Spor af Mord: Kapitel 14
Pėdsakai|nuo|Žudymo|Skyrius
Spuren eines Mordes: Kapitel 14
Traces of Murder: Chapter 14
Spår av mord: Kapitel 14
Žudymo pėdsakai: 14 skyrius
Kapitel 14
skyrius
Chapter 14
14 skyrius
Jesper hentede Louise på Hovedbanegården.
Jesper|paėmė|Louise|prie|Centrinės geležinkelio stoties
Jesper|picked up||at|Central Station
Jesper picked up Louise at the Main Train Station.
Jesper paėmė Louise iš Centrinės stoties.
De gav hinanden et forsigtigt knus.
Jie|davė|vienas kitam|vieną|atsargiai|apkabinimą
||to each other||careful|hug
|||||Umarmung
They gave each other a careful hug.
Jie atsargiai apsikabino.
"Lad mig tage din taske," sagde han.
Leisk|man|paimti|tavo|kuprinė|pasakė|jis
||||bag||
"Let me take your bag," he said.
"Leisk man paimti tavo krepšį," - pasakė jis.
"Nej, sådan som du ser ud, vil jeg hellere selv tage den."
Ne|taip|kaip|tu|atrodai|iš|noriu|aš|geriau|pats|paimti|ją
|like that|||||||rather|myself||
"No, the way you look, I'd rather take it myself."
"Нет, судя по вашему виду, я предпочел бы ответить сам".
"Ne, taip kaip tu atrodai, aš geriau paimsiu ją pats."
Hun strøg ham over kinden.
Ji|pamalonino|jį|per|skruostą
|stroked|||cheek
She stroked his cheek.
Она погладила его по щеке.
Ji perbraukė jam per skruostą.
Jespers smerter forsvandt som dug for solen.
Jespero|skausmai|dingo|kaip|rasa|prieš|saulę
|pains|disappeared like dew||dew|from|the sun
||||Nebel||Sonne
Jespers Schmerz verschwand wie Tau vor der Sonne.
Jesper's pain disappeared like dew before the sun.
Jespers skausmai dingo kaip rasa saulėje.
Sammen gik de ned til hans lejlighed.
Kartu|ėjo|jie|žemyn|į|jo|butą
together||they||||
Together they went down to his apartment.
Kartu jie nuėjo į jo butą.
Det gjorde stadig ondt i kroppen nogle gange.
Tai|padarė|vis dar|skausmą|kūne|kūnas|kai kurie|kartus
It still hurt the body sometimes.
Kartais vis dar skaudėjo kūną.
Men når bare han tog noget smerte-stillende, så gik det udmærket.
|kai|tik|jis|paėmė|kažką|||tada|ėjo|tai|puikiai
|if|||||pain|pain-relieving||||perfectly
But as long as he took some painkillers, he was fine.
Но пока он принимал обезболивающее, все было в порядке.
Bet jis tik paėmė kažką nuo skausmo, viskas buvo gerai.
Jesper kiggede i smug på Louise.
Jesper|žiūrėjo|į|slapta|į|Louise
||in|secretly||
|||heimlich||
Jesper sneaked a look at Louise.
Jesper slapta žiūrėjo į Louise.
Hun var stadig lige smuk.
Ji|buvo|vis dar|tiesiog|graži
She was still as beautiful as ever.
Ji vis dar buvo tokia graži.
Han ville gerne holde hende i hånden.
Jis|norėjo|mielai|laikyti|ją|už|ranką
||like||||
He wanted to hold her hand.
Jis norėjo laikyti ją už rankos.
Diskret lod han ligesom den venstre hånd ramme hendes.
Diskretiškai|pakėlė|jis|lygiai kaip|dešinė|kairė|ranka|pataikyti|jos
Discrete|slightly|he|as if||||touch|
Discreetly, he let his left hand hit hers.
Незаметно он позволил своей левой руке коснуться ее руки.
Diskretiškai jis leido savo kairiajai rankai paliesti jos.
Hun greb den med det samme.
Ji|sugriebė|ją|su|tuo|pačiu metu
she|||||
She grabbed it immediately.
Ji paėmė tai iš karto.
Tænk, at det kunne være lykken at gå fra Hovedbanegården og hjem.
Pagalvok|kad|tai|galėtų|būti|laimė|kad|eiti|nuo|Centrinės geležinkelio stoties|ir|namo
think|that|it||be|happiness||||the Main Train Station||
|||||das Glück||||||
Think that it could be luck to walk from Hovedbanegården and home.
Pagalvok, kad laimė gali būti eiti nuo Centrinės stoties namo.
Jesper smilede.
Jesper|šypsojosi
Jesper smiled.
Jesper šypsojosi.
De talte lidt, men kom ikke ind på Prædikanten.
