×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

From youtube, Secret Base

Secret Base

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢

大きな 希望 忘れ ない

10 年 後 の 8 月

また 出会える の 信じて

最高の 思い出 を …

出会い は ふっと した 瞬間 帰り道 の 交差点 で

声 を かけて くれた ね 「一緒に 帰ろう 」

僕 は 照れくさ そうに カバン で 顔 を 隠し ながら

本当 は とても とても 嬉しかった よ

あぁ 花火 が 夜空 きれいに 咲いて ちょっと セツナク

あぁ 風 が 時間 と ともに 流れる

嬉しくって 楽しくって 冒険 も いろいろ したね

二人 の 秘密の 基地 の 中

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 忘れ ない

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」

叫んで いた こと 知っていた よ

涙 を こらえて 笑顔 で さよなら せつない よ ね

最高の 思い出 を …

あぁ 夏 休み も あと 少し で 終わっちゃう から

あぁ 太陽 と 月 仲良く して

悲しくって 寂しくって 喧嘩 も いろいろ したね

二人 の 秘密の 基地 の 中

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んで いた こと

知って たよ

涙 を こらえて 笑顔 で さよなら せつない よ ね

最高の 思い出 を …

突然の 転校 で

どう しよう も なく

手紙 書く よ 電話 も する よ 忘れ ないで ね 僕 の こと を

いつまでも 二人 の 基地 の 中

君 と 夏 の 終わり ずっと 話して

夕日 を 見て から 星 を 眺め

君 の 頬 を 流れた 涙 は ずっと 忘れ ない

君 が 最後 まで 大きく 手 を 振って くれた こと

きっと 忘れ ない

だから こうして 夢 の 中 で ずっと 永遠に …

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 忘れ ない

10 年 後 の 8 月 また 出会える の 信じて

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んで いた こと

知っていた よ

涙 を こらえて 笑顔 で さよなら せつない よ ね

最高の 思い出 を …

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Secret Base ひみつ|ベース Base|Base secreto|base Geheime Basis Μυστική βάση Secret Base Base secrète 비밀기지 Geheime basis Tajna baza Base secreta Секретная база Hemlig bas Секретна база 秘密基地 秘密基地 Base Secreta

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 きみ|と|なつ|の|おわり|しょうらい|の|ゆめ you|and|summer|of|end|future|of|dream ||verão||fim|futuro|| tú|y|verano|de|final|futuro|de|sueño Du und das Ende des Sommers Träume von der Zukunft You and the end of summer Dreams of the future 你和夏末 梦想未来 Tú y el final del verano, sueños del futuro

大きな 希望 忘れ ない おおきな|きぼう|わすれ|ない big|hope|forget|not |esperança|esquecer| grande|esperanza|olvidar|no Große Hoffnung, denkt daran. Big hope, don't forget. 大きな 希望 忘れ ない 伟大的希望,请记住 No olvidaré la gran esperanza

10 年 後 の 8 月 ねん|ご|の|がつ years|later|'s|August años|después|partícula atributiva|agosto anos|depois|| 10 Jahre später August 10 years later August Agosto de hace 10 años

また 出会える の 信じて また|であえる|の|しんじて again|meet|nominalizer|believing otra vez|podremos encontrarnos|partícula que indica posesión o atributo|creyendo novamente|encontrar|| Ich weiß, dass ich dich wiedersehen werde. I know I'll see you again. Creo que nos volveremos a encontrar

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで| best|memory| Die besten Erinnerungen ... The best memories ... Los mejores recuerdos...

