×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Slavica Squire, Sprečite svađe u porodici: provedite praznike BEZ STRESA

Sprečite svađe u porodici: provedite praznike BEZ STRESA

Dragi moji, dobrodošli!

Ja sam Slavica i ovo je moj YouTube kanal.

Danas ću da pričam o tome kako da

izbegnete svađu i stres za praznike.

Ne znam da li ste znali,

da je u Britaniji

prvi ponedeljak nakon Božića i Nove godine

nazvan “Divorce day”, odnosno,

za vas koji ne govorite engleski, “Dan za razvod”.

Tokom praznika porodice provode

mnogo više vremena zajedno, nego što su navikle,

mnogo više od uobičajenog.

I imaju neke rutine koje

funkionišu inače tokom godine,

ali za praznike nemaju.

Ja želim da vam dam par ideja

kako da izbegnete stres

i kako da izbegnete svađe

i da stvarno pretvorite praznike u predivne dane,

onako kako se i nadate da će da budu,

a ne da posle praznika

ne volite da se sećate toga jer je bilo strašno.

U mnogim porodicama dolazi do svađe.

Zato bih ja volela da vas pozovem da jednostavno skupite svoju porodicu

i da napravite jedan mali dogovor oko praznika.

Mnogo mnogo možete sebi da uštedite

nervoze i loše atmosfere

tokom praznika ako me poslušate.

Okupite porodicu i kažite ovako:

šta sve ima da se uradi pre praznika

i šta sve ima da se uradi tokom praznika

i onda pitajte ko bi voleo nešto od toga da preuzme.

Šta je to što možete da predate nekome,

da urade deca,

da uradi suprug…

Znači, šta bi ko voleo i mogao da preuzme.

Jer vrlo često se dešava

da sve ostane na ženi.

One kažu: “Ma nema veze, ja ću to.

Hoću da spremim ovo, hoću da spremim ono,

da očistim, da uredim, da sredim,

da ja sebe sredim i tako dalje

i na kraju upadnu toliko u stres

da postanu napete i nervozne

i unesu tu nervozu i napetost u celu porodicu.

Vrlo često

deca i suprug uopšte i ne vide šta vi sve imate da uradite.

Oni i ne znaju.

Zato je jako važno da znate da delegirate za praznike.

Znači, mora da se kupi to i to, mora da se spremi to i to, mora da se uradi to i to, bla bla bla,

da bi nam praznici svima bili divni,

ti uradi to, ti uradi to, ti uradi to, ti uradi to…

Date neke rokove, dogovorite se

kad ko može šta da uradi

i pomirite se takođe sa tim da možda nešto neće ni biti urađeno.

Šta ima veze? Važno je da vi kao porodica i

imate dobru atmosferu, a ne da sve bude perfektno i cakum pakum.

Znači, dogovorite se.

A onda, kada neko nešto preuzme i uradi

jako je važno da i pre praznika

i tokom praznika

pokažete da cenite svačiji angažman.

Znači, svako u porodici

da kaže “hvala” onom drugom

koji je nešto uradio.

Ako je mama spremila ručak,

onda joj svi kažu: “Hvala, divno je!”

Ako je, ne znam, dete iznelo đubre,

“Hvala! Divno je što si to uradio”.

Ako je otac išao u nabavku,

“Hvala ti, divno je što si to doneo!”

Znači, da se zahvaljujete jedni drugima

za sve ono što neko za nekog uradi,

jer to će da podigne atmosferu i učini

da se osećate dobro. Jako je to važno.

Znači, zahvalnost inače

čini da razumemo koliko nam je život divan

i kada nam se ljudi zahvaljuju koje volimo i za koje puno radimo,

onda smo spremniji da uradimo još više.

Ako se zahvalite onima oko vas što su vam pomogli

i ne kažete: “Pa šta me briga, pa i ja radim puno, pa nema veze,

neka oni to rade,

"podrazumeva se da nešto i oni urade"

Nemojte to da radite!

Jednostavno, kažite “hvala” za sve.

I videćete, oni će želeti još više da preuzmu

i sve više i više stvari će da rade sa radošću,

zato što to neko vidi i neko ceni

i to je jako važno.

