×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Sólon Barnaefni, Gerpla - 4.þáttur

Gerpla - 4.þáttur

Tími til að syngja, leika, læra og hafa gaman.

Vó, krakkar. Núna erum við komin í fimleikasal hjá Gerplu í Kópavoginum.

Hér eru bæði krakkar og fullorðnir sem að æfa fimleika. Hafið þið prófað fimleika áður? Ég er allavegana að fara að prófa fimleika í dag.

Fyrsta sem við þurfum að gera er að fara úr skónum.

Núna erum við tilbúin. Kíkjum á þetta.

Vá krakkar sjáiði. Hér erum við með allskonar. Við erum með púðagryfju. Hringi til þess að halda í. Trampolín til þess að hoppa á. Allskonar skemmtilegt. Eigum við að kíkja á áhöldin? Gerum það.

Hringir. Ég er að halda mér uppi. Hnén upp. Maður þarf að vera rosaleaga sterkur til að gera þetta. Prófa að fara í kollhnís. Vó.

Heyrðu prófum að fara í næsta áhald. Þetta var geggjað. Hérna erum við með tvíslá. Prófum þetta. Hérna getum við labbað eins og köngulól. Spider-man, spider-man, vó, eða ég get hangið eins og api. Ví! Vah! Eða hangið svona. Hæ. Eða eins og björn. Vó, vó, vó, vó. Núna væri ég til í að hoppa rosalega hátt. Hvar gerum við það?

Ég veit! Á trampolíninu. Já. Sáuð þitt þetta krakkar? Ég fór í heljarstökk. Þetta var rosalegt.

Jafnvægisslá.

Krakkar hérna. Fimleikafólkið stendur á þessu. Og er að gera allskonar æfingar.

Sjáðu hvað þetta er mjótt. Maður þarf að vera með rosalega gott jafnvægi.

Ó nei. Ég datt. Hvað gerir maður þegar maður dettur? Maður fer aftur upp á og æfir sig.

Sáuð þið þetta? Vó! Ég er rosalega góður í þessu. Finnst ykkur það ekki? Jú!

Hérna erum við með rosalega langa dýnu.

Hérna getum við hlaupið og æft okkur að gera handahlaup til dæmis. Sáuð þið þetta? Þetta var geggjað.

Tvíslá. Ég fór heilan hring, sáðu þið þetta?

Vá! Nú væri ég til í að sveifla mér. Hvar getum við gert það? Hmmm. Ég veit, í köðlunum.

Einn, tveir og vohhh! Vúhú! Hehe!

Ég er eins og Tarzan. Tarzan!

Þetta var gaman. Ah! Aftur.

Þetta var geggjað.

Krakkar, eigum við að koma í feluleik? Ég ætla að fela mig og þið ætlið að leita að mér. Hvar ætti ég að fela mig hmmm. Ég skal gefa ykkur eina vísbendingu: Ég ætla að fela mig á bak við hurð. Sólon: Af stað!

Vel gert, þið funduð mig.

Ég ætla að fela mig aftur.

Hvar á ég að fela mig núna?

Ég ætla að gefa ykkur eina vísbendingu. Ég ætla að fela mig þar sem er mikið af púðum.

Sólon af stað!

Hahahaha. Vel gert. Þið funduð mig aftur. Sjáiði alla þessa púða. Vú! Vá hvað þetta er gaman. Ég ætla að prófa að hoppa ofan í gryfjuna. Vú, hérna er svona stökkpallur. Hérna eru hringir. Þetta er sko ekki fyrir lofthrædda. Vó! Einn, tveir og vó! Húhúhú. Aftur.

Voh! Vó! Vó, ég stend. Vah, vah, vah!

Ahh! Hjálp! Hjálp! Hjálpið mér!

Þetta var gaman. Hehe. Hvað eigum við að gera næst. Krakkar, búum til turn úr kubbunum.

Vá krakkar. Hvað eru þetta margir kubbar. Teljum þá. Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex. Ég veit hvað við gerum núna: Karatespark! Sáuð þið þetta? Meira. Aftur.

Vá krakkar. Núna erum við komin með tvo turna. Við skulum telja hvað eru margir kubbar. Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex, sjö, átta, níu og tíu. Vá við notuðum alla fingurna.

Tíu fingur og tíu kubbar.

Eigum við að hlaupa á þá? Gerum það.

Vá þetta var rosalegt!

Höldum áfram að leika okkur í fimleikum.

Krakkar, núna langar mig að æfa jafnvægi og samhæfingu.

Hmmm, hvar getum við gert það? Ég veit, í þrautabraut.

Þrautabraut. Vó. Byrjum hér. Tökum hérna aftur á bak kollhnís.

Þá gerum við. Fingur í eyru og veifa. Horfa á naflann. Fætur saman og .... vóhó. Voó. Sívalningur.

