Long Time No See
long|time|no|see
Ça fait longtemps|Longtemps pas vu|pas|
time|long||seen
Lange Zeit nicht gesehen
Long Time No See
Cuánto tiempo sin vernos
Long Time No See
Non ci vediamo da molto tempo
오랜만이다
Há muito tempo que não nos vemos
Давно не виделись
Давно не бачились
好久不见
好久不见
Midori - senpai , ohisashiburi desu .
midori|||
Midori - senpai, ça fait longtemps.|aîné|Ça fait longtemps.|c'est
Midori|senior|long time no see|is
||faz tempo|
Midori-senpai, ohisashiburi desu.
Midori - senpai , ohisashiburi desu .
Midori-senpai, ohisashiburi desu.
Hanae - chan , hisashiburi !
hanae||
Hanae, ça fait longtemps !|petit(e)|Ça fait longtemps !
Hanae|suffix|long time
Hanae - chan, it's been a while!
¡Hanae - chan , hisashiburi !
Hanae - chan , hisashiburi !
Genki datta ?
genki|
En forme ?|Allait bien ?
energetic|was
Have you been well?
Genki datta ?
Un , genki desu !
un||
(blank)|well|am
Yes, I'm doing well!
Hanae - chan , saikin dou ?
hanae|||
Hana|chan|récemment|comment ça va
Hanae|suffix|recently|how
|||어떻게
Hanae -chan, how have you been recently?
Tokuni nanimo kawaranai desu . Midori - senpai wa ?
tokuni||||midori||
En particulier|rien de particulier|ne change pas|est|Midori|aîné|particule thématique
especially|anything|unchanged|is|Midori|senior|(topic marker)
특히|아무것도|변하지 않는|입니다|||
Tokuni nanimo kawaranai desu Midori-senpai wa?
Nothing in particular has changed. How about you, Midori-senpai?
Tokuni nanimo kawaranai desu . Midori - senpai wa?
Tokuni nanimo kawaranai desu.绿前辈wa?
Watashi wa ne , kareshi ga dekita .
watashi|||||
|||||생겼다
Je|est|tu sais|J'ai un petit-ami.|un/une|J'ai un petit-ami.
I|(topic marker)|you know|boyfriend|(subject marker)|made
|||Freund||
Well, I've gotten a boyfriend.
Uso !? Hontou ?!
uso|hontou
Mensonge !? Vraiment ?!|Vraiment ?
lie|really
No way!? Really?!
Hontou .
hontou
Vraiment.
really
Really.
Ii naa ~.
ii|
C'est bien.|C'est bien.
good|isn't it
Ii|
That's nice ~.