×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

聴くアニメ (Anime Audio Dramas), 第 8 話 「 恋 は わからない もの です ね 」 恋 は 夜空 を わたって

第 8 話 「 恋 は わからない もの です ね 」 恋 は 夜空 を わたって

は ぁ … できた

待機 200人

これ で 最後 か

マイク オッケー

ヘッドフォンオッケー

アプリオッケー

お茶 オッケー

ん ん ん ん ん ん

んっ

あ 、 あ

喉 も オッケー

よし

やろう

え ぇ

こんばん は

声 聞こえてます か ?

音量 バランス どうか な ?

うん

大丈夫 そう です ね

おかしかったら また 教えて ください

と いう こと で

恋 は わからない もの だった かな

あ 、 あ

と いう こと で

恋 は わからない もの です ね

こんばん は 、 サキ です

今日 も いつも 通り

放送 したい と 思う ん です けど

うん

ちょっと

今回 は ね

私 の 話 を 聞いて ほしくて

あ は は ごめんなさい

心配 さ せて

えっと ね

先輩 と 離れる こと に しました

そう

例の 私 の 好きな 先輩

図 書院 の 担当 曜日 も 変えて もらう こと に なりました

だから

おしまい です ね

この 恋 は

もう おしまい だ と 思います

そう

ごめん ね 突然で

うーん 理由 か

あの ね

勝手に 私 が 舞い上がって た ん です

最近 ちょっと 楽し そうだった でしょ

先輩 と 距離 が 近づいて

休み の 日 に も あったり して

向こう に とって も

特別に なれた の か なって

ふ ふ 文句 も 言いました けど

それ だって

結局 期待 を して た から です し

でも ね

先輩 は

どうでも よかった みたい です

そんなに 私 の こと

特別で も なかった みたい

それ が ね

どうしても ショック だった ん です

う ひ ひ ひ

向こう から すれば 迷惑だった でしょう ね

勝手に 勘違い されて

言い 寄られて

多分 私 が 間違って た ん だ と 思います

前 に も 話しました よ ね

人 と 接する の が 怖い から

ラジオ 始めたって

薄 皮 を 隔てて

人 に 接する 練習 を したい ん だって

それ で そんな 毎日 を 続ける うち に 変化 も 起きて

最近 は 殻 を 出たい と 思う よう に なった

先輩 に 触れたい と 思う よう に なった

それ が 間違い だった ん だ と 思います

やっぱり 私 に は

誰 か に 接する 資格 が なかった

ずっと 殻 の 中 に いれば よかった ん でしょう ね

だから ごめんなさい

今日 で この ラジオ は おしまい に しよう と 思います

う ひ ひ ひ

みんな が そんなに 言って くれる と は 思ってません でした

でも

もう やる 理由 が なくなりました から

やっぱり 閉じこもってる 方 が いい か なって 思う から

終わり です

だから 今日 は 色々 振り返ろう と 思います

これ まで 放送 で 話して きた こと や

もらった 相談 の こと

【 電話 の 呼び出し 音 】

あ 、 ちょっと ごめんなさい

え 、 なんで

あ 、 いえ すいません 、 なんでもない です

急に 電話 が 来て

あ 、 う ふ ふ

うん 、 先輩 から です

いや 出 ないで すよ 、 放送 中 です し

今さら 話す こと もない で すし

強 がって ないで すって

その方 が お互いに とって いい ん です よ

【 電話 の 呼び出し 音 】

え 、 メール だ

先輩 から の

え 、 しかも 番組 アドレス に

え 、 聞いてる ん です か

は ー い 、 やっぱり この ラジオ 先輩 も 知って

は ぁ 、 どう しよう

は ぁ

わ 、 わかりました

ちょっと だけ 読みます

え 、 なに

添付 ファイル

えっと

あー 話 が したいって 言ってます

電話 つなげて 番組 で 話した いって

えー どう しよう そんな 急に

もう頭 ぐちゃぐちゃな のに

ん ー

話した 方 が いい です か

今 から 放送 で

先輩 と

えー

ん ー

ん ー

う ふ ふ

は ぁ

わかりました 、 話します

どう なる か わから ないで す けど

話します

ちょっと 待って ください 電話 つなげる ので

よし できました

あの もしもし

もしもし

はい

えっと

俺 だ よ 急に ごめん

何で すか 何の 用 です か

あの 話 したい こと が いろいろ ある ん だけど

まずは 放送 聞いてる の 隠して て ごめん

しばらく 前 に 見つけて 言い出せ なかった

本当に 申し訳ない

まあ

うすうす 勘 づ いてました けど

そう か なって 思ってました けど

でも やっぱり ショック です ね

はっきり 言わ れる と

私 も 先輩 の こと 勝手に 話して た わけで

あまり 文句 は 言えません が

だ と して も 盗み聞き は 良く なかった よ

あと こんな 風 に 放送 に 乱入 した の も 申し訳ない

リスナー の 皆さん に も 勝手な こと して すみません でした

それ は そう です ね

でも コメント 見る 限り みんな 怒って は いない です けど

ちょっと 強引 すぎ です

だ よ な

でも 今 しか ない と 思った ん だ

こう しない と 俺 の 気持ち は 伝わらないって

俺 の 気持ち です か

お 願い が ある ん だ

もう 一 度 水曜 担当 に 戻って きて ほしい

俺 と また 一緒に 図 書院 を やって ほしい ん だ よ

無理 です よ

放送 聞いて た でしょ

私 が人 に 関わろう と する こと が 間違い だった ん です よ

これ から も 空 に こもって いる 方 が いい ん です

私 は

そんな ことない と 思う ん だ

ミスノ が こもって いる べき なんて そんな はず 絶対 に ない

だって 俺 は 楽しかった ん だ

ミスノ と 一緒に いられて 幸せだった

あの 時間 が 本当に 大切で

