×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

この素晴らしい世界に祝福を! あぁ、駄女神さま (KonoSuba), この素晴らしい世界に祝福を! あぁ、駄女神さま (3)

この素晴らしい世界に祝福を! あぁ、駄女神さま (3)

他 が 空いて る のに 、 わざわざ 行列 に 並ぶ 俺 達 を 、 他の 受付 の 人 が チラチラ 見て いる が ここ は 無視 だ 。

やがて 俺 達 の 番 が やって 来る 。

「 はい 、 今日 は どう さ れました か ?」

受付 の 女 の 人 は おっとり した 感じ の 美人 だ 。

ウェーブ の かかった 髪 と 巨乳 が 大人 の 女性 の 雰囲気 を かもしだして いた 。

「 えっと 、 冒険 者 に なりたい んです が 、 田舎 から 来た ばかりで 何も 分から なくて ……」

田舎 から 来た と か 遠い 外国 から 来た と か 言って おけば 、 受付 が 勝手に 色々 教えて くれる 。

「 そう です か 。 えっと 、 では 登録 手数 料 が 掛かります が 大丈夫です か ?」

そう 、 それ が チュートリアル の 基本 だ 。

後 は 受付 の 人 の 言う 事 に 従って いけば ……。

………… 登録 手数 料 ?

「…… おい アクア 、 金 って 持って る ?」

「 あんな 状況 で いきなり 連れて こられて 、 持って る 訳無い でしょ ?」

…… なんて こった 、 こういう 時って 、 最初の お 金 は 貸して くれたり 後払い に でき ない の か ? 一旦 受付 から 離れ 、 アクア と 作戦 会議 を する 。

「…… おい 、 どう しよう か 。 いきなり つまずいた 。 ゲーム だ と 、 普通 は 最低 限 の 装備 が 手 に 入ったり 、 生活 費 だって どうにか 手 に 入る もの な んだ けど 」

「 いきなり 頼り がい が 無くなった けど 、 まあ しょうがない わ ね 。 引き篭もり な んだ し 。 いい わ 、 次 は 私 の 番 ね 、 まあ ちょっと 見て なさい な 。 女神 の 本気 を 見せて あげる わ 」

神官衣 と でも 言う のだろう か 。 野暮ったい 、 ダラッ と した 服 を 着た 、 プリースト が 座って いる 。

アクア は 、 自信 たっぷり に その 男 に 近づいて 行き 、

「 そこ の プリースト よ 、 宗派 を 言い なさい ! 私 は アクア 。 そう 、 アクシズ 教団 の 崇める ご 神 体 、 女神 アクア よ ! 汝 、 もし 私 の 信者 ならば ……! …… お 金 を 貸して くれる と 助かります 」

上 から な の か 下 から な の か 、 よく 分から ない 態度 で 金 を せびった 。 「………… エリス 教徒 な んです が 」

「 あ 、 そう でした か 、 すいません ……」

よく 分から ない が 、 違う 宗派 だった らしい 。

アクア が 寂し そうに トボトボ と 帰ろう と する と 、 その プリースト が 呼び止めた 。

「 あー ……。 お嬢さん 、 アクシズ 教徒 な の か 。 お伽話 に なる が 、 女神 アクア と 女神 エリス は 先輩 後輩 の 間柄 らしい 。 これ も 何 か の 縁 だ 、 さっき から 見て た が 、 手数 料 が 無い んだ ろ ? それ ぐらい なら 持って行き な 。 エリス 様 の 御 加護 って やつ だ 。 でも 、 いくら 熱心な 信者 でも 女神 を 名乗っちゃ いけない よ 」

「 あ ……。 はい 、 すいません ……。 ありがとう ございます ……」

お 金 を 貰い 、 死んだ 魚 の ような 目 を した アクア が 帰って きた 。

「 あ は は …… 女神 だって 信じて もらえ なかった んです けど 。 …… ついでに 言う と 、 エリス は 私 の 後輩 の 女神 な んです けど 。 …… 私 、 後輩 女神 の 信者 の 人 に 、 同情 されて お 金 貰っちゃった んです けど ……」

「 ま 、 まあ 結果 オーライって 事 で いい じゃ ない か 。 ほら 、 女神って 信じられたら 、 それ は それ で 困った 事 に なる だろう し !」

何 か 大切な 物 を 失った 様 な 顔 で 帰って きた アクア を 、 俺 は 適当に 励ます と 。

「 ええっと ……。 登録 料 持って 来ました 」 「 は …… は あ ……。 登録 料 は お 一 人 千 エリス に なります ……」

アクア が プリースト から 貰った 金 が 三千 エリス 。 アクア の 話 で は 、 一 エリス 一 円 換算 らしい ので 、 三千 円 相当 を 貰って きた 訳 だ 。

俺 達 の 騒ぎ に 全く 干渉 し ない どころ か 、 俺 や アクア と あまり 目 を 合わせ た がらない 受付 の お 姉さん 。

どうやら 、 俺 は スタート 地点 で この お 姉さん と の フラグ を へし折って しまった 様 だ 。

「 では 。 冒険 者 に なりたい と 仰る のです から 、 お 二 人 と も ある 程度 理解 して いる と は 思います が 、 改めて 簡単な 説明 を 。 …… まず 、 冒険 者 と は 街 の 外 に 生息 する モンスター ……。 人 に 害 を 与える モノ の 討伐 を 請け負う 人 の 事 です 。 とはいえ 、 基本 は 何でも 屋 みたいな もの です 。 …… 冒険 者 と は それ ら の 仕事 を 生業 に して いる 人 達 の 総称 。 そして 、 冒険 者 に は 、 各 職業 と いう もの が ございます 」

きた きた 、 そう だ よ これ だ よ 。

冒険 者 と いえば これ だ 。 職業 、 ジョブ 、 クラス でも 、 呼び名 は 何でも いい けれど 、 ここ で の 戦闘 スタイル を 選ぶ 訳 だ 。

戦士 だの と いった 地味 そうな ヤツ より 、 魔法使い みたいな 派手な の が いい よ な 。

受付 の お 姉さん が 、 俺 と アクア の 前 に それぞれ カード を 差し出した 。

免許 証 ぐらい の 大き さ の それ は 、 見た 感じ 身分 証 みたいに 見える 。

「 こちら に 、 レベル と いう 項目 が あります ね ? ご存知 の 通り 、 この世 の あらゆる モノ は 、 魂 を 体 の 内 に 秘めて います 。 どの 様 な 存在 も 、 生き物 を 食べたり 、 もしくは 殺したり 。 他の 何 か の 生命 活動 に とどめ を 刺す 事 で 、 その 存在 の 魂 の 記憶 の 一部 を 吸収 できます 。 通称 、 経験値 、 と 呼ば れる もの です ね 。 それ ら は 普通 、 目 で 見る 事 など は できません 。 しかし ……」

お 姉さん が 、 カード の 一部 を 指差した 。

「 この カード を 持って いる と 、 冒険 者 が 吸収 した 経験 値 が 表示 さ れます 。 それ に 応じて 、 レベル と いう もの も 同じく 表示 さ れます 。 これ が 冒険 者 の 強 さ の 目安 に なり 、 どれ だけ の 討伐 を 行った かも ここ に 記録 さ れます 。 経験 値 を 貯めて いく と 、 あらゆる 生物 は ある 日 突然 、 急激に 成長 します 。 俗に 、 レベル アップ だの 壁 を 越える だの と 呼ばれて います が ……。 まあ 要約 する と 、 この レベル が 上がる と 新 スキル を 覚える ため の ポイント など 、 様々な 特典 が 与えられる ので 、 是非 頑張って レベル 上 げ を して 下さい ね 」 その 言葉 に 、 俺 は アクア の 言って いた 事 を 思い出す 。 「 あなた 、 ゲーム は 好きでしょ ? 」 と 。

なるほど な 。 今 まで の 説明 を 聞く 限り 、 まん ま ゲーム だ 。

「 まずは お 二 人 と も 、 こちら の 書類 に 身長 、 体重 、 年齢 、 身体 的 特徴 等 の 記入 を 願います 」

受付 の お 姉さん が 差し出した 書類 に 、 俺 は 自分 の 特徴 を 書いて いく 。 身長 165 センチ 、 体重 55 キロ 。 年 は 16、 茶髪 に 茶色 目 ……。

「 はい 、 結構です 。 えっと 、 では お 二 人 と も 、 こちら の カード に 触れて ください 。 それ で あなた 方 の ステータス が 分かります ので 、 その 数値 に 応じて なりたい 職業 を 選んで ください ね 。 経験 を 積む 事 に より 、 選んだ 職業 に よって 様々な 専用 スキル を 習得 できる 様 に なります ので 、 その 辺り も 踏まえて 職業 を 選んで ください 」

おっと 、 早速 きたな 。 ここ で 俺 の 凄まじい 潜在 能力 が 発揮 されて 、 ギルド 内 が 騒ぎ に なったり する 訳 だ 。 俺 は 内心 緊張 し ながら 、 淡い 期待 を 込めて カード に 触れた 。

「…… はい 、 ありがとう ございます 。 サトウカズマ さん 、 です ね 。 ええ と ……。 筋力 、 生命 力 、 魔力 に 器用 度 、 敏捷 性 ……、 どれ も 普通です ね 。 知力 が そこそこ 高い 以外 は ……、 あれ ? 幸運 が 非常に 高い です ね 。 まあ 、 冒険 者 に 幸運って あんまり 必要 ない 数値 な んです が ……。 でも どう しましょう 、 これ だ と 選択 できる 職業 は 基本 職 である 《 冒険 者 》 しか ない で すよ ? これ だけ の 幸運 が ある なら 、 冒険 者 稼業 は やめて 、 商売人 と か に なる 事 を オススメ します が ……。 よろしい のです か ?」

おい 、 いきなり 冒険 者 人生 否定 さ れた ぞ 、 どう なって ん の 。

隣 で ニマニマ と 笑み を 浮かべて いる アクア を 引っ叩き たい 。 俺 が 弱い と 、 お前 だって 困る んだ ぞ 。

「 え 、 ええ と 、 その 、 冒険 者 で お 願い します ……」

お 姉さん が 心配 そうな 顔 で 。 「 ま 、 まあ 、 レベル を 上げて ステータス が 上昇 すれば 転職 が 可能です し ! それ に 、 この 冒険 者 と いう 職業 は 、 冒険 者 と いう 総称 が 指す 様 に 、 あらゆる 職業 を まとめた と 言います か ……。 ええ 、 初期 の 職業 だ からって 悪い 事 は 無い で すよ ? なにせ 、 全て の 職業 の スキル を 習得 し 、 使う 事 が できます から !」

「 その代わり 、 スキル 習得 に は 大量の ポイント が 必要に なる し 、 職業 の 補正 も 無い から 同じ スキル 使って も 本職 に は 及ばない んだ けど ね 。 器用 貧乏 みたいな 」

フォロー を 入れる お 姉さん の 言葉 に 二 秒 で 水 を 差す アクア 。

こいつ 、 本当に どっか に 捨てて こよう か 。 どうやら 、 俺 は 基本 職 と いう か 、 初期 クラス と いう か 。

ともかく 、 最 弱 職 に 就いた らしい 。

それ でも 、 これ で 俺 は ゲーム の 世界 に 出て くる 様 な 冒険 者 だ 。

ちょっと 感慨 深く 、 俺 の 名前 と 共に 、 職業 《 冒険 者 》 と 記さ れた カード を 手 に 取る と ……。

「 はっ!? は ああ ああっ!? 何 です 、 この 数値 !? 知力 が 平均 より 低い の と 、 幸運 が 最低 レベル な 事 以外 は 、 残り 全て の ステータス が 大幅に 平均 値 を 超えてます よ !? 特に 魔力 が 尋常 じゃない んです が 、 あなた 何者 な んです か ……っ!?」

