بَچِه هایِ مومی
Wax children|of the|Waxen
dzieci|dzieci|woskowe
Wachsbabys
Κερί μωρά
Wax babies
Bebés de cera
Bébés en cire
Was baby's
Voks babyer
Dzieci z wosku
Bebês de cera
Восковые младенцы
Balmumu bebekler
روزی روزِگاری خانِوادِه ای بودَند کهِ شاد زِندگی می کَردَند.
one day|Once upon a time|family||"there were"|who|happy|lived||were living
pewnego dnia|dawno|rodzina|pewna|byli|które|szczęśliwe|życie|żyli|żyli
Es war einmal eine Familie, die glücklich lebte.
Once upon a time there was a family that lived happily.
Il était une fois une famille qui vivait heureuse.
Pewnego razu była rodzina, która szczęśliwie żyła.
آنها هیچوَقت با هَم نَجنگیدند.
they|never|||they fought
oni|nigdy|z|sobą|nie walczyli
Sie haben nie gegeneinander gekämpft.
They never fought each other.
Ils ne se sont jamais battus.
Nigdy się nie kłócili.
آنها دَرخانه وَ زَمین هایِ کِشاوَرزی به پِدَر وَ مادَرِشان کُمَک کَردَند.
they|at home||land||farming||father||their mother|helped|they helped
|do domu||||rolnictwo||ojcu||ich ich|pomoc|
Sie halfen ihrem Vater und ihrer Mutter im Haus und auf dem Ackerland.
They helped their father and mother in the house and agricultural lands.
Ils aidaient leur père et leur mère dans la maison et les terres agricoles.
Pomagali swoim rodzicom w domu i na polach uprawnych.
وَلی آنها اِجازهِ یِ نَزدیک شِدَن به آتَش را نَداشتَند.
||permission||close|getting close||||did not have
ale|oni|pozwolenie|do|blisko|zbliżenia||||nie mieli
Aber sie durften sich dem Feuer nicht nähern.
But they were not allowed to approach the fire.
Mais ils n'étaient pas autorisés à s'approcher du feu.
Ale nie mieli pozwolenia zbliżać się do ognia.
آنها مَجبور بودند کِه تَمام کارهایِشان را دَر طول شَب اَنجام دَهند.
|forced|||all|their work|||during|night|perform|do
|zmuszeni|byli||wszystkie|swoje prace|||ciągu|nocy||robią
Sie mussten ihre ganze Arbeit in der Nacht erledigen.
They had to do all their work during the night.
Ils devaient faire tout leur travail pendant la nuit.
Musieli wykonywać wszystkie swoje prace w ciągu nocy.
چون بَدَنِشان اَز جِنسِ موم بود.
since|their body||type of|wax|
ponieważ|ich ich||natury|wosk|było
Weil ihr Körper aus Wachs war.
Because their body was made of wax.
Parce que leur corps était fait de cire.
Ponieważ ich ciała były zrobione z wosku.
اَما یِکی اَز پِسَرها آرزو داشت کِه دَر زیر نورِ آفتاب بیرون بِرَوَد.
but|one||boys|wish|had|"that"||under|sunlight|sunlight|outside|go outside
ale|jedno||chłopcy|życzenie|||||światło|słońce||wyjść
Aber einer der Jungen wollte hinaus in die Sonne.
But one of the boys wished to go out in the sunlight.
Mais l'un des garçons souhaitait sortir au soleil.
Jednak jeden z chłopców pragnął wyjść na zewnątrz pod światłem słońca.
یِک روز، دیگر نَتوانِست طاقَت بیاوَرَد.
||again|could not|endure|bear it
|||mógł|siły|znieść
Eines Tages konnte er es nicht mehr ertragen.
One day, he could not bear it anymore.
Un jour, il n'en pouvait plus.
Pewnego dnia nie mógł tego znieść.