嘘 でしょ

口 で は いくら でも そんな こと 言えます

先生 あたり に 仲直り しろって 言われた だけ で は

だ よ な

説得 力ない よ な

確かに 口 で 言う だけ じゃ 無責任だ

だから

俺 も ミスノ に 秘密 を 明かそう と 思う

もう 隠す の を やめて

一 歩 踏み出す ところ を 見せよう と 思う

何の 話 です か

メール に 曲 の ファイル が 添付 されて た だろう

ええ 何 か ありました ね

あれ

俺 と 妹 が やってる 音楽 ユニット の 曲 な ん だ

実は これ まで も 何 曲 か 作って て

そう な ん です か

全然 知ら なかった です

そりゃ そう だ よ な

隠して た ん だから

ほら 一 度 家 に 来る の 断った だ ろ

あれ も 機材 が ある の を 見られ たく なかった から で

俺 怖かった ん だ よ

音楽 が 好きで いい 曲 も 作れてる 自信 が あって

妹 に も ずっと 褒められて た ん だ

早く ネット に 上げた 方 が いい

きっと 評価 さ れるって

だけど 誰 か に 聞か れる の が 怖かった

俺 の 大事な 曲 を 評価 される の が

なるほど

でも 今 聴いて もらいたい と 思ってる

送った 曲 は 俺 たち 自身 の こと を 題材 に した ん だ

それ を 見 す の に 聴いて もらいたい

俺 が どんな 風 に 思ってる か 知って ほしい ん だ

そう です か

分かりました

ひとまず 聞いて みます

今 ここ でかけて いい ん です ね

放送 に 載せて いい ん です ね

300人 くらい 視聴者 も います が

ああ

それ で 頼む よ

分かりました

じゃあ 流します

先輩 と 妹 さん の オリジナルソング

タイトル は

サイ

えっと

これ 先輩 が 作った ん です か

プロ の 曲 と か じゃ なくて

先輩 が

そう だ よ

すごい

それ に 歌詞

これ 図書 館 に 行った 日 の

そう あの 日 の こと を 題材 に 書いて みた

くそ 手 が めちゃくちゃ 震える よ

怖 え な やっぱり 曲 表 に 出す の

これ すごい で すよ

どうして もっと 早く 世に 出さ なかった ん です か

放送 の コメント 欄 も みんな 驚いてます よ

そっか

よかった

あの さ

こうして いければって 思う ん だ

こうして

確かに カラ カラ 出る の は 怖い よ な

現に 俺 も 今 こんなに 怖い ん だ

傷つく こと も たくさん ある と 思う よ

今回 は たまたま 褒めて もらえた けど

そんな の は 偶然だ

本当 は 失敗 の 方 が 多い ん じゃない か なって 思う

だけど

ミスノ が いた から 踏み出せた ん だ

傷つく と して も 失敗 する と して も

二人 で 殻 を てれば 助け 合える と 思う

だから もう 一 度 俺 と 話して ほしい

いつか みたいに 下駄 箱 で 待ってる から

もう 一 度 チャンス が 欲しい

そう です か

わかりました 話します

明日 一 度 だけ 話しましょう

先 の こと は それ から 考えます

ありがとう

いえ こっち こそ ありがとう ございます

曲 も すごく 良かった です

それ から

リスナー の 皆さん ごめんなさい

個人的 な やりとり を 聞か せて しまって

ここ まで 来たら きちんと 報告 する ので

先輩 と 話して どう なった か

お 話し させて もらう ので

一緒に お 話し しましょう

よう

すいません お 待た せ しました

いや いい ん だ よ 来て くれて 嬉しい

そう です か

行きましょう

それ で その 話 したい こと が あって

まずは ちゃん と 謝りたい

先輩

私 から 言って も いい です か

私 自分 の 意思 で 殻 を 破りたい です

私 が 先 に 話して も いい です か

わかった

好き です 先輩 の こと

うん

出会って しばらく した 頃 から 好きでした

最近 は いろいろ ありました けど

やっぱり 今 も 好き です

そっか

それ だけ

以上 です

もっとない の 付き合いたい と か

こっち の 気持ち を 知りたい と か ない です

強いて 言う なら これ から も 放送 を 聞いて ください

と いう くらい です か ね どうして

きっと 付き合って くれる でしょ

私 が 望めば 先輩 は ok して くれる

彼 氏 彼女 の 関係 に なって くれる

優しい です から ね 先輩 は

でも

本当 は 今 は まだ 特別で 大切な だけ なんだ と 思います

私 の こと が 気 に なって は いる けど

それ が 恋 だ と は 言い切れ ない

そう かな

だから

このまま で いましょう

それ でも いつか

先輩 に 好き だって 言わ せます から

付き合って ほしいって 言わ せます から

その 時 まで

こんな 関係 の 私 たち で いましょう

そっか

うん わかった

そう だ な そう しよう

このまま で いよう か

それ が 水 の らしい 気 が する よ

ええ

このまま 付き合い 出す なんて

なんだか 負け みたいで 悔しい で すし

勝ち負け じゃない だろう

気持ち は わかる けど さ

ただ

覚えて おいて ほしい ん です けど

今 も 結構 強 がってます から

必死に 我慢 して こう 言ってる ん です から

なるべく 早 めに 好きに なって もらえる と 助かります

わかった よ

しっか し こんな 風 に なる なんて な

あの ミス の と こんな 関係 に なる なんて

全く です

本当に

恋 は わからない もの です ね

と いう こと で 先輩 と は 仲直り できました

応援 して くれた 皆さん ありがとう

そして お 騒がせ しました

でも ね これ は ゴール じゃ なくて 始まり な ので

これ から も 嬉しい こと 大変な こと

たくさん ある と 思う ので

この 放送 は 続けたい と 思います

ぜひ また 来て ください

一緒に 恋 の 話 を しましょう

それでは 恋 は 夜空 を 渡って