Vá!

Geggjað!

Grjónapokar. Blár. Já. Grænn. Rauður. Gulur. Já!

Fætur. Trampolín.

Sippuband. Vá.

Vó.

Hvað erum við með hér? Hér eru fætur og hendur. Bjarnarganga. Keilur. Gulur, blár og grænn. Rennibraut. Vó!

Hér erum við með bókstafi: S – Sólon, K – fyrir krakkar, B – fyrir bolti, já!

Ég held ég sé fastur. Krakkar, ég er mögulega aðeins of stór fyrir þetta. Hjálp! Ég komst út úr þessu. Úbbs.

Húlahringur. Voh! Ég er að draga mig, eins og ormur. Kollhnís.

Hérna erum við með nokkra tölustafi: Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex, sjö, vú, þetta var rosalega gaman. Prófum þetta einu sinni enn, er það ekki?

Vó, krakkar, þetta var rosalega krefjandi þrautabraut, en sjáið þið krakkar, sjáið þið áhöldin. Þau eru öll mismunandi form. Hér erum við með þríhyrning. Hérna erum við með rétthyrning og hér erum við með hring. Þríhyrningur, rétthyrningur og hringur. Krakkar, fúh, ég er orðinn rosalega móður og sveittur, en það er líka bara jákvætt, vegna þess að ég er búinn að hreyfa mig svo mikið, og það er svo gott fyrir hjartað og lungun þegar maður hreyfir sig og hefur gaman. Er þá ekki tilvalið að syngja hreyfingarlagið? Gerum það!

♫Komdu með, með í hreyfingarpartý.

Setjum á hreyfingarlagið

og við skellum okkur af stað

Stökkvum til vinstri og stökkvum til hægri

og við hristum axlirnar

Við förum fram og aftur

upp og niður og við dönsum eins og kúreki

Klöppum því þú ert að hreyfa þig ♫

Já!

Krakkar, eigum við að læra að standa á höndum? Áður en við gerum það, þá þurfum við að þekkja líkamspartana. Eigum við að læra það með lagi? Syngjum Höfuð, herðar, hné og tær.

♫Höfuð herðar hné og tær, hné og tær

Höfuð herðar hné og tær, hné og tær

Augu, eyru munnur og nef

Höfuð, herðar hné og tær, hné og tær.

Einu sinni enn:

♫Höfuð herðar hné og tær, hné og tær

Höfuð herðar hné og tær, hné og tær

Augu, eyru munnur og nef

Höfuð, herðar hné og tær, hné og tær.

Vúhú!

Krakkar, til þess að geta staðið á höndum, þá þurfum við að læra nokkur grunnatriði. Númer eitt. Þá erum við hérna á fjórum fótum og við búum til kúlu með bakinu. Kryppu eins og kisa. Þegar við erum búin að gera það þá förum við í plankastöðu, svona. Þegar það er komið þá setjum við fætur upp á kubb eða stól, svona. Þegar við erum búin að læra þetta, þá getum við prófað að bakka upp í handstöðu, svona með því að nota rimla til dæmis. Vó. Vó. Og bakka. Og hér þurfum við að passa að búa til kryppu á bakið eins og kisa. Að lokum þá getum við prófað að spyrna okkur upp í handstöðu. Þá er gott að hafa mjúkt undirlag, eins og dýnur og annað slíkt, svo við meiðum okkur ekki. Þá gerum við svona. Vó. Sáuð þið þetta?

Vó, síðan er alltaf gott að enda eins og fimleikamaður. Stelpur, þær enda svona og strákar, þeir enda svona.

Jæja krakkar, það var rosalega gaman að æfa fimleika hérna hjá Gerplu. Ég mæli eindregið með að þið prófið fimleika einn daginn. En þetta er komið gott í dag. Sólon kveður í bili og þá segjum við: Sólon af stað!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Gerpla - 4.þáttur Gerpla| Gerpla| Gerpla|4 episode Gerpla – Folge 4 Gerpla - episode 4 Gerpla - episodio 4 Gerpla - épisode 4 Gerpla – odcinek 4 Gerpla - episódio 4 Герпла - Эпизод 4 Gerpla - Bölüm 4 Gerpla - 第 4 集 Gerpla - 4. afsnit

Tími til að syngja, leika, læra og hafa gaman. Tid|til|at|synge|lege|lære|og|have|sjov Time to sing, play, learn and have fun. Tid til at synge, lege, lære og have det sjovt.

Vó, krakkar. Vov|børn Wow, guys. Wow, børn. Núna erum við komin í fimleikasal hjá Gerplu í Kópavoginum. |||||||Gerpla||in Kópavogur teraz||||||||| Nu|er vi|vi|kommet|i|gymnastiksal|hos|Gerpla|i|Kópavognen Now we have arrived at Gerpla's gymnasium in Kópavogur. Nu er vi kommet ind i gymnastiksalen hos Gerpla i Kópavogur.

