Why 1.5 billion people eat with chopsticks | Small Thing Big Idea, a TED series
Warum 1,5 Milliarden Menschen mit Stäbchen essen | Small Thing Big Idea, eine TED-Serie
Why 1.5 billion people eat with chopsticks | Small Thing Big Idea, a TED series
Por qué 1.500 millones de personas comen con palillos | Small Thing Big Idea, una serie de TED
Waarom 1,5 miljard mensen met stokjes eten | Small Thing Big Idea, een TED-serie
Почему 1,5 миллиарда человек едят палочками | Маленькая большая идея, серия TED
Prevodilac: Kristina Radosavljević Lektor: Ivana Krivokuća
To je u neku ruku najvažniji deo
إتها جزء أساسي من مفردات فن مطبخنا، من حيث أواني المطبخ.
It is such a sort of instrumental part
Es parte constitutiva
این یک نوع از بخش ابزاری
C'est un élément tellement important
私 たち の 食 文化 で は 調理 器具 と して
이것은 요리 도구에 관한 용어에서
Sunt o parte atât de importantă
Эти приборы являются настолько неотъемлемой частью
Mutfak kültürümüzün o kadar etkili bir parçası ki
našeg kulinarskog rečnika, kada je reč o priboru.
of our cooking vocabulary, in terms of the utensils.
de nuestro vocabulario de cocina en materia de utensilios.
فرهنگ لغت آشپزی ما، در اصطلاح وسایل آشپزی است.
de notre identité culinaire, en tant qu'ustensile.
非常に 役 に 立つ もの な ので
아주 중요한 부분을 차지합니다.
a vocabularului nostru culinar, privitor la ustensile.
нашего кулинарного лексикона,
To je kao: hm, interesantno,
والأمر المثير للاهتمام أن هناك أناس يعيشون بدون استعمال عيدان الأكل.
And it was like, that's interesting,
Como si, y esto es interesante,
و اینطور بود که، چه جالب!
J'ai pensé, tiens, c'est intéressant,
面白い と 思い ました
젓가락 없이 살아가는
Și este interesant să mă gândesc
postoje ljudi koji žive bez štapića.
il y a des gens qui vivent sans baguettes.
お 箸 を 使わ ない 人 たち も いる の か って
как вообще люди могут обходиться без палочек для еды.
yemek çubukları olmadan yaşayan insanlar var.
[Male stvari.]
[Small Thing.]
[Cosa pequeña.]
[چیز کوچک]
[Grande idée]
[작은 물건]
[Un lucru mărunt.]
[Маленькая вещь]
[Küçük şey.]
[Velike ideje.]
[أفكار كبيرة.]
[Big Idea.]
[Idea grande.]
[ایدهی بزرگ]
[큰 아이디어]
[O idee importantă.]
[Большая идея]
[Büyük fikir.]
Štapići za jelo su par dugačkih štapića
عيدان الأكل هي زوج من العصي الطويلة
Chopsticks are a pair of two long sticks
Los palillos son un par de palos largos
چاپستیک یک جفت دوتایی چوب بلند است
Les baguettes, ce sont deux longues tiges
箸 と は 2 本 の 長い 棒 で
젓가락은 한 쌍의 긴 막대기로
Bețișoarele sunt o pereche de bețe lungi
Палочки для еды — это пара длинных палочек,
Yemek çubukları tek elle yemek için kullanılan iki uzun çubuk.
koji se koriste za jelo jednom rukom.
تُستخدم لأكل الطعام بيد واحدة.
used to eat things with one hand.
usados para comer cosas con una mano.
که برای غذا خوردن با یک دست از آن استفاده میشود.
que l'on utilise pour manger avec une seule main.
片手 で 物 を 食べる の に 用い られ ます
한 손으로 음식을 먹을 때 쓰입니다.
care sunt folosite pentru a mânca ceva cu o mână.
предназначенных для еды одной рукой.
Držanje štapića je nešto slično držanju olovke,
حَمْل عيدان الأكل شبيه بحمل قلم الرصاص،
Holding chopsticks is a little bit like holding a pencil,
Sostener los palillos es un poco como sostener un lápiz,
نگهداشتن این چوبها یک کم شبیه نگه داشتن مداد است،
Tenir des baguettes, c'est un peu comme tenir un stylo
箸 の 持ち 方 は 少し 鉛筆 の 持ち 方 に 似て い ます が
젓가락을 잡는 것은 연필을 잡을 때와 비슷해요.
A ține bețișoarele în mână este ca și cum ai ține un creion,
Держать палочки нужно примерно так же, как карандаш,
Onları tutmak aslında bir bakıma kalem tutmak gibi,
osim što ih imate dva
إلا أن لديك اثنين منها
except that you have two of them
excepto que hay dos palillos
با این تفاوت که دو تا مداد دارید
sauf que vous en avez deux
棒 が 2 本 あって
대신 두 개라는 것이 다르죠.
doar că în loc de unul, ții două
с той лишь разницей, что у вас их две,
ama iki tane var
i pomerate ih zajedno praveći potez klešta.
وتقوم بتحريكهما كما تحرك الكماشة.
und bewegen Sie sie zusammen, indem Sie einen Schlag der Zange machen.
and you move them together in a pincer movement.
و آنها را با هم مثل انبر تکان میدهید.