今週 は ここ まで

また 来週 お 会い しましょう

じゃあ ね お やすみ なさい

スタジオ こえ み

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 8 話 「 恋 は わからない もの です ね 」 恋 は 夜空 を わたって だい|はなし|こい||わから ない||||こい||よぞら|| Episode 8 "Love is something you don't understand" Love crosses the night sky. Épisode 8 : "On ne sait jamais ce qu'est l'amour". L'amour traverse le ciel nocturne Эпизод 8: "Любовь - это то, чего ты не понимаешь" Любовь пересекает ночное небо.

は ぁ … できた Huh ... done.

待機 200人 たいき|じん waiting| Waiting list 200 people

これ で 最後 か ||さいご| Last one.

マイク オッケー まいく| Mike, ok.

ヘッドフォンオッケー 耳机可以 headphone okay

アプリオッケー app okay app OK

お茶 オッケー おちゃ| Tea. Okay.

ん ん ん ん ん ん Mmmmmmmmmmmmmm

んっ hmm hmm

あ 、 あ Ah, ah.

喉 も オッケー のど|| Throat is OK

よし good

やろう son of a bitch

え ぇ Eh?

こんばん は good evening

声 聞こえてます か ? こえ|きこえてます| |can be heard| Can you hear me?

音量 バランス どうか な ? おんりょう|ばらんす|| volume||| How is the volume balance?

うん yeah

大丈夫 そう です ね だいじょうぶ||| It seems to be all right.

おかしかったら また 教えて ください ||おしえて| 如果有问题||| if it was strange||| Please let me know if I'm wrong.

と いう こと で Therefore, the

恋 は わからない もの だった かな こい||わから ない||| I guess I never really knew what love was.

あ 、 あ Ah, ah.

と いう こと で Therefore, the

恋 は わからない もの です ね こい||わから ない||| You never know with love.

こんばん は 、 サキ です ||さき| Hello, my name is Saki.

今日 も いつも 通り きょう|||とおり Today is just like any other day.

放送 したい と 思う ん です けど ほうそう|||おもう||| broadcast|||||| I'd like to broadcast it.

うん yeah

ちょっと just a minute

今回 は ね こんかい|| This time

私 の 話 を 聞いて ほしくて わたくし||はなし||きいて| I wanted you to hear my story.

あ は は ごめんなさい Ha-ha-ha, sorry.

心配 さ せて しんぱい|| You're making me nervous.

えっと ね Well, you know...

先輩 と 離れる こと に しました せんぱい||はなれる||| I've decided to leave my seniors.

そう (esp. of men) one's prime (approx. age 30)

例の 私 の 好きな 先輩 れいの|わたくし||すきな|せんぱい 那位|||| You know, my favorite senior.

図 書院 の 担当 曜日 も 変えて もらう こと に なりました ず|しょいん||たんとう|ようび||かえて|||| The day of the week in the library will be changed as well.

だから therefore

おしまい です ね 结束了|| That's it.

この 恋 は |こい| This love

もう おしまい だ と 思います ||||おもいます I think it's over.

そう (esp. of men) one's prime (approx. age 30)

ごめん ね 突然で ||とつぜんで ||突然 ||suddenly I'm sorry. I know it's sudden.

うーん 理由 か |りゆう| Hmmm. Reason.

あの ね Hey. Hey.

勝手に 私 が 舞い上がって た ん です かってに|わたくし||まいあがって||| |||兴奋起来||| I was just so excited.

最近 ちょっと 楽し そうだった でしょ さいきん||たのし|そう だった| You've been having a little fun lately, haven't you?

先輩 と 距離 が 近づいて せんぱい||きょり||ちかづいて ||distance|| I'm getting closer to my seniors.

休み の 日 に も あったり して やすみ||ひ|||| I also have vacations.

向こう に とって も むこう||| For the other side

特別に なれた の か なって とくべつに|||| |变得||| |used to||| I wonder if I've become something special.

ふ ふ 文句 も 言いました けど ||もんく||いいました| ||complaint||| I did complain about it, though.

それ だって That's because...

結局 期待 を して た から です し けっきょく|きたい|||||| |expectation|||||| After all, I had high expectations.

