×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

4989 American Life Podcast, ep.109/ アメリカで日本人が台湾ドラマをスペイン語音声で観る (2)

ep .109/ アメリカ で 日本 人 が 台湾 ドラマ を スペイン 語 音声 で 観る (2)

でも どうにか やって いる んです が 、

この 前 、 超 ピンチ だった の は 、 先生 が 忙しかった だ か 忘れて いた だ か で 、

授業 で 使う プリント が 事前 に メール で もらえ なかった んです よ 。

だから 予習 が でき ず 、 ぶっつ け 授業 だった んです が 、 全然 わから ない 〜って なりました 。 わかって る はずの 単語 も 、 いざ 急に 当てられて 答えるって なる と 、 出て こ ない んです よ ね 〜。 ま 、 まず そんな 感じ で 最近 スペイン 語 の クラス を オンライン で 受けて る んです が 、

これ が ね 所 謂 きっかけ と いう か 、

オンライン 一緒に 受けて いる 人 たち 、 みんな 私 より も できる し 、

クラスメイト 中 の 1 人 に 比較的 若い 女 の 人 、 私 と 同じ 位 か 、 もしかすると もう 少し 若い かも 。

が いる んです けど 、

すごく できる の 。 読む の も すごく 上手だ し 、 語彙 力 も ある し 。

こんな 事 いったら あれ です けど 、 もともと 通って いた 時 の クラス は 平日 の 昼間 の クラス だった ので 、

リタイア した シニア の お じいちゃん おばあ ちゃん が 多くて 、( お じいちゃん おばあ ちゃんって いう と 年寄り に 聞こえる けど 、 みんな ピンピン してます けど ね 。 でも 、 まあ とても 年配 の 方 が 多くて 、 それ は それ で 全然 たのしい んだ けど 、

でも やっぱり 歳 の 近い 人 で 目標 と なる ような 人 を 見る と 、

あー 、 私 も ああ なりたい 、 頑張ろうって 思う と いう か 。 ほら 、 私 本当に 影響 さ れ やすい んで 。

それ で 、 もっと 勉強 しよ ーって 思い が 出て きて 、 で 、 急に 難しい 事 やって も 続か ない ので 、 楽しく 何 か スペイン 語 に 触れようって 思って 、 と なる と 、 私 の 場合 もう 一 択 。 コナン だ 。 と 思い まして 。

そう 、 私 名 探偵 コナン 好き で 同じ エピソード 何度 も 観て る 程 な んです が 、

うまい 具合 に You Tube と か に スペイン 語 オーディオ の コナン が 転がって ない か な ー なんて 思って 観た んです けど 、

そんな 簡単に ある はず も なく 、

コナン を スペイン 語 で 観る 作戦 は 早々 と 終わった んです けど 、

その 流れで 、 You Tube 色々 観て たら 、

台湾 の ドラマ が スペイン 語 オーディオ であって 、 なんとなく ちらっと 1 話 目 観たら なんか 行ける かも ! って なった んです 。

これ まで も 、 スペイン 語 の クラス でも メキシコ と か の ドラマ を 勉強 の ため に 見る と いいって 先生 と かも 言って て 、 メキシコって 日本 で 言う 昼 ドラ みたいな ソープ ・ オペラって いう んです が 、 そういう の が あって 、 よく うち の 周り の コインランドリー と か で 流れて たり する んです けど 、 あんまり 難しい ドラマ と か だ と 理解 でき ない から 、 そい う ソープ ・ オペラ を 見る と 良い ! って ね 、 勧めて もらった こと が あって 観た こと も あった んです が 、

なんか 話 が 入って こ なくて 、 多分 文化 が 全然 ちがう から か 、 何 な の か 、 理由 は わから ない んです が 、

でも 、 その 台湾 の ドラマ は なんか 理解 できた んです よ 。

その 台湾 の ドラマ も 、 昼 ドラ さながら の 、 もう ベッタベター な 話 で 、1 話 目 観た だけ で 、 こりゃ ベターな 展開 だろう なって わかっちゃ う レベル の ベタ さ だった んです が 、