Jie|kalbėjo|šiek tiek|bet|atėjo|ne|viduje|apie|Pamokslininką
They talked a little, but did not get into the Preacher.
Они немного поговорили, но не перешли на тему проповедника.
Jie šiek tiek kalbėjosi, bet nepalietė Pamokslininko.
Ingen af dem havde lyst til at ødelægge den gode stemning.
Nė vienas|iš|jų|turėjo|noras|į||sugadinti|tą|gerą|nuotaiką
|||had|desire|||ruin||good|atmosphere
None of them wanted to spoil the good mood.
Niekas iš jų nenorėjo sugadinti geros nuotaikos.
Jesper havde lavet en enorm pizza til dem.
Jesper|turėjo|padarė|vieną|didelę|picą|jiems|jiems
Jesper||made|||pizza||
Jesper had made a huge pizza for them.
Jesper buvo paruošęs milžinišką picą jiems.
Der kom rødvin på bordet.
Ten|atnešė|raudonasis vynas|ant|stalo
||Rotwein||
||red wine||
Red wine was put on the table.
Ant stalo buvo raudono vyno.
De havde endelig tid til at tale sammen om deres liv og lære hinanden at kende.
Jie|turėjo|pagaliau|laiko|kalbėti|apie|kalbėti|kartu|apie|jų|gyvenimą|ir|išmokti|vienas kitą||pažinti
They finally had time to talk about their lives and get to know each other.
Jie pagaliau turėjo laiko pasikalbėti apie savo gyvenimus ir geriau pažinti vienas kitą.
Louise fortalte, at hun var anlægs-gartner.
Louise|pasakojo|kad|ji|buvo||
|||||Landschafts-|
|||||landscape|landscaper
Louise told us that she was a landscape gardener.
Louise pasakojo, kad ji yra kraštovaizdžio dizainerė.
"Nå, så er det derfor, du allerede var så solbrændt, da jeg så dig første gang," sagde Jesper.
na|tada|yra|tai|todėl|tu|jau|buvo|toks|įdegęs|kai|aš|mačiau|tave|pirmą|kartą|pasakė|Jesper
oh|||||||||sunburned||||||time||
"Well, that's why you were already so tanned when I first saw you," said Jesper.
"O, todėl tu jau buvai tokia įdegusi, kai pirmą kartą tave pamačiau," - pasakė Jesper.
"Ja, jeg holder mest af at være ude," sagde Louise og så sig om i lejligheden.
Taip|aš|mėgstu|labiausiai|būti|būti||lauke|pasakė|Louise|ir|pažiūrėjo|save|aplink|į|butą
||like|||||||||||around||the apartment
"Yes, I like being outside the most," said Louise, looking around the apartment.
"Да, больше всего на свете я люблю бывать на улице", - сказала Луиза, оглядывая квартиру.
"Taip, man labiau patinka būti lauke," pasakė Louise ir apžvelgė butą.
"Ikke fordi jeg har noget mod byen..."
Ne|nes|aš|turi|kažką|prieš|miestą
||||||the city
"Not because I have anything against the city..."
"Не то чтобы я имел что-то против города..."
"Ne todėl, kad turėčiau ką nors prieš miestą..."
"Jeg kan også bedre lide at være ude i naturen," skyndte Jesper sig at sige.
Aš|gali|taip pat|geriau|mėgti|būti|būti|lauke|gamtoje|gamta|paskubėjo||save|kad|pasakyti
|||prefer|||||||hurried||||
"I also like being out in nature better," Jesper hastened to say.
"Aš taip pat labiau mėgstu būti gamtoje," skubėjo pasakyti Jesper.
"Lejligheden er bare én, min mester har skaffet.
Butas|yra|tik|vienas|mano|meistras|turi|gavo
|||one|my|||provided
"The apartment is just one that my master has provided.
"Квартиру мне подарил мой хозяин.
"Butas yra tik vienas, mano meistras jį gavo.
Jeg vil gerne ud på landet igen."
Aš|noriu|mielai|išeiti|į|kaimą|vėl
I want to go out into the country again."
Noriu vėl išvykti į kaimą."
"Nå, du er ikke sådan en, som har det bedst i storbyen," sagde Louise.
Na|tu|esi|ne|toks|vienas|kuris|turi|tai|geriausiai|mieste|didmiestyje|pasakė|Louise
||||||who|||||big city||
"Nun, du bist nicht der Typ, der die Großstadt mag", sagte Louise.
"Well, you're not the kind of person who does best in the big city," said Louise.
"Ну, вы не из тех людей, которым комфортнее всего в большом городе", - сказала Луиза.
"Na, tu nesu tokia, kuri geriausiai jaučiasi didmiestyje," pasakė Louise.
Jesper syntes, hun så helt glad ud ved tanken.