Hér eru bæði krakkar og fullorðnir sem að æfa fimleika. |||||adults||||gymnastics Her|er|både|børn|og|voksne|som|at|træner|gymnastik There are both kids and adults practicing gymnastics here. Her er både børn og voksne, der træner gymnastik. Hafið þið prófað fimleika áður? the sea|||| Har I|I|prøvet|gymnastik|før Have you tried gymnastics before? Har I prøvet gymnastik før? Ég er allavegana að fara að prófa fimleika í dag. ||at least||||||| Jeg|er|i hvert fald|at|tage|at|prøve|gymnastik|i|dag Anyway, I'm going to try gymnastics today. Jeg skal i hvert fald prøve gymnastik i dag.

Fyrsta sem við þurfum að gera er að fara úr skónum. Det første|som|vi|skal|at|gøre|er|at|tage|af|skoene The first thing we need to do is take off our shoes. Det første vi skal gøre er at tage skoene af.

Núna erum við tilbúin. Nu|er vi|vi|klar Now we are ready. Nu er vi klar. Kíkjum á þetta. let's take a look|| Lad os kigge|på|dette Let's take a look at this. Lad os tage et kig på det.

Vá krakkar sjáiði. Wow|børn|ser Wow guys see. Wow børn, ser I. Hér erum við með allskonar. |||with| Her|er vi|vi|med|al slags Here we have all kinds. Her har vi alt muligt. Við erum með púðagryfju. |||pillow fort Vi|er|med|pudegrydde We have a cushion pit. Vi har en pudegrube. Hringi til þess að halda í. Trampolín til þess að hoppa á. Allskonar skemmtilegt. ring||||||trampoline||||||| Ring|til|det|at|holde|fast|Trampolin|til|det|at|hoppe|på|Alle slags|sjovt Call to hold. A trampoline to jump on. All kinds of fun. En ring til at holde fast i. En trampolin til at hoppe på. Alt muligt sjovt. Eigum við að kíkja á áhöldin? |||||the tools Skal|vi|at|kigge|på|værktøjerne Shall we take a look at the utensils? Skal vi tage et kig på redskaberne? Gerum það. we do| Lad os gøre|det Let's do it. Lad os gøre det.

Hringir. Rings Ringer Rings. Ringer. Ég er að halda mér uppi. Jeg|er|at|holde|mig|oppe I'm holding myself up. Jeg holder mig oppe. Hnén upp. the knee| Knæet|op Knees up. Knæene op. Maður þarf að vera rosaleaga sterkur til að gera þetta. ||||really||||| Man|skal|at|være||stærk|til|at|gøre|dette You have to be very strong to do this. Man skal være virkelig stærk for at gøre dette. Prófa að fara í kollhnís. try|||| Prøv|at|gå|i|hovedstand Try to go to bed. Prøv at gå i kollhnís. Vó. Woah. Wow.

Heyrðu prófum að fara í næsta áhald. Hør du|vi prøver|at|tage|til|næste|møde Hear the exams move on. Hør, lad os prøve at gå til næste redskab. Þetta var geggjað. ||awesome Det|var|fantastisk This was crazy. Det var fantastisk. Hérna erum við með tvíslá. ||||a double beam Her|er vi|vi|med|tvær stænger Her har vi en tværstang. Prófum þetta. Lad os prøve|dette Lad os prøve dette. Hérna getum við labbað eins og köngulól. Her|kan|vi|gået|som|og|edderkop Her kan vi gå som en edderkop. Spider-man, spider-man, vó, eða ég get hangið eins og api. ||||wow|or|I|can|hang|like|and|monkey Spider-man, spider-man, wow, eller jeg kan hænge som en abe. Ví! Hej Woah! Vig! Vah! Vah Vah! Eða hangið svona. |hang| Eller|hængt|sådan Or hang like this. Eller hæng sådan. Hæ. Hej Hi. Hej. Eða eins og björn. |||bear Eller|som|og|bjørn Or like a bear. Eller som en bjørn. Vó, vó, vó, vó. Vó|vó|vó|vó Vó, vó, vó, vó. Núna væri ég til í að hoppa rosalega hátt. Nu|ville være|jeg|til|i|at|hoppe|virkelig|højt Nu ville jeg gerne hoppe rigtig højt. Hvar gerum við það? Hvor|gør|vi|det Where do we do it? Hvor gør vi det?