Takođe, šta vam još predlažem je,

da kao porodica sednete i razmislite o tome

šta vi stvarno želite tokom praznika.

Znači, šta su očekivanja svakog člana porodice.

Mi uglavnom provedemo praznike tako što kažemo:

“Jao, pa trebalo bi…"

moramo da uradimo ovo…

trebalo bi da pozovemo u goste te i te ljude...

da pozovemo u goste dedu i babu…

moramo da idemo kod ujne i kod tetke…

"moramo ovo, moramo ono...."

Sedite i zapišite sve što “treba” i što “mora”

i razmislite vi za vašu porodicu da date sebi dozvolu

da u ovim praznicima, ove godine,

radite samo ono što vam se radi.

Nema “moram” i “treba”. Zašto? Pa ko vas tera?

Znači, ako vam se ne ide

kod babe i dede,

oprostiće vam oni,

ali ostanite zajedno i razmislite šta ćete raditi zajedno.

Ali, ako vam se ide kod babe i dede, onda obavezno idite.

Razmislite šta je ono što cela porodica voli,

u čemu uživate,

jer je to izvor stresa kad neko radi nešto na silu.

Ili kad svi idete tamo na silu samo zato što “treba” ili “mora”.

I onda su svi nervozni, onda atmosfera postane loša

i to je odlično tlo za svađu.

Što bi bilo šteta da se svađate za praznike…

Jer svi mi zamišljamo praznik idilično

“konačno imamo vremena za porodicu”,

“možemo da se provedemo, biće nam lepo, biće ovo, biće ono… “

a onda, statistilke kažu,

da duplo više razvodnih parnica

započne nakon praznika, nego inače.

I još ono što vam savetujem je,

pošto vi sigurno znate šta je u vašoj porodici,

koja tema u vašoj porodici

je stalni izvor konflikta.

Razmislite o tome,

kad sedite zajedno i pravite sastanak za planiranje praznika,

razmislite o tome

šta su teme o kojima uopšte ne želite da pričate za praznike.

Šta je ono zbog čega znate da ćete se posvađati?

Najbolje bi bilo da ne pričate o tome.

Dogovorite se, ok, to je tema i kad neko počne tu temu,

svako od ostalih članova porodice sme da kaže:

Ne pričamo o tome! Ne danas!

Pričaćemo posle praznika. Ne sada.

Tako da izbegnete

ono za šta znate sigurno da će da bude izvor konflikta,

tako da se dogovorite da to ne radite

nipošto, nikako.

I ako ste gledali moju seriju

postavljanja ciljeva,

onda bi bilo divno da možda,

u tom vašem dogovoru, razmislite

šta vam je cilj za praznike.

Da kažete, vidimo stvarno našu porodicu

kako za praznike provodimo

divno vreme zajedno, smejući se, radeći

ono što volimo, uživajući u zajedničkim trenucima

i da onda napravite jedan plan.

Svaki cilj zahteva akcioni plan da bi bio sproveden u delo,

da bi se ostvario.

Zato napravite plan,

šta ćete raditi prvi dan,

šta ćete raditi drugi dan,

šta ćete raditi treći dan,

dogovorite se svi zajedno.

Nemojte očekivati da drugi možda znaju,

da deca znaju, da muž zna šta vi hoćete,

nego sedite i kažite,

“šta biste voleli da radimo prvi dan, šta biste voleli da radimo drugi dan”,

šta biste voleli da radimo na Badnji dan, na Božić…

Hajde da napravimo plan, da znamo

i da se svi sa tim složimo, kako niko ne bi išao ovako :(

nego da budete svi raspoloženi,

da vam bude lepo.

Dozvolite pauze,

dozvolite sebi pauzu, dozvolite članovima porodice

da možda izađu popodne i idu sa društvom na kafu,

izađite i vi sa drugaricom na kafu.

Kažite im: “Ja hoću 1. januara popodne, na primer,

da idem sa svojom drugaricom na kafu i celo popodne ću biti odsutna.

To je moja pauza

i ja hoću taj mir za sebe,

vi izvolite radite tada šta vama odgovara.