アクア の 触った カード を 見た お 姉さん が 、 大声 を 上げて いた 。 施設 内 が 途端 に ざわめく 。

…… あれ 、 そういう のって 普通 は 俺 の イベント じゃ ね ? 「 え 、 そ 、 そう ? なに な に 、 私 が 凄いって 事 ? いや ー 、 まあ 私 くらい に なれば そりゃ あね ?」

さすが 腐って も 一応 は 女神って こと か 。 だが 、 調子 に 乗って 照れて いる アクア が 憎たらしい 。

「 す 、 凄い なんて もの じゃ ないで すよ !? 高い 知力 を 必要 と さ れる 魔法使い 職 は 無理です が ……。 それ 以外 なら なん だって なれます よ ? 最高の 防御 力 を 誇る 聖 騎士 《 クルセイダー 》。 最高の 攻撃 力 を 誇る 剣士 《 ソードマスター 》。 僧侶 の 上級 職 である 《 アークプリースト 》 など ……、 最初 から ほとんど の 上級 職 に ……!」

お 姉さん の 質問 に アクア は ちょっと 悩み 。

「 そう ね 、 女神って 職業 が 無い の が 残念だ けれど ……。 私 の 場合 アークプリースト かしら 」

「 アークプリースト です ね ! あらゆる 回復 魔法 と 支援 魔法 を 使いこなし 、 前衛 に 出て も 問題 ない 強 さ を 誇る 万能 職 です よ ! で は 、 アークプリースト ……っと 。 冒険 者 ギルド へ ようこそ アクア 様 。 スタッフ 一同 、 今後 の 活躍 を 期待 して います !」

お 姉さん は そう 言って 、 にこやかな 笑み を 浮かべた 。

…… あれ 、 何 だ コレ 。

こういった イベント は 俺 の 方 に 起こる ん じゃあ ……。

まあ 、 何 に せよ 。

こうして 、 異 世界 で の 冒険 者 生活 が 始まった 。

2.

「 お ー し 、 ご 苦労 さ ー ん ! 今日 は これ で 上がって いい ぞ ! ほら 、 今日 の 日当 だ 」

「 どうも です 。 お 疲れっした ー !」

「 した ー !」

親方 の 仕事 の 終了 の 声 で 、 俺 と アクア は 日当 を 受け取る と 挨拶 と 共に 頭 を 下げる 。

「 じゃあ 、 皆さん お 先 で ー す !」

「 で ー す !」

「 お ー う 、 お 疲れ ! また 明日 も 頼む な !」

俺 が 先輩 達 に 挨拶 する と 、 アクア も 俺 に 続いて 挨拶 する 。

先輩 の 声 を 聞き ながら 、 俺 と アクア は 現場 を 後 に した 。

ああ 、 今日 も 一 日 働いた 。

俺 が 引き篭もり だった なんて 自分 でも 信じられ ない 話 だ 。 俺 と アクア は その 日 の 日当 を 握り締め 、 街 の 大衆 浴場 に 向かう 。

大衆 浴場 は 日本 の 銭湯 と ほぼ 変わり は 無い 。

日本 に 比べれば 、 一般 の 人 の 平均 賃金 に 換算 する と 入浴 料 は 割高 だが 、 仕事 終わり の 風呂 は ちょっと 高くて も やめられ ない 。 「 あー ……。 生き返る わ ー …………」

熱い 湯船 に 肩 まで 浸かり 、 仕事 の 疲れ を ゆっくり 癒やす 。

中世っぽい 所 だ し 、 異 世界 で は 風呂 なんて 贅沢 品 だ と 思って いた が 、 俺 の 勝手な 思い込み だった 様 だ 。 あり が て え あり が て え ……!

風呂 から 上がる と 、 アクア が 浴場 の 入り口 で 待って いて くれた 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

この素晴らしい世界に祝福を! あぁ、駄女神さま (3) この すばらしい せかい に しゅくふく を||だおんな かみさま この素晴らしい世界に祝福を! あぁ、駄女神さま (3) translates to "Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Ah, My Useless Goddess (3)" in English. In German, it can be translated as: "Segne diese Welt!"|| blessings|ah|useless goddess A blessing to this wonderful world! Ah, the goddess (3) ¡Bendice este maravilloso mundo! Oh, Diosa de los Condenados (3) Bénissez ce monde merveilleux ! Oh, déesse des damnés (3) 이 멋진 세상에 축복을! 아, 나쁜 여신님 (3) Zegen deze prachtige wereld! Oh, godin van de verdoemden (3) Abençoa este mundo maravilhoso! Oh, Deusa dos Malditos (3) Благослови этот прекрасный мир! О, Богиня Проклятых (3) Välsigna denna underbara värld! Åh, de fördömdas gudinna (3) Bu harika dünyayı kutsa! Oh, Lanetliler Tanrıçası (3) 祝福这个美好的世界!啊,没用的女神(3) 為這個美好的世界送上祝福!啊,無用的女神(3)

他 が 空いて る のに 、 わざわざ 行列 に 並ぶ 俺 達 を 、 他の 受付 の 人 が チラチラ 見て いる が ここ は 無視 だ 。 た||あいて||||ぎょうれつ||ならぶ|おれ|さとる||たの|うけつけ||じん||ちらちら|みて|||||むし| |||||||||||||||||偷偷看||||||| ||||||||||||||||||||||hier|| other||empty|||go out of one's way|line||lined up|I|||other|reception||||glancing||||||ignore| Even though there are other empty spots, the people at the other reception are glancing at us waiting in line, but we ignore that. Les autres réceptionnistes nous jettent un coup d'œil lorsque nous nous donnons la peine de faire la queue alors que d'autres sont libres, mais nous les ignorons ici. 다른 곳이 비어있는데도 일부러 줄을 서는 우리를 다른 접수원들이 힐끗힐끗 쳐다보지만 이곳은 무시한다. Os outros recepcionistas olham para nós quando vamos para a fila quando os outros estão livres, mas nós ignoramo-los. 虽然他有空,但其他接待的工作人员却盯着我们这种特意排队的人看,这里就无视吧。

やがて 俺 達 の 番 が やって 来る 。 |おれ|さとる||ばん|||くる before long|I|we||turn||will come| Eventually, our turn comes. Notre tour arrive bientôt. 不久,我们的轮到了。

「 はい 、 今日 は どう さ れました か ?」 |きょう||||れ ました| |||how|particle|treated| "Yes, how can I help you today?" Oui, comment allez-vous aujourd'hui ?" Sim, como estás hoje? “好的,今天您有什么需要呢?”

受付 の 女 の 人 は おっとり した 感じ の 美人 だ 。 うけつけ||おんな||じん||||かんじ||びじん| ||||||温柔||||| ||||||gelassen||||| reception||woman||||calm||feeling||beautiful person| The woman at the reception is a beautiful woman with a relaxed feeling. La réceptionniste est une femme calme et belle. A mulher da receção é uma mulher bonita e calma.

ウェーブ の かかった 髪 と 巨乳 が 大人 の 女性 の 雰囲気 を かもしだして いた 。 |||かみ||きょにゅう||おとな||じょせい||ふんいき||| |||||巨乳||||||||散发着| Wellenförmige|||||Große Brüste||||||||verströmte| wavy||wavy|hair||large breasts||adult||woman||atmosphere||bringing out| Her wavy hair and big tits gave her the air of an adult woman. Ses cheveux ondulés et ses gros seins lui donnent l'air d'une femme mûre. O seu cabelo ondulado e os seus seios grandes davam-lhe um ar de mulher madura. 卷曲的长发和巨乳散发出成年女性的气息。

「 えっと 、 冒険 者 に なりたい んです が 、 田舎 から 来た ばかりで 何も 分から なくて ……」 えっ と|ぼうけん|もの||なり たい|||いなか||きた||なにも|わから| ||||||||||gerade erst gekommen||| um|adventurer|||wants to become|the speaker's explanation||countryside|||just|nothing|| "Well, I want to be an adventurer, but I just came from the countryside and I don't know anything..." "Bem, eu quero tornar-me um aventureiro, mas acabei de chegar do campo e não sei o que fazer. ......"

田舎 から 来た と か 遠い 外国 から 来た と か 言って おけば 、 受付 が 勝手に 色々 教えて くれる 。 いなか||きた|||とおい|がいこく||きた|||いって||うけつけ||かってに|いろいろ|おしえて| |||||||||||||||随便||| countryside|||||far|foreign country||||||if|reception||on one's own||| If you say that you are from the countryside or from a distant foreign country, the receptionist will teach you various things. Si vous dites au réceptionniste que vous venez de la campagne ou d'un pays étranger lointain, il ou elle pourra vous dire beaucoup de choses sur vous. Se disser ao rececionista que é do campo ou de um país estrangeiro longínquo, ele terá todo o gosto em informá-lo. 如果您告诉他们您来自农村或来自遥远的外国,接待员会自己告诉您各种事情。

「 そう です か 。 " Is that so . えっと 、 では 登録 手数 料 が 掛かります が 大丈夫です か ?」 えっ と||とうろく|てすう|りょう||かかり ます||だいじょうぶです| |||手续费|||需要支付||| |||Bearbeitungsgebühr|||anfallen||| ||registration|handling fee|fee||will be||it's okay| Well, then there is a registration fee, but is that okay? " Vous devrez donc payer des frais d'inscription, n'est-ce pas ?" Portanto, terá de pagar uma taxa de inscrição, pode ser? 好吧,那么会有注册费,但是可以吗? "

そう 、 それ が チュートリアル の 基本 だ 。 |||||きほん| |||tutorial||basic| Yes, that's the basis of the tutorial. Oui, c'est la base d'un tutoriel. 是的,这就是本教程的基础知识。

後 は 受付 の 人 の 言う 事 に 従って いけば ……。 あと||うけつけ||じん||いう|こと||したがって| |||||||||Befolgen Sie| ||reception|||||||according to|go After that, if you go according to what the receptionist says... Le reste dépend de la réceptionniste. ...... Depois é só seguir as indicações da rececionista. ....... 之后,如果您按照接待员说的去做... 之后就听接待人员的话就行了……。

………… 登録 手数 料 ? とうろく|てすう|りょう registration|handling|fee ………… Registration fee? ............ Taxa de inscrição ? ……注册手续费?

「…… おい アクア 、 金 って 持って る ?」 ||きむ||もって| ||money||| "... Hey Aqua, do you have any money?" ...... Ei Aqua, tens algum dinheiro? 「……喂,阿库亚,你带钱了吗?」

「 あんな 状況 で いきなり 連れて こられて 、 持って る 訳無い でしょ ?」 |じょうきょう|||つれて|こら れて|もって||わけない| |||||被带来|||| |||||hergebracht|||Kein Grund| |situation||suddenly|brought|brought|possessing||reason| "In such a situation, it's impossible to have brought that with you, right?" "Comment auraient-ils pu l'avoir alors qu'ils t'ont fait venir à l'improviste dans de telles circonstances ?" "Como é que eles o podem ter, se te trouxeram do nada, nestas circunstâncias?" "Откуда у них это, если они привезли тебя ни с того ни с сего, при таких обстоятельствах?" “在那种情况下,你不可能突然被带到这里,对吧?” 在那种情况下被突然带来,怎么可能会有呢?