ピンセット の ように 同時に 動かし ます
그리고 젓가락을 집게로 집듯이 움직입니다.
și le miști împreună pentru a apuca ceva.
и вы двигаете сразу обеими, как щипчиками.
ve onları bir kıskaç gibi kullanmanız gerek.
Većina ih je napravljena od drveta. Ali se prave i od plastike, bambusa,
معظمها مصنوع من الخشب. ومنها المصنوع من البلاستيك أو الخيزران،
Most of them are made out of wood. They're also made out of plastic, bamboo,
La mayoría son de madera.
بیشتر چوبیاند. ولی از پلاستیک، بامبو،
대부분은 나무로 만들고, 플라스틱, 대나무,
Cele mai multe sunt făcute din lemn. Mai pot fi făcute din plastic, bambus,
Палочки обычно изготавливают из дерева, но бывают они и из пластика, бамбука,
Çoğu ahşaptan yapılıyor.
žada, zlata, srebra, čak i slonovače,
أو حجر اليشم أو الذهب أو الفضة أو حتى من العاج،
jade, gold, silver and even ivory,
یشم سبز، طلا، نقره و حتی عاج هم هستند،
jade, or, argent et même en ivoire,
翡翠 、 金銀 や 象牙 製 も あり ます
옥, 금, 은 심지어 코끼리 상아로도 만듭니다.
jad, aur, argint și chiar fildeș,
mada smatram da to više nije moderno.
though I think that's not so cool anymore.
aunque creo que eso ya no es tan genial.
البته فکر کنم اینآخری خیلی هم باحال نیست.
même si c'est plus trop dans l'air du temps.
象牙 は もう 使わ れて い ませ ん が
상아로 만든 젓가락은 이제는 멋진 것이 아니죠.
deși consider că fildeșul nu mai este grozav.
но, мне кажется, это уже не считается крутым.
bu artık pek popüler olmasa da.
Štapići su stvarno dobro dizajnirani za uzimanje malih komadića hrane.
تصميم عيدان الأكل مثالي لتناول قطع صغيرة من الطعام.
Chopsticks are really well designed for eating small bits of food.
Los palillos están muy bien diseñados para comer pequeños trozos.
چاپستیکها برای خوردن تکههای کوچک غذا به خوبی طراحی شدهاند.
Les baguettes sont conçues pour manger de petits morceaux de nourriture.
箸 は 細かい 食べ物 を 食べる の に 最適です
젓가락은 작은 음식을 집어 먹기 쉽게 디자인되었습니다.
Bețișoarele sunt foarte bine gândite pentru a apuca bucăți mici.
Палочки идеальны для поедания маленьких кусочков еды.
Yemek çubukları küçük lokmalar yemek için çok iyi tasarlanmış.
Dobri su i za hvatanje nudli.
إنها جيدة لالتقاط الشعرية.
They're good for picking up noodles.
Son buenos para recoger fideos.
برای برداشتن نودل خوب هستند.
On peut saisir des nouilles,
麺類 を 食べる の に も 向いて いる し
국수도 잘 집을 수 있어요.
Sunt bune pentru a apuca tăiței.
Ими удобно захватывать лапшу.
Makarnalar için oldukça ideal.
Ako ste vešti, možete jesti čak i pirinač,
إذا كنت ماهرًا فيمكنك أكل الأرز بها،
Wenn Sie geschickt sind, können Sie sogar Reis essen,
If you're skilled, you can eat rice,
Si eres hábil, puedes comer arroz,
اگر ماهر باشید، میتوانید برنج بخورید،
manger du riz si on est habile,
箸 使い が 上手ければ ご飯 や
젓가락 사용에 익숙하면 밥도 먹을 수 있고
Dacă ești priceput, poți mânca orez,
При должной сноровке ими можно есть рис,
Yetenekliyseniz pirinç de yiyebilirsiniz,
uzimati knedle, komadiće mesa.
والتقاط الزلابية وقطع من اللحم.
pick up dumplings, pieces of meat.
bolas de masa, trozos de carne.
دامپلینگ و تکههای گوشت را بردارید.
餃子 や ひと 口 大 の 肉 も つかめ ます
만두와 작은 고기도 집을 수 있어요.
poți apuca și colțunași ori carne.
пельмени-вонтоны, кусочки мяса.
köfte ve parça et de.
Postoje stvari koje se ne rade sa štapićima.
هناك بعض الممنوعات فيما يخص عيدان الأكل.
There are some no-nos with chopsticks.
چند نباید دربارهی چاپستیکها هست.
箸 に は マナー も あり ます
젓가락을 사용할 때 주의 할 점이 있어요.
Există și câteva lucruri interzise.
Некоторые вещи с палочками делать вообще нельзя.
Çubuklarla hiç yapmamanız gerekenler,
Ne treba koristiti štapiće kao palice za bubnjeve,
لا يجب استخدام عيدان الأكل مثل أعواد الطبل،
You should not use the chopsticks like drumsticks,
No se debe usar los palillos para tocar la batería,
شما نباید با چاپستیک مثل چوب طبل کار کنید.
comme s'en servir pour faire de la batterie,
ドラムスティック みたいに 使う の は なし です
드럼 스틱처럼 사용하면 안 됩니다.
