¿Es posible volver al futuro? - CuriosaMente 8
Ist es möglich, in die Zukunft zurückzukehren? - NeugierigGeist 8
Is it possible to go back to the future? - CuriousMind 8
Est-il possible de retourner dans le futur ? - CuriousMind 8
未来に戻ることは可能か?- 好奇心8
Czy można wrócić do przyszłości? - CuriousMind 8
É possível voltar ao futuro? - CuriosoMente 8
¿Es posible volver al futuro?
Is it possible to go Back to the Future?
En algunas películas, como Regreso al futuro,
In some movies, like Back to the Future,
Dans certains films, comme Retour vers le futur,
el héroe puede volver al pasado y luego al presente;
the hero can go back to the past and then to the present;
Ese es el futuro para los del pasado.
that's the future for those in the past,
y luego él puede ir 30 años adelante,
and then he can go 30 years forward,
En la duración de una deriva llameante.
in the duration of a flaming drift.
Dans la durée d'une dérive flamboyante.
Viajar al futuro es teórico y técnicamente.
Traveling to the future is theoretically and technically
posible.
possible.
La teoría de la relatividad de Einstein lo predijo
Einstein's Relativity Theory predicted it
Y la evidencia lo prueba.
and the evidence proves it.
Cuando algo o alguien viaja a muy alta velocidad.
When something or someone travels at a very high speed
El tiempo pasa más lentamente para ellos.
time passes more slowly for them.
Imagina dos gemelos de la misma edad,
Imagine two twins of the same age,
Uno de ellos es un astronauta y viaja al espacio.
one of them is an astronaut and travels to space
a una velocidad cercana a la velocidad de la luz.
at a speed close to light speed.
Cuando vuelve, después de unos 6 años,
When he comes back, after about 6 years,
Se da cuenta de que el hermano que se quedó en la tierra.
he realizes that the brother that stayed on Earth
Ha envejecido más.
has aged more.
Para él han pasado 10 años.
For him 10 years have gone by.
El astronauta gemelo viajó 4 años en el futuro.
The astronaut twin traveled 4 years into the future.
Ese es un efecto real que ha sido medido.
That's a real effect that has been measured
Utilizando relojes atómicos en satélites.
using atomic watches in satellites.
En realidad el GPS de tu celular.
Actually the GPS on your cellphone
tiene que llevar los satélites '
has to take the satellites'
doit transporter les satellites ".
viajar al futuro en cuenta
travel to the future into account
voyager vers l'avenir en compte
para calcular su ubicación con mayor precisión.
to calculate your location more precisely.
pour calculer leur position avec plus de précision.
Hay partículas subatómicas que normalmente viven
There are subatomic particles that normally live
solo unos minutos,
just a few minutes,
Pero llegan a la Tierra desde el centro de la galaxia.
but arrive to Earth from the center of the galaxy.
¿Cómo pudieron hacer un viaje tan largo?
How could they make such a long trip
¿sin morir?
without dying?
Porque para ellos solo pasaron unos segundos.
Because for them only a few seconds went by.
Desafortunadamente, lo que es fácil para una partícula
Unfortunately, what's easy for a particle
es dificil para una persona
is difficult for a person.
La teoría de la relatividad también dice
The Relativity Theory also says
cuanto más pesado es el objeto, mayor es su masa
that the heavier the object is, the bigger its mass is
y cuanta más energía requerirá
and the more energy it will require
para ser acelerado a velocidades cercanas a la velocidad de la luz.
to be accelerated to speeds close to light speed.
Así que necesitaría una gran cantidad de energía.
So it would need a hugezillion amount more of energy.
¿Y viajar al pasado?
And traveling to the past?
Recientemente un grupo de científicos australianos.
Recently a group of Australian scientists
Hizo una simulación utilizando fotones, donde probaron.
made a simulation using photons, where they proved
Que en una escala cuántica, una entidad abstracta.
that on a quantum scale, an abstract entity
Qubit llamado puede interactuar con su "yo" del pasado.
called Qubit can interact with its "me" from the past.
Aquí todavía tenemos el problema con la energía,
Here we still have the problem with the energy,
Pero el problema más grande es el que se conoce como
but the bigger problem is the one known as
La paradoja del abuelo.
the Grandfather's Paradox.
Y es más o menos lo que le pasa a Marty McFly.
And it's more or less what happens to Marty McFly.
Viaja al pasado
He travels to the past
y evita que sus padres se conozcan,
and prevents his parents from meeting each other,
pero si no se conocieran, no podría haber nacido.
but if they didn't meet, he couldn't have been born.
Y si no puede haber nacido, no puede viajar al pasado,
And if he can't have been born, he can't travel to the past,
Así que sus padres se conocieron y nació Marty.
so his parents did meet and Marty was born
y viajó al pasado
and traveled to the past
donde evitó que sus padres se reunieran
where he prevented his parents from meeting
y entonces...
and then...
Entonces, y en ...
So on, and on...
Se han propuesto varias soluciones creativas.
Several creative solutions have been proposed
para este dilema.
for this dilemma.
Una es que, haga lo que haga, el viajero del tiempo.
One is that, whatever he does, the time traveler
no puede alterar el pasado
can't alter the past.
En la máquina del tiempo de HG Wells, no importa lo que haga,
In H.G. Wells' Time Machine, no matter what he does,
El viajero no puede impedir la muerte de su amada.
the traveler can't prevent his beloved's death
porque esa muerte fue la
because that death was the one
Eso lo motivó a construir la máquina.
that motivated him to build the machine.
Otra solución es que al viajar al pasado,
Another solution is that by traveling to the past,
uno crea un futuro paralelo donde las cosas son muy diferentes,
one creates a parallel future where things are very different,
Como en Regreso al futuro 2.
like in Back to the Future 2.
Esto crearía universos infinitos.
This would create infinite universes.
Por lo que sabemos, viajar en el tiempo es imposible para nosotros,
As far as we know, traveling in time is impossible for us,
Pour autant que nous le sachions, il nous est impossible de voyager dans le temps,
pero hay algo de consuelo: todos viajamos a través del tiempo,
but there's some comfort: we all travel through time,
hacia el futuro,
towards the future,
a una velocidad de exactamente 60 minutos por hora.
at a speed of exactly 60 minutes per hour.
CURIOSAMENTE Comenta aquí lo que harías
CURIOSAMENTE Comment here what you would do
Si pudieras viajar en el tiempo.
if you could travel in time.
Y si te gusta nuestro canal, suscríbete!
And if you like our channel, subscribe!
Extra curioso: el cosmonauta Sergei Krikalev,
Extra curious: Cosmonaut Sergei Krikalev,
Después de orbitar por más de 800 días, viajó al futuro.
after orbiting for more than 800 days, traveled to the future
2 centésimas de segundo. ¡Ese es el récord mundial actual!
2 hundredths of a second. That's the current world record!