Jesper|atrodė|ji|matė|visiškai|laiminga|atrodė|prie|minties
Jesper|thought|||||looked||
Jesper thought she looked perfectly happy at the thought.
Джесперу показалось, что она выглядит счастливой при этой мысли.
Jesper manė, kad ji atrodė visiškai laiminga apie tai.
"Overhovedet ikke!"
visiškai|ne
überhaupt|
at all|
"Not at all!"
"Visiškai ne!"
De fandt ud af, at de også havde meget andet til fælles.
Jie|rado|iš|apie|kad|jie|taip pat|turėjo|labai|daug|iki|bendro
|||||||||other|to|common
They found that they also had much more in common.
Они поняли, что у них гораздо больше общего.
Jie sužinojo, kad turi daug kitų bendrų dalykų.
Blandt andet havde de begge lidt under at være generte.
tarp|kitų|turėjo|jie|abu|šiek tiek|kentėjo|būti||drovūs
among||||||under|being|be|shy
Among other things, they had both suffered from shyness.
Кроме всего прочего, они оба страдали от застенчивости.
Tarp jų abu šiek tiek kentėjo dėl drovumo.
Det havde de aldrig sagt til nogen før.
Tai|turėjo|jie|niekada|pasakė|kam|kas|anksčiau
||||||anyone|
They had never told anyone that before.
Они никогда никому не говорили этого раньше.
Jie niekada anksčiau to niekam nebuvo pasakę.
Men de følte virkelig, at de kunne betro sig til hinanden.
Bet|jie|jautė|tikrai|kad|jie|galėjo|pasitikėti|savimi|vienas|kitam
|||really||||entrust|||
But they really felt they could confide in each other.
Bet jie tikrai jautė, kad gali pasitikėti vienas kitu.
Jesper gik fra at være glad til at være meget glad.
Jesper|ėjo|nuo|būti|laimingas|laimingas|iki|būti|laimingas||laimingas
Jesper||||||||||
Jesper went from being happy to being very happy.
Jesperis iš laimingo tapo labai laimingu.
Og Louises kinder blev rødere.
Ir|Luisės|skruostai|tapo|raudonesnės
|Louise's|cheeks|became|redder
And Louise's cheeks grew redder.
Ir Luisos skruostai paraudonavo.
Hun sad og lo over noget, Jesper havde sagt.
Ji|sėdėjo|ir|juokėsi|dėl|kažko|Jesper|buvo|pasakęs
||and|laughed|at||||
She was laughing about something Jesper had said.
Она смеялась над тем, что сказал Джеспер.
Ji sėdėjo ir juokėsi iš to, ką pasakė Jesperis.
Men pludselig gik smilet ud.
Bet|staiga|dingo|šypsena|iš
||went|smile|
But suddenly the smile went out.
Bet viskas staiga nustojo šypsotis.
"Jesper, vi bliver nødt til at tale om, hvad vi skal gøre.
Jesper|mes|turime|privalome|iki|apie|kalbėti|apie|ką|mes|turime|padaryti
||bliver|||||||||
"Jesper, we need to talk about what to do.
"Джеспер, нам нужно поговорить о том, что делать.
"Jesper, turime pasikalbėti apie tai, ką darysime.
Vi var enige om at finde Rikkes mordere og sørge for, at de får deres straf.
Mes|buvome|sutarę|dėl|kad|surasti|Rikkės|žudikus|ir|pasirūpinti|kad||jie|gautų|jų|
|||||||murderers||make sure||that||||punishment
We agreed to find Rikke's killers and make sure they were punished.
Sutarėme rasti Rikkes žudikus ir pasirūpinti, kad jie gautų savo bausmę.
Det må vi ikke glemme."
Tai|turi|mes|ne|pamiršti
||||forget
We must not forget that."
To negalime pamiršti."
"Nej, og jeg har også tænkt meget over det.
Ne|ir|aš|turi|taip pat|galvojęs|daug|apie|tai
"No, and I've thought a lot about it too.
"Ne, ir aš taip pat daug apie tai galvojau.
Vi gør det allerede i aften."
Mes|darysime|tai|jau|šį|vakarą
We're already doing it tonight."
Mes tai darome jau šiandien vakare."
"Hvad gør vi?"
Ką|darome|mes
"What do we do?"
"Ką mes darome?"
"Nu skal du høre.
Dabar|turi|tu|klausytis
"I'll tell you what.
"Dabar klausyk.
Jeg har lånt en hurtig motorcykel igen.
Aš|turiu|pasiskolinęs|vieną|greitą|motociklą|vėl
I have borrowed a fast motorcycle again.
Aš vėl pasiskolinau greitą motociklą.
Så tager vi ud til villaen og holder øje med den.