Nu ar trebui să folosești bețișoarele pentru tobe,
Ими нельзя барабанить,
onu bir trampet sopası gibi kullanmak,
iako znam da je primamljivo.
أعرف أن الأمر مغرٍ.
which I know is tempting.
y sé que es tentador.
اگرچه وسوسهبرانگیز است.
même si c'est tentant.
やり たく なる でしょう けど
정말 해 보고 싶기는 하죠.
ceea ce știu că e tentant.
хотя иногда ну очень хочется.
insanın yapası geliyor.
Ne treba da zabadate uspravno štapiće u činiju sa rižom.
لا أنصح بغرز عيدان الأكل في وعاء من الأرز.
Sie müssen die aufrechten Stäbchen nicht in die Reisschale stecken.
You don't want to stick chopsticks into a bowl of rice face-up.
No se debe poner los palillos en un tazón verticalmente.
شما نباید چوبها را رو به بالا وارد کاسهی برنج کنید.
그릇에 담긴 밥에 젓가락을 위쪽을 향해 꽂으면 안됩니다.
Nu vrei să bagi bețișoarele în bol cu fața în sus.
Не стоит втыкать палочки вертикально в пиалу с рисом,
Çubuklarınızı pirinç pilavınızın ortasına saplamak.
Zbog toga što tako izgleda kao činija sa tamjanom,
والسبب أنها ستبدو تمامًا مثل وعاء من البخور،
Weil es wie eine Räucherschale aussieht,
And the reason for that is it actually looks like a bowl of incense,
Porque, en realidad, eso se asemeja a la forma un cuenco de incienso,
و دلیلش هم این است که شبیه کاسه عود است
parce que cela fait penser à un bol d'encens,
これ は 香 立て の ように 見えて しまい 死 を 連想 さ せる から です
제사에 쓰이는 향을 피우는 것처럼 보여서
Iar motivul este că arată ca un bol cu bețisoare parfumate,
поскольку это напоминает миску с благовониями,
Bunun da sebebi aslında böyle yapınca tütsüye benzemesi
što asocira na smrt.
وهذا ينذر بالموت.
so it sort of echoes death.
y eso recuerda a la muerte.
که به نوی یادآور مرگ است.
ce qui évoque la mort.
죽은 영혼을 부르는 것 같죠.
ce semnifică moarte.
что перекликается с символикой смерти.
ve bu da ölümü anımsatıyor.
Štapiće koristi veliki procenat sveta,
تُستخدم عيدان الأكل في جزء كبير من العالم،
Chopsticks are used in a huge portion of the world,
Se usan palillos en gran parte del mundo,
چاپستیکها در بخش عظیمی از دنیا استفاده میشوند
箸 は 世界 で 広く 使わ れて いて
젓가락은 전 세계에서 많이 쓰이고 있습니다.
Bețișoarele sunt folosite în foarte multe locuri
Популярность палочек в мире огромна:
Yemek çubukları dünyanın büyük bölümünde kullanılıyor,
veći deo Azije, oko 1,5 milijardi ljudi
في معظم أنحاء آسيا، حوالي 1,5 مليار شخص يستعملون عيدان الأكل.
across much of Asia, about 1.5 billion people
en gran parte de Asia.
در بیشتر آسیا، حدودا ۱٫۵ میلیارد انسان
dans une grande partie de l'Asie, environ un milliard et demi
アジア 全域 の 15億 人 の 人々 が
대부분 아시아이고, 이 지구상의 약 15억 명의 사람들이
prin aproape toată Asia, cam 1,5 miliarde de oameni
в большинстве стран Азии
Asya'nın çoğu, 1,5 milyon insan
se nalaze u sferi štapića.
are covered in the chopsticks sphere.
در محدودهٰی چاپستیک هستند.
de personnes les utilisent.
箸 の 使用 地域 に 暮らして い ます
젓가락 사용자들이죠.
intră în sfera de influență a bețișoarelor
bu gruba dâhil.
Različite kulture imaju blage razlike u štapićima.
تختلف عيدان الأكل باختلاف الثقافات.
Verschiedene Kulturen haben leichte Unterschiede in Sticks.
Different cultures have slightly different variations of chopsticks.
فرهنگهای مختلف انواع مختلفی از چاپستیک دارند
Chaque culture possède une version légèrement différente des baguettes.
文化 に よって 使う 箸 も 少しずつ 異なり ます
각 문화에 따라 살짝 다른 모양의 젓가락 형태를 볼 수 있습니다.
Diferite culturi au creat tipuri diferite de bețișoare.
У различных народов палочки немного отличаются.
Farklı kültürlerin nispeten farklı yemek çubukları var.
Kineski štapići su dugački i okrugli,
فعيدان الأكل الصينية طويلة ومستديرة،
Chinese chopsticks will tend to be long and round,
Lo palillos chinos suelen ser largos y redondos,
چوبهای چینی بیشتر بلند و گرد هستند.
Les baguettes chinoises sont plutôt longues et arrondies.
中国 の 箸 は 長くて 筒 状 が 多く
중국의 젓가락은 길고 둥근 편이고요.
Bețișoarele chinezești tind să fie lungi și rotunde,
Китайские палочки обычно длинные и круглые.
