ dedamas skliausteliuose.

Savybė – Κτητικές

Šie įvardžiai vartojami norint parodyti, kam kas nors ar kas nors priklauso, ir išreikšti nuosavybę. Vėlgi yra dviejų tipų, o forma keičiasi priklausomai nuo asmens ir skaičiaus. Stiprioji forma vartojama norint pabrėžti ir prieš įvardį "δικός" arba jo atmainą. Stipriosios formos gali būti vartojamos atskirai ir perteiks pakankamą reikšmę, o silpnosios formos turi būti vartojamos kartu su kitais žodžiais, kad susidarytų prasmingas pasakymas. Silpnosios formos giminėje dedamos po daiktavardžio, bet jei prieš daiktavardį yra būdvardis, įvardis gali būti dedamas tarp jų.

StiprusSilpnas genityvas
VienaskaitaDaugiskaitaVienaskaitaDaugiskaita
δικός μου, δική μου, δικό μου.δικοί μου, δικές μου, δικά μου.μου, σου, του, της, του.τους
Mano (vyriškosios, moteriškosios, neautralios).Mano (vyriškosios, moteriškosios, neautralios).Mano, tavo, jo, jos, to.

Šiame pavyzdyje stiprioji forma vartojama tik "mano" (μου), tačiau visos kitos silpnosios formos gali būti vartojamos kartu su tinkama forma "δικός".

Pavyzdžiai:

Το αυτοκίνητο είναι δικό μου (Automobilis yra mano).
Ποιό είναι το χρώμα του δικού σου αυτοκινήτου; (Kokia jūsų automobilio spalva?).

Demonstracinis – Δεικτικές

Jie naudojami norint atkreipti dėmesį į ką nors ar ką nors, kitaip tariant, norint parodyti, pristatyti ir parodyti. Jų forma skiriasi priklausomai nuo asmens ir skaičiaus. Tokie įvardžiai yra:

αυτός, αυτή, αυτό, αυτοί, αυτές αυτά (norint parodyti artumą).εκείνος, εκείνη, εκείνο, εκείνοι, εκείνες, εκείνα (atstumui parodyti).τέτοιος, τέτοια, τέτοιο, τέτοιοι, τέτοιες, τέτοια.τόσος, τόση, τόσο, τόσοι, τόσες, τόσα.
Jis, ji, ji, ji, jie. (čia)Jis, ji, ji, ji, jie. (ten)Šios rūšies.Tiek.

Jei αυτός ir εκείνος vartojami prieš daiktavardį, po jų taip pat dedamas pažyminys. Jei jie vartojami prieš jau minėtą daiktavardį, jie dedami po jo be artikelio. Reikšmė yra ta pati.

Αυτό το σπίτι (šis namas).
Το σπίτι αυτό (šis namas).

Santykinis - Αναφορικές

Tie įvardžiai įveda frazes, kurios pakeičia arba nustato daiktavardį. Kai kurie iš jų išlieka tokie patys (που, οτιδήποτε, ό,τι), o kiti keičia formą pagal asmenį ir skaičių.

που.ο οποίος, η οποία, το οποίο, οι οποίοι, οι οποίες, τα οποία.όποιος, όποια, όποιο, όποιοι, όποιες, όποια.Ό,τι (yra trumpinys) οτιδήποτε.όσος, όση, όσο, όσοι, όσες, όσα.
Kur, tai.Kas, kam.Kad ir kas būtų, kad ir kas būtų.Nesvarbu, bet kas.Nesvarbu, kas nutiktų.

Neapibrėžtas - Αόριστες

Jie naudojami apibūdinti ką nors ar ką nors, ko mes nelabai žinome arba nesame suinteresuoti nurodyti. Jų galūnė keičiasi priklausomai nuo asmens ir skaičiaus. Graikų kalba turi dvigubą neigiamą reikšmę, todėl sakydami, kad „niekas to nedaro“, vartotume „κανείς δεν το κάνει αυτό“.

κάποιος, κάποια, κάποιο, κάποιοι, κάποιες, κάποια.ένας, μία, ένα (tik vienaskaita).καθένας, καθεμία / καθεμιά, καθένα.κανείς / κανένας, καμία / καμιά, κανένα.κανείς / κανένας, καμία / καμιά, κανένα.άλλος, άλλη, άλλο, άλλοι, άλλες, άλλα.
kažkas.vienas.Bet kas, visi, bet kas, visi.Niekas, niekas.kai kurie.Kitas, kažkas kitas

Refleksinis - Αυτοπαθείς

Šis įvardis vartojamas sakinio subjektui pakeisti. Jo forma priklauso nuo asmens, skaičiaus ir tarinio.

BylaAsmuo ir numeris
Ο εαυτός μου, του εαυτού μου, τον εαυτό μου, εαυτέ μου.Ο εαυτός μου, σου, του, της, του, τους.
Aš pats, sau, sau, o aš pats!Pats, pati, pats, pats, pati, pati, patys, patys.

Šiame pavyzdyje parodyti tik "ο εαυτός μου" atvejai, tačiau žodis "εαυτός" pasikeis į atitinkamą atvejį, kai bus vartojamas su visais kitais įvardžiais σου, του, της, τους. Šiuo atžvilgiu jis traktuojamas kaip vyriškosios giminės daiktavardis, kurio galūnė -ός.

Pavyzdys:

Ενδιαφέρεται μόνο για τον εαυτό του (Jis domisi tik savimi).

Klausiamasis - Ερωτηματικές

Jais prašoma informacijos ir prašoma paaiškinimų. Jie gali perteikti prasmę, net jei vartojami atskirai.

Τι (nekeičia formos)πόσος, πόση, πόσο, πόσοι, πόσες, πόσα.ποιος, ποια, ποιο, ποιοι, ποιοι, ποιες, ποια (be akcento, bet tariama su akcentu paskutiniame skiemenyje).
ką?Kiek?kas?

Konkretus - Οριστικές

Jie vartojami norint pabrėžti, kad kas nors atliko veiksmą arba kažką padarė savarankiškai.

{ο ίδιος, η ίδια, το ίδιο, οι ίδιοι, οι ίδιες, τα ίδια.μόνος μου, μόνη μου, μόνο μου, μόνοι μας, μόνοι σας, μόνοι τους, μόνες τους, μόνα τους.
Pats, pati, pati, patys, patys.Aš pats (vyriška, moteriška, neautrali), patys, patys, patys (vyriškosios, moteriškosios, neautralios giminės).