でも ね But...

先輩 は せんぱい| Seniors are

どうでも よかった みたい です He didn't care.

そんなに 私 の こと |わたくし|| You're not that good with me.

特別で も なかった みたい とくべつで||| special||| Nothing special.

それ が ね That's the thing.

どうしても ショック だった ん です |しょっく||| I was really in shock.

う ひ ひ ひ Uh-huh.

向こう から すれば 迷惑だった でしょう ね むこう|||めいわくだった|| |||麻烦|| |||troublesome|| It must have been annoying for them.

勝手に 勘違い されて かってに|かんちがい| |误解| I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.

言い 寄られて いい|よられて |approached He made a pass at me.

多分 私 が 間違って た ん だ と 思います たぶん|わたくし||まちがって|||||おもいます |||错了||||| Maybe I was wrong.

前 に も 話しました よ ね ぜん|||はなしました|| We've talked about this before.

人 と 接する の が 怖い から じん||せっする|||こわい| ||接触|||| I am afraid of being in contact with other people

ラジオ 始めたって らじお|はじめたって |开始 |started He's starting a radio show.

薄 皮 を 隔てて うす|かわ||へだてて thin|skin||separating A thin veneer separates us from the rest of the world.

人 に 接する 練習 を したい ん だって じん||せっする|れんしゅう|||| ||接触||||| She wants to practice being with people.

それ で そんな 毎日 を 続ける うち に 変化 も 起きて |||まいにち||つづける|||へんか||おきて And so, as the days went on, changes happened.

最近 は 殻 を 出たい と 思う よう に なった さいきん||から||でたい||おもう||| Lately, I've been wanting to come out of my shell.

先輩 に 触れたい と 思う よう に なった せんぱい||ふれたい||おもう||| I've come to want to be in touch with my seniors.

それ が 間違い だった ん だ と 思います ||まちがい|||||おもいます I think that was a mistake.

やっぱり 私 に は |わたくし|| I knew it. I just didn't know what to expect.

誰 か に 接する 資格 が なかった だれ|||せっする|しかく|| ||||资格|| |||to contact|qualification|| I wasn't qualified to treat anyone.

ずっと 殻 の 中 に いれば よかった ん でしょう ね |から||なか|||||| |壳|||||||| I guess I should have stayed in my shell.

だから ごめんなさい So, I'm sorry.

今日 で この ラジオ は おしまい に しよう と 思います きょう|||らじお||||||おもいます I think we're going to call it a day on this radio.

う ひ ひ ひ Uh-huh.

みんな が そんなに 言って くれる と は 思ってません でした |||いって||||おもってません| |||||||didn't think| I didn't think people would say that about me.

でも even

もう やる 理由 が なくなりました から ||りゆう||| ||reason||| I no longer have a reason to do it.

やっぱり 閉じこもってる 方 が いい か なって 思う から |とじこもってる|かた|||||おもう| |shut in||||||| I think it's better to be cooped up in a room.

終わり です おわり| The End.

だから 今日 は 色々 振り返ろう と 思います |きょう||いろいろ|ふりかえろう||おもいます ||||回顾|| ||||let's look back|| So today I thought I'd reflect on a few things.

これ まで 放送 で 話して きた こと や ||ほうそう||はなして||| What we have been talking about on the air and what we have been doing

もらった 相談 の こと |そうだん|| |consultation|| Consultation received

【 電話 の 呼び出し 音 】 でんわ||よびだし|おと ||ringing| [phone ringing]

あ 、 ちょっと ごめんなさい Oh, I'm sorry.

え 、 なんで What? Why?

あ 、 いえ すいません 、 なんでもない です |||没什么| Oh, no, I'm sorry, it's nothing.

急に 電話 が 来て きゅうに|でんわ||きて I got a call suddenly.

あ 、 う ふ ふ Uh-uh.

うん 、 先輩 から です |せんぱい|| Yes, from my senior.

いや 出 ないで すよ 、 放送 中 です し |だ|||ほうそう|なか|| ||||broadcast||| No, he won't answer. He's on the air.

今さら 話す こと もない で すし いまさら|はなす||も ない|| I don't have anything to tell you now.

強 がって ないで すって つよ||| I'm not being strong.

その方 が お互いに とって いい ん です よ そのほう||おたがいに||||| ||彼此||||| It's better for both parties.

【 電話 の 呼び出し 音 】 でんわ||よびだし|おと [phone ringing]

え 、 メール だ |めーる| Eh, it's an email.

先輩 から の せんぱい|| From seniors

え 、 しかも 番組 アドレス に ||ばんぐみ|あどれす| ||program|| What's more, the program's address is

え 、 聞いてる ん です か |きいてる||| Oh, you're listening?

は ー い 、 やっぱり この ラジオ 先輩 も 知って |-||||らじお|せんぱい||しって Yes, I knew it!

は ぁ 、 どう しよう Oh, I don't know.

は ぁ Huh.

わ 、 わかりました Wow, I understand.

ちょっと だけ 読みます ||よみます I'll read just a little.

え 、 なに What?

添付 ファイル てんぷ|ふぁいる 附件| attached| Attachment

えっと Um

あー 話 が したいって 言ってます |はなし||した いって|いってます Oh, they're saying they want to talk

電話 つなげて 番組 で 話した いって でんわ||ばんぐみ||はなした| |||||说 |connect|||| They want to connect and talk on the show

えー どう しよう そんな 急に ||||きゅうに Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no...