Çin çubukları uzun ve dairesel olurken
koreanski štapići su pljosnatiji i često napravljeni od metala,
عيدان الأكل الكورية مسطحة وغالبًا ما تكون مصنوعة من المعدن
Koreanische Stöcke sind flacher und oft aus Metall,
Korean chopsticks are flatter and often made of metal
Los palillos coreanos son más planos y a menudo están hechos de metal,
چوبهای کرهای باریکتر هستند و اغلب فلزیاند
Les baguettes coréennes sont plus plates et souvent en métal
韓国 の 箸 は 平たくて 金属 製 が 多い です
한국의 젓가락은 더 납작하고 주로 금속으로 만들어졌습니다.
bețișoarele coreene sunt mai plate și de obicei din metal,
Корейские палочки более плоские и, как правило, сделаны из металла,
Kore çubukları daha düz ve genelde metalden oluyor,
a japanski su uglavnom okrugli
وتميل عيدان الأكل اليابانية لأن تكون دائرية
und die Japaner sind meistens rund
and Japanese chopsticks tend to be round
y los palillos japoneses suelen ser redondos
و چوبهای ژاپنی گرد و خیلی،
et les baguettes japonaises
日本 の 箸 は 筒 状 で
그리고 일본의 젓가락은 둥근 형태이고
iar bețișoarele japoneze sunt mai rotunde
а японские обычно закруглённые
Japon çubukları ise yuvarlak
i veoma zašiljeni.
ومدببة للغاية.
and very, very pointy.
y muy, muy puntiagudos.
خیلی نوک تیز هستند.
とがって いる こと が 多い です
아주 뾰족합니다.
și foarte, foarte ascuțite.
и очень-очень заострённые.
ve ucu sivri yapılıyor.
Dok su štapići prilično rasprostranjeni
رغم أن عيدان الأكل شائعة حقا في المجتمع الأميركي اليوم،
Während die Stöcke ziemlich weit verbreitet sind
While chopsticks are actually really commonplace
Si bien los palillos son realmente muy comunes
در حالی که امروز در جامعه آمریکایی چاپستیک
Bien que les baguettes se soient banalisées
箸 は 現代 の アメリカ 社会 で は
요즘은 미국에서 젓가락을
Deși bețișoarele apar frecvent
И хотя палочки для еды сегодня
Yemek çubukları bugün Amerikan toplumuna yer etmişse de
u današnjem američkom društvu,
in American society today,
en la sociedad estadounidense de hoy,
بسیار رایج است،
dans la société américaine,
非常に よく 使わ れて い ます が
아주 흔히 볼 수 있지만
în societatea americană astăzi,
очень широко распространены в Америке,
postojalo je vreme, u kasnim 1800-tim,
إلا أنه كان هناك بالتأكيد وقت في أواخر القرن الـ19
there was definitely a time in the late 1800s
definitivamente hubo una época a finales del 1800
اما در اواخر قرن ۱۸ بود
il fut un temps, à la fin du 19ème siècle
確実に 19 世紀 後半 に は
1800년대 후기에는
a existat o perioadă la sfârșitul anilor 1800
в конце XIX века, несомненно, было время,
1800'lerin sonunda bir dönem,
gde je ideja da su Azijati,
طغت فيه فكرة أن الرجال الآسيويين يتناولون الأرز بالعصي
where this idea that Asian men,
donde estaba la idea de que los hombres asiáticos,
که این ایده که آسیاییها چون صرفاً
où les Asiatiques,
アジア 系 の 男性 は
밥을 막대기로 먹는
când se credea că asiaticii
когда было принято считать, что выходцы из Азии,
çubuklarla yemek yedikleri için Asyalı erkeklerin
zbog jedenja pirinča štapićima,
because they ate rice with sticks,
dado que comían arroz con palillos,
برنج را با چوب میخوردند
箸 で 米 を 食べる ため
아시아인들을 향한 의식이,
care mâncau orez cu bețișoare
которые ели рис палочками,
drugačijeg kvaliteta od Amerikanaca,
لأنهم لم يكونوا من نفس رقي الرجال الأمريكيين،
were of a different quality than American men,
eran de diferente calidad que los hombres estadounidenses
با امریکاییها که گوشت را با چاقو و چنگال
avaient un statut différent des Américains,
ナイフ と フォーク で 肉 を 食べる アメリカ 人 男性 と は
erau mai prejos decât americanii
были не настолько «культурными», как белые американцы,
Amerikalı erkeklerden farklı kalitede olduğu düşüncesi vardı
koji su jeli pravo meso nožem i viljuškom.
الذين كانوا يتناولون اللحوم بالسكين والشوكة.
die echtes Fleisch mit Messer und Gabel aßen.
who ate proper meat with a knife and fork.
que comían carne con cuchillo y tenedor.
میخوردند، فرق داشتند.
avec une fourchette et un couteau.
違う と 思わ れて いた 時期 が あり ました
미국인들에게는 생소한 모습이었습니다.
care mâncau corect cu furculiță și cuțit.
которые ели «нормальную» еду вилкой и ножом.
çünkü Amerikalılar çatal ve bıçak kullanırdı.
Ali kada su Kina i Sjedinjene Američke Države
ولكن عندما بدأت العلاقات الديبلوماسية بين الصين والولايات المتحدة عام 1970
But when China and the United States
Pero cuando China y EE.UU.