あの ー 、 頑張って 貯金 を して いる お 金 あまり ない OL が 、 会社 の 社長 の 息子 と ヒョン な こと から 出会って 、

その 息子 は 勉強 の ため に その 会社 で 社長 の 息子って こと は 伏せて 働き 始めて 、 配属 さ れた 部署 が その 主人公 の OL が いる ところ で 、 「 あー ! あの 時 の ー ! あんた こんな ところ で 何 やって ん の よ ー ! 」 みたいな 。

で 、 ちょっと きれいな 花形 部署 の ライバル 出現 ! みたいな 。

多分 そい う 展開 が 読める から なんとなく 理解 できた の も ある し 、

台湾って 日本 と 似て る から 、 動作 と か 考え 方 と か 、 会社 の 上下 関係 と か ね 。 だから 見慣れて る 感 も あって 良かった の か と 思います 。 最初 台湾 の ドラマって 知ら なくて 、 ドラマ 内 で 出て くる 看板 と か 書類 の 文字 と か 中国 語 だった んです けど 、 服装 と かね 様子 で 、 あ 、 これ 台湾 の やつ だって わかって 、

ちょうど 今 仲 いい 友達 も 台湾 人 だ し 、 話題 の 一 つ に いっち ょ 観て みる かって なりました 。 もちろん 、 キャプション は 必須で 、 ただ リスニング して いる だけ じゃ 何も まだ 理解 でき ない レベル です けど 、

でも 文字 を 追って 観 てる と 、

あ 、 この 単語 知って る 、 あ 、 この フレーズ 聞いた こと ある ! って いう の が たくさん 出て きて 、

で 不思議な の は 、 私 普段 は 全然 恋愛 ドラマ と か ラブ コメ 系 の ドラマって 好み じゃ なくて 見 ない んです けど 、 ホント 不思議 と 見 続ける こと が できて 、 料理 し ながら と か 、 寝る 前 と か 、 基本 1 話 を 2 回 づつ くらい 見て 、 合計 23 話 くらい あった の か な 、2 週間 かから ない くらい で 観 終えました 。 ただ ボーッ と 観て る 事 も あれば 、 わから ない 単語 を 調べ ながら ノート に 書き ながら 観て た り も して 、

ガッツリ 勉強 するって いう 温度 で は ないで す が 、 せっかく なら ちょっと 語彙 上げて いきたい な ー 的な 。 で ね 、 その ドラマ の すごく 良い の は 、 本当に シンプルな ベターな 展開 で 、

シーン も オフィス 、 家 、 が ほとんど で 、

どういう こと か と いう と 、 同じ ような 単語 や フレーズ が めっちゃ 繰り返さ れる んです よ 。 だから 少しずつ で は ある んです けど 、 覚える こと が できて 、

覚えられ なくて も 、 あ 、 聞いた こと ある ー みたいな 。 その 感覚って とって も 大事で 、 ほんとに 何も わから ない と 雑音 に なっちゃ う んです よ 。 英語 でも その 経験 あります し 、 今 でも 難しい 内容 の 英語 と か 聞く と 意識 が 遠のいて 、 もはや 雑音って なっちゃ う んです が 、 スペイン 語 と か 、 基礎 が ない 言語 は ホントに 最初 雑音 で 。 その 雑音 から 一 歩 前進 した 感 が 出て きた の が 、 とても 嬉しかった です 。

そう 、 この 前 調子 に 乗って ネットフリックス で デスノート を スペイン 語 で 見よう と した んです が 、

速攻 で ギブアップ しました 。 喋る の 早い し 、 内容 ムズカシイ し で 。

いかに その 偶然 見つけた 台湾 ドラマ が 奇跡 的な 発見 だった かって いう こと が わかりました 。 で ね 、1 週間 ちょっと 前 くらい かな 、