…… なんて こった 、 こういう 時って 、 最初の お 金 は 貸して くれたり 後払い に でき ない の か ? |||じ って|さいしょの||きむ||かして||あとばらい||||| ||||||||||后付款||||| ||||||||||später bezahlen||||| |unexpected||times|first||||lend|doing things like|paying later||||| "... What on earth, in times like this, can't you lend me some money first and pay me back later?" ...... Jésus-Christ, dans une situation comme celle-ci, tu ne peux pas me prêter l'argent initial ou payer plus tard ? ...... Jesus Cristo, numa situação como esta, não me podes emprestar o dinheiro inicial ou pagar mais tarde? ...... Господи Иисусе, в такой ситуации, как эта, вы не можете одолжить мне денег на первое время или заплатить позже? ……怎么了?在这样的时候,你不能借第一笔钱还是以后再付? ……真是的,这种时候,最初的钱能不能借给我或者后付款呢? 一旦 受付 から 離れ 、 アクア と 作戦 会議 を する 。 いったん|うけつけ||はなれ|||さくせん|かいぎ|| 一旦|||离开|||作战||| Einmal||||||Strategiebesprechung||| once|reception||away|||operation|meeting|| Once you step away from reception, have a strategy meeting with Aqua. Sal de la recepción y mantén una reunión de estrategia con Aqua. Quittez la zone de réception et organisez une réunion stratégique avec Aqua. Uma vez fora da receção, tenha uma reunião estratégica com a Aqua. Покиньте приемную и проведите стратегическую встречу с Аквой. 离开接待处后,与Aqua举行业务会议。 暂时离开接待处,与阿库亚进行作战会议。

「…… おい 、 どう しよう か 。 Hey, what should we do? ...... Qu'est-ce qu'on fait ? "...... Ei, o que devemos fazer . ...... Эй, что нам делать? いきなり つまずいた 。 |绊倒了 |plötzlich gestolpert suddenly|stumbled We stumbled all of a sudden. Je suis sorti de nulle part en trébuchant. Tropecei do nada. Я споткнулся ни с того ни с сего. 我突然跌跌撞撞。 ゲーム だ と 、 普通 は 最低 限 の 装備 が 手 に 入ったり 、 生活 費 だって どうにか 手 に 入る もの な んだ けど 」 げーむ|||ふつう||さいてい|げん||そうび||て||はいったり|せいかつ|ひ|||て||はいる|||| ||||||||||||||||勉强||||||| |||usually||minimum|minimum||equipment||||might be obtained|life|expenses||somehow||||||| In games, you usually get the minimum amount of equipment, and you can get the living expenses somehow." Dans un jeu, vous avez généralement accès à un minimum d'équipement et vous arrivez tant bien que mal à vous débrouiller pour vivre. Num jogo, normalmente tem-se acesso a um mínimo de equipamento e consegue-se, de alguma forma, sobreviver com as despesas de subsistência. В игре у вас обычно есть доступ к минимальному количеству снаряжения, и вы можете как-то сводить концы с концами. 在游戏方面,通常你可以得到最低限度的设备,甚至生活费用也是你可以得到的。”

「 いきなり 頼り がい が 無くなった けど 、 まあ しょうがない わ ね 。 |たより|||なくなった||||| ||||Nicht mehr vorhanden||||| suddenly|reliance|ability||was lost|||inevitable|| Suddenly, you've become unreliable, but I guess it can't be helped. Je suis soudain devenu peu fiable, mais c'est plus fort que moi. De repente, tornei-me pouco fiável, mas não consigo evitar. Я вдруг стал ненадежным, но ничего не могу с собой поделать. “我突然变得不可靠了,但也没办法。 「突然失去了依赖性,但也没办法呢。 引き篭もり な んだ し 。 ひきこもり||| shut-in||because| After all, I'm a recluse. Sou um eremita. 我是一个hikikomori。 毕竟是隐居啊。 いい わ 、 次 は 私 の 番 ね 、 まあ ちょっと 見て なさい な 。 ||つぎ||わたくし||ばん||||みて|| good|||||||||||| Alright, it's my turn next, so just watch a little. Está bem, é a minha vez. Observa. 好吧,下一个是我的番了,稍微看着吧。 女神 の 本気 を 見せて あげる わ 」 めがみ||ほんき||みせて|| goddess||serious||show you|| I'll show you the reality of the goddess." Je te montrerai la véritable signification d'une déesse."

神官衣 と でも 言う のだろう か 。 しんかん ころも|||いう|| 神官服||||| Priestergewand||||| priestly robe|and|||| A priest is sitting in a dull dress, wants to stay. La première fois que j'ai vu une femme en robe de prêtre, j'ai cru que c'était une robe de prêtre. O "manto de padre", como lhe chamam. 我想知道它是否被称为神道教长袍。 野暮ったい 、 ダラッ と した 服 を 着た 、 プリースト が 座って いる 。 やぼったい||||ふく||きた|||すわって| 土气的|松松||||||牧师||| altmodisch|schlaff||||||Priester||| clumsy|slouching|||||wore|priest||sitting| A priest in drab, slovenly clothing is sitting. Un prêtre est assis là, vêtu d'une tenue terne. Está lá sentado um padre, vestido com um traje simples e monótono. 怀旧,穿着宽松的衣服,和牧师坐在一起。 穿着邋遢、垮掉的衣服的牧师坐着。

アクア は 、 自信 たっぷり に その 男 に 近づいて 行き 、 ||じしん||||おとこ||ちかづいて|いき |||充满自信|||||| |||selbstbewusst|||||| ||confidence|confidently|||||approached| Aqua confidently walks up to the man, 阿库亚自信满满地走向那个男人,

「 そこ の プリースト よ 、 宗派 を 言い なさい ! ||||しゅうは||いい| ||||宗派||| ||||Konfession||| ||priest||sect||| ‘Hey, priest over there, state your denomination!’ Suivez votre dénomination, prêtre ! Siga a sua denominação, padre! “那里那个牧师,告诉我你的宗派!” 私 は アクア 。 わたくし|| I'm aqua. そう 、 アクシズ 教団 の 崇める ご 神 体 、 女神 アクア よ ! ||きょうだん||あがめる||しん|てい|めがみ|| ||教团||崇拜|||||| |Aqua-Göttin|||verehren|||||| |Axis|cult||worship|honorable|god|body||| Yes, the goddess Aqua, whom the Axis Cult worships! Oui, la divinité vénérée du culte de l'Axe, la déesse Aqua ! Sim, a divindade venerada do culto do Eixo, a deusa Aqua! 汝 、 もし 私 の 信者 ならば ……! なんじ||わたくし||しんじゃ| 你||||信徒|那么 ||||Gläubiger| you|if|||believer|if If you are my believer... Si vous me suivez, contactez-moi à l'adresse suivante : ...... ! Se é meu seguidor, contacte-me através do endereço ......! 如果你是我的信徒……! …… お 金 を 貸して くれる と 助かります 」 |きむ||かして|||たすかり ます |||lend|||helpful ...I would appreciate it if you could lend me some money. ...... Se me pudessem emprestar algum dinheiro, seria uma grande ajuda". 如果你能借给我一些钱会很有帮助。”

上 から な の か 下 から な の か 、 よく 分から ない 態度 で 金 を せびった 。 うえ|||||した||||||わから||たいど||きむ|| |||||||||||||||||乞讨 |||||||||||||||||angebettelt |||||below||||||||attitude||||demanded He asked for money with an attitude that was unclear whether it was from above or below. Il demandait de l'argent en haut ou en bas, avec une attitude qui n'était pas claire. Pedia dinheiro de cima ou de baixo, com uma atitude que não era clara. 我不知道是从上面还是下面,所以我要钱。 是从上面还是从下面,态度模糊地向我索要钱。 「………… エリス 教徒 な んです が 」 |きょうと||| |信徒||| Eris-Anhängerin|Eris-Anhänger||| Eris|follower|a|| "...I'm a follower of Eris." ............ Je suis un Ellisite. ............ Sou um Ellisita. ……我是埃里斯教徒。

「 あ 、 そう でした か 、 すいません ……」 ||was||sorry "Oh, I see. I'm sorry..." 啊,是这样啊,抱歉……

よく 分から ない が 、 違う 宗派 だった らしい 。 |わから|||ちがう|しゅうは|| |||||sect||it seems I'm not sure, but it seems that it was a different denomination. Je ne sais pas, mais il semble qu'ils étaient d'une autre confession. Não sei, mas eram de uma denominação diferente. 我不确定,但他们似乎属于不同的教派。

アクア が 寂し そうに トボトボ と 帰ろう と する と 、 その プリースト が 呼び止めた 。 ||さびし|そう に|とぼとぼ||かえろう|||||||よびとめた ||寂寞||慢慢地|||||||||叫住了 ||lonely||dejectedly||trying to go home|||||||called out When Aqua tried to return home with a lonely feeling, the priest stopped him. Cuando Aqua intentó regresar sola, el sacerdote se detuvo. Alors qu'Aqua s'apprêtait à partir, la prêtresse l'arrêta. 当阿克娅孤零零地想回家时,神官阻止了她。

「 あー ……。 " Ah ……. お嬢さん 、 アクシズ 教徒 な の か 。 おじょうさん||きょうと||| 小姐||||| young lady|Axis|follower||| Miss, are you a follower of Axis? Êtes-vous une adepte de l'Axe, jeune fille ? Menina, é uma seguidora do Eixo? お伽話 に なる が 、 女神 アクア と 女神 エリス は 先輩 後輩 の 間柄 らしい 。 おとぎばなし||||めがみ|||めがみ|||せんぱい|こうはい||あいだがら| 童话|||||||||||后辈||关系| Märchengeschichte|||||||||||||| fairy tale||||||||Eris||senior|junior||relationship| It seems that the goddess Aqua and the goddess Eris have a senior-junior relationship like in a fairy tale. Dans un conte de fées, la déesse Aqua et la déesse Eris sont considérées comme l'aînée et la cadette. Pode ser um conto de fadas, mas parece que a deusa Aqua e a deusa Éris são a sénior e a júnior ... 这是一个童话故事,但阿克娅女神和厄里斯女神似乎有着前辈与后辈的关系。 これ も 何 か の 縁 だ 、 さっき から 見て た が 、 手数 料 が 無い んだ ろ ? ||なん|||えん||||みて|||てすう|りょう||ない|| |||||缘|||||||||||| ||||'s|connection||a little while ago|||||trouble|fee|||| This must be fate too, I've been watching for a while, but there's no handling fee, right? Cela fait un moment que j'étudie la question, et je vois que vous ne demandez pas de frais. Já há algum tempo que ando a ver isto e vejo que não cobram uma taxa. 这也是某种缘分吧,我早看到了,不过不收费吧? それ ぐらい なら 持って行き な 。 |||もっていき| that|about||take| If it's just that much, then take it with you. Alors, emportez-le avec vous. Leva-o contigo, então. エリス 様 の 御 加護 って やつ だ 。 |さま||ご|かご||| |||恩惠|庇护||| |||honorable|protection||that thing| It's the protection of Lady Eris. C'est une bénédiction d'Ellis. É uma bênção de Ellis. でも 、 いくら 熱心な 信者 でも 女神 を 名乗っちゃ いけない よ 」 ||ねっしんな|しんじゃ||めがみ||なのっちゃ|| ||热心的|||||自称|| |||||||sich nennen|| |how much|enthusiastic|follower||||called|must not| But no matter how enthusiastic the believer is, you should not call yourself a goddess." Mais même la plus fervente croyante ne devrait pas se qualifier de déesse". Mas mesmo a crente mais fervorosa não se deve considerar uma deusa". 但是无论信徒多么热情,他都不能自称是女神。”

「 あ ……。 はい 、 すいません ……。 Yes, sorry. ...... ありがとう ございます ……」 |ございます thank you ……"

お 金 を 貰い 、 死んだ 魚 の ような 目 を した アクア が 帰って きた 。 |きむ||もらい|しんだ|ぎょ|||め|||||かえって| |||拿到||||||||||| |||Geld erhalten||||||||||| |||received||fish||||||||| Aqua returned with dead fish-like eyes after receiving money. Aqua rentre chez lui avec de l'argent et les yeux comme un poisson mort. Aqua regressou com dinheiro e olhos de peixe morto.