Ég veit! Jeg|ved I know! Jeg ved det! Á trampolíninu. På|trampolinen On the trampoline. På trampolinen. Já. Ja Yes. Ja. Sáuð þitt þetta krakkar? Sådte|dit|dette|børn Did you guys see this? Så I det her, børn? Ég fór í heljarstökk. Jeg|gik|i|helvedes spring I took a hell of a jump. Jeg tog et kæmpe spring. Þetta var rosalegt. Dette|var|fantastisk This was great. Det var vildt.

Jafnvægisslá. balance beam Balance beam A balancing act. Balancebommen.

Krakkar hérna. Børn|her Guys here. Børnene her. Fimleikafólkið stendur á þessu. Gymnastikfolket||på|dette The gymnasts stand on this. Gymnasterne står på dette. Og er að gera allskonar æfingar. |||||exercises Og|er|at|lave|alle mulige|øvelser And doing all kinds of exercises. Og laver alle mulige øvelser.

Sjáðu hvað þetta er mjótt. Se|hvad|dette|er|smalt Look how thin it is. Se hvad det her er smalt. Maður þarf að vera með rosalega gott jafnvægi. Man|skal|at|være|med|virkelig|godt|balance You have to have a very good balance. Man skal have rigtig godt balance.

Ó nei. Åh|nej Åh nej. Ég datt. Jeg|faldt I fell. Jeg faldt. Hvað gerir maður þegar maður dettur? Hvad|gør|man|når|man|falder What do you do when you fall? Hvad gør man, når man falder? Maður fer aftur upp á og æfir sig. ||||||trains| Man|går|igen|op|til|og|træner|sig selv You go back up and train. Man går op igen og træner.

Sáuð þið þetta? Såg|I|dette Did you see this? Så I dette? Vó! Vow Wow! Wow! Ég er rosalega góður í þessu. Jeg|er|virkelig|god|i|dette I'm really good at this. Jeg er virkelig god til dette. Finnst ykkur það ekki? synes|jer|det|ikke Don't you think so? Synes I ikke det? Jú! Ja Yes! Jo!

Hérna erum við með rosalega langa dýnu. Her|er vi|vi|med|utrolig|lange|dyne Here we have a very long mattress. Her har vi en kæmpe madras.

Hérna getum við hlaupið og æft okkur að gera handahlaup til dæmis. Her|kan|vi|løbe|og|træne|os|at|lave|håndstand|for|eksempel Here we can run and practice doing handstands, for example. Her kan vi løbe og øve os i at lave håndstand for eksempel. Sáuð þið þetta? Såg|I|dette Did you see this? Så I det her? Þetta var geggjað. Dette|var|fantastisk This was crazy. Det var vildt.

Tvíslá. Tvisla Double stroke. Tvisl. Ég fór heilan hring, sáðu þið þetta? Jeg|kørte|hele|cirkel|så|I|dette I went full circle, did you see this? Jeg tog en hel omgang, så I dette?

Vá! Wow Wow! Nú væri ég til í að sveifla mér. Nu|ville|jeg|til|i|at|svinge|mig Now I'd be willing to swing. Nu ville jeg gerne svinge mig. Hvar getum við gert það? Hvor|kan vi|vi|gøre|det Hvor kan vi gøre det? Hmmm. Hmmm Hmmm. Ég veit, í köðlunum. |||the ditches Jeg|ved|i|kølerne Jeg ved det, i køerne.

Einn, tveir og vohhh! |||three En|to|og|vohhh En, to og vohhh! Vúhú! Vúhú Vuhuu! Hehe! Hehe Hehe!

Ég er eins og Tarzan. Jeg|er|som|og|Tarzan Jeg er som Tarzan. Tarzan! Tarzan Tarzan!

Þetta var gaman. Det|var|sjovt Det var sjovt. Ah! Ah Ah! Aftur. Tilbage Igen.

Þetta var geggjað. Det|var|fantastisk Det var vildt.

Krakkar, eigum við að koma í feluleik? |we should|||||hide and seek Børn|skal|vi|at|komme|i|gemmeleg Børn, skal vi lege gemmeleg? Ég ætla að fela mig og þið ætlið að leita að mér. Jeg|vil|at|skjule|mig|og|I|vil|at|lede|til|mig Jeg vil gemme mig, og I skal lede efter mig. Hvar ætti ég að fela mig hmmm. Hvor|burde|jeg|at|gemme|mig|hmmm Hvor skal jeg gemme mig hmmm. Ég skal gefa ykkur eina vísbendingu: Ég ætla að fela mig á bak við hurð. |||||hint||||||||| Jeg|skal|give|jer|en|ledetråd|Jeg|vil|at|skjule|mig|bag|bag|bag|dør Jeg vil give jer et hint: Jeg vil gemme mig bag døren. Sólon: Af stað! Sólon|Af|sted Solon: Af sted!

Vel gert, þið funduð mig. Godt|gjort|I|fandt|mig Godt gjort, I fandt mig.