その 時 、 台湾 ドラマ まだ 観て いる 途中 だった んです けど 、

あの です ね 、 ついに 、

アハモーメント と いう か 、 なんか ね 、 一 段 登った 感覚 を 得た んです 。

ぜんっぜん まだまだ です よ 。 知って る 単語 まだまだ 全然 少ない し 、 グーグル 先生 命 だ し 、

初 見 の 文章 と か 簡単で も つっかかり ながら しか 読め ない けど 、

あの ね 、 文法 と か 、 仕組み と か 、 すっと 入って きた と いう か 、 なんか 、 あ 、 こういう こと か 。 って こと は 、 こっち の 文章 は こう なるって こと ? は ああ 、 そう か 、 なるほど 。

みたいな 。

最初に 話しました が 、 最初 ゼロ から ちょっと 勉強 しよう か なって 動画 観たり テキスト 開いたり した 時 は 、 情報 量 が 多 すぎて 、 一応 理解 しよう と 頑張る けど 、 全然 頭 に 入って こ ない 状態 だった んです よ 。

で 、 スペイン 語 クラス に 通い 初めて 最初の 方 も そう 。

全然 覚えられ なくて 、 動詞 が 主語 に よって 変形 して く の も 、 一応 ルール が ある んです けど 、 そういう の も 全然 入って こ なかった し 。 でも 急に ある 日 、 授業 の プリント と か 観て 、

あ 、 また この 形 出て きた 。 あ 、 この 文法 こう だ から こう なって る んだ 。

みたいな 、 ちょっと わかる ように なって きた んです よ 。

なんか さ 、 一旦 わかって くる と 、

じゃあ 、 これ は なんで ? これ は どういう こと ? みたいな 感じ で 、

自分 から 色々 調べちゃったり して 。 なんか もう ね 、 明らかに 頭 の 中 が 整理 されて きた 感覚 が あって 。 ただ 丸 暗記 だった 、 情報 を ど ば ーっと 詰め込もう と して いた 頭 の 中 に 、 整理 する ため の ボックス と か ツール と か 、 この 場合 必要な 基本 的な 文法 と か 語彙 と か な の か な 、 が 揃って きて 、

整理 でき 始めて きたって 感じ です 。 すごく ない ?

いや 、 この 一 段階 、 すごい の よ 。

すごい んです よ 。 私 の 中 で 。

今 まで は ちょっと 、 文法 の こと と か 観て て も 、

どうせ 覚えられ ない し 、 全然 頭 に 入って こ ない し 、 意味 の ない 時間 だった んです よ 。 でも ね 、 今 は 、 あ 、 そう な の かってなる の 。

ずっと 前 から 聞いて る スペイン 語 ビギナー 基礎 フレーズ の 30 分 の 音声 も 、

今 まで は 丸 暗記 して た んです けど 、

今 改めて 聞く と 、 あ 、 これ は 主語 が 私 だ から こう なる んだ 、

これ は 過去 形 だ から こう なって る んだ と かって 、

構造 を 理解 できる の 。

ちょっと 完全に 一 皮 むけた んです よ 。

最初 何 が なんだか わから なくて 、 ちょっと 苦痛 で さえ も あった けど 、

じっと 耐えて 続けて いる と 、

こういう こと が ある んです よ ね 。

耐え 続けてって ほど 私 の 場合 は やって ないで す けど 。 で 、 更に スペイン 語 の ため に はじめた の は 、

Spanish 101 podcastって いう ポッドキャスト を 聞き 始めました 。 これ も 、 一 番 ビギナー 向け の エピソード を 聞いて いる だけ なん です が 、

本当に 基本 的な こと を 英語 と スペイン 語 で 説明 して いる やつで 、

前 だったら 、

こういう こと を 説明 されて るって いう 、 その トピック は わかって も 、 単語 と か 文法 自体 は 全然 頭 に 残ら ず 、 聞いて て も 楽しく ない 感じ だった んです が 、 この 前 聞いて みたら 、