もう頭 ぐちゃぐちゃな のに もうとう|| |乱糟糟| already head|messy| My head is all messed up.

ん ー |- Hmm.

話した 方 が いい です か はなした|かた|||| Should we talk about it?

今 から 放送 で いま||ほうそう| ||broadcast| On the air now.

先輩 と せんぱい| Seniors and

えー

ん ー |- Hmm.

ん ー |-

う ふ ふ giggling sound

は ぁ Huh.

わかりました 、 話します |はなします Okay, I'll talk to you.

どう なる か わから ないで す けど I don't know what will happen.

話します はなします I'll tell you.

ちょっと 待って ください 電話 つなげる ので |まって||でんわ|| ||||接通| ||||connect| Hold on a second. I'll connect you to a phone.

よし できました Okay, it's done.

あの もしもし Um, hello?

もしもし excuse me! (when calling out to someone)

はい Yes, sir.

えっと

俺 だ よ 急に ごめん おれ|||きゅうに| It's me. Sorry to rush you.

何で すか 何の 用 です か なんで||なんの|よう|| Why? What do you want?

あの 話 したい こと が いろいろ ある ん だけど |はなし||||||| Um, there's a lot I need to talk to you about, but...

まずは 放送 聞いてる の 隠して て ごめん |ほうそう|きいてる||かくして|| |broadcast||||| First of all, I'm sorry I didn't tell you I was listening to the broadcast.

しばらく 前 に 見つけて 言い出せ なかった |ぜん||みつけて|いいだせ| I found it a while ago and couldn't bring myself to tell you.

本当に 申し訳ない ほんとうに|もうし わけない I'm so sorry.

まあ oh!

うすうす 勘 づ いてました けど |かん||| 隐约|||| vaguely|||was| I had an inkling.

そう か なって 思ってました けど |||おもってました| I thought that might be the case.

でも やっぱり ショック です ね ||しょっく|| But it's still a shock, isn't it?

はっきり 言わ れる と |いわ|| When you say it clearly...

私 も 先輩 の こと 勝手に 話して た わけで わたくし||せんぱい|||かってに|はなして|| |||||without permission||| I didn't know what I was talking about with my seniors.

あまり 文句 は 言えません が |もんく||いえません| I can't complain too much.

だ と して も 盗み聞き は 良く なかった よ ||||ぬすみぎき||よく|| But even so, eavesdropping was a bad idea.

あと こんな 風 に 放送 に 乱入 した の も 申し訳ない ||かぜ||ほうそう||らんにゅう||||もうし わけない ||||||插入|||| ||||||interruption|||| I also apologize for interrupting the broadcast like this.

リスナー の 皆さん に も 勝手な こと して すみません でした りすなー||みなさん|||かってな|||| 听众||||||||| |||||selfish|||| I apologize to all the listeners for my selfishness.

それ は そう です ね That's true.

でも コメント 見る 限り みんな 怒って は いない です けど |こめんと|みる|かぎり||いかって|||| |||||生气|||| But as far as I can see from the comments, people are not angry.

ちょっと 強引 すぎ です |ごういん|| |强硬|| It's a little too aggressive.

だ よ な I'm not.

でも 今 しか ない と 思った ん だ |いま||||おもった|| But I thought it was now or never.

こう しない と 俺 の 気持ち は 伝わらないって |し ない||おれ||きもち||つたわらないって |||||||will not be conveyed He said if I didn't do this, he wouldn't know how I felt.

俺 の 気持ち です か おれ||きもち|| Is that how you feel about me?

お 願い が ある ん だ |ねがい|||| I have a favor to ask.

もう 一 度 水曜 担当 に 戻って きて ほしい |ひと|たび|すいよう|たんとう||もどって|| ||||person in charge|||| I'd like to see you back in charge of Wednesdays.

俺 と また 一緒に 図 書院 を やって ほしい ん だ よ おれ|||いっしょに|ず|しょいん|||||| I want you to run the library with me again.

無理 です よ むり|| Impossible.

放送 聞いて た でしょ ほうそう|きいて|| You heard the broadcast, didn't you?

私 が人 に 関わろう と する こと が 間違い だった ん です よ わたくし|が じん||かかわろう|||||まちがい|||| |||参与||||||||| |(subject marker)||to get involved||||||||| It was wrong of me to try to get involved with people.

これ から も 空 に こもって いる 方 が いい ん です |||から||||かた|||| |||||待在|||||| |||||staying|||||| I think it's better to stay in the sky from now on.

私 は わたくし| I am

そんな ことない と 思う ん だ |こと ない||おもう|| I don't think so.

ミスノ が こもって いる べき なんて そんな はず 絶対 に ない ||||||||ぜったい|| ||在里面|||||||| There is absolutely no way that misanthropy should be confined to the house.

だって 俺 は 楽しかった ん だ |おれ||たのしかった|| Because I was having fun.

ミスノ と 一緒に いられて 幸せだった ||いっしょに||しあわせだった |||能和| |||being|was happy I was happy to be with Misuno.

あの 時間 が 本当に 大切で |じかん||ほんとうに|たいせつで I really cherish that time.