Dogovorite se tako.

Tako da svako ima svoj prostor i svako ima ono što želi.

Naravno, potrebno je malo kompromisa,

ako neko baš voli da ide u goste kod babe i dede

i samo ste vi jedan član koji ne voli,

onda možda možete da kažete:

“Ok, vi idite kod babe i dede, a ja ću taj dan da iskoristim za svoju pauzu

da uradim nešto sasvim drugo”.

Ali dozvolite članu koji ne želi da radi nešto sa vama da ne radi,

da je to sasvim ok, nek radi nešto drugo.

Ali kada se nađete ponovo, bićete srećni,

bićete zadovoljni imaćete divnu atmosferu.

Eto, dragi moji, iskoristite praznike

da vežbate sve što ste naučili u "Tutorijalu o ciljevima"

i da stvarno primenite to

i da imate fantastične praznike.

I ako vam je ovo bilo korisno,

pritisnite SUBSCRIBE i zvonce

da vas obavestimo o sledećim videima,

jer vas čeka puno dobrih stvari, svakog četvrtka ovde kod nas,

a ponekad nešto i između četvrtaka,

a takođe bih volela da podelite ovo sa svojim prijateljima

sa rodbinom, sa svim ljudima za koje mislite da će

ovi saveti kako da izbegnu svađu i stres za praznike

stvarno da pomognu.

Znači, kliknite i šerujte

i lajkujte ovaj video

i tako učinite da ja znam da vam

ovo znači i da treba da nastavim sa ovim da radim,

jer sam jako srećna ako vama znači.

Pišite mi dole

još neke ideje, dajte mi neke svoje ideje

kako vi učinite neke svoje praznike lepim,

dajte da drugi ljudi pročitaju

i da jedni drugima pomognemo da nam praznici budu lepi.

Ja vam od srca želim divne praznike,

da se lepo provedete,

da mi pišete kako vam je bilo

jeste li šta isprobali, kako je uspelo

i šta još imate od ideja.

A mi se vidimo odmah posle Nove godine.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sprečite svađe u porodici: provedite praznike BEZ STRESA Prevent|arguments||the family|spend|the holidays|without|stress-free Verhindern Sie Familienstreitigkeiten: Verbringen Sie die Feiertage STRESSFREI Prevent family quarrels: spend the holidays STRESS FREE Previene peleas familiares: pasa las vacaciones LIBRE DE ESTRÉS Предотвратите семейные ссоры: проведите праздники БЕЗ СТРЕССА 防止家庭爭吵:輕鬆度假

Dragi moji, dobrodošli! Dear|dear|welcome

Ja sam Slavica i ovo je moj YouTube kanal. ||I am Slavica||this|||YouTube channel|channel

Danas ću da pričam o tome kako da |will||talk||that|| Today I'm going to talk about how to

izbegnete svađu i stres za praznike. avoid|argument||stress||the holidays avoid arguments and stress for the holidays.

Ne znam da li ste znali, I don't know if you knew

da je u Britaniji |||Britain

prvi ponedeljak nakon Božića i Nove godine |||Christmas||| the first Monday after Christmas and New Year 圣诞节和新年后的第一个星期一

nazvan “Divorce day”, odnosno, named|"Divorce day"|day|that is called "Divorce day", that is, 被称为“离婚日”,

za vas koji ne govorite engleski, “Dan za razvod”. ||||||||divorce for those of you who don't speak English, "Divorce Day". 对于不会说英语的人,“离婚日”

Tokom praznika porodice provode |||spend During the holidays, families spend

mnogo više vremena zajedno, nego što su navikle, |||||||used to much more time together than they are used to, 我们花更多时间在一起,比她们平时习惯的要多得多。

mnogo više od uobičajenog. |||usual much more than usual. 远超平常。

I imaju neke rutine koje |||routines| And they have some routines that 而且有一些日常习惯。

funkionišu inače tokom godine, function normally during||| normally function during the year, 通常一年中运作正常,

ali za praznike nemaju. but they don't have any for holidays. 但节假日不开放.

