×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.


image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 出入国在留管理庁に外国人が書類を出せる期間を長くする

出入 国 在留 管理 庁 に 外国人 が 書類 を 出せる 期間 を 長く する

出入 国 在留 管理 庁 に 外国 人 が 書類 を 出せる 期間 を 長く する 。

日本 に 住んで いる 外国 人 が 「 在留 カード 」 に 書いて ある 日 より 長く 日本 に いたい 場合 、 出入 国 在留 管理 庁 に 書類 を 出さ なければ なりません 。 出入 国 在留 管理 庁 は 、 新しい コロナウイルス が 広がら ない ように する ため 、 特別な ルール を つくりました 。 書類 を 出す 場所 が 混 ま ない ように する ため 、 書類 を 出す こと が できる 期間 を 1 か月 長く して いました 。 出入 国 在留 管理 庁 は この ルール を 変えて 、「 在留 カード 」 に 書いて ある 日 が 4 月 、5 月 、6 月 の 人 が 、 書類 を 出す こと が できる 期間 を 3 か月 長く しました 。 観光 など で 日本 に 来た 「 短期 滞在 」 の ビザ が ある 外国 人 は 日本 に 30 日 いる こと が できます が 、90 日 いる こと が できる ように なります 。

出入 国 在留 管理 庁 に 外国人 が 書類 を 出せる 期間 を 長く する しゅつにゅう|くに|ざいりゅう|かんり|ちょう||がいこく じん||しょるい||だせる|きかん||ながく| Удлинить срок, в течение которого иностранцы могут подавать документы в Службу иммиграционного и иммиграционного контроля.

出入 国 在留 管理 庁 に 外国 人 が 書類 を 出せる 期間 を 長く する 。 しゅつにゅう|くに|ざいりゅう|かんり|ちょう||がいこく|じん||しょるい||だせる|きかん||ながく| Extend the period during which foreigners can submit documents to the Immigration and Residence Management Agency.

日本 に 住んで いる 外国 人 が 「 在留 カード 」 に 書いて ある 日 より 長く 日本 に いたい 場合 、 出入 国 在留 管理 庁 に 書類 を 出さ なければ なりません 。 にっぽん||すんで||がいこく|じん||ざいりゅう|かーど||かいて||ひ||ながく|にっぽん||い たい|ばあい|しゅつにゅう|くに|ざいりゅう|かんり|ちょう||しょるい||ださ||なり ませ ん If a foreigner living in Japan wants to stay in Japan longer than the date written on the "Resident Card", the foreigner must submit a document to the Immigration and Residence Management Agency. 出入 国 在留 管理 庁 は 、 新しい コロナウイルス が 広がら ない ように する ため 、 特別な ルール を つくりました 。 しゅつにゅう|くに|ざいりゅう|かんり|ちょう||あたらしい|||ひろがら|||||とくべつな|るーる||つくり ました The Immigration and Immigration Control Agency has established special rules to prevent the spread of new coronaviruses. 書類 を 出す 場所 が 混 ま ない ように する ため 、 書類 を 出す こと が できる 期間 を 1 か月 長く して いました 。 しょるい||だす|ばしょ||こん||||||しょるい||だす||||きかん||かげつ|ながく||い ました In order to avoid confusion between the places where documents are issued, the period during which documents can be issued was extended by one month. 出入 国 在留 管理 庁 は この ルール を 変えて 、「 在留 カード 」 に 書いて ある 日 が 4 月 、5 月 、6 月 の 人 が 、 書類 を 出す こと が できる 期間 を 3 か月 長く しました 。 しゅつにゅう|くに|ざいりゅう|かんり|ちょう|||るーる||かえて|ざいりゅう|かーど||かいて||ひ||つき|つき|つき||じん||しょるい||だす||||きかん||かげつ|ながく|し ました The Immigration and Residence Management Agency has changed this rule and extended by three months the period of time that a person whose "Residence Card" is dated in April, May, or June can submit documents. 観光 など で 日本 に 来た 「 短期 滞在 」 の ビザ が ある 外国 人 は 日本 に 30 日 いる こと が できます が 、90 日 いる こと が できる ように なります 。 かんこう|||にっぽん||きた|たんき|たいざい||びざ|||がいこく|じん||にっぽん||ひ||||でき ます||ひ||||||なり ます Foreigners who come to Japan for sightseeing and have a "short-term stay" visa can stay in Japan for 30 days, but will be able to stay in Japan for 90 days.