116 - Los chivitos que no querían andar
|young goats|that||they wanted|to walk
116 - The little goats that did not want to walk
116 - Les petites chèvres qui ne voulaient pas marcher
116 - 歩きたがらなかった子ヤギたち
116 - As cabrinhas que não queriam andar
116 - Маленькие козлята, которые не хотели ходить
116 - Маленькі козенята, які не хотіли ходити
Los chivitos que no querían andar
|||||walk
The goats that did not want to walk
NARRADORA
Había una vez
Once upon a time
un niño que
a child who
todas las mañanas
every morning
llevaba a sus chivitos
was carrying|||
carried his young goats
a pastar a la montaña.
to|to graze|||mountain
to graze in the mountains.
NARRADORA
Un día,
One day,
después de que los chivitos
||||kids
||||cabritos
after the young goats
habían comido bastante
they had||quite a bit
they had eaten enough
el niño les dijo:
the boy said to them:
NIÑO
CHILD
Vamos chivitos, vamos a casa…
Come on kids, let's go home...
NARRADORA
Pero los chivitos
But the goats
no querían andar.
did not want to walk.
Sólo decían:
They just said:
CHIVITOS
CHIVITOS
Beee, beeee…
Baa|buzzing
Beee, beeee...
NIÑO
Vamos chivitos, vamos…
Come on kids, come on...
que si tardo
that||I am late
that if it takes
en llegar a casa
|to arrive||
to get home
me castigarán.
|they will punish
I will be punished.
CHIVITOS
CHIVITOS
Beee, beeee...
Beee, beeee...
NARRADORA
NARRATOR
Entonces el niño…
Then the child...
se puso a llorar.
|put||
She started to cry.
NARRADORA
NARRATOR
Luego, pasó por allí un conejo.
|||||rabbit
|||||coelho
Then, a rabbit passed by.
CONEJO
RABBIT
¿Por qué lloras, niño?
||you cry|
Why are you crying, child?
NIÑO
Yo lloro
|I cry
I cry
porque los chivitos no quieren andar
because the kids don't want to walk
y si tardo en llegar a casa
|if|||||
and if it takes me a long time to get home
mi papá me va a castigar.
|||||to punish
my dad is going to punish me.
CONEJO
RABBIT
No te preocupes, niño,
Don't worry, kid,
ya verás cómo
|you will see|
you will see how
yo los hago marchar.
I|||to march
I make them go away.
CONEJO
Vamos chivitos, vamos, vamos…
Come on, goats, come on, come on, come on...
NARRADORA
NARRATOR
Pero los chivitos
||kids
But the goats
no querían andar.
Sólo decían:
They just said:
CHIVITOS
CHIVITOS
Beee, beeee...
CONEJO
Vamos chivitos, vamos...
Come on kids, come on...
CHIVITOS
Beee, beeee...
CONEJO
rabbit
Entonces, yo también
So, I also
me pondré a llorar.
|I will put||
I'll start crying
NARRADORA
De pronto,
|suddenly
Suddenly,
pasó por allí una zorra.
||||fox
a fox passed by.
ZORRA
fox
ZORRA
¿Por qué lloras, conejo?
||you cry|rabbit
Why are you crying, rabbit?
CONEJO
Yo lloro
porque llora el niño
|cries||
Why the child cries
y el niño llora porque
and the child cries because
los chivitos no quieren andar
the goats do not want to walk
y si tarda en llegar a casa
|if|takes time||||
and if it takes a long time to get home
su papá lo va a castigar.
|||||to punish
his dad is going to punish him.
ZORRA
Tranquilo…
Relax...
ya verás como
you'll see how
yo los hago marchar.
|||march
I make them go.
CONEJO
¿De verdad?
Really?
ZORRA
Sí, señor, observa y aprende.
||observe||
Yes, sir, watch and learn.
ZORRA
Bueno, chivitos,
Well, chivitos,
vamos a la casita… vamos.
|||little house|
let's go to the little house... let's go.
NARRADORA
Pero los chivitos
But the goats
no querían andar.
Sólo decían:
They just said:
CHIVITOS
Beee, beeee...
ZORRA
Vamos, chivitos, vamos…
Come on, goats, come on...
CHIVITOS
Beee, beeee...
ZORRA
Chivitos, por favor,
sean buenos…
be (plural)|
be good…
CHIVITOS
Beee, beeee...
ZORRA
Entonces, yo también
So, I also
me pondré a llorar
I will cry
NARRADORA
Al rato, en medio de tanto llanto,
In a|while|in||||crying
After a while, in the midst of so much crying,
pasó un lobo, grande y fuerte.
||wolf|||
a wolf passed by, big and strong.