Ja želim da vam dam par ideja ||||give|| I want to give you some ideas 我想给你们一些建议

kako da izbegnete stres how to avoid stress

i kako da izbegnete svađe and how to avoid arguments

i da stvarno pretvorite praznike u predivne dane, ||really|turn into|||wonderful| and to really turn the holidays into wonderful days,

onako kako se i nadate da će da budu, just||||hope for|||| as you hope they will be, 就像你们希望的那样,

a ne da posle praznika and not after the holidays 而不是假期之后

ne volite da se sećate toga jer je bilo strašno. |you|||remember|||||terrible you don't like to remember it because it was terrible. 你们不喜欢回忆那段可怕的经历。

U mnogim porodicama dolazi do svađe. ||families||| In many families, quarrels occur. 在许多家庭中经常发生争吵。

Zato bih ja volela da vas pozovem da jednostavno skupite svoju porodicu ||||||invite|||gather|| That is why I would like to invite you to simply gather your family 因此我想邀请您简单地召集您的家人

i da napravite jedan mali dogovor oko praznika. ||make|||agreement|| and make a small deal around the holidays. 并就假期做个小协议。

Mnogo mnogo možete sebi da uštedite |||||save yourself a lot You can save yourself a lot 如果你听我的话,你可以为自己省下很多钱

nervoze i loše atmosfere nervousness|||bad atmosphere nervousness and bad atmosphere 避免紧张和不良氛围

tokom praznika ako me poslušate. ||||listen to me during the holidays if you listen to me. 在节日期间

Okupite porodicu i kažite ovako: Gather||||like this Gather the family and say this: 带着家人说:

šta sve ima da se uradi pre praznika what is there to do before the holidays 在节日期间有哪些工作要做

i šta sve ima da se uradi tokom praznika and what there is to do during the holidays 在节日期间有哪些工作要做

i onda pitajte ko bi voleo nešto od toga da preuzme. ||ask|||||||to|take over and then ask who would like to take some of it. 然后问谁想要接管其中的一些。

Šta je to što možete da predate nekome, ||||||submit|to someone What is it that you can hand over to someone, 您能交给别人什么,

da urade deca, for children to do, 孩子们做什么。

da uradi suprug… to do husband...

Znači, šta bi ko voleo i mogao da preuzme. So, what would anyone like and be able to take over. 意思是,每个人都想做,也能做到。

Jer vrlo često se dešava Because it happens very often 因为经常发生

da sve ostane na ženi. ||remains||the woman to leave everything up to the woman. 一切都留给女人。

One kažu: “Ma nema veze, ja ću to. ||but||problem||| They say: "It doesn't matter, I'll do it." 有人说:"没关系,我来处理。"

Hoću da spremim ovo, hoću da spremim ono, ||||I want||| I want to prepare this, I want to prepare that, 我想准备这个,想准备那个,

da očistim, da uredim, da sredim, |clean||organize|| to clean, to arrange, to arrange, 清理、整理、整顿,

da ja sebe sredim i tako dalje |||fix||| to arrange myself and so on 让自己冷静下来然后继续下去

i na kraju upadnu toliko u stres |||they fall||| and end up getting so stressed 最后会变得如此紧张

da postanu napete i nervozne |become|tense||nervous to become tense and nervous 变得紧张和烦躁

i unesu tu nervozu i napetost u celu porodicu. |they bring in||nervousness||tension||the whole| and bring that nervousness and tension into the whole family. 他们会给整个家庭带来紧张和紧张感。

Vrlo često Very often 很多时候

deca i suprug uopšte i ne vide šta vi sve imate da uradite. ||||||see|||||| children and husband do not even see what you have to do. 孩子和配偶根本看不到你可以做的事情。

Oni i ne znaju.

