×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.


image

Hebrew Songs, איך אפשר שלא- ג'יין בורדו

איך אפשר שלא- ג'יין בורדו

כמו דייג עקשן עם רשת עשויה חורים בסירת עץ קטנה מיטלטלת במים סוערים לא ויתרת לא אמרת נואש והלב שלי חזר לפעום מחדש

כמו צדפה על חול שנשטפה אל החוף בלי ברירה הנה בא גל גדול סוחף אותה בחזרה כבר ויתרתי כמעט אמרתי נואש והלב שלי חזר לפעום מחדש

איך אפשר שלא להתאהב בך איך אפשר שלא להתאהב איך כולם בעולם לא מאוהבים בך גם איך אפשר שלא להתאהב

גם כשניסיתי לסרב להיות נחושה איך יכולתי אליך להישאר אדישה כשהסתכלת עלי כאילו אני גלידה ואתה הכפית וכשאמרת לי היום במיוחד את יפייפית

איך אפשר שלא להתאהב בך איך אפשר שלא להתאהב רק בבקשה, כבר היה לי כואב תשתדל לא לשבור לי את הלב

איך אפשר שלא להתאהב בך איך אפשר שלא להתאהב איך כולם בעולם לא מאוהבים בך גם איך אפשר שלא להתאהב

איך אפשר שלא- ג'יין בורדו "How can one"|"How can you"|"not to"|| كيف لا تستطيع - جين بوردو Wie konnte man das nicht – Jane Bordeaux How can it not be Jane Bordeaux Como no pudiste - Jane Bordeaux Comment pouvez-vous pas - Jane Bordeaux Hoe kun je niet - Jane Bordeaux Como você pode não - Jane Bordeaux Как ты не можешь - Джейн Бордо

כמו דייג עקשן עם רשת עשויה חורים בסירת עץ קטנה מיטלטלת במים סוערים לא ויתרת לא אמרת נואש והלב שלי חזר לפעום מחדש "like"|Fisherman|Stubborn||Fishing net|"full of"|Holes|"in a boat"||||||||||||||| مثل صياد عنيد بشبكة من الثقوب في قارب خشبي صغير يتمايل في المياه الهائجة لم تستسلم ولم تقل يائسا وبدأ قلبي ينبض من جديد Like a stubborn fisherman with a net made of holes in a small wooden boat rocking in stormy water you did not give up you did not say desperate and my heart was beating again Как упрямый рыбак с сеткой из дырок в маленькой деревянной лодке, покачивающейся в бурной воде. Ты не сдался. Ты не сказал: «Отчаяние», и мое сердце снова забилось.

כמו צדפה על חול שנשטפה אל החוף בלי ברירה הנה בא גל גדול סוחף אותה בחזרה כבר ויתרתי כמעט אמרתי נואש והלב שלי חזר לפעום מחדש ||||||||choice|||||||"back"|||||||||| Like an oyster on sand washed ashore with no choice here comes a big wave sweeping it back already I gave up I almost said desperate and my heart was beating again Как устрица на песке, выброшенная на берег без выбора, вот и большая волна, уже уносящая ее назад, я сдался, я почти сказал, что отчаялся, и мое сердце снова забилось

איך אפשר שלא להתאהב בך איך אפשר שלא להתאהב איך כולם בעולם לא מאוהבים בך גם איך אפשר שלא להתאהב How can you not fall in love with you How can you not fall in love How everyone in the world is not in love with you too How can you not fall in love Как можно не влюбиться в себя Как можно не полюбить Как все в мире тоже не любят тебя Как можно не полюбить

גם כשניסיתי לסרב להיות נחושה איך יכולתי אליך להישאר אדישה כשהסתכלת עלי כאילו אני גלידה ואתה הכפית וכשאמרת לי היום במיוחד את יפייפית Even when I tried to refuse to be determined how could I remain indifferent to you when you looked at me like I was ice cream and you were the spoon and when you told me today you are especially beautiful Даже когда я пытался отказаться от определенности, как я мог оставаться к тебе равнодушным, когда ты смотрел на меня, как на мороженое, а ты ложка, и когда ты сказал мне сегодня, что ты особенно красив

איך אפשר שלא להתאהב בך איך אפשר שלא להתאהב רק בבקשה, כבר היה לי כואב תשתדל לא לשבור לי את הלב How can you not fall in love with you How can you not fall in love just please, I was already in pain Try not to break my heart Как можно не влюбиться в себя Как можно не полюбить просто пожалуйста, мне уже было больно Постарайся не разбить мне сердце

איך אפשר שלא להתאהב בך איך אפשר שלא להתאהב איך כולם בעולם לא מאוהבים בך גם איך אפשר שלא להתאהב How can you not fall in love with you How can you not fall in love How everyone in the world is not in love with you too How can you not fall in love Как можно не влюбиться в себя Как можно не полюбить Как все в мире тоже не любят тебя Как можно не полюбить