ほう 、 そういう 言い 方 も ある の か 、 なるほど 、 これ は こう か 。

って 感じる こと が できて 、 もう 嬉しくて 。

こりゃ あね 、 ちょっと 波 に 乗って る 感じ です ね 。

この 流れ を 大切に 、 ちょっと 基礎 スペイン 語 を 習得 して いきたい な と 思って まして 。 タイミング よく ね 、 英語 の ESL の クラスメイト の メキシコ 人 の GINA と この 前 連絡 先 を 交換 した んです よ 。

前回 の 授業 が 今 学期 最後 の 授業 で 、

そ したら Gina が keep in touch したい から 連絡 先 教えて ! って 言って きて くれて 。

で 、 私 が スペイン 語 勉強 中 の こと 知って る から 、 スペイン 語 で テキスト して くれて 、

友達 と の やりとり と なる と 、

授業 に 出て くる 例文 と か お 話 と か と は また 別で 、 よく 使わ れる フレーズ と かも 違う から 、

スペイン 語 で 気軽に 連絡 できる の も 嬉しい な ーって 思ってます 。 Gina と やり取り はじめて 、

そう そう 、 私 が 話せる 様 に なりたい の は 、 こういう 友達 と か と の 日常 の ちょっと した 会話 を スペイン 語 で できる ように なりたい んだ ! って 改めて 思って 、

だから ね 、 あの ー 、 language exchange アプリって いう の ? に 登録 して 、

スペイン 語 ネイティブ の 人 で 日本 語 を 勉強 したい 人 と テキスト の やり取り も はじめました 。 まだ 始めた ばっかりで 、 そんなに たくさん やり取り して いない んです けど 、 やっぱ 一 人 で は なくて 何 人 か と やり取り する と 、 同じ ような 表現 が 出て きて 、 あ 、 また 出て きたって なって 覚える こと が できる 気 が します 。 なんか 調子 に のって 急に 色々な もの に 手 を 出して いる ので 、

こんなに 熱く 語って た の に 疲れちゃって 続か ない 〜 と かってなる かも です けど 、 いやで も 、 あの ー 、 やっぱ わかった の は 、 英語 の 勉強 の 話 でも この ポッドキャスト で 何 回 か 話して る と 思う んです が 、 授業 だけ 、 と か 、 英語 で スペイン 語 で テレビ を 観る だけ と か 、

その 1 個 の 方法 だけ で 勉強 する んじゃ なくて 、

複数 の 情報 元 から インプット するって とても 効果 的だ なって 、 改めて 思いました 。 例えば 授業 である 単語 を 習って 、

その 時 は ふ ー ん くらい に 思って て も 、 家 で 観て た ドラマ で 同じ 単語 が 出て きて 、

あー ーーーーー

これ 今日 やった 単語 だ ! って なって 、

その後 に 読んで た ネット ニュース に も また 同じ 単語 が 出て きて 、

え 、 また 出て きた 。

めっちゃ よく 使われて る 単語 や ん ! って なって 覚えるって いう 。 不思議な こと に 、 授業 で その 単語 を やる 前 から も 、 きっと 何度 も 目 に して いる 、 耳 に して いる 単語 だった と 思う んです けど 、

授業 中 に やったって いう 、 の が スイッチ と なって 、 急に 目 に 留まる ように 、 耳 に 入って くる ように なる んです よ ね 。 何 が スイッチ に なる か わから ない ので 、

やはり 、 日頃 から バラエティ に 飛んだ ソース から の インプット を ね 心がけたい です ね 。 いや ー 、 私 の スペイン 語 ブーム 、 ちょっと 少し 話せる ように なる まで 続く と いい な ー 。

ペラペラ なんて 贅沢な こと は 言わ ない ので 、

英語 で いう と 中学 レベル くらい で いい ので 、 基本 を 、

英語 が 話せ ない メキシコ 人 と コミュニケーション が 取れる くらい まで 、

なんとか 習得 したい な ー 。 あの リスナー さん の 中 に は 日本 語 を 勉強 されて いる 方 も 多い んです が 、 日本 人 以外 に とって 日本 語 も ほんと ゼロ から 基礎 ゼロ から の スタート です よ ね 。