Ég ætla að fela mig aftur. ||||myself|again Jeg|vil|at|skjule|mig|igen Jeg vil gemme mig igen.

Hvar á ég að fela mig núna? ||||hide|| Hvor|skal|jeg|at|gemme|mig|nu Hvor skal jeg gemme mig nu?

Ég ætla að gefa ykkur eina vísbendingu. Jeg||at|give|jer|en|ledetråd Jeg vil give jer et hint. Ég ætla að fela mig þar sem er mikið af púðum. ||||||||||pillows Jeg||at|skjule|mig|der|som|er|meget|af|puder Jeg vil gemme mig, hvor der er mange puder.

Sólon af stað! Sólon|fra|sted Solen går op!

Hahahaha. Hahahaha Hahahaha. Vel gert. Godt|gjort Godt gjort. Þið funduð mig aftur. I|fandt|mig|igen I finder mig igen. Sjáiði alla þessa púða. Ser|alle|disse|puder Ser I alle disse puder. Vú! Vuh! Vá hvað þetta er gaman. Vau|hvor meget|dette|er|sjovt Wow, hvor er det sjovt. Ég ætla að prófa að hoppa ofan í gryfjuna. Jeg|vil|at|prøve|at|hoppe|ned|i|kløften Jeg vil prøve at hoppe ned i kløften. Vú, hérna er svona stökkpallur. Vú|her|er|sådan|springbræt Vuh, her er sådan en springbræt. Hérna eru hringir. ||rings Her|er|ringe Her er ringe. Þetta er sko ekki fyrir lofthrædda. Dette|er|altså|ikke|for|luftskræk Dette er bestemt ikke for højdeskræk. Vó! Vow Wow! Einn, tveir og vó! En|to|og|vej En, to og wow! Húhúhú. Huhuhuh Huhuhuh. Aftur. Tilbage Igen.

Voh! Voh Voh! Vó! Vau Vó! Vó, ég stend. Vó|jeg|står Vó, jeg står. Vah, vah, vah! Vah|vah|vah Vah, vah, vah!

Ahh! Ahh Ahh! Hjálp! Hjælp Hjælp! Hjálp! Hjælp Hjælp! Hjálpið mér! help| Hjælp|mig Hjælp mig!

Þetta var gaman. Det|var|sjovt Det var sjovt. Hehe. Hehe Hehe. Hvað eigum við að gera næst. Hvad|skal|vi|at|gøre|næste Hvad skal vi lave næste gang. Krakkar, búum til turn úr kubbunum. Børn|vi bygger|til|tårn|af|klodserne Børn, lad os bygge et tårn af klodserne.

Vá krakkar. Wow|børn Wow børn. Hvað eru þetta margir kubbar. Hvad|er|dette|mange|terninger Hvor mange klodser er der? Teljum þá. Vi tæller|så Lad os tælle dem. Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex. En|to|tre|fire|fem|seks En, to, tre, fire, fem, seks. Ég veit hvað við gerum núna: Karatespark! Jeg|ved|hvad|vi|gør|nu|karatespark Jeg ved hvad vi gør nu: Karate spark! Sáuð þið þetta? Såg|I|dette Så I det her? Meira. Meira Mere. Aftur. Tilbage Igen.

Vá krakkar. Wow|børn Wow børn. Núna erum við komin með tvo turna. ||||||towers Nu|er vi|vi|kommet|med|to|tårne Nu har vi fået to tårne. Við skulum telja hvað eru margir kubbar. Vi|skal|tælle|hvor mange|er|mange|terninger Lad os tælle, hvor mange klodser der er. Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex, sjö, átta, níu og tíu. En|to|tre|fire|fem|seks|syv|otte|ni|og|ti En, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte, ni og ti. Vá við notuðum alla fingurna. Wow|vi|brugte|alle|fingre Wow, vi brugte alle fingrene.

Tíu fingur og tíu kubbar. ten|||| Ti|finger|og|ti|terninger Ti fingre og ti terninger.

Eigum við að hlaupa á þá? should we||||| skal|vi|at|løbe|til|dem Skal vi løbe efter dem? Gerum það. we do| Vi gør|det Lad os gøre det.

Vá þetta var rosalegt! Vau|dette|var|fantastisk Wow, det var vildt!

Höldum áfram að leika okkur í fimleikum. ||||||gymnastics Vi holder|videre|at|lege|os|i|gymnastik Lad os fortsætte med at lege i gymnastik.

Krakkar, núna langar mig að æfa jafnvægi og samhæfingu. ||||||||coordination Børn|nu|har lyst|mig|at|træne|balance|og|koordination Børn, nu har jeg lyst til at træne balance og koordination.