Zato je jako važno da znate da delegirate za praznike. |||||you know||delegate tasks|| That's why it's so important to know how to delegate for the holidays. 因此,您必须知道在假日期间授权任务非常重要。

Znači, mora da se kupi to i to, mora da se spremi to i to, So, you have to buy this and that, you have to prepare this and that, 也就是说,必须购买这个和那个,必须准备这个和那个, mora da se uradi to i to, bla bla bla, |||||||blah blah blah|bla|bla this and that must be done, blah blah blah, 必须做这个和那个,等等等等。

da bi nam praznici svima bili divni, |||holidays|||wonderful to make the holidays wonderful for all of us, 希望我们的节日是美好的,

ti uradi to, ti uradi to, ti uradi to, ti uradi to… you do it, you do it, you do it, you do it… 你去做,你去做,你去做,你去做...

Date neke rokove, dogovorite se date||deadlines|agree| Give some deadlines, come to an agreement 设定一些截止日期,进行商量

kad ko može šta da uradi when who can do what

i pomirite se takođe sa tim da možda nešto neće ni biti urađeno. |reconcile|||||||||||done and accept also that something may not even get done. 也要和可能有些事没有完成和解.

Šta ima veze? Važno je da vi kao porodica i What does it matter? It is important that you as a family and 有什么关系?重要的是你们作为一个家庭

imate dobru atmosferu, a ne da sve bude perfektno i cakum pakum. ||atmosphere||||||perfect||perfectly|hunky-dory you have a good atmosphere, and not for everything to be perfect and cakum pakum. 要有良好氛围,而不是一切完美无缺和不舍得放松.

Znači, dogovorite se. So, come to an agreement. 所以请达成协议。

A onda, kada neko nešto preuzme i uradi And then, when someone takes over and does something 然后,当有人接过并完成某事时

jako je važno da i pre praznika it is very important that even before the holidays 在节日期间也非常重要

i tokom praznika and during holidays 在节日期间

pokažete da cenite svačiji angažman. you show||appreciate|everyone's|engagement show that you value everyone's involvement. 表现出你珍视每个人的投入。

Znači, svako u porodici 也就是说,家庭中的每个人

da kaže “hvala” onom drugom |||to that| to say "thank you" to the other 说“谢谢”给另一个

koji je nešto uradio. who did something. 他做了一些事。

Ako je mama spremila ručak, |||prepared| If mom made lunch, 如果妈妈做了午饭,

onda joj svi kažu: “Hvala, divno je!” |||||wonderful| then everyone tells her: "Thank you, it's wonderful!" 那么大家都会说:"谢谢,太棒了!"

Ako je, ne znam, dete iznelo đubre, |||||took out|trash If, I don't know, a child took out the garbage, 如果是,我不知道,孩子拿出垃圾,

“Hvala! Divno je što si to uradio”. "Thank you! It's great that you did that." “谢谢!你所做的太棒了”。

Ako je otac išao u nabavku, ||father|||shopping trip If the father went shopping, 如果父亲去采购,

“Hvala ti, divno je što si to doneo!” "Thank you, it's great that you brought that!" “谢谢你,你把这件事带来真是太棒了!

Znači, da se zahvaljujete jedni drugima |||thank each other|to each other|to each other It means that you thank each other 这意味着彼此感谢

za sve ono što neko za nekog uradi, ||||||someone| for everything someone does for someone, 为对方所做的一切

jer to će da podigne atmosferu i učini ||||lift|||make it because that will raise the atmosphere and do 因为这将改善氛围并让

da se osećate dobro. Jako je to važno. ||feel||||| to feel good. It is very important. 保持身体健康很重要。

Znači, zahvalnost inače |Gratitude, generally.| So, thanks by the way 感激让我们意识到生活是多么美好

čini da razumemo koliko nam je život divan ||understand|||||wonderful makes us understand how wonderful our life is 所以,感谢是很重要的

i kada nam se ljudi zahvaljuju koje volimo i za koje puno radimo, |||||thank us||||||| and when people thank us whom we love and work hard for, 当我们所爱的人感谢我们并且我们为他们付出了很多时,

onda smo spremniji da uradimo još više. ||more prepared|||| then we are more willing to do even more. 我们就更愿意做更多事情。

Ako se zahvalite onima oko vas što su vam pomogli ||thank||||||| If you thank those around you for helping you 如果你感谢周围帮助过你的人

i ne kažete: “Pa šta me briga, pa i ja radim puno, pa nema veze, ||you say||||"care"|||||||| and you don't say: "Well, what do I care, I also work a lot, so it doesn't matter, 不要说:“那又怎样,我也很努力工作,没关系,

neka oni to rade, let them do it 让他们做,

"podrazumeva se da nešto i oni urade" It means|||||| "it goes without saying that they do something too" “当然他们也要做些什么"

Nemojte to da radite! do not||| Don't do that!