اما وقتی چین و آمریکا روابط دیپلماتیک
Mais quand la Chine et les États-Unis
中国 と アメリカ が
그러나 중국과 미국이
Dar când China și Statele Unite
Но когда Китай и Соединённые Штаты
Fakat ABD ve Çin 1970'lerde diplomatik ilişkilere başladığında
započeli diplomatske odnose 1970-ih,
began their diplomatic engagement in the 1970s,
comenzaron su compromiso diplomático en la década de 1970,
خود را در دهه ۷۰ میلادی شروع کردند،
ont commencé à nouer des liens diplomatiques dans les années 70
1970 年 代 に 国交 を 結ぶ と
1970년대부터 외교관계가 시작된 이후
și-au început angajamentele diplomatice în anii 1970,
в 1970-е годы начали процесс возобновления дипломатических отношений,
Ričard Nikson i Henri Kisindžer
كان ريتشارد نيكسون وهنري كيسنجر مضطرين لتناول الطعام باستعمال أعواد الأكل.
Richard Nixon, Henry Kissinger,
Richard Nixon y Henry Kissinger
ریچارد نیکسون و هنری کسینجر
Richard Nixon, Henry Kissinger,
リチャード ・ ニクソン や ヘンリー ・ キッシンジャー は
리차드 닉슨과 헨리 키신저는
Richard Nixon, Henry Kissinger,
Ричарду Никсону и Генри Киссинджеру
Richard Nixon, Henry Kissinger çubuklarla yemek yemeyi denedi.
morali su da vežbaju jedenje štapićima.
had to practice eating with chopsticks.
tuvieron que practicar comer con palillos.
مجبور شدند با چوب غذا خوردن را تمرین کنند.
ont dû s'exercer à manger avec des baguettes.
箸 を 使う 練習 を する 必要 が 出て き ました
젓가락으로 음식을 먹는 연습을 해야 했습니다.
au fost nevoiți să învețe să folosească bețișoare.
пришлось научиться есть палочками.
Interesantno je videti da,
الأمر المثير للاهتمام هو أنه ومع انتقال المطبخ الآسيوي من الشرق إلى الغرب،
What's been really interesting to see
Es muy interesante ver que,
چیزی که جالب توجه است
Ce qui est intéressant,
非常に 興味深い の は
재미있는 것은,
Ceea ce a fost interesant de văzut
Что действительно интересно, так это то,
Burada ilginç olan şey
kako se azijska kuhinja preselila sa istoka na zapad,
is that as Asian cuisine has moved from the East into the West,
conforme la cocina asiática pasó de Oriente a Occidente,
این است که غذای چینی از شرق به غرب رفته،
c'est qu'au moment où la cuisine asiatique s'est déplacée de l'est vers l'ouest,
アジア 系 の 料理 が 東洋 から 西洋 に 流入 する と
아시아 음식이 서양으로 들어오면서
este că bucătăria asiatică s-a mutat din est în vest,
что Запад не только перенял восточную кухню,
Asya mutfak kültürünün Doğu'dan Batı'ya geçisini izlemekti.
tako su i štapići postajali deo iskustva.
أصبح الأكل بالعيدان جزءًا من هذا الانتقال.
chopsticks have become part of the experience.
los palillos se han vuelto parte de la experiencia.
و چاپستیکها بخشی از این تجربه شدهاند.
les baguettes ont été intégrées au mouvement.
箸 も その 一部 と して 流れ込んだ こと です
젓가락을 사용하는 것이 아시아를 경험하는 일부가 된 것입니다.
iar bețișoarele au devenit parte din experiență.
но и палочки вместе с ней.
Yemek çubukları da bunun bir parçasıydı.
Postoji dokaz o postojanju štapića koji seže do vremena dinastije Šang,
هناك أدلة تفيد بأن عيدان تناول الطعام كانت موجودة في فترة حكم شانغ،
There's evidence of chopsticks as long ago as the Shang dynasty,
Hay evidencia de palillos desde la dinastía Shang,
طبق شواهد چاپستیک به سلسله شانگ برمیگردد
On a retrouvé des baguettes datant de la dynastie Shang
箸 が 使わ れた 痕跡 は 3千 年 前 の
약 3,000년 전, 고대 중국의 상 왕조에서
Există dovezi că bețișoarele existau chiar din timpul dinastiei Shang,
По некоторым данным, палочками пользовались ещё в эпоху государства Шан
Çubukların tarihinin Shang hanedanına kadar gittiğine dair kanıtlar var,
što je otprilike pre 3 000 godina,
أي قبل 3000 سنة مضت،
which is about 3000 years ago,
que tiene unos 3000 años.
که حدودا ۳۰۰۰ سال پیش بوده،
il y a environ 3 000 ans.
殷代 に まで さかのぼり
젓가락을 사용했다는 증거가 있습니다.
acum 3.000 de ani,
примерно 3 000 лет тому назад,
yaklaşık 3000 yıl öncesi yani
a oni su voleli kotlove, u vreme dinastije Šang.
وكانوا يحبون الأواني ذات الثلاثة أرجل خلال فترة حكم شانغ.
und sie liebten Kessel während der Shang-Dynastie.
and they loved tripods during the Shang dynasty.
Durante la dinastía Shang les encantaban los trípodes.
و در سلسلهی شانگ، آنها عاشق دیگهای سهپایه بودند.
Les trépieds étaient très populaires pendant la dynastie Shang.