「 あ は は …… 女神 だって 信じて もらえ なかった んです けど 。 |||めがみ||しんじて|||| ||||after all|believed|couldn't believe||| "Ahaha... I wasn't believed to be a goddess either." Ha-ha ...... Je ne pouvais même pas croire qu'elle était une déesse. "Ha-ha ...... Eles não acreditaram em mim que ela era uma deusa, mas... “啊哈哈……我什至不相信你是女神。 …… ついでに 言う と 、 エリス は 私 の 後輩 の 女神 な んです けど 。 |いう||||わたくし||こうはい||めがみ||| while I'm at it|||||||||||| ...By the way, Eris is a goddess who is my junior. ...... En passant, Elise est ma déesse junior. ...... E, já agora, a Elise é a minha deusa júnior. ……顺便说一句,厄里斯是我的后辈女神。 …… 顺便说一句,艾丽丝是我的后辈女神。 …… 私 、 後輩 女神 の 信者 の 人 に 、 同情 されて お 金 貰っちゃった んです けど ……」 わたくし|こうはい|めがみ||しんじゃ||じん||どうじょう|さ れて||きむ|もらっちゃ った|| ||||||||同情|||||| |Jüngere Kollegin|Göttin||||||||||habe bekommen|| |junior|||believer||||sympathy||||received|| ...... I ended up receiving money from a person who sympathized with me, a believer in the junior goddess... ...... Un croyant d'une déesse junior m'a donné de l'argent par pitié. ......" ...... Um crente de uma deusa júnior deu-me dinheiro por pena. ......" …… 我被后辈女神的信徒同情,拿到了钱…… ……我從一位後輩女神的追隨者那裡得到了一些同情的錢……”

「 ま 、 まあ 結果 オーライって 事 で いい じゃ ない か 。 ||けっか|おーらい って|こと||||| |||没关系|||||| |||Alles gut|||||| well||result|alright|||||| Well, I guess it's okay to say that it turned out well in the end. "Ce n'est pas grave si le résultat est bon. Bem, não faz mal se o resultado for bom. “嗯,嗯,结果是好结果,也可以这样说吧。” ほら 、 女神って 信じられたら 、 それ は それ で 困った 事 に なる だろう し !」 |めがみ って|しんじ られたら|||||こまった|こと|||| |Göttin glauben|wenn du glaubst|||||||||| look|goddess|believed|||||troublesome||||| See, if you could really believe in a goddess, that would lead to its own problems! Si les gens croient qu'elle est une déesse, c'est un problème ! Se as pessoas acreditassem que ela é uma deusa, isso seria um problema! 听着,如果你信女神,那你就麻烦了! "

何 か 大切な 物 を 失った 様 な 顔 で 帰って きた アクア を 、 俺 は 適当に 励ます と 。 なん||たいせつな|ぶつ||うしなった|よう||かお||かえって||||おれ||てきとうに|はげます| |||||||||||||||||鼓励| ||important|||lost|like||||returned||Aqua||||halfheartedly|encourage| Aqua came back with a face that looked like she had lost something important, so I tried to cheer her up. Quand Aqua est revenue avec un visage comme si elle avait perdu quelque chose d'important, je l'ai encouragée comme il se doit. Quando a Aqua regressou com uma cara como se tivesse perdido algo importante, encorajei-a adequadamente. 阿克娅带着一副丢了什么重要的脸回来了,所以我给了她一些鼓励。

「 ええっと ……。 ええ っと um Um... Voyons voir. ....... 登録 料 持って 来ました 」 とうろく|りょう|もって|き ました registration|fee|brought|brought I brought the registration fee. J'ai apporté les frais d'inscription". 「 は …… は あ ……。 The "is ...... is ah ....... 登録 料 は お 一 人 千 エリス に なります ……」 とうろく|りょう|||ひと|じん|せん|||なり ます |||||||艾莉丝|| ||||||1,000|ellis||will be The registration fee is 1,000 eris per person... Les frais d'inscription sont de 1000 Eris par personne. ...... A taxa de inscrição é de 1000 Eris por pessoa. ......

アクア が プリースト から 貰った 金 が 三千 エリス 。 ||||もらった|きむ||さんせん| ||priest||received|money||3,000| Aqua received 3,000 eris from the priest. Aqua a reçu 3 000 Eris de Priest. Aqua recebeu três mil Ellis de ouro do Priest. アクア の 話 で は 、 一 エリス 一 円 換算 らしい ので 、 三千 円 相当 を 貰って きた 訳 だ 。 ||はなし|||ひと||ひと|えん|かんさん|||さんせん|えん|そうとう||もらって||やく| |||||||||换算|||||相当||||| |||||||||Umrechnung|||||||||| ||story||||||yen|conversion|||three thousand||equivalent||received||reason| According to Aqua, it seems to be equivalent to 1 eris to 1 yen, so she received the equivalent of 3,000 yen. Selon Aqua, un ellis est converti en un yen, nous avons donc reçu l'équivalent de 3 000 yens. De acordo com a Aqua, um ellis é convertido num iene, pelo que recebi o equivalente a 3.000 ienes. 在Aqua的故事中,似乎一红利折合为一日元,因此相当于三千日元。

俺 達 の 騒ぎ に 全く 干渉 し ない どころ か 、 俺 や アクア と あまり 目 を 合わせ た がらない 受付 の お 姉さん 。 おれ|さとる||さわぎ||まったく|かんしょう|||||おれ|||||め||あわせ||がら ない|うけつけ|||ねえさん ||||||||||||||||||||möchte nicht|||| |||commotion|||interfere|||not only|||||||||||did not want|receptionist|||sister The receptionist who not only doesn't interfere with our commotion, but also avoids eye contact with me and Aqua. La réceptionniste, qui ne s'est jamais mêlée de notre agitation et n'a pas vraiment voulu établir un contact visuel avec moi ou Aqua. A rececionista, que nunca interferiu na nossa agitação e nem sequer tentou estabelecer contacto visual comigo ou com Aqua. 接待员女士根本没有干涉我们的骚动,不想与我或阿克娅进行眼神交流。 完全不干涉我们的喧闹,甚至不太愿意和我或者亚克一起对视的接待小姐。

どうやら 、 俺 は スタート 地点 で この お 姉さん と の フラグ を へし折って しまった 様 だ 。 |おれ||すたーと|ちてん||||ねえさん|||||へしおって||さま| 好像|||||||||||||折断||| |||||||||||||abgebrochen||| it seems||||starting point|||||||chance||unintentionally broke|made a mistake|it seems| Offensichtlich habe ich die Fahne mit dieser Schwester am Anfang kaputt gemacht. It seems like I already broke the flag with this receptionist at the starting point. Il semble que j'ai cassé le drapeau avec cette sœur au point de départ. Parece que parti a bandeira com esta irmã no ponto de partida. 显然,我一开始就和这个姐姐断了旗。 看来,我在起点就把和这个小姐的关系破坏掉了。

「 では 。 well then "Well then. “那么。” 冒険 者 に なりたい と 仰る のです から 、 お 二 人 と も ある 程度 理解 して いる と は 思います が 、 改めて 簡単な 説明 を 。 ぼうけん|もの||なり たい||あお る||||ふた|じん||||ていど|りかい|||||おもい ます||あらためて|かんたんな|せつめい| |||||说|||||||||程度||||||||再次||| adventure|||||said|||||||also||extent|understanding|||||||once again|simple|explanation| Since you both say that you want to become adventurers, I believe you have some level of understanding, but let me provide a simple explanation again. Je sais que vous voulez tous les deux devenir des aventuriers, donc je suis sûr que vous avez une idée de ce qui vous attend, mais voici une brève explication. Uma vez que ambos querem tornar-se aventureiros, tenho a certeza de que ambos compreendem isto até certo ponto, mas gostaria de vos dar uma breve explicação. …… まず 、 冒険 者 と は 街 の 外 に 生息 する モンスター ……。 |ぼうけん|もの|||がい||がい||せいそく|| |||||||||生息|| |||||||||leben|| first|adventurer||||town||||inhabit||monster First of all, adventurers are those who take on the extermination of monsters that inhabit outside the city... ...... Tout d'abord, les aventuriers sont des monstres qui vivent en dehors de la ville. ...... ...... Em primeiro lugar, os aventureiros são monstros que vivem fora da cidade. ....... 人 に 害 を 与える モノ の 討伐 を 請け負う 人 の 事 です 。 じん||がい||あたえる|もの||とうばつ||うけおう|じん||こと| ||害处|||||||承包|||| |||||||||übernehmen|||| ||harm||give|thing||subjugation||take on|||| They are people who take on the task of defeating beings that cause harm to humans. Personne chargée de vaincre les choses qui causent du tort à autrui. Uma pessoa encarregada de derrotar coisas que causam danos a outros. 对伤害人类的事物进行征服的人。 とはいえ 、 基本 は 何でも 屋 みたいな もの です 。 |きほん||なんでも|や||| 不过||||||| however|basic||anything|shop|like|| However, basically they are like a general store. Cependant, l'idée de base est que tout est comme un magasin. No entanto, é basicamente uma loja onde tudo é permitido. 也就是说,我基本上就像一个多面手。 不过,基本上就像是什么都做的商人一样。 …… 冒険 者 と は それ ら の 仕事 を 生業 に して いる 人 達 の 総称 。 ぼうけん|もの||||||しごと||せい ぎょう||||じん|さとる||そうしょう |||||||||生计|||||||总称 |||||||||Beruf||||||| adventurer|person||||||||livelihood||||people|people||general term ... Adventurers are a collective term for people who make a living from those jobs. ...... Aventurier est le terme général pour les personnes qui font ce genre de travail pour gagner leur vie. ...... Aventureiro é o termo geral para as pessoas que fazem este tipo de trabalho como modo de vida. ……冒险者是以这些工作为生的人们的总称。 そして 、 冒険 者 に は 、 各 職業 と いう もの が ございます 」 |ぼうけん|もの|||かく|しょくぎょう||||| |||||各个|||||| |adventurer||||each|occupation|||||exists And adventurers have various occupations. Et les aventuriers ont des professions différentes. E os aventureiros têm profissões diferentes. 而冒险者也有自己的职业。” 而且,冒险者有各个职业。

きた きた 、 そう だ よ これ だ よ 。 came||||||| Here it is, that's right, this is it. Oui, c'est ça, c'est ça. 来吧,没错,就是这样。

冒険 者 と いえば これ だ 。 ぼうけん|もの|||| adventurer|||speaking of|| This is what you call an adventurer. C'est ce qu'on appelle un aventurier. Isto é o que se chama um aventureiro. 職業 、 ジョブ 、 クラス でも 、 呼び名 は 何でも いい けれど 、 ここ で の 戦闘 スタイル を 選ぶ 訳 だ 。 しょくぎょう||くらす||よびな||なんでも||||||せんとう|すたいる||えらぶ|やく| ||||称呼||||||||战斗||||| |Job|||||||||||||||| occupation|job|class||name||||||||battle|style||choose|reason| Whether it's a profession, job, or class, the name doesn't really matter, but here you choose your fighting style. Vous pouvez vous appeler comme vous voulez, profession, métier ou classe, mais c'est vous qui choisissez votre style de combat. Podes chamar-te o que quiseres, profissão, trabalho ou classe, mas aqui escolhes o teu estilo de luta. 职业,工作,阶级,随便你叫什么,你在这里选择你的战斗风格。

戦士 だの と いった 地味 そうな ヤツ より 、 魔法使い みたいな 派手な の が いい よ な 。 せんし||||じみ|そう な|やつ||まほうつかい||はでな||||| 战士||||朴素||||魔法使||||||| warrior|and|||plain||guy||wizard|like|flashy|||better|| I'd prefer something flashy like a magician rather than a plain-looking guy who claims to be a warrior. Je préférerais avoir un type tape-à-l'œil comme un magicien plutôt qu'un type à l'allure simple comme un guerrier. Prefiro ter um tipo vistoso como um feiticeiro do que um guerreiro de aspeto simples. 最好是像个女巫那样浮华,而不是像个战士那样面容朴实的家伙。

受付 の お 姉さん が 、 俺 と アクア の 前 に それぞれ カード を 差し出した 。 うけつけ|||ねえさん||おれ||||ぜん|||かーど||さしだした ||||||||||||||hinhielt reception|||||||||in front of||each|card||handed The receptionist presented each of us, me and Aqua, with a card. La femme de l'accueil a présenté chaque carte devant moi et Aqua. A mulher da receção entregou um cartão a cada um de nós.