この ポッドキャスト を それなり に 理解 して るって こと は 、 けっこう すごい です よ ね 。 どう やって そこ まで 来た んだろう 。

ほんとに 、 英語 を 勉強 する と は ちょっと 違う んです よ ね 。

基礎 知識 が ない 言語 を 勉強 するって 。 あの ー 、 言語 勉強 の 先輩 方 、 どうぞ 私 に アドバイス を くださ い ー 。

皆さん メッセージ お 待ち して います 。 と まあ 、 長々 話して きました が 、 あくまでも 私 の 優先 順位 と して は 英語 です が 、 スペイン 語 に 関して は 、 全部 英語 で 勉強 を して います 。 授業 は もちろん 英語 です し 、

辞書 も スペイン 語 ⇔ 英語 の 辞書 を 使って て 、 文法 と か ルール の 解説 も 英語 の サイト を 見て います 。 これ が ね 、 英語 の 勉強 に も なる んです よ 。

なんてったって 、 辞書 で 調べて も 、 出て きた 英語 が わから ない と か ある から ね 。 そんな こと 言ったら 、 英語 の 単語 を 日本 語 に 辞書 で 訳して も 、

その 日本 語 すら なんか 難しくて 理解 でき ない と か 私 時々 ある から な ー 。

でも 、 とても 良い です 。

言語 だけ に 限ら ず 、 英語 で 何 か を 習う 、 勉強 するって 、 とっても 英語 力 アップ に 役立つ と 思って います 。 あと は その language exchange の アプリ と か でも

スペイン 語 と 日本 語 だけ だ と お互い 初心 者 過ぎて 話 が 進ま ない こと も あって 、

そういう 時 は 共通 語 の 英語 で 説明 付けたり も して いたり と か 、

聞いて る ポッドキャスト も 英語 スペイン 語 で の 解説 だ し 、

スペイン 語 を やって いる とき も 英語 を 使う 頻度 が 多くて 、 英語 に も 触れられて います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ep .109/ アメリカ で 日本 人 が 台湾 ドラマ を スペイン 語 音声 で 観る (2) |あめりか||にっぽん|じん||たいわん|どらま||すぺいん|ご|おんせい||みる |||||||||||voice|| ep .109/ Japanese people in America watch Taiwanese dramas with Spanish audio (2) ep.109/ Des Japonais aux États-Unis regardent des séries taïwanaises avec un son espagnol (2) ep.109/ Japoneses nos EUA a ver dramas taiwaneses com áudio em espanhol (2) ep.109/ 在美国看日本人西班牙语台剧(2) 109/ 日本人在美國看台劇配西班牙音(2)

でも どうにか やって いる んです が 、 |总算|||| But I'm managing somehow.

この 前 、 超 ピンチ だった の は 、 先生 が 忙しかった だ か 忘れて いた だ か で 、 |ぜん|ちょう|ぴんち||||せんせい||いそがしかった|||わすれて|||| |||危机||||||||||||| |||crisis|||||||||forgot|||| Das letzte Mal war ich in einer Super-Krise, weil der Lehrer beschäftigt war oder vergessen hatte. The other day, I was in a really tight spot because my teacher was busy or maybe he forgot.

授業 で 使う プリント が 事前 に メール で もらえ なかった んです よ 。 じゅぎょう||つかう|ぷりんと||じぜん||めーる||||| ||||||助词|||||| |||||before||||||| |||||||||收到||| I didn't receive the handouts to be used in class by email in advance.