嘘 でしょ うそ| You're lying.

口 で は いくら でも そんな こと 言えます くち|||||||いえます I can say all the things I want to say, but I can't.

先生 あたり に 仲直り しろって 言われた だけ で は せんせい|||なかなおり||いわれた||| |||和好||||| |||reconciliation||||| I don't think it's just because the teachers told us to make up.

だ よ な I'm not.

説得 力ない よ な せっとく|ちからない|| persuasion|lack|| You're not very convincing, are you?

確かに 口 で 言う だけ じゃ 無責任だ たしかに|くち||いう|||むせきにんだ ||||||不负责任 ||||||irresponsible It's true that talking about it is irresponsible.

だから therefore

俺 も ミスノ に 秘密 を 明かそう と 思う おれ||||ひみつ||あかそう||おもう ||||||to reveal|| I think I'll let Misuno in on a little secret.

もう 隠す の を やめて |かくす||| You have to stop hiding.

一 歩 踏み出す ところ を 見せよう と 思う ひと|ふ|ふみだす|||みせよう||おもう ||迈出||||| ||step out||||| I think we need to show them that we're willing to take the first step.

何の 話 です か なんの|はなし|| What are you talking about?

メール に 曲 の ファイル が 添付 されて た だろう めーる||きょく||ふぁいる||てんぷ||| ||||||attached||| I'm guessing there was a song file attached to the email.

ええ 何 か ありました ね |なん||| Yes, something happened.

あれ that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)

俺 と 妹 が やってる 音楽 ユニット の 曲 な ん だ おれ||いもうと|||おんがく|||きょく||| ||||||音乐组合||||| It's a song from a music unit my sister and I are in.

実は これ まで も 何 曲 か 作って て じつは||||なん|きょく||つくって| Actually, I've written a few songs in the past.

そう な ん です か Is that so?

全然 知ら なかった です ぜんぜん|しら|| I had no idea.

そりゃ そう だ よ な That's right.

隠して た ん だから かくして||| I hid it from you.

ほら 一 度 家 に 来る の 断った だ ろ |ひと|たび|いえ||くる||たった|| See, I told you not to come over once.

あれ も 機材 が ある の を 見られ たく なかった から で ||きざい|||||みられ|||| ||equipment||||||||| I did that because I didn't want to be seen with all the equipment.

俺 怖かった ん だ よ おれ|こわかった||| I was scared.

音楽 が 好きで いい 曲 も 作れてる 自信 が あって おんがく||すきで||きょく||つくれてる|じしん|| ||||||能创作||| ||||||can be made||| I like music, and I'm confident that I can write good songs.

妹 に も ずっと 褒められて た ん だ いもうと||||ほめられて||| ||||被夸奖||| My sister always complimented me on my work.

早く ネット に 上げた 方 が いい はやく|ねっと||あげた|かた|| I'd better get this up on the Internet.

きっと 評価 さ れるって |ひょうか|| |||被评价 |evaluation|| I'm sure he'll appreciate it.

だけど 誰 か に 聞か れる の が 怖かった |だれ|||きか||||こわかった But I was afraid someone would ask.

俺 の 大事な 曲 を 評価 される の が おれ||だいじな|きょく||ひょうか|さ れる|| |||||evaluation||| I can't wait to hear what you think of my precious song.

なるほど I see

でも 今 聴いて もらいたい と 思ってる |いま|きいて|||おもってる But I'm hoping you can hear me now.

送った 曲 は 俺 たち 自身 の こと を 題材 に した ん だ おくった|きょく||おれ||じしん||||だいざい|||| 送的||||||||||||| |||||||||subject|||| The song we sent you was based on ourselves.

それ を 見 す の に 聴いて もらいたい ||み||||きいて| I want you to see it, but I want you to hear it.

俺 が どんな 風 に 思ってる か 知って ほしい ん だ おれ|||かぜ||おもってる||しって||| I want you to know how I feel about you.

そう です か Yes or no.

分かりました わかりました Understood.

ひとまず 聞いて みます |きいて| 先听听||试试看 for now|| I'll ask him first.

今 ここ でかけて いい ん です ね いま|||||| ||出门|||| ||going out|||| I guess I can call you here now, right?

放送 に 載せて いい ん です ね ほうそう||のせて|||| broadcast||載せて|||| I guess we can put it on the air.

300人 くらい 視聴者 も います が じん||しちょう しゃ||| ||viewer||| We have about 300 viewers.

ああ Ah!

それ で 頼む よ ||たのむ| That's all I ask.

分かりました わかりました Understood.

じゃあ 流します |ながします |播放 |will flow Okay, I'll let it go.

先輩 と 妹 さん の オリジナルソング せんぱい||いもうと||| |||||原创歌曲 |||||original song Original songs by seniors and their sisters

タイトル は たいとる| Title.

サイ さい 犀牛 rhinoceros psi

えっと well

これ 先輩 が 作った ん です か |せんぱい||つくった||| Did you make this?

プロ の 曲 と か じゃ なくて ぷろ||きょく|||| I don't mean professional songs.

先輩 が せんぱい| Senior

そう だ よ Yes, it is.

すごい amazing (e.g. of strength)

それ に 歌詞 ||かし ||lyrics And the lyrics

これ 図書 館 に 行った 日 の |としょ|かん||おこなった|ひ| This is from the day I went to the library.