免許 証 ぐらい の 大き さ の それ は 、 見た 感じ 身分 証 みたいに 見える 。 めんきょ|しょう|||おおき|||||みた|かんじ|みぶん|あかし||みえる |证件||||||||||身份||| license|certificate|about||big|extent||||saw|appearance|identification|certificate|like| It is about the size of a driver's license and looks like an ID card at first glance. De la taille d'un permis de conduire, il ressemble à une carte d'identité. Tem o tamanho de uma carta de condução e parece um bilhete de identidade.

「 こちら に 、 レベル と いう 項目 が あります ね ? ||れべる|||こうもく||あり ます| |||||项目||| |||||"Element"||| ||level|||item||| There is an item called level here, isn't there? Par ici, il y a une section appelée "Niveaux", n'est-ce pas ? Aqui, há uma secção chamada "Níveis", certo? ご存知 の 通り 、 この世 の あらゆる モノ は 、 魂 を 体 の 内 に 秘めて います 。 ごぞんじ||とおり|このよ|||もの||たましい||からだ||うち||ひめて|い ます |||||所有的|||||||||隐藏着| |||||jedes einzelne|||Seele||||||| as you know|possessive particle|as you know|world||every|things|(topic marker)|soul|(object marker)|body||inside||secretly| As you know, everything in this world contains a soul hidden within the body. Comme vous le savez, tout ce qui existe dans le monde a une âme en lui. Como sabes, tudo no mundo tem uma alma dentro de si. 如您所知,世界上的每件事物都有其灵魂。 どの 様 な 存在 も 、 生き物 を 食べたり 、 もしくは 殺したり 。 |さま||そんざい||いきもの||たべたり||ころしたり |||||||||töten oder which|way||existence||living creature||eating|or|killing Any kind of existence feeds on living creatures or kills them. Tout être peut manger ou tuer des créatures vivantes. Qualquer ser pode comer ou matar seres vivos. 任何生物都会吃掉或杀死生物。 他の 何 か の 生命 活動 に とどめ を 刺す 事 で 、 その 存在 の 魂 の 記憶 の 一部 を 吸収 できます 。 たの|なん|||せいめい|かつどう||||さす|こと|||そんざい||たましい||きおく||いちぶ||きゅうしゅう|でき ます ||||生命|||致命一击||刺杀||||||||||||吸收| other||something||life|activity|locative particle|finishing touch||stab||||existence||soul||memory||part|(object marker)|absorb| By ending the life activities of another being, you can absorb a part of the soul's memories of its existence. En se perchant sur l'activité vitale d'une autre personne, on peut absorber une partie de la mémoire de l'âme de cet être. Ao empoleirar-se na atividade vital de outra coisa, pode absorver parte da memória da alma desse ser. 你可以通过杀死其他一些生命活动来吸收灵魂对该存在的一些记忆。 透過對其他生物的生命活動進行最後一擊,你可以吸收生物的一部分靈魂記憶。 通称 、 経験値 、 と 呼ば れる もの です ね 。 つうしょう|けいけん あたい||よば|||| |经验值|||||| |Erfahrungspunkt|||||| commonly known as|experience points||called|||| This is commonly referred to as experience points. C'est ce que l'on appelle communément l'expérience. É comummente designada por experiência. それ ら は 普通 、 目 で 見る 事 など は できません 。 |||ふつう|め||みる|こと|||でき ませ ん |||usual||||thing|and so on||cannot be done Usually, they cannot be seen with the naked eye. Ils sont généralement invisibles à l'œil nu. São normalmente invisíveis a olho nu. 它们通常是肉眼看不见的。 しかし ……」 however However ……"

お 姉さん が 、 カード の 一部 を 指差した 。 |ねえさん||かーど||いちぶ||ゆびさした |||||part||pointed My sister pointed to a part of the card. A irmã apontou para um pedaço de cartão.

「 この カード を 持って いる と 、 冒険 者 が 吸収 した 経験 値 が 表示 さ れます 。 |かーど||もって|||ぼうけん|もの||きゅうしゅう||けいけん|あたい||ひょうじ||れ ます ||||||||||||||显示|| |||||||||Erfahrungspunkte absorbiert|||||Anzeigen|| |||||||||absorbed||experience points|value||displayed||will be displayed “If you have this card, you will see the experience points that the adventurer has absorbed. L'expérience que l'aventurier a absorbée est affichée si vous avez cette carte. A carta mostra a experiência que o aventureiro absorveu. それ に 応じて 、 レベル と いう もの も 同じく 表示 さ れます 。 ||おうじて|れべる|||||おなじく|ひょうじ||れ ます ||根据||||||||| |||||||||angezeigt|| ||accordingly||||||also|displayed||will be Correspondingly, the level is also displayed. Le niveau correspondant est également affiché. O nível correspondente também é apresentado. これ が 冒険 者 の 強 さ の 目安 に なり 、 どれ だけ の 討伐 を 行った かも ここ に 記録 さ れます 。 ||ぼうけん|もの||つよ|||めやす||||||とうばつ||おこなった||||きろく||れ ます ||||||||标准||||||||||||记录|| ||||||||Richtwert||||||Besiegen|||||||| ||adventure|||strength|||indicator||will become|how much|||subjugation||carried out||||record||will be recorded This is a measure of the adventurer's strength, and how much subjugation was done is also recorded here. Il s'agit d'une mesure de la force de l'aventurier, qui indique également le nombre de meurtres qu'il a effectués. Esta é uma medida da força do aventureiro e também regista o número de mortes que ele fez. 経験 値 を 貯めて いく と 、 あらゆる 生物 は ある 日 突然 、 急激に 成長 します 。 けいけん|あたい||ちょ め て||||せいぶつ|||ひ|とつぜん|きゅうげきに|せいちょう|し ます |||||||生物|||||急速地|| |||accumulate||||organism|||||suddenly|growth| As we accumulate experience, every organism suddenly grows rapidly one day. Au fur et à mesure que l'expérience s'accumule, tous les organismes vivants se développent rapidement et, un jour, soudainement. À medida que se acumula experiência, todos os organismos vivos crescem rapidamente um dia. 俗に 、 レベル アップ だの 壁 を 越える だの と 呼ばれて います が ……。 ぞくに|れべる|あっぷ||かべ||こえる|||よば れて|い ます| 通常||||||跨越||||| Umgangssprachlich||||||||||| commonly||up||wall|(object marker)|to surpass|||called|| It's commonly called leveling up and crossing the wall ... C'est ce que l'on appelle communément le nivellement par le haut ou le franchissement du mur. ...... É comummente referido como "subir de nível" ou "ultrapassar o muro". ....... まあ 要約 する と 、 この レベル が 上がる と 新 スキル を 覚える ため の ポイント など 、 様々な 特典 が 与えられる ので 、 是非 頑張って レベル 上 げ を して 下さい ね 」 その 言葉 に 、 俺 は アクア の 言って いた 事 を 思い出す 。 |ようやく||||れべる||あがる||しん|||おぼえる|||ぽいんと||さまざまな|とくてん||あたえ られる||ぜひ|がんばって|れべる|うえ||||ください|||ことば||おれ||||いって||こと||おもいだす ||||||||||||||||||特典||给予|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||Vorteile|||||||||||||||||||||||| well|summary||||level||will increase||new|skill||learn|||points|such as|various|benefits||given||by all means|do your best|||up|||please||||||||||||| Well, in summary, as this level goes up, you will be given various benefits such as points to learn new skills, so please do your best to raise the level. " I remember that. Pour résumer, en augmentant votre niveau, vous recevrez divers avantages, comme des points pour apprendre de nouvelles compétences, alors faites de votre mieux pour augmenter votre niveau". Ces mots m'ont rappelé ce qu'Aqua avait dit. Resumindo, quando aumentas o teu nível, recebes vários benefícios, como pontos para aprenderes novas habilidades, por isso faz o teu melhor para aumentares o teu nível. 嗯,总而言之,如果你提高了这个级别,你会得到各种福利,比如学习新技能的积分,所以请努力提高你的水平。”这是Aqua说的。记住事情 那么总结一下,当这个等级上升时,会获得新的技能学习点数等各种特典,所以一定要努力提升等级哦。 「 あなた 、 ゲーム は 好きでしょ ? |げーむ||すきでしょ |||Du magst Spiele, oder? |||you like "You like games, right? Gostas de jogos, não gostas? “你喜欢游戏吗? “你喜欢游戏吧? 」 と 。 And . ”这样说道。

なるほど な 。 got it . 今 まで の 説明 を 聞く 限り 、 まん ま ゲーム だ 。 いま|||せつめい||きく|かぎり|||げーむ| |||explanation|||as far as|just||| As far as I can hear the explanation so far, it's a game. Por lo que puedo escuchar la explicación hasta ahora, es un juego. D'après ce que j'ai entendu jusqu'à présent, tout cela n'est qu'un jeu. Pelo que ouvi até agora, é tudo um jogo.

「 まずは お 二 人 と も 、 こちら の 書類 に 身長 、 体重 、 年齢 、 身体 的 特徴 等 の 記入 を 願います 」 ||ふた|じん|||||しょるい||しんちょう|たいじゅう|ねんれい|からだ|てき|とくちょう|とう||きにゅう||ねがい ます |||||||||||||身体|||||填写|| first of all||||||||document||height|body weight|age|body|physical|physical characteristics|etc||entry||request "First of all, please fill in this document with your height, weight, age, physical characteristics, etc." "Tout d'abord, nous aimerions que vous remplissiez tous les deux ce formulaire avec votre taille, votre poids, votre âge et vos caractéristiques physiques. "Antes de mais, gostaríamos que ambos preenchessem este formulário com a vossa altura, peso, idade e características físicas."