だから 予習 が でき ず 、 ぶっつ け 授業 だった んです が 、 全然 わから ない 〜って なりました 。 |よしゅう||||ぶ っつ||じゅぎょう||||ぜんぜん||||なり ました |preparation||||suddenly|||||||||| Therefore, I had no time to prepare and the class was a one-off, and I ended up not understanding anything at all. わかって る はずの 単語 も 、 いざ 急に 当てられて 答えるって なる と 、 出て こ ない んです よ ね 〜。 |||たんご|||きゅうに|あて られて|こたえる って|||でて||||| understand|||word||||suddenly called on|to answer|||||||| Even if you know the words, when you're suddenly asked to answer, you can't remember them. ま 、 まず そんな 感じ で 最近 スペイン 語 の クラス を オンライン で 受けて る んです が 、 |||かんじ||さいきん|すぺいん|ご||くらす||おんらいん||うけて|||

これ が ね 所 謂 きっかけ と いう か 、 |||しょ|い|||| |||place|called|||| This is the so-called trigger,

オンライン 一緒に 受けて いる 人 たち 、 みんな 私 より も できる し 、 おんらいん|いっしょに|うけて||じん|||わたくし||||

クラスメイト 中 の 1 人 に 比較的 若い 女 の 人 、 私 と 同じ 位 か 、 もしかすると もう 少し 若い かも 。 |なか||じん||ひかくてき|わかい|おんな||じん|わたくし||おなじ|くらい||||すこし|わかい| |||||relatively|||||||||||||| One of my classmates was a relatively young woman, about the same age as me, maybe a little younger.

が いる んです けど 、 But there is.

すごく できる の 。 I can do it very well. 読む の も すごく 上手だ し 、 語彙 力 も ある し 。 よむ||||じょうずだ||ごい|ちから||| ||||||vocabulary|||| He is very good at reading and has a large vocabulary.

こんな 事 いったら あれ です けど 、 もともと 通って いた 時 の クラス は 平日 の 昼間 の クラス だった ので 、 |こと||||||かよって||じ||くらす||へいじつ||ひるま||くらす|| |||||||||||||weekday||daytime|||| I know this sounds strange, but the classes I attended were on weekdays during the day.

リタイア した シニア の お じいちゃん おばあ ちゃん が 多くて 、( お じいちゃん おばあ ちゃんって いう と 年寄り に 聞こえる けど 、 みんな ピンピン してます けど ね 。 りたいあ||しにあ|||||||おおくて||||ちゃん って|||としより||きこえる|||ぴんぴん|して ます|| |retired|senior||||||||||||||elderly|||||lively||| There are a lot of retired senior grandparents, (grandparents may sound old, but they're all in good health. でも 、 まあ とても 年配 の 方 が 多くて 、 それ は それ で 全然 たのしい んだ けど 、 |||ねんぱい||かた||おおくて|||||ぜんぜん||| |||elderly||||||||||fun|| But, well, there were a lot of older people there, which was fun in itself,

でも やっぱり 歳 の 近い 人 で 目標 と なる ような 人 を 見る と 、 ||さい||ちかい|じん||もくひょう||||じん||みる| |||||||goal||||||| But when I look at people around my age who I think I could aspire to be like,

あー 、 私 も ああ なりたい 、 頑張ろうって 思う と いう か 。 |わたくし|||なり たい|がんばろう って|おもう||| Ahh, I want to be like that too, it makes me want to try my best. ほら 、 私 本当に 影響 さ れ やすい んで 。 |わたくし|ほんとうに|えいきょう|||| |||influence|||| You see, I'm really easily influenced.

それ で 、 もっと 勉強 しよ ーって 思い が 出て きて 、 で 、 急に 難しい 事 やって も 続か ない ので 、 |||べんきょう||- って|おもい||でて|||きゅうに|むずかしい|こと|||つづか|| |||||||||||suddenly|||||won't continue|| So, I started to feel like I wanted to study more, but I couldn't keep it up if I suddenly tried something difficult, so 楽しく 何 か スペイン 語 に 触れようって 思って 、 と なる と 、 私 の 場合 もう 一 択 。 たのしく|なん||すぺいん|ご||ふれよう って|おもって||||わたくし||ばあい||ひと|たく joyfully||||||let's touch||||||||||choice If I were looking for a fun way to get in touch with Spanish, I would have another option. コナン だ 。 こなん| Conan| It's Conan. と 思い まして 。 |おもい| That's what I thought.

