כאן מקשיבים | אני נראה ערבי
Listen here I look Arab
aqui escuchas Parezco árabe
מאוד מאוד מעצבן אותי שאנשים פונים אליי כערבי בזלזול.
||раздражает||||||с пренебрежением
|||||address||as an Arab|with disdain
Very annoying to me that people turn to me as a disdainful Arab.
שהם מזלזלים בי, כאילו.
|disrespect||
That they were disrespecting me, as if.
ומתי את מרגישה את זה?
And when do you feel it?
או את כנראה לא מרגישה את זה, אבל אני מתי הרגשתי את זה?
||наверное||||||||||
Or you probably don't feel it, but when did I feel it?
כשהם הבינו שאני יהודי.
When they realized I was Jewish.
כשהם הבינו שאני יהודי פתאום היחס שלהם, את יודעת,
|||||attitude|||
When they realized I was suddenly Jewish, their attitude, you know,
בצביעות של שנייה וחצי השתנה.
hypocrisy||||
Hypocrisy of a second and a half has changed.
תוקן למעלה. פתאום: "אח שלי, הכל טוב?"
fixed|above|||||
Fixed above. Suddenly: "My brother, is everything okay?"
איזה אח שלי?
Which is my brother?
לפני דקה כיוונת אליי נשק, היית בשלב שלוש בנוהל מעצר חשוד,
||aimed|||you were|||in procedure|arrest procedure|suspect
A minute ago, you pointed a weapon at me, you were in step three of a suspected arrest procedure,
כאילו... -וואו. -איזה אח שלך, אתה חתיכת... מבינה?
||||||piece of|
Like ... - Wow. -What kind of brother are you a piece of ... you see?
אנשים יגידו, אוקיי, אז אתה נראה ערבי
People will say, Okay, so you look Arab
ומישהו אחר נראה רוסי וצ'רקסי, מה הבעיה פה, מה הביג דיל?
And someone else looks Russian and Circassian, what's the problem here, what's the big deal?
אנשים לא אוהבים להיראות לא כמו הלאום שלהם.
||||||their nation|
People don't like to look like their nationality.
כאילו יש את... הכי קלאסי זה אני לא רוסי, אני אוקראיני.
As if you have the most classic ... I'm not Russian, I'm Ukrainian.
בעולמות שלי זה אני לא עירקי, אני כורדי.
worlds|||||||Kurdish
In my worlds, I'm not Iraqi, I'm Kurdish.
מה זה אומר בפועל להיראות כמו ערבי?
What does it actually mean to look like an Arab?
מאוד מאוד מושפע מהמצב הביטחוני בארץ.
Very much affected by the security situation in the country.
אני יכול לספר שבאינתיפאדה השנייה לקח לי יותר זמן להיכנס לקניונים.
I can tell that in the second intifada, it took me longer to enter the malls.
ממש מתעקשים לוודא שהכול טוב איתי, שאני, שאני בסדר.
Really insist on making sure everything is good with me, me, that I'm fine.
זה כמו שלי היה בתקופה של רצח רבין,
||||||the murder|
It's like mine was at the time of Rabin's assassination,
שכאילו הייתי דוסית עם חצאית ומאבטחים גם כן מיששו לי את התיק
||religious girl||||||searched|||the bag
As if I were a dozer with a skirt and security guards, I also felt my bag
כאילו שנייה יותר מדי כזה.
It's like a second too much.
כן, מרגלית עשתה לכם שירות טוב באותה תקופה.
|Margalit|||service|||
Yes, Margalit did you a good service at that time.
יש את ה"מה המצב?" המוגזם הזה...
|||the situation||
There's the "what's the situation?" This exaggeration ...
מה, שהמאבטח שואל כאילו? -כן.
|the guard|||
What, the security guard asks like? Yes.
רוצים לראות שיש איזה מבטא או משהו או שאין מבטא.
||||accent|||||
Want to see that there is some accent or something or no accent.
נשמע ממש קשוח. -חלק מהחיים, לגמרי.
||tough|||
Sounds really tough. - Part of life, completely.
אם שמעתי מוזיקה ערבית ואני מתקרב למחסום בדרך לאחותי בצור הדסה,
||||||to the checkpoint|||in Tzur|Hadassah
If I've heard Arabic music and I'm approaching the checkpoint on the way to my sister in Tzur Hadassah,
אז אני מנמיך, או שאני מעביר לגלגל"צ.
||lower|||switch|
So I'm lowering, or moving to the wheelchair.
מה, זה כאילו אתה לא יכול להיות אתה בעצם?
What, it's like you can't be you?
מה זאת אומרת מעביר לגלגל"צ?
What do you mean transferring to RG?