殷代 に は 鼎 が よく 使わ れ ました
당시 냄비 같은 것을 올릴 수 있는 삼발이를 즐겨 사용하였습니다.
iar lor le plăceau trepiedele în timpul dinastiei Shang.
когда любили готовить на треножниках.
ve Shang zamanında tripod çok sevilirdi.
Tako da su, kada su kuvali u tim velikim kotlovima,
فعند طهي الطعام في هذه الأواني الكبيرة،
So when you cook with these big tripods,
Y si cocinabas con estos grandes trípodes,
وقتید در دیگهای بزرگ سه پایه غذا درست میکنید
Quand on cuisinait avec ces grands trépieds,
鼎 で 調理 を する 時 に
그래서 큰 삼발이 위에서 요리할 때
Așa că atunci când găteai utilizând trepiede,
А когда готовишь на огромных треножниках,
Yani bu bütük tripodlarla yemek yaptığınızda
štapići su bili veoma korisni,
كانت عيدان الأكل مفيدة حقًّا،
chopsticks were actually really useful,
los palillos eran realmente útiles,
چاپستیکها خیلی به درد میخوردند،
les baguettes étaient très utiles
箸 が とても 役 に 立った のです
젓가락이 유용하게 쓰였습니다.
bețișoarele erau foarte utile,
палочки могут очень даже пригодиться:
yemek çubukları çok faydalı oluyordu
zato što ste na taj način mogli da mešate i dohvatite
لأنها كانت مثالية لتحريك الطعام دون أن تحترق أثناء غليان الماء
because it was a way for you to stir and to reach
porque era una forma de revolver y alcanzar
چون میتوانستید آن را راحت هم بزنید و زیرورو کنید
car elles permettaient de mélanger et d'attraper
大きな 鍋 で 湯 が 沸騰 して いて も
왜냐하면 큰 냄비의 바닥까지 저어야 할 때
pentru că te ajutau să ajungi la mâncare
ими легко можно помешивать еду,
çünkü kaynayan suyun başında yanmamak için
a da se ne opečete kipućom vodom
ohne sich mit kochendem Wasser zu verbrennen
without getting burned as the water was boiling
sin quemarse mientras el agua estaba hirviendo
بدون این که از آب در حال جوشیدن
sans se brûler quand on faisait bouillir de l'eau
やけど を せ ず に 混ぜたり 中 の 物 を つかんだり できた ため です
물이 끓는 동안, 손을 데는 일 없이
și să o amesteci fără să te arzi cu apa clocotită
и при этом не обжигаясь,
uzanıp karıştırmakta çubuklar çok işe yarıyordu.
u tim stvarno velikim loncima.
في هذه الأواني الكبيرة.
in these really big pots.
en estas ollas tan grandes.
این دیگهای خیلی بزرگ بسوزید.
dans ces grandes marmites.
사용할 수 있었습니다.
din vasele acestea foarte mari.
Kineska kultura ima noževe i viljuške.
الثقافة الصينية تشتمل على السكاكين والشوك.
Chinese culture has knives and has forks.
La cultura china tiene cuchillos y tenedores.
فرهنگ چینیها چاقو و چنگال دارد.
Couteaux et fourchettes sont présents
中国 文化 に は ナイフ も フォーク も あり ました
중국 음식문화에도 칼과 포크가 있습니다.
În cultura chineză există cuțite și furculițe.
В китайской кухне пользуются и ножами, и вилками.
Çin kültüründe bıçak ve çatal da var.
Koristi ih u mnogim situacijama prilikom kuvanja.
وتُستخدم في الكثير من الحالات لأغراض الطهي.
Verwenden Sie sie in vielen Situationen beim Kochen.
It uses them in many cases for cooking.
Se los usa en muchos casos para cocinar.
از آنها در موارد زیادی در آشپزی استفاده میکند.
dans la culture chinoise, on les utilise souvent pour cuisiner.
調理 の 際 に は 多く 使わ れ ました が
요리할 때 다양하게 사용되죠.
Mutfakta da sıklıkla kullanılıyor.
Ali u momentu kada se hrana preseli u trpezariju,
ولكن فيما يخص ما يستعمل في غرفة الطعام فإن عيدان الأكل هي ما يستخدم.
But in terms of like what moved into the dining room,
Pero al comedor llegaron los palillos.
اما این که چه چیزی سر میز غذا برود،
Mais ce qui a été transposé dans la salle à manger,
食事 の 場 で 用い られる もの と して は
그러나 실제로 식탁 위에 올라가는 것은
Dar ce foloseau la masă
Но что касается столовых приборов, то используются исключительно палочки.
Ama yemek masasına gelen şeyi sorarsanız
tu su štapići.
it was the chopsticks.
آن چیز، چاپستیک بود.
ce sont les baguettes.
箸 が 使わ れた のです
젓가락이었습니다.
erau bețișoarele.
yemek çubukları derim.
Još jedna stvar vezana za azijsku kuhinju
أحد تفاصيل الطبخ الآسيوي هي أن الطعام غالبًا ما يكون على شكل قطع صغيرة جدًّا.
One of the things about Asian cooking
Una de las cosas de la cocina asiática
یک چیز در مورد آشپزی آسیاییها
アジア 系 料理 に よく 見 られる の は
아시아 요리에는
Ceva specific bucătăriei asiatice
Asya mutfağıyla ilgili bir şey de
je da se hrana obično služi u malim komadima.
is that it often comes in very small pieces.
es que a menudo viene en piezas muy pequeñas.