LOBO
¿Qué te pasa, zorra?
What's wrong with you, bitch?
¿Por qué estás llorando?
Why are you crying?
ZORRA
BITCH
Yo lloro
porque llora el conejo.
|||rabbit
because the rabbit cries.
y el conejo llora
and the rabbit cries
porque llora el niño, y el niño llora
because the child cries, and the child cries
porque los chivitos no quieren andar y si tarda en llegar a casa
because the goats do not want to walk and if it takes a long time to get home
su padre lo va a castigar.
|father|it|is going to||
his father is going to punish him.
LOBO
WOLF
Ah, es por eso...
Ah|||
Ah, that's why...
No te preocupes.
Don't worry.
Ya verás cómo yo
|you will see||
You will see how I
con mis brazos fuertes
||arms|
with my strong arms
los hago marchar.
the|I make|to march
I make them leave.
LOBO
Bueno, chivitos,
Well, chivitos,
se acabó el jueguito.
|it ended||little game
The game is over.
Vamos, vamos a la casa.
Come on, let's go to the house.
CHIVITOS
Beee, beeee...
NARRADORA
Pero los chivitos
But the little goats
no querían andar.
didn't want to walk.
Solo decían:
They only said:
CHIVITOS
Beee, beeee...
LOBO
Vamos chivitos,
Let's go goats,
no me hagan quedar mal…
don't|||make me look|
don't make me look bad...
Vamos.
CHIVITOS
Beee, beeee...
LOBO
Entonces,
Then,
yo también me pondré a llorar.
I'm going to cry too.
NARRADORA
De repente, apareció
Suddenly appeared
una abejita, chiquitita y muy curiosa.
|little bee|tiny|||curious
||pequenininha|||
a little bee, tiny and very curious.
ABEJA
bee
BEE
Hola, lobo.
Hello, wolf.
LOBO
¿Qué quieres?
What do you want?
¡Fuera de aquí!
Raus mit euch!
Get out of here!
ABEJA
bee
BEE
¿Por qué estás llorando?
Why are you crying?
LOBO
¿Qué parte de “fuera de aquí”
What part of "out of here"
no entiendes?
|understand
don't you understand?
¡Fuera!
Get out!
ABEJA
BEE
Pero sólo quiero saber
But I just want to know
por qué estás llorando.
why are you crying.
LOBO
Yo lloro
I cry
porque llora la zorra y la zorra llora
|cries||fox||||
denn der Fuchs schreit und der Fuchs schreit
because the fox cries and the fox cries
porque llora el conejo y el conejo llora
denn das Kaninchen weint und das Kaninchen weint
why the rabbit cries and the rabbit cries
porque llora el niño y el niño llora
why the child cries and the child cries
porque los chivitos no quieren andar
why the little goats don't want to walk
y si tarda en llegar a casa su padre lo va a castigar.
and if he is late getting home his father will punish him.
ABEJA
Pues no lloren más.
||cry|
Well, don't cry anymore.
Yo les haré marchar.
I will make them leave.
TODOS
CONEJO
RABBIT
¿Tú?...
You?
No me hagas reír...
||make|
Don't make me laugh...
ZORRA
¡Tan chiquita
|little
So tiny
CONEJO
Pero si nosotros,
But if we,
que somos más grandes que tú,
that we are bigger than you,
no hemos podido...
not||
we have not been able to...
LOBO …
¿cómo una abejita tan chiquita
how could such a tiny little bee
va a poder más
|to||
will be more powerful
que todos nosotros?
than all of us?
NARRADORA
Entonces, la abejita subió
|the|little bee|went up
So, the little bee went up
hasta la copa de un árbol,
up to||crown|||
to the top of a tree,
y tomando impulso,
|taking momentum|momentum
and gaining momentum,
se lanzó hasta donde estaba
|he/she/it launched|||
he jumped up to where he was
el chivito más grande.
|kid goat||
the biggest goat.
NARRADORA
El chivito por temor a ser picado…
|kid goat|for|fear|||stung
The goat for fear of being bitten ...
comenzó a correr y correr.
began to run and run.
Los otros chivitos lo siguieron
The other kids followed
y no pararon hasta llegar
|no|they stopped|until|
and did not stop until they arrived
al corral de la casa.
to the|corral|||
to the corral of the house.
TODOS
ALL
OHHHH
¡OHHHH!
NARRADORA
Y este cuento nos enseña
||||teaches
And this story teaches us
que no importa el tamaño ni la fuerza,
that||||size|||strength
that size and strength do not matter,
sino la inteligencia.
||intelligence
but intelligence.