Taip|imsimame|mes|iš|į|vilą|ir|stebime|akį|su|ja
|||||the villa||keep|||
Then we go out to the villa and keep an eye on it.
Tada važiuojame į vilą ir stebime ją.
Vi bryder ind i samme øjeblik, de forlader huset."
Mes|įsilaužti|vidun|į|tą patį|akimirką|jie|palieka|namą
|break in|||||they|leave|
We break in the moment they leave the house."
Mes įsilaužime tą pačią akimirką, kai jie išeina iš namų."
"Så må vi håbe, at de skal ud i aften.
Taip|turime|mes|tikėtis|kad|jie|turės|išeiti|į|vakarą
“Then we'll have to hope they go out tonight.
"Tada turime tikėtis, kad jie išeis šiandien vakare.
Hvornår skal vi være der?"
Kada|turėsime|mes|būti|ten
when||||
When are we going to be there?"
Kada turime ten būti?"
"Ved elleve-tiden, tror jeg."
Apie|||manau|aš
"About eleven o'clock, I think."
"Apie vienuoliktą, manau."
"Ja, det er nok et godt tidspunkt."
Taip|tai|yra|tikriausiai|geras|geras|laikas
"Yes, it's probably a good time."
"Taip, tai turbūt geras laikas."
Louise så på uret.
Louise|žiūrėjo|į|laikrodį
|||the clock
Louise looked at her watch.
Louise žiūrėjo į laikrodį.
"Så har vi lige et par timer.
Taigi|turime|mes|tik|vieną|porą|valandų
|||||a couple of|hours
"Then we only have a few hours.
"Taigi, turime dar kelias valandas.
Vi må hellere lade resten af vinen stå og få en kop kaffe i stedet."
Mes|turime|geriau|palikti|likusią|iš|vyną|stovėti|ir|gauti|vieną|puodelį|kavos|vietoj|vyno
||better|let|||the wine|sit|||||||
Wir sollten den Rest des Weins stehen lassen und stattdessen einen Kaffee trinken."
We'd better leave the rest of the wine and have a cup of coffee instead."
Нам лучше оставить остатки вина и вместо этого выпить чашечку кофе".
Geriau palikime likusį vyną ir vietoj to išgerkime puodelį kavos."
Jesper nikkede.
Jesper|linktelėjo
Jesper nodded.
Jesper linktelėjo.
De ville tage en lille rygsæk med.
Jie|norėjo|pasiimti|vieną|mažą|kuprinę|su savimi
|||||backpack|
They would take a small backpack with them.
Jie pasiims mažą kuprinę.
Hvis de fandt beviser, kunne de lægges i den.
Jei|jie|rastų|įrodymai|galėtų|jie|būti padėti|į|ją
|||evidence|||be placed||
If they found evidence, they could put it in it.
Jei jie rastų įrodymų, juos būtų galima įdėti.
De pakkede et par småting, som de mente, man skulle bruge til et indbrud.
Jie|supakavo|vieną|porą|smulkmenų|kurios|jie|manė|žmogus|turėjo|naudoti|tam|vieną|įsilaužimą
|packten|||Kleinigkeiten|||||||||
|packed|||small items|||thought||||||burglary
They packed a few small things that they thought would be used for a burglary.
Jie supakavo kelis smulkius daiktus, kurie, jų nuomone, būtų reikalingi įsilaužimui.
En rulle gaffa-tape.
Vienas|ritinys||
|roll|gaffa tape|tape
||Gaffa-Tape|
One roll of duct tape.
Ritinys gaffa juostos.
En lille hammer.
Maža|mažas|plaktukas
||a small hammer
A small hammer.
Mažas plaktukas.
Et par små lommelygter.
Vienas|porą|mažų|žibintų
||small|flashlights
|||Taschenlampen
A pair of small flashlights.
Kelios mažos prožektoriai.
Et par mørke tørklæder.
Vienas|pora|tamsių|šalikas
|||scarves
A pair of dark scarves.
Kelios tamsiai šalikai.
Så var de klar.
Taip|buvo|jie|pasiruošę
|||ready
Then they were ready.
Taigi jie buvo pasiruošę.
De så et øjeblik på hinanden.
Jie|žiūrėjo|vieną|akimirką|į|vienas kitą
|saw||||
They looked at each other for a moment.
Jie akimirką pažiūrėjo vienas į kitą.
Så nikkede de.
Taip|linktelėjo|jie
Then they nodded.
Tada jie linktelėjo.
Jesper låste døren, og de gik ned ad trappen.
Jesper|užrakino|duris|ir|jie|ėjo|žemyn|laiptais|laiptais
Jesper locked the door and they went down the stairs.
Jesper užrakino duris, ir jie nuėjo laiptais žemyn.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.46
lt:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=70 err=0.00%) cwt(all=548 err=2.92%)