受付 の お 姉さん が 差し出した 書類 に 、 俺 は 自分 の 特徴 を 書いて いく 。 うけつけ|||ねえさん||さしだした|しょるい||おれ||じぶん||とくちょう||かいて| reception|||||handed out|document||||||characteristics||writing| I fill out the paperwork that the receptionist gives me and write down my characteristics. J'inscris mes caractéristiques sur le formulaire que la réceptionniste me remet. Preencho o formulário que a rececionista me dá, descrevendo-me. 身長 165 センチ 、 体重 55 キロ 。 しんちょう|せんち|たいじゅう|きろ height|centimeters|weight|kilograms She is 165 centimeters tall and weighs 55 kilograms. Taille 165 cm, poids 55 kg. Altura 165 cm, peso 55 kg . 年 は 16、 茶髪 に 茶色 目 ……。 とし||ちゃぱつ||ちゃいろ|め ||茶色头发||| ||Braune Haare||| year||light brown hair||brown| Age is 16, with brown hair and brown eyes ... 16 ans, cheveux et yeux bruns. ...... Ano 16, cabelo castanho e olhos castanhos .......

「 はい 、 結構です 。 |けっこうです |Ja, gerne. |thank you Yes, that's fine. "Si está bien. "Sim, não, obrigado. えっと 、 では お 二 人 と も 、 こちら の カード に 触れて ください 。 えっ と|||ふた|じん|||||かーど||ふれて| |||||||||||触碰| |||||||||||touch| Um, then both of you please touch this card. Dans ce cas, j'aimerais que vous touchiez tous les deux vos cartes ici. Bem, então, gostaria que ambos tocassem nestes cartões. それ で あなた 方 の ステータス が 分かります ので 、 その 数値 に 応じて なりたい 職業 を 選んで ください ね 。 |||かた||||わかり ます|||すうち||おうじて|なり たい|しょくぎょう||えらんで|| |||||状态|||||数值|||||||| |||||status||understand|||number||according to|want to be|profession||choose|| Now that you know your status, choose the profession you want to be according to that number. Cela vous indiquera votre statut et vous pourrez alors choisir la profession que vous souhaitez exercer en fonction de ce chiffre. Este sistema indica-lhe o seu estatuto e pode escolher a profissão que deseja exercer de acordo com esse valor. 所以你们的状态会知道,根据这些数值请选定想要的职业呢。 経験 を 積む 事 に より 、 選んだ 職業 に よって 様々な 専用 スキル を 習得 できる 様 に なります ので 、 その 辺り も 踏まえて 職業 を 選んで ください 」 けいけん||つむ|こと|||えらんだ|しょくぎょう|||さまざまな|せんよう|||しゅうとく||さま||なり ます|||あたり||ふまえて|しょくぎょう||えらんで| ||积累|||||||||||||||||||||基于此|||| |||||||||||spezifische|||||||||||||||| experience|(object marker)|accumulate||||chosen|profession||||exclusive|||acquire|||||||around||taking into consideration|||| By gaining experience, you will be able to acquire various specialized skills depending on the profession you have selected, so please select a profession based on that as well. " Au fur et à mesure que vous acquerrez de l'expérience, vous acquerrez des compétences de plus en plus spécifiques en fonction de la profession que vous avez choisie, alors choisissez votre profession en gardant cela à l'esprit. À medida que vai ganhando experiência, vai aprendendo competências cada vez mais específicas em função da profissão que escolher, pelo que deve escolher a sua profissão com isso em mente. 通过积累经验,您将能够根据所选择的专业获得各种专业技能,因此请同时考虑到该专业。'' 通过积累经验,可以根据所选择的职业习得各种专用技能,请考虑这一点后再选择职业。

おっと 、 早速 きたな 。 |さっそく| oops|quickly|dirty Oops, right now. Oh, vous êtes venu ici dès que vous l'avez pu. Oh, acho que acertei. 哎呀,马上就来了呢。 ここ で 俺 の 凄まじい 潜在 能力 が 発揮 されて 、 ギルド 内 が 騒ぎ に なったり する 訳 だ 。 ||おれ||すごま じい|せんざい|のうりょく||はっき|さ れて|ぎるど|うち||さわぎ||||やく| ||||惊人的||||发挥|||||||||| ||||tremendous|potential|||demonstrated|||within||commotion||||| This is where my incredible potential is unleashed, causing a stir within the guild. C'est là que mon grand potentiel entre en jeu et provoque des remous dans la guilde. É aqui que o meu incrível potencial entra em ação e causa agitação no grémio. 俺 は 内心 緊張 し ながら 、 淡い 期待 を 込めて カード に 触れた 。 おれ||ないしん|きんちょう|||あわい|きたい||こめて|かーど||ふれた ||内心||||||||||触碰 ||heart|nervousness||while|slight|slight hope|object marker|with|||touched I touched the card with a faint expectation, feeling nervous inside. J'ai touché la carte avec un faible espoir, tout en me sentant nerveuse à l'intérieur. Toquei no cartão com uma ligeira expetativa, mas sentindo-me nervoso por dentro.

「…… はい 、 ありがとう ございます 。 "... Yes, thank you very much. ...... Oui, merci. サトウカズマ さん 、 です ね 。 Herr Kazuma Sato||| Kazuma Sato||| Kazuma Sato, right. ええ と ……。 Yes, and ....... 筋力 、 生命 力 、 魔力 に 器用 度 、 敏捷 性 ……、 どれ も 普通です ね 。 きんりょく|せいめい|りょく|まりょく||きよう|たび|びんしょう|せい|||ふつうです| 力量|||||灵巧度||敏捷性||||| |Lebenskraft||||||Beweglichkeit||||| muscle strength|life||magic power||dexterity|degree|agility|strength|||ordinary| Muscle strength, vitality, magical power, dexterity, agility ..., all of which are normal. La force, la vitalité, la magie, la dextérité et l'agilité ...... sont toutes normales. A força, a vitalidade, a magia, a destreza e a agilidade ...... são normais. 知力 が そこそこ 高い 以外 は ……、 あれ ? ちりょく|||たかい|いがい|| 智力||还不错|||| Intelligenz||ziemlich|||| intelligence||fairly well|high|other than|| Except for the reasonably high intelligence ..., that? Excepto por la inteligencia razonablemente alta ..., ¿eso? À l'exception d'un niveau d'intelligence modérément élevé, ......, c'est ? Exceto para um nível de inteligência moderadamente elevado, ......, é? 幸運 が 非常に 高い です ね 。 こううん||ひじょうに|たかい|| 幸运||非常高||| Glück||||| luck||very|high|| You're very lucky, aren't you? Vous avez beaucoup de chance. Tens muita sorte. まあ 、 冒険 者 に 幸運って あんまり 必要 ない 数値 な んです が ……。 |ぼうけん|もの||こううん って||ひつよう||すうち||| ||||幸运||||||| ||||Glückswert||||Zahlenwert||| ||||luck|not much|not really needed||value||| Well, I'm fortunate to be an adventurer, but I don't really need much. La chance n'est pas un élément indispensable pour les aventuriers. ...... Bem, a sorte não é um número muito necessário para os aventureiros. ....... でも どう しましょう 、 これ だ と 選択 できる 職業 は 基本 職 である 《 冒険 者 》 しか ない で すよ ? ||し ましょう||||せんたく||しょくぎょう||きほん|しょく||ぼうけん|もの|||| |||||||||||职业||||||| ||shall||||choice||profession||basically|profession||||only|||you know But what should I do? The only profession you can choose from is the basic adventurer, the Adventurer. Le seul métier que nous pouvons choisir est le métier de base d'aventurier. Mas o que devemos fazer? A única profissão que podemos escolher é a profissão básica de Aventureiro. 但是您会做什么呢?唯一可以选择的职业是基本的冒险家,即冒险家。 但是,我们该怎么办呢?这样的话,能够选择的职业基本上只有《冒险者》了吧? これ だけ の 幸運 が ある なら 、 冒険 者 稼業 は やめて 、 商売人 と か に なる 事 を オススメ します が ……。 |||こううん||||ぼうけん|もの|かぎょう|||しょうばいにん|||||こと|||し ます| |||||||||职业|||商人||||||||| |||||||||Gewerbe|||Geschäftsmann||||||||| |||good fortune||||||occupation||quit|business person|||||||recommend|will do| If you have all this luck, I recommend that you stop working as an adventurer and become a merchant. Si vous avez cette chance, je vous recommande d'arrêter d'être un aventurier et de devenir un commerçant ou quelque chose comme ça. ...... Se tiveres esta sorte, sugiro que deixes de ser um aventureiro e te tornes um comerciante ou algo do género. ....... 如果有这么大的幸运的话,我推荐你放弃冒险者的职业,去做商人之类的……。 よろしい のです か ?」 好的|| good|| Are you sure? " Vous êtes sûr ?" 这样可以吗?

おい 、 いきなり 冒険 者 人生 否定 さ れた ぞ 、 どう なって ん の 。 ||ぼうけん|もの|じんせい|ひてい||||||| |||||abgelehnt||||||| |suddenly||||denial||||||| Hey, suddenly the adventurer's life was denied, what's going on? Hé, tu m'as soudainement privé de ma vie aventureuse, qu'est-ce qui se passe ? Ei, o que é que se passa?

隣 で ニマニマ と 笑み を 浮かべて いる アクア を 引っ叩き たい 。 となり||||えみ||うかべて||||ひったたき| ||||||||||verprügeln| ||smirking||smile||floating||||want to hit| I want to hit Aqua, which is smiling next to Nimanima. J'ai envie de gifler Aqua, qui sourit à côté de moi. Apetece-me bater na Aqua, que está a sorrir ao meu lado. 俺 が 弱い と 、 お前 だって 困る んだ ぞ 。 おれ||よわい||おまえ||こまる|| ||weak||||troubled|| If I'm weak, you're in trouble. Si je suis faible, tu auras aussi des problèmes. Se eu for fraco, vais estar em apuros.

「 え 、 ええ と 、 その 、 冒険 者 で お 願い します ……」 ||||ぼうけん|もの|||ねがい|し ます "Um, um, I want you to be an adventurer..." "Uh, sim, bem, eu sou, uh, eu sou um aventureiro, por favor. ......"

お 姉さん が 心配 そうな 顔 で 。 |ねえさん||しんぱい|そう な|かお| |||worried||| With a face that seems to be worrisome to her sister. La sœur a l'air inquiète. A tua irmã parece preocupada. 「 ま 、 まあ 、 レベル を 上げて ステータス が 上昇 すれば 転職 が 可能です し ! ||れべる||あげて|||じょうしょう||てんしょく||かのうです| |||||||上升||||可以转职| |||||status||increase||job change||possible| “Well, well, if you raise the level and the status rises, you can change jobs! Si vous augmentez votre niveau et votre statut, vous pouvez changer d'emploi ! Bem, se aumentares o teu nível e o teu estatuto, podes mudar de emprego! それ に 、 この 冒険 者 と いう 職業 は 、 冒険 者 と いう 総称 が 指す 様 に 、 あらゆる 職業 を まとめた と 言います か ……。 |||ぼうけん|もの|||しょくぎょう||ぼうけん|もの|||そうしょう||さす|さま|||しょくぎょう||||いい ます| |||||||||||||||指代||||||||| |||||||profession||||||general term||refer|||every|||summarized||| Furthermore, this profession known as an adventurer is said to encompass all professions, as indicated by the general term 'adventurer'... La profession d'aventurier est donc un terme collectif pour toutes les professions, comme l'indique le terme générique "aventurier". ...... E esta profissão de aventureiros, como o termo genérico "aventureiros" implica, é um termo coletivo para todas as profissões. ....... 另外,您是说冒险家的职业就是所有职业的集合吗? 那么,这个被称为冒险者的职业,可以说是将所有职业汇集在一起的总称……。 ええ 、 初期 の 職業 だ からって 悪い 事 は 無い で すよ ? |しょき||しょくぎょう||から って|わるい|こと||ない|| |Anfangs|||||||||| |initial||occupation||just because|not bad||||| Yes, just because it's an initial profession doesn't mean it's a bad thing, right? Oui, il n'y a rien de mal à être un carriériste précoce, n'est-ce pas ? Sim, não há nada de errado em ser um profissional em início de carreira, pois não? 嗯,因为是初期职业,所以并没有什么坏处哦? なにせ 、 全て の 職業 の スキル を 習得 し 、 使う 事 が できます から !」 |すべて||しょくぎょう||||しゅうとく||つかう|こと||でき ます| 毕竟||||||||||||| after all|all||occupation||skill||acquire|||||| After all, you can learn and use the skills of all professions! Après tout, vous pouvez apprendre et utiliser les compétences de toutes les professions ! Afinal de contas, é possível aprender e utilizar as competências de todas as profissões! 毕竟,可以学习并使用所有职业的技能呢!