Jednostavno, kažite “hvala” za sve.

I videćete, oni će želeti još više da preuzmu |you will see|||||||take over And you'll see, they'll want to take on even more

i sve više i više stvari će da rade sa radošću, ||||||||||with joy and more and more things will work with joy,

zato što to neko vidi i neko ceni because someone sees it and someone appreciates it

i to je jako važno. and that is very important.

Takođe, šta vam još predlažem je, ||||"I suggest"| Also, what else I suggest you is,

da kao porodica sednete i razmislite o tome |||sit down||think about it|| to sit down as a family and think about it

šta vi stvarno želite tokom praznika. what do you really want during the holidays.

Znači, šta su očekivanja svakog člana porodice. |||expectations||member| So, what are the expectations of each family member.

Mi uglavnom provedemo praznike tako što kažemo: ||spend|||| We generally spend the holidays saying:

“Jao, pa trebalo bi…" "Oh no"||| "Oh, well, I should..."

moramo da uradimo ovo… we have to do this…

trebalo bi da pozovemo u goste te i te ljude... |||invite over|||||| we should invite such and such people...

da pozovemo u goste dedu i babu… |we invite|||grandpa||grandma let's invite grandparents...

moramo da idemo kod ujne i kod tetke… ||||aunt by marriage|||aunt we have to go to uncle and aunt's house...

"moramo ovo, moramo ono...." "we have to do this, we have to do that..."

Sedite i zapišite sve što “treba” i što “mora” sit||write down|||||| Sit down and write down everything you "need" and "must"

i razmislite vi za vašu porodicu da date sebi dozvolu ||||your|||||permission and think for your family to give yourself permission

da u ovim praznicima, ove godine, |||holidays|| that in these holidays, this year,

radite samo ono što vam se radi. ||||||to do just do what you're told to do.

Nema “moram” i “treba”. Zašto? Pa ko vas tera? ||||||||forces There is no "must" and "need". Why? So who is forcing you?

Znači, ako vam se ne ide So, if you don't feel like it

kod babe i dede, |grandma||grandpa at grandma and grandpa's

oprostiće vam oni, they will forgive|| they will forgive you

ali ostanite zajedno i razmislite šta ćete raditi zajedno. but stay together and think about what you will do together.

Ali, ako vam se ide kod babe i dede, onda obavezno idite. ||||||||||definitely|"go" But if you feel like visiting your grandparents, then definitely go.

Razmislite šta je ono što cela porodica voli, |||||whole|| Think about what the whole family likes,

u čemu uživate, ||you enjoy what do you enjoy

jer je to izvor stresa kad neko radi nešto na silu. |||source|||||||force because it is a source of stress when someone does something by force.

Ili kad svi idete tamo na silu samo zato što “treba” ili “mora”. Or when you all go there by force just because you "should" or "must".

I onda su svi nervozni, onda atmosfera postane loša |||||||becomes|bad And then everyone is nervous, then the atmosphere becomes bad

i to je odlično tlo za svađu. |||excellent||| and it is excellent ground for argument.

Što bi bilo šteta da se svađate za praznike… |||a shame|||argue|| Which would be a shame to fight for the holidays…

Jer svi mi zamišljamo praznik idilično ||||holiday|idyllically Because we all imagine the holiday as idyllic

“konačno imamo vremena za porodicu”, "we finally have time for family",

“možemo da se provedemo, biće nam lepo, biće ovo, biće ono… “ "we can have a good time, it will be nice, it will be this, it will be that..."

a onda, statistilke kažu, ||the statistics| and then, statisticians say,

da duplo više razvodnih parnica |||divorce|lawsuits that twice as many divorce cases

započne nakon praznika, nego inače. starts|||| starts after the holidays, than usual.