出会い は ふっと した 瞬間 帰り道 の 交差点 で であい|は|ふっと|した|しゅんかん|かえりみち|の|こうさてん|で encounter|(topic marker)|suddenly|happened|moment|way back|of|intersection|moment encuentro|partícula de tema|de repente|hizo|momento|camino de regreso|partícula atributiva|intersección|en encontro||de repente|ocorreu|momento|caminho de volta||interseção|ponto I met him in a moment, at an intersection on my way home. El encuentro fue un momento fugaz en la intersección del camino de regreso

声 を かけて くれた ね 「一緒に 帰ろう 」 こえ|を|かけて|くれた|ね|いっしょに|かえろう voice|(object marker)|called|gave|right|together|let's go home voz|partícula de objeto directo|llamar|me dio|¿verdad|juntos|volvamos voz||chamou|||junto|voltar You called out to me, "Let's go home together." Me hablaste, "Vamos a casa juntos"

僕 は 照れくさ そうに カバン で 顔 を 隠し ながら ぼく|は|てれくさ|そうに|カバン|で|かお|を|かくし|ながら I|(topic marker)|embarrassed|as if|bag|with|face|(object marker)|hiding|while ||vergonha|parecendo|bolsa||||escondendo| yo|partícula de tema|vergonzoso|parece|bolso|con|cara|partícula de objeto directo|escondiendo|mientras Ich verberge mein Gesicht mit meiner Tasche und sehe verlegen aus. I hide my face with my bag, looking embarrassed. Yo escondí mi cara con la bolsa, pareciendo un poco tímido.

本当 は とても とても 嬉しかった よ ほんとう|は|とても|とても|うれしかった|よ really|(topic marker)|very|very|happy|emphasis de verdad|partícula de tema|muy|muy|estaba feliz|énfasis I was actually very, very happy. En realidad, estaba muy, muy feliz.

あぁ 花火 が 夜空 きれいに 咲いて ちょっと セツナク あぁ|はなび|が|よぞら|きれいに|さいて|ちょっと|セツナク ah|fireworks|(subject marker)|night sky|beautifully|bloomed|a little|nostalgically ah|fuegos artificiales|partícula que marca el sujeto|cielo nocturno|hermosamente|floreciendo|un poco|melancólicamente The fireworks are blooming beautifully in the night sky. Ah, los fuegos artificiales florecen hermosamente en el cielo nocturno, un poco melancólicos.

あぁ 風 が 時間 と ともに 流れる あぁ|かぜ|が|じかん|と|ともに|ながれる ah|wind|(subject marker)|time|and|together|flows ah|viento|partícula de sujeto|tiempo|y|junto con|fluye Ah, the wind moves with the time. Ah, el viento fluye con el tiempo.

嬉しくって 楽しくって 冒険 も いろいろ したね うれしくって|たのしくって|ぼうけん|も|いろいろ|したね happily|happily|adventure|also|various|did y feliz|y divertido|aventura|también|varias|hicimos ¿verdad We had a lot of fun and adventures, didn't we? Estábamos felices y nos divertimos, tuvimos muchas aventuras.

二人 の 秘密の 基地 の 中 ふたり|の|ひみつの|きち|の|なか two|of|secret|base|of|inside dos personas|partícula posesiva|secreto|base|partícula de localización|dentro Im Inneren ihrer geheimen Basis Inside their secret base Dentro de nuestra base secreta.

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 忘れ ない きみ|と|なつ|の|おわり|しょうらい|の|ゆめ|おおきな|きぼう|わすれ|ない ||summer||end|future||||hope|will not forget| tú|y|verano|de|final|futuro|de|sueño|grande|esperanza|olvidar|no You and the end of summer, dreams for the future, big hopes, I won't forget. No olvidaré tus sueños futuros y nuestras grandes esperanzas al final del verano.

10 年 後 の 8 月 また 出会える の を 信じて ねん|ご|の|がつ|また|であえる|の|を|しんじて |after|||again|meet|nominalizer|(object marker)|believing años|después|partícula atributiva|mes|otra vez|podremos encontrarnos|partícula de énfasis|partícula de objeto directo|creyendo I hope to see you again in August, 10 years from now. Creyendo que nos volveremos a encontrar en agosto dentro de 10 años.

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」 きみ|が|さいご|まで|こころから|ありがとう you|(subject marker)|end|until|sincerely|thank you tú|partícula de sujeto|último|hasta|de corazón|gracias Ich bin sicher, dass Sie mit einem herzlichen "Danke" enden werden. I want you to know that you have my heartfelt "thank you" until the end. Sabía que gritabas "gracias" de todo corazón hasta el final.