「 その代わり 、 スキル 習得 に は 大量の ポイント が 必要に なる し 、 職業 の 補正 も 無い から 同じ スキル 使って も 本職 に は 及ばない んだ けど ね 。 そのかわり||しゅうとく|||たいりょうの|ぽいんと||ひつように|||しょくぎょう||ほせい||ない||おなじ||つかって||ほんしょく|||およば ない||| 相应地|||||||||||||职业加成||||||||本业|||不如本职||| |||||||||||||||||||||Hauptberuflicher|||nicht erreichen||| on the other hand|skill|acquisition|||large|||necessary|||occupation||correction||not||||using||official job|||enough||| On the other hand, it requires a large amount of points to learn skills, and there are no profession bonuses, so even if you use the same skill, it won't match up to your main job. Mais vous aurez besoin de beaucoup de points pour apprendre une compétence, et il n'y a pas de modificateur de travail, donc même si vous utilisez la même compétence, elle ne sera pas aussi bonne que votre vrai travail. Mas vais precisar de muitos pontos para aprender uma competência e não há modificador de profissão, por isso, mesmo que uses a mesma competência, não será tão boa como a tua profissão real. “相反,获得技能需要很多积分,并且由于没有职业补偿,因此不可能将相同的技能用于主要职业。 「不过,学习技能需要大量的点数,并且没有职业加成,所以即使使用相同的技能也无法赶上专业的人。』 器用 貧乏 みたいな 」 きよう|びんぼう| Geschickt|| skillful|poor|like It's like being skilled but poor Comme "dextre, pauvre". Como "hábil, pobre". 像是一文不值的器用 這就像靈巧而貧窮。”

フォロー を 入れる お 姉さん の 言葉 に 二 秒 で 水 を 差す アクア 。 ふぉろー||いれる||ねえさん||ことば||ふた|びょう||すい||さす| |||||||||||||插入| |||||||||||||Wasser gießen| follow|||||||||seconds||||pour| Aqua, who interrupts her sister's words in two seconds after she follows. Aqua, qui était à deux secondes de donner suite aux paroles de sa sœur. O comentário da irmã foi interrompido em dois segundos por Aqua. 在2秒钟内在姐姐的话中加水。 在姐姐插话的两秒内,阿库亚就插嘴了。

こいつ 、 本当に どっか に 捨てて こよう か 。 |ほんとうに|ど っか||すてて|| ||某个地方|||| this||somewhere||thrown away|let's drop| Should I really just throw this guy away somewhere? Je devrais vraiment le jeter. Tenho mesmo de largar este tipo algures... 这家伙,真该去某个地方扔掉。 どうやら 、 俺 は 基本 職 と いう か 、 初期 クラス と いう か 。 |おれ||きほん|しょく||||しょき|くらす||| apparently|||basic|occupation||||initial|||| It seems that I am a basic job, or rather, an initial class. Apparemment, je fais partie de la classe de base ou initiale. Aparentemente, estou num emprego básico, ou numa classe inicial, ou algo do género. 看来,我是基本职业,或者说是初始职业。

ともかく 、 最 弱 職 に 就いた らしい 。 |さい|じゃく|しょく||ついた| 无论如何|||||就职| |||||angetreten hat| anyway|weakest|weakest|occupation||started|it seems Anyway, it seems like I got the weakest job. En tout état de cause, il semble avoir pris le poste le plus faible. De qualquer forma, parece que tenho o emprego mais fraco do mundo. 总之,似乎加入了最弱的职业。

それ でも 、 これ で 俺 は ゲーム の 世界 に 出て くる 様 な 冒険 者 だ 。 ||||おれ||げーむ||せかい||でて||さま||ぼうけん|もの| ||||||||||||||adventurer|| Still, with this, I am like an adventurer coming out into the world of the game. Mas agora sou um aventureiro como nos jogos.

ちょっと 感慨 深く 、 俺 の 名前 と 共に 、 職業 《 冒険 者 》 と 記さ れた カード を 手 に 取る と ……。 |かんがい|ふかく|おれ||なまえ||ともに|しょくぎょう|ぼうけん|もの||しるさ||かーど||て||とる| |感慨深刻|||||||||||||||||| |tief bewegt|||||||||||eingetragen||||||| |emotion|profoundly|||||together|occupation||||written||||||took| Feeling a little sentimental, I pick up the card inscribed with my name and the profession 'Adventurer'... Com alguma emoção, peguei no cartão com o meu nome e profissão "Aventureiro". .......

「 はっ!? は ああ ああっ!? 何 です 、 この 数値 !? 知力 が 平均 より 低い の と 、 幸運 が 最低 レベル な 事 以外 は 、 残り 全て の ステータス が 大幅に 平均 値 を 超えてます よ !? 特に 魔力 が 尋常 じゃない んです が 、 あなた 何者 な んです か ……っ!?」 |||ああ っ|なん|||すうち|ちりょく||へいきん||ひくい|||こううん||さいてい|れべる||こと|いがい||のこり|すべて||||おおはばに|へいきん|あたい||こえて ます||とくに|まりょく||じんじょう|じゃ ない||||なにもの|||| ||||||||||||||||||||||||||||大幅地||||超出平均|||||非同寻常||||||||| ||||||||Intelligenz||||||||||||||||||||erheblich||||überschreiten deutlich|||||nicht normal||||||||| !?|||ah||||numerical value|intelligence||average||low|possessive particle||luck||lowest||||other than||remaining|everything||status||significantly|average|value||surpassing||especially|magical power||unusual|||||who|||| What!? Oh, ohhh!? What is this number!? Except for having lower intelligence and the worst luck, all the remaining stats greatly exceed the average!? Especially, the magical power is extraordinarily high, but who are you...!? Exceto a tua inteligência abaixo da média e o nível mais baixo de sorte, todas as outras estatísticas estão significativamente acima da média! Especialmente a tua magia é extraordinária.

アクア の 触った カード を 見た お 姉さん が 、 大声 を 上げて いた 。 ||さわった|かーど||みた||ねえさん||おおごえ||あげて| ||触碰|||||||大声||| ||touched|||||||loud声|||touched The woman who saw the card touched by Aqua screamed loudly. Quando a irmã viu o cartão em que Aqua tinha tocado, gritou. 施設 内 が 途端 に ざわめく 。 しせつ|うち||とたん|| |||||喧闹起来 Einrichtung|||||aufgeregt werden facility|||moment||become noisy The facility suddenly became restless. A instalação encheu-se instantaneamente de agitação.

…… あれ 、 そういう のって 普通 は 俺 の イベント じゃ ね ? |||ふつう||おれ||いべんと|| |||usual||||event|| Huh, isn't that kind of thing usually my event? ...... Normalmente é o meu evento, não é? ……啊,这种事情通常是我的事,对吗? ……那个,一般来说,这种事情不是我的活动吗? 「 え 、 そ 、 そう ? “诶,那,那是这样吗?” なに な に 、 私 が 凄いって 事 ? |||わたくし||すごい って|こと |||||Du bist großartig| |||||amazing| What, you mean I'm awesome? O quê, quer dizer que sou espetacular? 怎么了怎么了,是说我很厉害吗? いや ー 、 まあ 私 くらい に なれば そりゃ あね ?」 |-||わたくし||||| |||||||那是| ||||||would get accustomed|well|right No, well, I guess I'm kind of used to it, right? Não - bem, quando tiveres a minha idade, claro". 嗯,嘛,如果像我这样的话,那就是姐姐吧?

さすが 腐って も 一応 は 女神って こと か 。 |くさって||いちおう||めがみ って|| |腐烂|||||| as expected|rotten||after all|||| As expected, even if she's rotten, she's still a goddess after all. Então, mesmo que ela esteja podre, continua a ser uma deusa, não é? 果然,虽然已经腐败,但还是女神呢。 だが 、 調子 に 乗って 照れて いる アクア が 憎たらしい 。 |ちょうし||のって|てれて||||にくたらしい ||||害羞||||可恨 ||||verlegen ist||||verhasste but|good mood||getting on|embarrassed||||annoying But Aqua, who is acting conceited and embarrassed, is annoying. Mas eu odeio a Aqua, que é tão elegante e envergonhada. 然而,得意洋洋而又害羞的水神真让人讨厌。

「 す 、 凄い なんて もの じゃ ないで すよ !? 高い 知力 を 必要 と さ れる 魔法使い 職 は 無理です が ……。 |すごい||||||たかい|ちりょく||ひつよう||||まほうつかい|しょく||むりです| |Unglaublich||||||||||||||||| |amazing|||||you||intelligence||needed||||magician|profession||impossible|(subject marker) Es ist nicht großartig, aber es ist auch nicht für Zauberei geeignet, die ein hohes Maß an Intelligenz erfordert. ....... Isn't being great not enough!? Being a magician requires a high level of intelligence, which is impossible... Não é ótimo, mas não é para feiticeiros, o que requer um elevado nível de inteligência. ....... 这、这真不是个了不起的事情!?需要高智力的魔法师职业是无能为力的……。 それ 以外 なら なん だって なれます よ ? |いがい||||なれ ます| |other||||can become| You can become anything else, though, right? Que mais podes ser? 除了那个,什么都可以成为哦? 最高の 防御 力 を 誇る 聖 騎士 《 クルセイダー 》。 さいこうの|ぼうぎょ|ちから||ほこる|せい|きし| |防御|||自豪于|圣|| |Verteidigungskraft||||||Kreuzritter top|defense|||to boast|holy|knight|crusader Der Kreuzritter, ein heiliger Ritter mit der besten Verteidigung. The holy knight that boasts the highest defensive power is called the Paladin. O Cruzado, um cavaleiro santo com a melhor defesa. 拥有最高防御力的圣骑士《十字军》。 最高の 攻撃 力 を 誇る 剣士 《 ソードマスター 》。 さいこうの|こうげき|ちから||ほこる|けんし| |||||剑士| ||||||Schwertmeister best|attack|||proud|swordsman|sword master Sword Master" is a swordsman who boasts the highest attack power. Mestre da Espada, o espadachim mais poderoso do mundo. 僧侶 の 上級 職 である 《 アークプリースト 》 など ……、 最初 から ほとんど の 上級 職 に ……!」 そうりょ||じょうきゅう|しょく||||さいしょ||||じょうきゅう|しょく| ||高级职业||||||||||| Mönch|||||Erzpriester|||||||| monk||advanced|occupation|being|archpriest|and others|beginning||almost||advanced|| Sacerdote高级||||||||||||| Such as the advanced job of a priest, called "Arc Priest"... most advanced jobs are available from the beginning! As profissões avançadas de monge, como o Sacerdote do Arco, estão disponíveis em ......, tal como a maioria das profissões avançadas desde o início. ......!"