I još ono što vam savetujem je, |||||I advise| And what else I advise you is,

pošto vi sigurno znate šta je u vašoj porodici, |||||||your| since you surely know what is in your family,

koja tema u vašoj porodici |topic||| what topic in your family

je stalni izvor konflikta. |permanent||of conflict is a constant source of conflict.

Razmislite o tome, Think about it,

kad sedite zajedno i pravite sastanak za planiranje praznika, ||||make|||| when you sit together and have a holiday planning meeting,

razmislite o tome

šta su teme o kojima uopšte ne želite da pričate za praznike. ||||which|||||talk|| what are the topics you don't want to talk about at all for the holidays.

Šta je ono zbog čega znate da ćete se posvađati? |||||||||argue What is it that you know you're going to fight about?

Najbolje bi bilo da ne pričate o tome. It would be best if you didn't talk about it.

Dogovorite se, ok, to je tema i kad neko počne tu temu, ||ok|||||||||topic Agree, ok, that's a topic and when someone starts that topic,

svako od ostalih članova porodice sme da kaže: |||members|||| each of the other family members may say:

Ne pričamo o tome! Ne danas! |we talk|||| We don't talk about it! Not today!

Pričaćemo posle praznika. Ne sada. we will talk|||| We'll talk after the holidays. Not now.

Tako da izbegnete So you avoid

ono za šta znate sigurno da će da bude izvor konflikta, what you know for sure will be a source of conflict,

tako da se dogovorite da to ne radite so you agree not to do it

nipošto, nikako. |no way by no means, not at all.

I ako ste gledali moju seriju |||||series

postavljanja ciljeva, setting|goals goal setting,

onda bi bilo divno da možda,

u tom vašem dogovoru, razmislite |||agreement| in that deal of yours, think about it

šta vam je cilj za praznike. |||goal|| what is your goal for the holidays

Da kažete, vidimo stvarno našu porodicu ||||our| You say, we see our real family

kako za praznike provodimo |||we spend how we spend the holidays

divno vreme zajedno, smejući se, radeći |||laughing||working wonderful time together, laughing, working

ono što volimo, uživajući u zajedničkim trenucima |||enjoying|||moments what we love, enjoying the moments together

i da onda napravite jedan plan. and then make a plan.

Svaki cilj zahteva akcioni plan da bi bio sproveden u delo, ||||||||carried out|| Every goal requires an action plan to be implemented,

da bi se ostvario. |||realized to come true.

Zato napravite plan, So make a plan,

šta ćete raditi prvi dan, what will you do on your first day

šta ćete raditi drugi dan,

šta ćete raditi treći dan, |||third|

dogovorite se svi zajedno. come to an agreement all together.

Nemojte očekivati da drugi možda znaju, |expect|||| Don't expect that others may know,

da deca znaju, da muž zna šta vi hoćete, ||||||||want that the children know, that the husband knows what you want,

nego sedite i kažite, rather sit and say,

“šta biste voleli da radimo prvi dan, šta biste voleli da radimo drugi dan”, ||||||||would you||||| "what would you like us to do on the first day, what would you like us to do on the second day",

šta biste voleli da radimo na Badnji dan, na Božić… ||||||Christmas Eve|||Christmas

Hajde da napravimo plan, da znamo |||||we know Let's make a plan, let's know

i da se svi sa tim složimo, kako niko ne bi išao ovako :( ||||||agree||no one|||| and let's all agree with that, so that no one goes like this :(

nego da budete svi raspoloženi, ||be|| than to be in good spirits,

da vam bude lepo. to be nice to you.

Dozvolite pauze, allow| Allow breaks,

dozvolite sebi pauzu, dozvolite članovima porodice allow||||to the members| allow yourself a break, allow family members

da možda izađu popodne i idu sa društvom na kafu, |||afternoon||||friends|| to maybe go out in the afternoon and go for coffee with friends,

izađite i vi sa drugaricom na kafu. ||||friend|| go out for coffee with your friend.