Hmmm, hvar getum við gert það? Hmmm|hvor|kan|vi|gøre|det Hmmm, where can we do that? Hmmm, hvor kan vi gøre det? Ég veit, í þrautabraut. |||obstacle course Jeg|ved|i|prøveløb I know, in a puzzle. Jeg ved det, i forhindringsbanen.

Þrautabraut. forhindringsbane Puzzle track. Forhindringsbane. Vó. Woah. Ja. Byrjum hér. let's start| Lad os begynde|her Let's start here. Lad os starte her. Tökum hérna aftur á bak kollhnís. let's take||again||back|kollhnís Lad os tage|her|igen|på|bagkoll|kollhnís Let's take a step back here. Lad os tage et skridt tilbage.

Þá gerum við. Så|gør|vi Then we do. Så gør vi. Fingur í eyru og veifa. ||||wave Finger|i|øret|og|vinke Fingers in ears and waving. Finger i øret og vift. Horfa á naflann. Se|på|navlen Look at the navel. Se på navlen. Fætur saman og .... vóhó. Fødder|sammen|og|vóhó Legs together and .... whoa. Fødderne sammen og .... vóhó. Voó. Voó Voó. Sívalningur. Cylinder Cylinder Cylinder.

Vá! Wow Wow!

Geggjað! vanvittigt Fedt!

Grjónapokar. Rice bags Grødpokker Risposer. Blár. blue Blå Blå. Já. Ja Ja. Grænn. Grøn Grøn. Rauður. red Rød Rød. Gulur. Yellow Gul Gul. Já! Ja Ja!

Fætur. Fødder Fødder. Trampolín. Trampolin Trampolin.

Sippuband. jump rope Sippuband Sippesnor. Vá. Wow Wow.

Vó. Vuh.

Hvað erum við með hér? Hvad|er vi|vi|har|her Hvad har vi her? Hér eru fætur og hendur. Her|er|fødder|og|hænder Her er fødder og hænder. Bjarnarganga. Bear's Walk Bjarnarganga Bjarnargang. Keilur. Keilur Keilur Kegler. Gulur, blár og grænn. Gul|Blå|og|Grøn Gul, blå og grøn. Rennibraut. racetrack racerbane Rutsjebane. Vó! Vow Vó!

Hér erum við með bókstafi: S – Sólon, K – fyrir krakkar, B – fyrir bolti, já! ||||letters||||||||| Her|er vi|vi|med|bogstaver|S|Sólon|K|for|børn|B|for|bold|ja Her har vi bogstaver: S – Solon, K – for børn, B – for bold, ja!

Ég held ég sé fastur. Jeg|tror|jeg|ser|fast Jeg tror, jeg sidder fast. Krakkar, ég er mögulega aðeins of stór fyrir þetta. drenge|jeg|er|muligvis|lidt|for|stor|til|dette Børn, jeg er muligvis lidt for stor til dette. Hjálp! Hjælp Hjælp! Ég komst út úr þessu. Jeg|kom|ud|fra|dette Jeg kom ud af dette. Úbbs. Ups Ups.

Húlahringur. Hulahringur Hulahopring Hulahop. Voh! Voh Voh! Ég er að draga mig, eins og ormur. Jeg|er|at|trække|mig|som|og|orm Jeg trækker mig tilbage, ligesom en orm. Kollhnís. Kollhnís Kollhnís.

Hérna erum við með nokkra tölustafi: Einn, tveir, þrír, fjórir, fimm, sex, sjö, vú, þetta var rosalega gaman. ||||some|numbers|||||||||||| Her|er vi|vi|med|nogle|tal|En|To|Tre|Fire|Fem|Seks|Syv|Otte|dette|var|virkelig|sjovt Her er vi med nogle tal: En, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte, det var virkelig sjovt. Prófum þetta einu sinni enn, er það ekki? Lad os prøve|dette|en gang|gang|igen|er|det|ikke Lad os prøve dette en gang til, ikke?