そう 、 私 名 探偵 コナン 好き で 同じ エピソード 何度 も 観て る 程 な んです が 、 |わたくし|な|たんてい|こなん|すき||おなじ|えぴそーど|なんど||みて||ほど||| |||detective|Conan|||||||||||| Yes, I love Detective Conan so much that I watch the same episodes over and over again.

うまい 具合 に You Tube と か に スペイン 語 オーディオ の コナン が 転がって ない か な ー なんて 思って 観た んです けど 、 |ぐあい||you|tube||||すぺいん|ご|おーでぃお||こなん||ころがって||||-||おもって|みた|| |condition|||||||||||||||||||||| I thought that there might be some Spanish audio of Conan on YouTube or something, so I watched it.

そんな 簡単に ある はず も なく 、 |かんたんに|||| |so easily|||| It can't be that easy.

コナン を スペイン 語 で 観る 作戦 は 早々 と 終わった んです けど 、 こなん||すぺいん|ご||みる|さくせん||はやばや||おわった|| ||||||operation||soon|||| My plan to watch Conan in Spanish ended quickly,

その 流れで 、 You Tube 色々 観て たら 、 |ながれで|you|tube|いろいろ|みて| Following that trend, I started watching various videos on YouTube,

台湾 の ドラマ が スペイン 語 オーディオ であって 、 なんとなく ちらっと 1 話 目 観たら なんか 行ける かも ! たいわん||どらま||すぺいん|ご|おーでぃお||||はなし|め|みたら||いける| ||||||||||episode||||| Taiwanese dramas are available with Spanish audio, so I just casually took a peek at the first episode and thought maybe I could give it a go! って なった んです 。 That's what happened to me.

これ まで も 、 スペイン 語 の クラス でも メキシコ と か の ドラマ を 勉強 の ため に 見る と いいって 先生 と かも 言って て 、 メキシコって 日本 で 言う 昼 ドラ みたいな ソープ ・ オペラって いう んです が 、 そういう の が あって 、 よく うち の 周り の コインランドリー と か で 流れて たり する んです けど 、 |||すぺいん|ご||くらす||めきしこ||||どらま||べんきょう||||みる||い いって|せんせい|||いって||めきしこ って|にっぽん||いう|ひる|どら|||おぺら って|||||||||||まわり||||||ながれて|||| |||Spain||||||||possessive particle|||||||||||||||Mexico|Japan|||day|drama||soap opera|soap opera|||||||||||||laundromat|||||||| Even in my Spanish classes, my teacher has told me that it's good to watch Mexican dramas for study purposes. Mexico has soap operas, similar to daytime dramas in Japan, and they are often shown at the laundromat around my house. あんまり 難しい ドラマ と か だ と 理解 でき ない から 、 そい う ソープ ・ オペラ を 見る と 良い ! |むずかしい|どらま|||||りかい|||||||おぺら||みる||よい |||||||understanding|||||||soap opera|||| If the dramas are too difficult, I won't be able to understand them, so it's a good idea to watch soap operas like that! って ね 、 勧めて もらった こと が あって 観た こと も あった んです が 、 ||すすめて|||||みた||||| ||recommended|||||watched||||| Well, I had been recommended it and I had watched it before,

なんか 話 が 入って こ なくて 、 多分 文化 が 全然 ちがう から か 、 何 な の か 、 理由 は わから ない んです が 、 |はなし||はいって|||たぶん|ぶんか||ぜんぜん||||なん||||りゆう||||| |||||||culture||||||what||||reason||||| I just couldn't understand what they were saying. Maybe it was because our cultures are so different, or maybe it was something else. I don't know why.

でも 、 その 台湾 の ドラマ は なんか 理解 できた んです よ 。 ||たいわん||どらま|||りかい||| But somehow I was able to understand that Taiwanese drama.