そう あの 日 の こと を 題材 に 書いて みた ||ひ||||だいざい||かいて| ||||||topic||| Yes, I tried to write about that day.

くそ 手 が めちゃくちゃ 震える よ |て|||ふるえる| ||||抖动| Oh, shit. My hands are shaking so bad.

怖 え な やっぱり 曲 表 に 出す の こわ||||きょく|ひょう||だす| I'm afraid to show the song.

これ すごい で すよ This is amazing.

どうして もっと 早く 世に 出さ なかった ん です か ||はやく|よに|ださ|||| |||the world||||| Why didn't you bring it out sooner?

放送 の コメント 欄 も みんな 驚いてます よ ほうそう||こめんと|らん|||おどろいてます| ||||||惊讶| ||||||surprised| The comment section of the broadcast is full of people who are surprised.

そっか one's step (as in "watch your step")

よかった Good.

あの さ well

こうして いければって 思う ん だ ||おもう|| |能行的话||| |if I could||| I wish I could have done it this way.

こうして

確かに カラ カラ 出る の は 怖い よ な たしかに|から|から|でる|||こわい|| ||from|||||| It's scary to get out of the cara, isn't it?

現に 俺 も 今 こんなに 怖い ん だ げんに|おれ||いま||こわい|| actually||||||| I'm actually this scared right now.

傷つく こと も たくさん ある と 思う よ きずつく||||||おもう| I'm sure there's a lot of hurt feelings in there.

今回 は たまたま 褒めて もらえた けど こんかい|||ほめて|| ||||得到了| I just happened to get a compliment this time.

そんな の は 偶然だ |||ぐうぜんだ |||coincidence That's just a coincidence.

本当 は 失敗 の 方 が 多い ん じゃない か なって 思う ほんとう||しっぱい||かた||おおい||じゃ ない|||おもう I think that more often than not, failures are the truth.

だけど however

ミスノ が いた から 踏み出せた ん だ ||||ふみだせた|| ||||能够迈出|| ||||could step out|| I'm glad I had Misuno to help me get started.

傷つく と して も 失敗 する と して も きずつく||||しっぱい|||| get hurt|||||||| Whether it hurts or fails.

二人 で 殻 を てれば 助け 合える と 思う ふた り||から|||たすけ|あえる||おもう ||shell||if we were|||| I think that if we both pull ourselves out of our shells, we can help each other.

だから もう 一 度 俺 と 話して ほしい ||ひと|たび|おれ||はなして| So I'd like you to talk to me one more time.

いつか みたいに 下駄 箱 で 待ってる から ||げた|はこ||まってる| ||木屐|||| ||geta|||| I'll be waiting for you in the shoe box like sometime.

もう 一 度 チャンス が 欲しい |ひと|たび|ちゃんす||ほしい I just want another chance.

そう です か Yes or no.

わかりました 話します |はなします Okay, I'll talk to him.

明日 一 度 だけ 話しましょう あした|ひと|たび||はなしましょう ||||说话 Let's talk just once tomorrow.

先 の こと は それ から 考えます さき||||||かんがえます We'll see what happens.

ありがとう Thank you.

いえ こっち こそ ありがとう ございます No, no, no. Thank you for coming.

曲 も すごく 良かった です きょく|||よかった| The music was also very good.

それ から and then

リスナー の 皆さん ごめんなさい りすなー||みなさん| 听众||| Sorry, listeners.

個人的 な やりとり を 聞か せて しまって こじん てき||||きか|| ||交流|||| ||exchange|||| I'm sorry to have to listen to your private conversations.

ここ まで 来たら きちんと 報告 する ので ||きたら||ほうこく|| ||||report|| I'll give you a full report when I get here.

先輩 と 話して どう なった か せんぱい||はなして||| I talked to my seniors, and what happened.

お 話し させて もらう ので |はなし|さ せて|| I'd like to talk to you.

一緒に お 話し しましょう いっしょに||はなし| Let's talk together.

よう counter for leaves, pieces of paper, etc.

すいません お 待た せ しました ||また|| Sorry to keep you waiting.

いや いい ん だ よ 来て くれて 嬉しい |||||きて||うれしい No, it's okay. I'm glad you're here.

そう です か Yes or no.

行きましょう いきましょう Let's go.

それ で その 話 したい こと が あって |||はなし|||| So, um, there's something I wanted to talk to you about.

まずは ちゃん と 謝りたい |||あやまりたい |||apologize First of all, I'd like to apologize.

先輩 せんぱい

私 から 言って も いい です か わたくし||いって|||| Can I say something?

私 自分 の 意思 で 殻 を 破りたい です わたくし|じぶん||いし||から||やぶりたい| |||||||想要打破| |||||||want to break| I want to break out of my shell by my own will.

私 が 先 に 話して も いい です か わたくし||さき||はなして|||| May I speak first?

わかった Okay, okay.

好き です 先輩 の こと すき||せんぱい|| I like you, my senior.

うん yeah

出会って しばらく した 頃 から 好きでした であって|||ころ||すきでした 相遇||||| I've liked you since a short time after we met.

最近 は いろいろ ありました けど さいきん|||| I've been through a lot lately.

やっぱり 今 も 好き です |いま||すき| I still love it.