این است که تکههای غذا بسیار کوچک هستند
est qu'elle est souvent servie en petits morceaux.
ひと 口 大 に 切ら れて いる こと です
작은 조각으로 된 음식을 자주 보는 데요.
este faptul că mâncarea vine în bucăți mici.
блюда, состоящие из маленьких кусочков.
yemeklerin küçük parçalar halinde gelmesi.
Mislim da je to većinom zbog toga
وأعتقد أن السبب راجع جزئيا
And I think part of that has to do with the fact
Pienso que parte de eso tiene que ver con el hecho
و فکر میکنم که بخشی از آن مربوط به این مساله است
Je pense que c'est en partie dû au fait
私 が 思う に 小さく 切って おく と
그 이유는
Și cred că acest aspect este legat de faptul
И я думаю, что отчасти это связано с тем,
Sanırım bunun sebeplerinden biri
što je mnogo energetski efikasnije
إلى أن القطع الصغيرة لا تستهلك الكثير من الطاقة لطهيها
that it's actually a lot more energy-efficient
de que es mucho más eficiente en términos de energía
که خب بیشتر بهینه و به صرفه است
que l'on consomme moins d'énergie
素早く 調理 できて 省エネ だ と いう こと と
작은 조각은 빨리 요리할 수 있어서
că este mai eficient
что так расходуется намного меньше энергии,
hızlı pişen küçük parçaların enerjiden tasarruf ettirmesi.
skuvati brzo male komade.
to cook little pieces quickly.
cocinar trozos pequeños rápidamente.
که تکههای کوچک غذا را سریع بپزید.
en faisant cuire des petits morceaux rapidement.
関係 して いる のでしょう
에너지 효율이 훨씬 높아지기 때문입니다.
să gătești bucăți mici mai rapid.
ведь маленькие кусочки гораздо быстрее готовить
Ali onda ih takođe ne morate seći.
وسبب آخر راجع لعدم الاضطرار لقطعها.
But also, then you don't have to cut them.
Pero tampoco es necesario cortarlos.
و این که نیازی نیست آنها را خرد کنید.
Et l'on a pas besoin de les couper.
さらに 食べる 時 に 切る 必要 が あり ませ ん
물론 자를 필요도 없죠.
Și nici nu trebuie să tai nimic când mănânci.
и затем готовую еду не нужно дополнительно резать.
Ama kesmeniz de gerekiyor tabii.
Tako da imate kružni uticaj,
بالتالي يصبح لدينا تأثير دائري،
Sie haben also eine kreisförmige Wirkung,
So you have a circular influence,
Entonces hay una influencia circular,
پس اینجا یک تاثیر متقابل دارید،
Il y a une influence circulaire
相互 作用 した のでしょう
그래서 서로 영향을 미치게 됩니다.
Identificăm o influență circulară,
Yani döngüsel bir etki var;
gde vrsta hrane koja se skuva omogućava ljudima da koriste štapiće,
حيث يتيح الطعام المطهو للناس استخدام عيدان الأكل،
where the type of food that is cooked allows people to use chopsticks,
donde el tipo de comida que se cocina permite usar palillos,
که نوع غذایی که پخته شده به مردم امکان استفاده از چاپستیک را میدهد
entre le type d'aliment qui doit permettre l'utilisation de baguettes,
調理 の 仕方 ゆえ に 箸 を 使う ように なり
작은 조각의 음식을 먹기 위해 젓가락을 사용하고,
prin care tipul de mâncare permite utilizarea bețișoarelor,
pişen yiyeceğin türü çubuk kullanılmasına izin veriyor
i činjenicu da štapići utiču na hranu koju možete pripremati.
واستخدام عيدان الأكل يؤثر على نوعية الطعام المراد طهيه.
und die Tatsache, dass Stäbchen die Speisen beeinflussen, die Sie zubereiten können.
and then the fact that you have chopsticks influences the food that you can cook.
y luego el tener palillos influye en la comida que puedes cocinar.
و این که چاپستیک روی غذایی که میپزید، تاثیر دارد.
et le fait d'avoir des baguettes sur le type d'aliment à cuisiner.
箸 を 使う が ゆえ に 特定の 調理 法 を する と いう ように ね
작은 조각의 음식을 요리하기 위해 젓가락을 사용하게 되는 것이죠.
iar faptul că folosești bețișoare influențează ceea ce gătești.
ve aynı zamanda çubuklar pişecek yemek üzerinde de etkili.
Istovremeno, štapići oslikavaju komunalnu prirodu jedenja hrane.
ولكن في الوقت نفسه، تعكس عيدان الأكل طريقة المجتمع في تناول الطعام.
Gleichzeitig verdeutlichen die Sticks den gemeinschaftlichen Charakter des Essens.
But at the same time, chopsticks reflect the communal nature of eating food.
اما همزمان،چاپستیک منعکس کنندهی ذات مشترک خوردن غذا هستند.
箸 の 使用 は 人々 と 食事 を 共に する こと も 反映 して い ます
그러는 동시에, 한 공동체의 식사 형태도 볼 수 있습니다.
Dar bețișoarele reflectă și experiența meselor.