お 姉さん の 質問 に アクア は ちょっと 悩み 。 |ねえさん||しつもん|||||なやみ ||||||||worry Aqua was a little troubled by the question from her older sister. Aqua ficou um pouco perturbada com a pergunta da irmã.

「 そう ね 、 女神って 職業 が 無い の が 残念だ けれど ……。 ||めがみ って|しょくぎょう||ない|||ざんねんだ| |||occupation||not|||disappointing| Well, it's a shame that there is no job as a goddess, but... Sim, é uma pena que as deusas não tenham uma profissão. ....... 私 の 場合 アークプリースト かしら 」 わたくし||ばあい|| ||case|archpriest|I wonder In my case, I'm an archpriest. No meu caso, seria o Arc Priest".

「 アークプリースト です ね ! archpriest|| You must be an archpriest! 「这是大祭司啊! あらゆる 回復 魔法 と 支援 魔法 を 使いこなし 、 前衛 に 出て も 問題 ない 強 さ を 誇る 万能 職 です よ ! |かいふく|まほう||しえん|まほう||つかいこなし|ぜんえい||でて||もんだい||つよ|||ほこる|ばんのう|しょく|| |恢复||||||掌握|前线||||||||||万能||| |Heilung||||||Beherrschung|Vorderlinie||||||||||||| every|recovery|magic||support|||mastering|vanguard||||issue|||quotation particle||to boast|versatile|occupation|| Sie können alle Arten von wiederherstellender und unterstützender Magie anwenden und sind stark genug, um in der Vorhut eingesetzt zu werden! They are a versatile class that can master all healing and support magic, and boast the strength to be at the vanguard without any problems! Podem usar todos os tipos de magia de restauração e de apoio e são suficientemente fortes para estarem na vanguarda! 精通所有的治疗魔法和辅助魔法,具备能在前线作战的强大实力,是个万能职业哦! で は 、 アークプリースト ……っと 。 So, Arc Priest ....... Assim, o Arc Priest ...... mais . 那么,大祭司……嘛。 冒険 者 ギルド へ ようこそ アクア 様 。 ぼうけん|もの|ぎるど||||さま adventurer|||||| "Thank you for your hard work! Bem-vindo ao Grémio dos Aventureiros, Sr. Aqua. スタッフ 一同 、 今後 の 活躍 を 期待 して います !」 すたっふ|いちどう|こんご||かつやく||きたい||い ます |全体工作人员|||表现|||| staff|everyone|in the future||activities||expect|| ||||||Esperamos por|| All the staff are looking forward to their future success! " Todos nós aguardamos com expetativa o vosso sucesso contínuo!

お 姉さん は そう 言って 、 にこやかな 笑み を 浮かべた 。 |ねえさん|||いって||えみ||うかべた |||||微笑的||| |||||smiling|smile||showed ||||||sorriso radiante|| Saying this, she smiled at me. Ela disse isto e sorriu para ele.

…… あれ 、 何 だ コレ 。 |なん|| |||Was ist das? |||this ...... Hey, what's this?

こういった イベント は 俺 の 方 に 起こる ん じゃあ ……。 |いべんと||おれ||かた||おこる|| this kind of||||||to|happen|| These events happen to me. ...... Estes acontecimentos acontecem-me. .......

まあ 、 何 に せよ 。 |なん|| |||let Well, whatever. Bem, tanto faz.

こうして 、 異 世界 で の 冒険 者 生活 が 始まった 。 |い|せかい|||ぼうけん|もの|せいかつ||はじまった 这样||||||||| |||||adventures||life|| Thus began the adventurer's life in another world. Assim começou a vida do aventureiro num outro mundo.

2.

「 お ー し 、 ご 苦労 さ ー ん ! |-|||くろう||-| ||||辛苦||| honorific prefix||||hard work|sama|| Great job, well done! Oh, bom dia! 今日 は これ で 上がって いい ぞ ! きょう||||あがって|| ||this||finished|| ||||Pode ir embora|| You can call it a day with this! Já podes ir para casa! 今天能上這個真是太好了! ほら 、 今日 の 日当 だ 」 |きょう||にっとう| |||日薪| |||Tageslohn| look|||daily allowance| Here's your pay for today. Aqui, aqui está a mesada de hoje".

「 どうも です 。 Thank you very much. お 疲れっした ー !」 |つかれ っ した|- |Gut gemacht!| oh|I'm tired| Good job! Bom trabalho!

「 した ー !」 |- "Good job!"

親方 の 仕事 の 終了 の 声 で 、 俺 と アクア は 日当 を 受け取る と 挨拶 と 共に 頭 を 下げる 。 おやかた||しごと||しゅうりょう||こえ||おれ||||にっとう||うけとる||あいさつ||ともに|あたま||さげる 师傅|||||||||||||||||||||鞠躬 Meister||||||||||||||||||||| foreman||||completion||||||||daily allowance||receive||greeting||together|head||lower Upon the completion of the boss's work, Aqua and I bow our heads with greetings to receive our daily pay. 사장님의 퇴근하는 목소리에 나와 아쿠아는 일당을 받으면서 인사말과 함께 고개를 숙인다. Quando o mestre grita que o trabalho está terminado, Aqua e eu recebemos o nosso subsídio diário e baixamos a cabeça em sinal de saudação. 在主人工作结束的声音中,当我和Aqua领取每日津贴时,他们向他们鞠躬致意。

「 じゃあ 、 皆さん お 先 で ー す !」 |みなさん||さき||-| |everyone||ahead||| "Well then, you guys!" Bem, adeus a todos!

「 で ー す !」 |-| Public baths are almost the same as Japanese public baths. Sim!

「 お ー う 、 お 疲れ ! |-|||つかれ ||||tired Compared to Japan, the bathing fee is expensive when converted to the average wage of ordinary people, but the bath at the end of work is a little expensive and cannot be stopped. "Oooh, cansado! また 明日 も 頼む な !」 |あした||たのむ| ||also|ask| I'll see you tomorrow! Vemo-nos amanhã!

俺 が 先輩 達 に 挨拶 する と 、 アクア も 俺 に 続いて 挨拶 する 。 おれ||せんぱい|さとる||あいさつ|||||おれ||つづいて|あいさつ| |||||greeting|||Aqua||||following|greeting| When I greeted my senpai, Aqua followed suit and greeted me. Quando cumprimentei os seniores, a Aqua fez o mesmo.

先輩 の 声 を 聞き ながら 、 俺 と アクア は 現場 を 後 に した 。 せんぱい||こえ||きき||おれ||||げんば||あと|| |||||while|||||scene|||| While listening to the voices of my seniors, Aqua and I left the scene. 선배의 목소리를 들으며 나와 아쿠아는 현장을 떠났다. Ao ouvir a voz da minha senpai, eu e a Aqua saímos do local. 在听取年长者的声音时,我和Aqua离开了现场。

ああ 、 今日 も 一 日 働いた 。 |きょう||ひと|ひ|はたらいた |||||worked Ah, another day of work today. Sim, trabalhei o dia todo.

俺 が 引き篭もり だった なんて 自分 でも 信じられ ない 話 だ 。 おれ||ひきこもり|||じぶん||しんじ られ||はなし| ||shut-in|||||believe||| I can't believe that I was a shut-in myself. Não acredito que costumava ser uma pessoa fechada. 俺 と アクア は その 日 の 日当 を 握り締め 、 街 の 大衆 浴場 に 向かう 。 おれ|||||ひ||にっとう||にぎりしめ|がい||たいしゅう|よくじょう||むかう |||||||||紧握|||大众|公共浴室|| |||||||||fest umklammern|||Volks-|Volksbad|| |||||||daily allowance||gripping|town||general public|public bath||head towards Aqua and I clutched the day's pay and headed to the public bath in the city. Eu e a Aqua pegámos na mesada do dia e fomos para uma casa de banhos pública na cidade.

大衆 浴場 は 日本 の 銭湯 と ほぼ 変わり は 無い 。 たいしゅう|よくじょう||にっぽん||せんとう|||かわり||ない |||||澡堂||||| public|public bath||||public bathhouse||almost|different||not The public bath is almost the same as a Japanese sento. As casas de banho públicas não são muito diferentes das casas de banho públicas japonesas.

日本 に 比べれば 、 一般 の 人 の 平均 賃金 に 換算 する と 入浴 料 は 割高 だが 、 仕事 終わり の 風呂 は ちょっと 高くて も やめられ ない 。 にっぽん||くらべれば|いっぱん||じん||へいきん|ちんぎん||かんさん|||にゅうよく|りょう||わりだか||しごと|おわり||ふろ|||たかくて||やめ られ| ||||||||工资|||||入浴费|||偏高||||||||||| ||||||||Lohn||umgerechnet in|||Baden gehen|||teuer||||||||||nicht verzichten| ||compared to|general||||average|wage||converted|||bathing|fee||expensive|but||end||bath|||expensive||stopped| Japão||||||||||||||||||||||||||| Compared to Japan, the bathing fee is relatively high when converted to the average wages of the general public, but taking a bath after work is irresistible even if it's a little expensive. Embora o custo de um banho seja relativamente elevado em comparação com o Japão, quando convertido para o salário médio de uma pessoa comum, isso não me impede de tomar um banho depois do trabalho, mesmo que seja um pouco caro. 与日本相比,按普通市民的平均工资计算,沐浴费要高一些,但工作结束时的沐浴费可能会比日本高一些。 「 あー ……。 "Ah..." 生き返る わ ー …………」 いきかえる||- 复活了|| Wieder lebendig werden|| come back to life|| It's coming back to life. ............" Está a voltar à vida. ............"

熱い 湯船 に 肩 まで 浸かり 、 仕事 の 疲れ を ゆっくり 癒やす 。 あつい|ゆぶね||かた||ひた かり|しごと||つかれ|||いや やす |||||浸泡||||||缓解 |||||Eintauchen||||||heilen hot|bathtub||shoulders||submerged||||||heal Soak in a hot bathtub up to your shoulders and relax after a hard day's work. Mergulhe até aos ombros num banho quente e relaxe depois de um dia de trabalho duro.

中世っぽい 所 だ し 、 異 世界 で は 風呂 なんて 贅沢 品 だ と 思って いた が 、 俺 の 勝手な 思い込み だった 様 だ 。 ちゅうせい っぽい|しょ|||い|せかい|||ふろ||ぜいたく|しな|||おもって|||おれ||かってな|おもいこみ||さま| ||||||||||奢侈|||||||||随意的|我自以为||| mittelalterlich||||||||||||||||||||||| medieval-style||||||||||luxury|item||||||||selfish|misconception||| It seemed medieval, and in another world, I thought a bath was a luxury, but it seems like it was just my own misconception. É um lugar medieval, e eu pensava que os banhos eram um artigo de luxo noutro mundo, mas acho que fui demasiado arrogante. 那是一个中世纪的地方,我以为在另一个世界里洗澡是一种奢侈,但这似乎是我自己的信念。 あり が て え あり が て え ……! Thank you, thank you...! Obrigado, obrigado, obrigado. ......

風呂 から 上がる と 、 アクア が 浴場 の 入り口 で 待って いて くれた 。 ふろ||あがる||||よくじょう||いりぐち||まって|| ||||||||入口|||| ||||||Badehaus|||||| bath||||||bathing area||entrance||||had done for me When I got out of the bath, Aqua was waiting for me at the entrance of the bathhouse. Quando saí do banho, a Aqua estava à minha espera à entrada da casa de banho.