Only
Žodis ‘only’ anglų kalboje gali turėti skirtingas reikšmes, priklausomai nuo konteksto, kuriame jis naudojamas. Pavyzdžiui, galėčiau pasakyti ‘I only just got home’, arba galėčiau pasakyti ‘I only have one left’. Ką ketiname apsvarstyti khmeriu yra tai, kaip naudoti only šiuo atveju pastarąjame pavyzdyje, norėdami parodyti, kad yra tik tam tikras dalykų skaičius. Tai atliekame įdėdami skaičių, į kurį remiamės, tarp dai តែ ir bonoh ប៉ុណ្ណោះ. Pažiūrėkime į pavyzdį, kad tai paaiškintume:
Dalykas + Veiksmažodis + dai តែ + Skaičius + bonoh ប៉ុណ្ណោះ ...
Liko man tik 2 – knyom sol dai 2 bonoh. ខ្ញុំ សល់ តែ ២ ប៉ុណ្ណោះ។
Kai pamačiau jį, jis turėjo tik 3 bilietus. – nau bayl dail knyom jooub go-ad, go-ad sol dai 3 sombot bonoh. នៅ ពេល ដែល ខ្ញុំ ជួប គាត់ គាត់ សល់ តែ ៣ សំបុត្រ ប៉ុណ្ណោះ។
Likęs – sol សល់
Bilietas – sombot សំបុត្រBilietas – sombot សំបុត្រ
Taip pat galima sukurti ‘only’ pakeičiant paskutinį žodį ‘bonoh’ ប៉ុណ្ណោះ į ‘day’ ទេ.
Aš tik turiu 2 – knyom sol dai 2 day. ខ្ញុំ សល់ តែ ២ ទេ។