Но вместе с тем палочки отражают коллективную природу трапезы.
Bir de bu çubuklar yemek yemenin toplumsa doğasını yanısıtıyor.
Imate ona jela koja stavite na sredinu,
فهناك هذه الأطباق التي توضع في الوسط ما يشير إلى نزعة أسرية.
You'll have these dishes that you put in the middle,
Los platos se colocan en el centro,
شما بشقابهایی دارید که وسط میز میگذارید
食卓 の 中央 に 料理 を 並べて
식탁 가운데에 음식을 놓을 수 있는 접시가 있는데요.
Există farfurii puse în mijloc,
В центр стола ставятся общие блюда,
Ortaya koyduğunuz yemekler var,
to je porodični stil.
it's very family style.
implica comer en familia.
که سایز خانواده است.
家族 で 分け 合う スタイル です
아주 가족적인 형태입니다.
ce e specific meselor în familie.
очень по-семейному.
tam bir aile tarzı.
Štapićima uzimate jelo,
تلتقط عيدان الأكل الخاصة بك وتضعها على طبق الأرز ثم تأكل بشكل فردي.
Uno toma los palillos,
Chacun attrape avec ses baguettes,
箸 で 取り分けて
Своими палочками подкладываешь еду из общих тарелок
stavljate ih u pirinač, i jedete zasebno.
and you put it on your rice, and then you eat individually.
los coloca en el arroz, y luego come solo.
و آن را روی برنج میگذارید و هر فرد غذای خود را میخورد.
ご飯 の 上 に 置いて それぞれ に 食べる んです
각자의 밥에 놓고 먹을 수 있습니다.
le pui în orez și mănânci individual.
sonra pirince daldırıyorsunuz ve sonra da bireysel yiyorsunuz.
U stvari, postoji poznata, takoreći legenda
في الواقع هناك أسطورة شهيرة نوعا ما
There's actually a famous sort of legend
Hay una famosa leyenda
افسانهی معروفی هست
Il a une légende populaire
ある 有名な 伝承 が あり ます
유명한 전설이 있는데요.
Există o legendă faimoasă
Кстати, есть знаменитая притча,
Ünlü bir efsane var,
gde svi imaju izuzetno dugačke štapiće,
تتحدث عن عيدان طويلة جدًّا،
where everyone has these really, really long chopsticks,
en la que todos tienen palillos muy, muy largos,
که در آن همه چوبهای خیلی خیلی بلندی دارند
その 中 で は 全員 が ものすごく 長い 箸 を 持って いて
모두가 아주 긴 젓가락을 들고 있는데
în care toată lumea are bețișoare foarte lungi,
в которой все пользуются чересчур длинными палочками.
herkesin gerçekten çok uzun yemek çubukları var,
koji su predugački da bi se hranili njima.
طويلة لدرجة لا تسمح لهم بإطعام أنفسهم بها.
die zu lang sind, um sich zu ernähren.
like way too long for them to feed themselves.
tan largos que no podían alimentarse solos.
به حدی بلند که نمیتوانند خودشان غذا بخورند
du genre vraiment trop longues pour se nourrir.
自分 の 口 に 食べ物 を 運べ ない のです
밥을 먹기에 너무 길었습니다.
mult prea lungi pentru a putea fi folosite.
Такими длинными, что ими невозможно есть.
o kadar uzun ki kendilerini besleyemiyorlar.
Zato u paklu, svi gladuju,
وبالتالي يموت الجميع جوعًا في الجحيم.
And so in hell, everyone starves,
Por eso en el infierno todos morían de hambre,
خب در جهنم، همه از گشنگی تلف میشوند
En enfer, on meurt de faim
地獄 で は 誰 も が 飢えて しまい ます
그래서 지옥에서는 모두가 굶게 됩니다.
Iar în iad toți oamenii mor de foame,
Поэтому в аду все голодают,
O yüzden cehennemde herkes aç kalıyor
jer ne mogu uzeti hranu i staviti je u usta.
لأنهم لا يستطيعون التقاط الطعام ووضعه في أفواههم.
because they can't pick up food and put it in their mouths.
چون نمیتوانند غذا را بردارند و بخورند.
自分 で 食べ物 を 食べ られ ませ ん から
음식을 집어서 입으로 넣을 수 없었으니까요.
pentru că nu pot apuca mâncarea pentru a o duce la gură.
потому что не могут взять ими еду и положить в рот,
çünkü yiyecekleri kıstırıp ağızlarına götüremiyorlar.
Ali u raju, ljudi uzimaju te iste štapiće
ولكن الناس في الجنة يأخذون نفس العيدان ويطعمون بعضهم البعض.
But in heaven, people take the same chopsticks
اما در بهشت، مردم با همان چاپستیکها
でも 天国 で は 同じ 箸 を 手 に して いて も
Dar în rai, oamenii iau aceleași bețișoare
а в раю, пользуясь такими же палочками,
Ama cennette insanlar aynı çubukları kullanıp
i hrane jedni druge.
and then feed each other.
y se alimentaban unos a otros.
به همدیگر غذا میدهند.
pour se nourrir les uns les autres.
互いに 食べ させ 合う んです
서로가 먹여주었다고 합니다.
și se hrănesc unii pe alții.
люди кормят друг друга.
birbirlerini besliyorlar.