بَرادَرهایَش بهِ او هُشدار دادَند کهِ بیرون نَرَوَد.
his brothers|to him||warned|gave||outside|go outside
jego bracia|do niego|nim|ostrożność|dali|||nie wychodzi
Seine Brüder warnten ihn, nicht hinauszugehen.
His brothers warned him not to go out.
Ses frères l'ont averti de ne pas sortir.
Jego bracia ostrzegali go, by nie wychodził na zewnątrz.
اَما دیگر خِیلی دیر شُده بود!
|but|very|late|it was|
|już|bardzo|późno|było|
Aber es war zu spät!
But it was too late!
Mais c'était trop tard!
Ale już było bardzo późno!
او دَر اَثَرِ آفتابِ سوزان ذوب شُد.
||effect of|sun|burning|melt|
|در|اثر|słońce||topnieć|
He melted under the scorching sun.
Il a fondu sous le soleil brûlant.
On stopił się w wyniku palącego słońca.
بَچه هایِ مومی خِیلی ناراحَت شُدَند کِه دیدند بَرادَرِشان دَر جِلویِ چشمِشان ذوب شد.
the children||wax||upset|were||they saw|their brother||front of|their eyes|melted|melted
dzieci||||smutni|się zdenerwowali||widzieli|ich brat||przed (w kontekście "przed oczami")|ich ich||
Mumis Kinder waren sehr aufgebracht, als sie sahen, wie ihr Bruder vor ihren Augen dahinschmolz.
Mumi's children were very upset when they saw their brother melt in front of their eyes.
Les enfants de Mumi étaient très bouleversés lorsqu'ils ont vu leur frère fondre devant leurs yeux.
Dzieci z wosku były bardzo smutne, gdy zobaczyły, jak ich brat stopniał im na oczach.
وَلی بَچه ها یِک نَقشه کِشیدند.
|the kids|||map|made
ale|dzieci|dzieci|jedno|mapa|narysowali
Aber die Kinder zeichneten einen Plan.
But the children drew a plan.
Mais les enfants ont dessiné un plan.
Ale dzieci narysowały plan.
آنها گُلولِه یِ ذُوب شُدِهِ یِ موم را بِه شِکلِ یِک پَرَندِه دَر آوَردَند.
|the shape|of|melted|melted|of|wax|||shape of||bird||they shaped
oni|guzik||topnieć|stopiony||wosk|(akuzatyw)|na|kształcie|jednego|ptak||zrobili
Sie formten die geschmolzene Wachskugel in die Form eines Vogels.
They molded the melted ball of wax into the shape of a bird.
Ils ont moulé la boule de cire fondue en forme d'oiseau.
Uformowali roztopiony wosk w kształt ptaka.
آنها بَرادَرِشان را کِه بِه شِکلِ پَرَندِه دَر آمَدِه بود را بالایِ یِک کوهِ بُلَند بُردَند.
|their brother||||shape of|bird||arrived|||to the top of||mount|tall|they took
||||||||przybył|||||góry||wzięli
Sie nahmen ihren Bruder, der in Form eines Vogels kam, mit auf die Spitze eines hohen Berges.
They took their brother who came in the form of a bird to the top of a high mountain.
Ils ont emmené leur frère qui est venu sous la forme d'un oiseau au sommet d'une haute montagne.
Zabrali swojego brata, który miał postać ptaka, na szczyt wysokiej góry.
وَقتی کِه آفتاب طلوع کَرد بَرادَرِشان هَمین طور کِه آواز می خواند بِه دوردَست ها پَرواز کَرد.
when||sun|rises||their brother|this|way||singing||sang||far away||flight|
|||wschód|||tak|sposób||||śpiewał||w dalekie strony|||
Als die Sonne aufging, flog ihr Bruder weg, während er sang.
When the sun rose, their brother flew far away as he sang.
Quand le soleil s'est levé, leur frère s'est envolé au loin en chantant.
Kiedy słońce wzeszło, ich brat, wciąż śpiewając, wzleciał w dal.