叫んで いた こと 知っていた よ さけんで|いた|こと|しっていた|よ yelling|was|thing|knew|you gritando|estaba|cosa|sabía|¿verdad I knew what you were yelling about. Sabía que estabas gritando "gracias" de todo corazón.

涙 を こらえて 笑顔 で さよなら せつない よ ね なみだ|を|こらえて|えがお|で|さよなら|せつない|よ|ね tears|(object marker)|holding|smile|with|goodbye|painful|you|right lágrimas|partícula de objeto directo|conteniendo|sonrisa|con|adiós|doloroso|partícula enfática|¿verdad Smile, hold back your tears, and say goodbye. Conteniendo las lágrimas, es doloroso decir adiós con una sonrisa.

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで| best|| The best memories ... Los mejores recuerdos...

あぁ 夏 休み も あと 少し で 終わっちゃう から あぁ|なつ|やすみ|も|あと|すこし|で|おわっちゃう|から |summer|vacation|||||will end|will ah|verano|vacaciones|también|después|un poco|en|se va a acabar|porque Ah, summer vacation will be over in a few days. Ahh, las vacaciones de verano están a punto de terminar.

あぁ 太陽 と 月 仲良く して あぁ|たいよう|と|つき|なかよく|して |sun||moon|harmoniously| ah|sol|y|luna|amigablemente|haz Oh, sun and moon, get along. Ahh, el sol y la luna, ¡hagan las paces!

悲しくって 寂しくって 喧嘩 も いろいろ したね かなしくって|さびしくって|けんか|も|いろいろ|したね sad|lonely|fight|||did y triste|y solitario|peleas|también|varias|hicimos ¿verdad I'm sad, I'm lonely, and we've had a lot of fights. Estuvimos tristes y solitarios, y tuvimos varias peleas.

二人 の 秘密の 基地 の 中 ふたり|の|ひみつの|きち|の|なか ||secret|base|| dos personas|partícula posesiva|secreto|base|partícula de localización|dentro Inside their secret base Dentro de nuestra base secreta.

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んで いた こと きみ|が|さいご|まで|こころから|ありがとう|さけんで|いた|こと ||last|until|from the heart||yelling|| tú|partícula de sujeto|último|hasta|de corazón|gracias|gritando|estabas|cosa The fact that you were saying, "Thank you," right up until the end. Sabía que gritabas "gracias" desde el fondo de tu corazón hasta el final.

知って たよ しって|たよ knew|you saber|ya I knew it. Lo sabía.

涙 を こらえて 笑顔 で さよなら せつない よ ね なみだ|を|こらえて|えがお|で|さよなら|せつない|よ|ね tears||holding back|smile|||painful|| lágrimas|partícula de objeto directo|aguantando|sonrisa|con|adiós|doloroso|partícula enfática|¿verdad Smile, hold back your tears, and say goodbye. Conteniendo las lágrimas, es doloroso decir adiós con una sonrisa.

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで| best|| The best memories ... Los mejores recuerdos...

突然の 転校 で とつぜんの|てんこう|で sudden|change of schools| repentino|cambio de escuela|en Sudden change of school. Con un cambio de escuela repentino

どう しよう も なく どう|しよう|も|なく how|to do|also|without cómo|hacer|también|sin in one's own way or another No hay nada que pueda hacer

手紙 書く よ 電話 も する よ 忘れ ないで ね 僕 の こと を てがみ|かく|よ|でんわ|も|する|よ|わすれ|ないで|ね|ぼく|の|こと|を letter|to write||phone||||forget|don't forget||||| carta|escribir|partícula de énfasis|teléfono|también|hacer|partícula de énfasis|olvidar|no olvides|¿verdad|yo (masculino)|partícula posesiva|cosas|partícula de objeto directo I'll write, I'll call, I'll call... and don't forget to tell me about me. Escribiré cartas, también llamaré, no te olvides de mí

いつまでも 二人 の 基地 の 中 いつまでも|ふたり|の|きち|の|なか forever|||base|| para siempre|dos personas|partícula posesiva|base|partícula atributiva|dentro It will always be in the base between us. Siempre en nuestra base, los dos

君 と 夏 の 終わり ずっと 話して きみ|と|なつ|の|おわり|ずっと|はなして ||summer||end|ずっと|talking tú|y|verano|de|final|siempre|hablando You and I talked all summer. Hablé contigo hasta el final del verano.

