第 六十五 堂
|sixty-fifth|
|第65|
Sixty-fifth session
Classe 65
Sexagésima quinta sessão
第六十五堂
機場
airport
Airport
搭 飛機 最 緊要 係 安全 。
|||||safety
|||||安全
When taking a plane, the most important thing is safety.
係 呀 , 以前 機場 喺 市中心 嚟 㗎 。
||"before"|||city center||
|||||市の中心||
Yes, the airport used to be in the city center.
附近 啲 居民 唔 知 幾 驚 。
"nearby"||residents|||how|scared
近くの||住民||||驚いている
The nearby residents were quite worried.
唔 驚 就 假 啦 , 幾時 都 會 有 意外 㗎 嘛 。
|afraid||not true||||||accidents||
|||||||||事故||
It's not surprising, accidents can happen anytime.
而家 新 機場 就 唔同 喇 , 全 世界 都 話 佢 一流 。
||||different|already|whole|world||||top-notch
||||違う||全世界|世界||||一流
But now the new airport is different, everyone around the world says it's top-notch.
咁樣 大家 都 放心 啲 喇 。
|||feel at ease||
|||安心||
That way, everyone feels at ease.
練習 一 翻譯
Practice translation
機場 幾 遠 㗎 , 所以 要 早 啲 出去 搭車 。
|||||||||take a ride
|||||||||車に乗る
How far is the airport? So we should leave early to catch a ride.
強仔 喺 公園 玩 得 唔 知 幾 開心 。
Kong Jai||||||||
強仔||||||||
Keung-choi is having a great time playing in the park.
阿玉 幾時 都 想 同 佢 男朋友 一齊 。
|always|||||boyfriend|
Ah Yuk always wants to be with her boyfriend.
佢 先生 有 意外 , 唔擔心 就 假 喇 。
||||not worried|||
||||心配しない|||
Her husband had an accident, she is not worried at all.
你 知 唔 知道 喺 呢個 世界 上面 有 幾多 人 冇 飯 食 呀 ?
|||||||on|||||||
Do you know how many people in this world don't have enough to eat?