Vó, krakkar, þetta var rosalega krefjandi þrautabraut, en sjáið þið krakkar, sjáið þið áhöldin. ||||||||see||||| Vau|ungerne|dette|var|virkelig|udfordrende|forhindringsbane|men|se|I|ungerne|se|I|redskaberne Wow, guys, that was a really challenging puzzle, but look, guys, look at the tools. Wow, børn, det var virkelig en udfordrende forhindringsbane, men se nu, børn, se på redskaberne. Þau eru öll mismunandi form. ||||shapes De|er|alle|forskellige|former De har alle forskellige former. Hér erum við með þríhyrning. ||||triangle Her|er vi|vi|med|trekant Her er vi med en trekant. Hérna erum við með rétthyrning og hér erum við með hring. ||||rectangle||||||circle Her|er vi|vi|med|rektangel|og|her|er vi|vi|med|cirkel Her er vi med en rektangel, og her er vi med en cirkel. Þríhyrningur, rétthyrningur og hringur. triangle|rectangle||circle Trekant|Retvinklet firkant|og|Cirkel Trekant, rektangel og cirkel. Krakkar, fúh, ég er orðinn rosalega móður og sveittur, en það er líka bara jákvætt, vegna þess að ég er búinn að hreyfa mig svo mikið, og það er svo gott fyrir hjartað og lungun þegar maður hreyfir sig og hefur gaman. |fuh|||||||sweaty||||||||that||||||||||||||||the heart||the lungs|||exercises|||| Drengene|puha|jeg|er|blevet|virkelig|træt|og|svedig|men|det|er|også|bare|positivt|på grund af|det|at|jeg|er|færdig|at|motionere|mig|så|meget|og|det|er|så|godt|for|hjertet|og|lungerne|når|man|motionerer|sig|og|har|sjov Guys, phew, I'm really motherly and sweaty, but it's also only positive, because I've been moving so much, and it's so good for the heart and lungs when you move and have fun. Børn, puha, jeg er blevet rigtig træt og svedig, men det er også bare positivt, fordi jeg har bevæget mig så meget, og det er så godt for hjertet og lungerne, når man bevæger sig og har det sjovt. Er þá ekki tilvalið að syngja hreyfingarlagið? |||ideal|||the movement song Er|så|ikke|ideelt|at|synge|bevægelsessangen Er det så ikke perfekt at synge bevægelsessangen? Gerum það! Lad os gøre|det Lad os gøre det!

♫Komdu með, með í hreyfingarpartý. ||||movement party Kom|med|med|til|bevægelsesfest ♫Kom med, med til bevægelsesfest.

Setjum á hreyfingarlagið Lad os sætte|på|bevægelseslaget Lad os sætte gang i bevægelsesnummeret

og við skellum okkur af stað og|vi|skubber|os|af|sted og så sætter vi i gang

Stökkvum til vinstri og stökkvum til hægri we jump|||||| Vi hopper|til|venstre|og|vi hopper|til|højre Vi hopper til venstre og hopper til højre

og við hristum axlirnar ||shake| og|vi|ryster|skuldrene og vi ryster skuldrene

Við förum fram og aftur Vi|kører|fremad|og|tilbage Vi går frem og tilbage

upp og niður og við dönsum eins og kúreki |||||dance|||cowboy op|og|ned|og|vi|danser|som|og|cowboy op og ned og vi danser som en cowboy

Klöppum því þú ert að hreyfa þig ♫ do it|||||| Klapper|fordi|du|er|at|bevæge|dig Clap because you're moving ♫ Klapp fordi du bevæger dig ♫

Já! Ja Yes! Ja!

Krakkar, eigum við að læra að standa á höndum? ||||||stand||hands Børn|skal|vi|at|lære|at|stå|på|hænder Guys, should we learn to stand on our hands? Børn, skal vi lære at stå på hænder? Áður en við gerum það, þá þurfum við að þekkja líkamspartana. before|||||||||know|the body parts Før|end|vi|gør|det|så|skal|vi|at|kende|kropsdele Before we do that, we need to know the body parts. Før vi gør det, skal vi kende kroppens dele. Eigum við að læra það með lagi? vi skal|vi|at|lære|det|med|sang Should we learn it by song? Skal vi lære det med en sang? Syngjum Höfuð, herðar, hné og tær. Syng|Hoved|skuldre|knæ|og|tæer Syng "Hoved, skuldre, knæ og tæer."

♫Höfuð herðar hné og tær, hné og tær Hoved|skuldre|knæ|og|tæer||| ♫Hoved skuldre knæ og tæer, knæ og tæer

Höfuð herðar hné og tær, hné og tær Hoved|skuldre||og|tæer||| Hoved, skuldre, knæ og tæer, knæ og tæer

Augu, eyru munnur og nef |ears|mouth||nose Øjne|Ører|Mund|og|Næse Øjne, ører, mund og næse

Höfuð, herðar hné og tær, hné og tær. head|shoulders|knee||thighs||| Hoved|skuldre||og|tæer||| Hoved, skuldre, knæ og tæer, knæ og tæer.

Einu sinni enn: enu|gang|igen En gang til:

♫Höfuð herðar hné og tær, hné og tær Hoved|skuldre|knæ|og|tæer||| ♫Hoved skuldre knæ og tæer, knæ og tæer

Höfuð herðar hné og tær, hné og tær Hoved|skuldre||og|tæer||| Hoved skuldre knæ og tæer, knæ og tæer

Augu, eyru munnur og nef Øjne|Ører|Mund|og|Næse Øjne, ører mund og næse

Höfuð, herðar hné og tær, hné og tær. Hoved|skuldre||og|tæer||| Hoved, skuldre knæ og tæer, knæ og tæer.