כי אני יודע שהוא הולך להתעכב איתי,
|||||to delay|
Because I know he's going to dwell with me,
ואם הוא ישמע מוזיקה שהיא יכולה להיות מחשידה על הלוק שלי,
|||||||suspicious||look|
And if he hears music that could be suspicious of my look,
זה כבר מכפיל פחד.
||multiplier of|
That already doubles fear.
קלטת גם לפעמים אנשים שפוחדים ממך? -כן.
Tape (1)||||||
Did you sometimes even get people scared of you? -Yes.
יצאתי עם מישהי בירושלים, ופעם ראשונה שהיא הזמינה אותי
I went out with someone in Jerusalem, and the first time she invited me
אליה הביתה, אז באתי אליה כולי מאוהב, בקבוק יין בתוך שקית וזה,
|||||totally|||||a bag|
She came home, so I came in love with her, a bottle of wine in a bag and it,
והלכו לפניי שני ילדים
and walked|||
And two children walked in front of me
ואז הם נותנים כזה חצי מבט אחורה וקלטו אותי
|||||||they noticed|
Then they give such a half a look back and caught me
והם דפקו את הספרינט של הלייף. לך תסביר להם...
|hit||the sprint||the life|||
And they knocked out the Life Sprint. Explain to them ...
שאתה מאוהב בכלל, שאתה יהודי מאוהב.
that you|||||
That you are in love at all, that you are a Jew in love.
אתה כאילו צוחק וזה, אבל זה לא מצחיק.
You're like laughing and it is, but it's not funny.
היום זה כבר מצחיק אותי.
Today it makes me laugh.
פעם, אני יכול להגיד שפעם זה באמת היה כלי להתמודד
||||||||tool|
Once upon a time, I can say that once it was really a tool to deal with
עם משהו שלא נוח לי איתו. אז אימא שלי הייתה אומרת,
With something I'm not comfortable with. So my mom would say,
בשביל להרים לי, די, עזבו אותו, יש לו יופי אקזוטי.
for|||||||||exotic beauty
To pick me up, Dee, left him, he has exotic beauty.
את רצינית? מה אני אעשה עם יופי אקזוטי?
are you serious? What will I do with exotic beauty?
מה אני, אננס? אני אעשה מהלך על פפאיה?
||pineapple|I||||
What am I, pineapple? Will I make a move on papaya?
זה הכול שאלה, בסופו של דבר, של כמה אתה שלם עם עצמך.
|||||||||at peace||
It's all a question, in the end, of how much you are complete with yourself.
כשהייתי צעיר יותר, זה לפרקים ריסק לי את הביטחון העצמי.
||||at times|shattered||||
When I was younger, it sometimes ruined my confidence.
כי זה היה בדיוק בשלב של לגבש זהות,
||||||formulating|
Because it was just at the stage of forming an identity,
יש צורך כל הזמן להסתיר את זה. -היית רוצה להיראות אשכנזי?
|need|||||||||
It is necessary to constantly hide it. -Do you want to look Ashkenazi?
לא. חד משמעית לא.
No. Definitely not.
אני די שלם עם מי שאני היום, מהדבר הזה שיושב פה אני די מבסוט.
I am quite at ease with who I am today, from this thing that sits here I am quite blatant.
אבל הלוק של הערבי לא מקשה יותר? -היום? -כן. -היום זה פלוס.
|||||makes it harder||||||plus one
But the look of the Arab is not more difficult? Today? -Yes. - Today is a plus.
תסביר. -הגברים שנראים כמוך כבר לא רלוונטיים יותר.
Explain. - The men who look like you are no longer relevant.
היום גבר אשכנזי הוא חנון. -והגבר המזרחי זה המאצ'ו,
||||nerd||||
Today an Ashkenazi man is a nerd. - And the eastern man is the macho,
זה שאת נותנת לו שני ברגים ואיזוליר בנד מלחמה
The one you give him two screws and an insular band of war
והוא מקים לך קניון באמצע המדבר. -יו, איזה סקסי. -טירוף.
and he|||||||||crazy
And he's setting up a mall in the middle of the desert. - Yo, what a sexy. - Madness.
אני מרגישה גזענית על עצם זה שבכלל אני שואלת אותך,
I feel racist about the very fact that I even ask you,
אז איך זה מרגיש? -נכון.
So how does it feel? Right.
אז זה הוריד לך את הביטחון? -נכון. -כאילו...
So did it lower your confidence? Right. -like...
נכון, זה בדיוק העניין.
True, this is exactly the point.
כל השיחה הזאת מתנהלת על זה שזה כאילו "פדיחה".
|||is conducted|||||embarrassment
This whole conversation is about being like a "joke".
היום אני גם, בואו, אל תרחמו עליי, הכול טוב.
|||||have mercy|||
Today I also, let's not have mercy on me, all is well.
המצב שלי אש. יש לי מאצ'ים בטינדר על ימין ועל שמאל.
my situation||||||||||
My situation is fire. I have Machines in Tinder on the right and left.