Kažite im: “Ja hoću 1. januara popodne, na primer, ||||January||| Tell them: "I want on the afternoon of January 1, for example,

da idem sa svojom drugaricom na kafu i celo popodne ću biti odsutna. ||||||||||||absent to go with my friend for coffee and I will be away all afternoon.

To je moja pauza That's my break

i ja hoću taj mir za sebe, and I want that peace for myself,

vi izvolite radite tada šta vama odgovara. |||||you|suits you please do what suits you then.

Dogovorite se tako. Agree so.

Tako da svako ima svoj prostor i svako ima ono što želi. |||||space|||||| So everyone has their own space and everyone has what they want.

Naravno, potrebno je malo kompromisa, ||||compromise

ako neko baš voli da ide u goste kod babe i dede if someone really likes to visit their grandparents

i samo ste vi jedan član koji ne voli, |||||member||| and you are the only member who does not like,

onda možda možete da kažete: then maybe you can say:

“Ok, vi idite kod babe i dede, a ja ću taj dan da iskoristim za svoju pauzu |||||||||||||use||| "Ok, you go to grandma and grandpa, and I will use that day for my break

da uradim nešto sasvim drugo”. ||||different to do something completely different”.

Ali dozvolite članu koji ne želi da radi nešto sa vama da ne radi, ||member||||||||||| But let a member who doesn't want to do something with you not do it,

da je to sasvim ok, nek radi nešto drugo. |||||let||| that's perfectly fine, let him do something else.

Ali kada se nađete ponovo, bićete srećni, |||||you will be| But when you meet again, you'll be happy,

bićete zadovoljni imaćete divnu atmosferu. you will be||you will have|a wonderful| you will be satisfied, you will have a wonderful atmosphere.

Eto, dragi moji, iskoristite praznike here|||make use of| There, my dears, take advantage of the holidays

da vežbate sve što ste naučili u "Tutorijalu o ciljevima" |||||learned||Tutorial||goals to practice everything you learned in the "Goals Tutorial"

i da stvarno primenite to |||apply| and to actually apply it

i da imate fantastične praznike. |||fantastic|

I ako vam je ovo bilo korisno, And if you found this helpful,

pritisnite SUBSCRIBE i zvonce press|subscribe||bell

da vas obavestimo o sledećim videima, ||we inform||upcoming| to inform you about the following videos,

jer vas čeka puno dobrih stvari, svakog četvrtka ovde kod nas, ||||good|||Thursday||| because a lot of good things await you, every Thursday here at our place,

a ponekad nešto i između četvrtaka, |||||Thursdays and sometimes something between Thursdays,

a takođe bih volela da podelite ovo sa svojim prijateljima |||||share|||| and I would also like you to share this with your friends

sa rodbinom, sa svim ljudima za koje mislite da će |relatives||all|||||| with relatives, with all the people you think will

ovi saveti kako da izbegnu svađu i stres za praznike |advice|||avoid||||| these tips to avoid arguments and stress for the holidays

stvarno da pomognu. really help.

Znači, kliknite i šerujte |click||share So, click and spread

i lajkujte ovaj video |like||

i tako učinite da ja znam da vam ||do||||| and so make me know that you

ovo znači i da treba da nastavim sa ovim da radim, ||||||continue|||| this also means that I should continue to do this,

jer sam jako srećna ako vama znači. because I'm very happy if you mean it.

Pišite mi dole Write me below

još neke ideje, dajte mi neke svoje ideje some more ideas, give me some of your ideas

kako vi učinite neke svoje praznike lepim, ||||||beautiful how do you make some of your holidays beautiful,

dajte da drugi ljudi pročitaju ||||read let other people read it

i da jedni drugima pomognemo da nam praznici budu lepi. ||||we help||||| and to help each other make our holidays beautiful.

Ja vam od srca želim divne praznike, |||heart||wonderful|

da se lepo provedete, |||have fun have a nice time,

da mi pišete kako vam je bilo ||write||||

jeste li šta isprobali, kako je uspelo |||tried|||it worked have you tried anything, how did it work

i šta još imate od ideja. and what other ideas do you have.

A mi se vidimo odmah posle Nove godine. ||||immediately||| And we'll see each other right after the New Year.