そっか one's step (as in "watch your step")

それ だけ That's all.

以上 です いじょう| That is all.

もっとない の 付き合いたい と か もっと ない||つきあいたい|| 不想要|||| not more|||| I don't want to go out with you.

こっち の 気持ち を 知りたい と か ない です ||きもち||しりたい|||| I don't want to know how you feel.

強いて 言う なら これ から も 放送 を 聞いて ください しいて|いう|||||ほうそう||きいて| 强烈||||||||| strongly||||||broadcast||| If you have to, listen to the rest of the broadcast.

と いう くらい です か ね どうして I think it's about the same as "I don't know why.

きっと 付き合って くれる でしょ |つきあって|| I'm sure he'll go out with you.

私 が 望めば 先輩 は ok して くれる わたくし||のぞめば|せんぱい|||| ||如果我希望||||| ||if I wish||||| If I want, my seniors are ok with it.

彼 氏 彼女 の 関係 に なって くれる かれ|うじ|かのじょ||かんけい||| He could be my boyfriend or girlfriend.

優しい です から ね 先輩 は やさしい||||せんぱい| You are very kind, aren't you, senpai?

でも even

本当 は 今 は まだ 特別で 大切な だけ なんだ と 思います ほんとう||いま|||とくべつで|たいせつな||||おもいます In truth, I think it's only special and important for now.

私 の こと が 気 に なって は いる けど わたくし||||き||||| I know you're concerned about me, but...

それ が 恋 だ と は 言い切れ ない ||こい||||いいきれ| ||||||断言| ||||||cannot say| I'm not so sure that's love.

そう かな Yeah, I guess.

だから therefore

このまま で いましょう Let's keep it that way.

それ でも いつか But someday.

先輩 に 好き だって 言わ せます から せんぱい||すき||いわ|せま す| I'll make my senpai tell me she likes me.

付き合って ほしいって 言わ せます から つきあって|ほし いって|いわ|せま す| |想要||| |want||| I'll make him ask you to go out with him.

その 時 まで |じ| Until then

こんな 関係 の 私 たち で いましょう |かんけい||わたくし||| This is the kind of relationship we should have.

そっか one's step (as in "watch your step")

うん わかった Yeah, okay.

そう だ な そう しよう Yes, I do. I do.

このまま で いよう か I'm not sure I want to stay here.

それ が 水 の らしい 気 が する よ ||すい|||き||| I feel like that's what water is for.

ええ Yeah, I know.

このまま 付き合い 出す なんて |つきあい|だす| |dating|| I can't believe he's just going out with her.

なんだか 負け みたいで 悔しい で すし |まけ||くやしい|| It's kind of frustrating to feel like a loser.

勝ち負け じゃない だろう かちまけ|じゃ ない| 胜负|| It's not about winning or losing.

気持ち は わかる けど さ きもち|||| I understand how you feel, but...

ただ however

覚えて おいて ほしい ん です けど おぼえて||||| I'd like you to remember that.

今 も 結構 強 がってます から いま||けっこう|つよ|| ||||强烈| ||||acting tough| It's still going strong.

必死に 我慢 して こう 言ってる ん です から ひっしに|がまん|||いってる||| desperately||||||| I'm saying this because I'm trying desperately to be patient.

なるべく 早 めに 好きに なって もらえる と 助かります |はや||すきに||||たすかります 尽可能||||||| as much as possible||||||| It would be very helpful if you could make her fall in love with you as soon as possible.

わかった よ All right. All right.

しっか し こんな 風 に なる なんて な |||かぜ|||| sure||||||| But I can't believe it turned out this way.

あの ミス の と こんな 関係 に なる なんて |みす||||かんけい||| I can't believe I'm having this kind of relationship with that miss.

全く です まったく| Totally.

本当に ほんとうに Really.

恋 は わからない もの です ね こい||わから ない||| You never know with love.

と いう こと で 先輩 と は 仲直り できました ||||せんぱい|||なかなおり| |||||||和好| |||||||reconciliation| So I made up with my senpai.

応援 して くれた 皆さん ありがとう おうえん|||みなさん| Thank you all for your support.

そして お 騒がせ しました ||さわがせ| ||打扰| ||troubled| And I'm sorry about all the fuss.

でも ね これ は ゴール じゃ なくて 始まり な ので ||||ごーる|||はじまり|| ||||目标||||| But you see, this is not a goal, but a beginning.

これ から も 嬉しい こと 大変な こと |||うれしい||たいへんな| I'm looking forward to many more happy and difficult times ahead.

たくさん ある と 思う ので |||おもう| I think there are a lot of them, so

この 放送 は 続けたい と 思います |ほうそう||つづけたい||おもいます |||想继续|| |broadcast|||| I would like to continue this broadcast.

ぜひ また 来て ください ||きて| Please come again.

一緒に 恋 の 話 を しましょう いっしょに|こい||はなし|| Let's talk about love together

それでは 恋 は 夜空 を 渡って |こい||よぞら||わたって |||||crossing Then love will cross the night sky.

今週 は ここ まで こんしゅう||| That's it for this week.

また 来週 お 会い しましょう |らいしゅう||あい| We'll see you next week.

じゃあ ね お やすみ なさい Okay, then. Go. Go.

スタジオ こえ み すたじお|| Studio Fumi