Vúhú! Vúhú Vúhú!

Krakkar, til þess að geta staðið á höndum, þá þurfum við að læra nokkur grunnatriði. |||||standing||||||||a few|basics Børn|for|det|at|kunne|stå|på|hænder|så|vi har brug for|vi|at|lære|nogle|grundlæggende færdigheder Guys, in order to stand on our hands, we need to learn some basics. Børn, for at kunne stå på hænder, skal vi lære nogle grundlæggende ting. Númer eitt. Nummer|et Number one. Nummer et. Þá erum við hérna á fjórum fótum og við búum til kúlu með bakinu. |||||four||||||a ball||the back Så|er vi|vi|her|på|fire|ben|og|vi|laver|til|kugle|med|ryggen Then we are here on all fours and we make a ball with our backs. Så er vi her på fire ben, og vi laver en kugle med ryggen. Kryppu eins og kisa. |||cat Krabbe|som|og|kat Crouch like a pussy. Krumme som en kat. Þegar við erum búin að gera það þá förum við í plankastöðu, svona. |||||||||||plank position| Når|vi|er|færdig|at|gøre|det|så|går|vi|i|planke position|sådan Once we've done that, we go into a plank position, like this. Når vi er færdige med det, så går vi i plankeposition, sådan. Þegar það er komið þá setjum við fætur upp á kubb eða stól, svona. ||||||||||log||| Når|det|er|kommet|så|sætter|vi|fødder|op|på|blok|eller|stol|sådan When it's done, we put our feet up on a block or a chair, like this. Når det er gjort, så sætter vi fødderne op på en blok eller stol, sådan. Þegar við erum búin að læra þetta, þá getum við prófað að bakka upp í handstöðu, svona með því að nota rimla til dæmis. Når|vi|er|færdig|at|lære|dette|så|kan|vi|prøve|at|bakke|op|i|håndstand|sådan|med|det|at|bruge|rimler|til|eksempel When we have learned this, we can try to back up in a hand position, like this using bars for example. Når vi har lært dette, så kan vi prøve at bakke op i håndstand, sådan ved at bruge ribberne for eksempel. Vó. Woah. Wow. Vó. Wow. Og bakka. |back Og|bakke Og bak. Og hér þurfum við að passa að búa til kryppu á bakið eins og kisa. |||||||||a hump||||| Og|her|skal|vi|at|passe|at|lave|til|krumning|på|ryggen|som|og|kat Og her skal vi passe på at lave en krumning på ryggen ligesom en kat. Að lokum þá getum við prófað að spyrna okkur upp í handstöðu. |||||||||||handstand At|slutningen|så|kan|vi|prøve|at|sparke|os|op|i|håndstand Til sidst kan vi prøve at sparke os op i håndstand. Þá er gott að hafa mjúkt undirlag, eins og dýnur og annað slíkt, svo við meiðum okkur ekki. Så|er|godt|at|have|blødt|underlag|som|og|||andet|sådant|så|vi|skader|os|ikke Så er det godt at have en blød overflade, som madrasser og lignende, så vi ikke kommer til skade. Þá gerum við svona. Så|gør|vi|sådan Så gør vi sådan her. Vó. Wow. Sáuð þið þetta? Såg|I|dette Så I dette?

Vó, síðan er alltaf gott að enda eins og fimleikamaður. |||||||||gymnast Vó|siden|er|altid|godt|at|ende|som|og|gymnast Wow, det er altid godt at slutte som en gymnast. Stelpur, þær enda svona og strákar, þeir enda svona. Piger|de|ender|sådan|og|drenge|de|ender|sådan Girls, they end like this and boys, they end like this. Piger, de slutter sådan, og drenge, de slutter sådan.

Jæja krakkar, það var rosalega gaman að æfa fimleika hérna hjá Gerplu. Nå|ungerne|det|var|virkelig|sjovt|at|træne|gymnastik|her|hos|Gerpla Nå, børn, det var virkelig sjovt at træne gymnastik her hos Gerpla. Ég mæli eindregið með að þið prófið fimleika einn daginn. ||strongly||||try||| Jeg|anbefaler|stærkt|at|I|I|prøver|gymnastik|en|dag I strongly recommend that you try gymnastics one day. Jeg anbefaler stærkt, at I prøver gymnastik en dag. En þetta er komið gott í dag. Men|dette|er|kommet|godt|i|dag Men det er nok for i dag. Sólon kveður í bili og þá segjum við: Sólon af stað! Sólon|siger farvel|i|øjeblikket|og|så|siger|vi|Sólon|af|sted Sólon siger farvel for nu, og så siger vi: Sólon af sted!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.23 da:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=280 err=0.00%) translation(all=233 err=0.00%) cwt(all=1161 err=2.76%)