夕日 を 見て から 星 を 眺め ゆうひ|を|みて|から|ほし|を|ながめ setting sun|||after|star||gaze atardecer|partícula de objeto directo|mirando|después de|estrellas|partícula de objeto directo|mirando Watching the sunset and then the stars Miré las estrellas después de ver el atardecer.

君 の 頬 を 流れた 涙 は ずっと 忘れ ない きみ|の|ほほ|を|ながれた|なみだ|は|ずっと|わすれ|ない ||cheek||flowed|tears||forever|| tú|posesivo|mejilla|partícula de objeto directo|fluyó|lágrimas|partícula de tema|siempre|olvidar|no I'll never forget the tears on your cheeks. Nunca olvidaré las lágrimas que fluyeron por tu mejilla.

君 が 最後 まで 大きく 手 を 振って くれた こと きみ|が|さいご|まで|おおきく|て|を|ふって|くれた|こと ||last|until|big|hand||waving|gave| tú|partícula de sujeto|último|hasta|grande|mano|partícula de objeto directo|agitando|me diste|cosa The way you waved to me so loudly until the very end. Lo que hiciste fue agitarme la mano hasta el final.

きっと 忘れ ない きっと|わすれ|ない surely|| seguramente|olvidar|no I'll never forget it. Seguramente no olvidaré

だから こうして 夢 の 中 で ずっと 永遠に … だから|こうして|ゆめ|の|なか|で|ずっと|えいえんに so|like this|||||forever|forever porque|así|sueño|partícula atributiva|dentro|en|siempre|para siempre So here we are, in this dream, forever and ever... Por eso, así, en el sueño, para siempre...

君 と 夏 の 終わり 将来 の 夢 大きな 希望 忘れ ない きみ|と|なつ|の|おわり|しょうらい|の|ゆめ|おおきな|きぼう|わすれ|ない you||||end|future||||hope|will not forget| tú|y|verano|de|final|futuro|de|sueño|grande|esperanza|olvidar|no You and the end of summer, dreams for the future, big hopes, I won't forget. No olvidaré el final del verano contigo, los sueños del futuro, la gran esperanza

10 年 後 の 8 月 また 出会える の 信じて ねん|ご|の|がつ|また|であえる|の|しんじて |||month||meet||believe años|después|partícula atributiva|mes|otra vez|podremos encontrarnos|partícula de énfasis|creyendo I hope we can meet again in August, 10 years from now. Creo que nos volveremos a encontrar en agosto dentro de 10 años

君 が 最後 まで 心から 「ありがとう 」叫んで いた こと きみ|が|さいご|まで|こころから|ありがとう|さけんで|いた|こと ||last||from the heart||screamed|| tú|partícula de sujeto|último|hasta|de corazón|gracias|gritando|estabas|cosa I'm sure you'll end with a sincere, "Thank you." That I was yelling. Sabía que gritabas "gracias" desde el fondo de tu corazón hasta el final.

知っていた よ しっていた|よ knew| sabía|énfasis I knew it. Lo sabía.

涙 を こらえて 笑顔 で さよなら せつない よ ね なみだ|を|こらえて|えがお|で|さよなら|せつない|よ|ね tears||holding back|smile|||painful|| lágrimas|partícula de objeto directo|conteniendo|sonrisa|con|adiós|doloroso|partícula enfática|¿verdad Smile, hold back your tears, and say goodbye. Conteniendo las lágrimas, es doloroso decir adiós con una sonrisa, ¿verdad?

最高の 思い出 を … さいこうの|おもいで| best||(object marker) The best memories ... Los mejores recuerdos...

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.79 es:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=293 err=4.10%)