その 台湾 の ドラマ も 、 昼 ドラ さながら の 、 もう ベッタベター な 話 で 、1 話 目 観た だけ で 、 こりゃ ベターな 展開 だろう なって わかっちゃ う レベル の ベタ さ だった んです が 、 |たいわん||どらま||ひる|どら||||||はなし||はなし|め|みた||||べたーな|てんかい|||||れべる||べた|||| |||||day||just like|||predictable||||||||||predictable|development|||understood||||cliché|||| The Taiwanese drama was a typical daytime drama, with a story that was so cheesy that I knew it was going to be a better story just by watching the first episode.

あの ー 、 頑張って 貯金 を して いる お 金 あまり ない OL が 、 会社 の 社長 の 息子 と ヒョン な こと から 出会って 、 |-|がんばって|ちょきん|||||きむ|||ol||かいしゃ||しゃちょう||むすこ||||||であって ||do your best|savings||||||||office lady||||||||brother||||met Ah, an office lady who is trying hard to save money meets the son of the president of the company and Hyun.

その 息子 は 勉強 の ため に その 会社 で 社長 の 息子って こと は 伏せて 働き 始めて 、 配属 さ れた 部署 が その 主人公 の OL が いる ところ で 、 |むすこ||べんきょう|||||かいしゃ||しゃちょう||むすこ って|||ふせて|はたらき|はじめて|はいぞく|||ぶしょ|||しゅじんこう||ol|||| ||||||||||||son|||kept secret||started working|assignment|||department|||protagonist|||||| The son started working with the president's son in the company for studying, and the department to which he was assigned had the hero's office lady. 「 あー ! あの 時 の ー ! |じ||- that||| That time! あんた こんな ところ で 何 やって ん の よ ー ! ||||なん|||||- Was machst du an einem Ort wie diesem! What the hell are you doing in a place like this?! 」 みたいな 。 "Like this.

で 、 ちょっと きれいな 花形 部署 の ライバル 出現 ! |||はながた|ぶしょ||らいばる|しゅつげん |||leading|department||rival|appearance Then, a pretty rival from the star department appears! みたいな 。 Like this.

多分 そい う 展開 が 読める から なんとなく 理解 できた の も ある し 、 たぶん|||てんかい||よめる|||りかい||||| |||development||can be read||somehow|||||| Maybe it's because I can predict the plot development that I can somehow understand it.

台湾って 日本 と 似て る から 、 動作 と か 考え 方 と か 、 会社 の 上下 関係 と か ね 。 たいわん って|にっぽん||にて|||どうさ|||かんがえ|かた|||かいしゃ||じょうげ|かんけい||| Taiwan|||similar to|||behavior|||||||company||hierarchy|relationship||| Taiwan is similar to Japan in terms of the way people behave, the way they think, and the hierarchical relationships within a company. だから 見慣れて る 感 も あって 良かった の か と 思います 。 |みなれて||かん|||よかった||||おもい ます |used to||||||||| So I think it was good that it felt familiar to me. 最初 台湾 の ドラマって 知ら なくて 、 ドラマ 内 で 出て くる 看板 と か 書類 の 文字 と か 中国 語 だった んです けど 、 さいしょ|たいわん||どらま って|しら||どらま|うち||でて||かんばん|||しょるい||もじ|||ちゅうごく|ご||| first|Taiwan||drama|did not know|||||||sign|||documents|||||China|||| At first, I didn't know anything about Taiwanese dramas, and the signs and writing on documents in the drama were all in Chinese, 服装 と かね 様子 で 、 あ 、 これ 台湾 の やつ だって わかって 、 ふくそう|||ようす||||たいわん|||| clothes|||appearance|||||||| From the clothes and appearance, I knew this was a Taiwanese guy.

ちょうど 今 仲 いい 友達 も 台湾 人 だ し 、 話題 の 一 つ に いっち ょ 観て みる かって なりました 。 |いま|なか||ともだち||たいわん|じん|||わだい||ひと|||||みて|||なり ました just||just||||Taiwan|person|||topic|||||one||watching||maybe| Lately I have a close friend who is Taiwanese, so it's become a hot topic and I thought I'd give it a try. もちろん 、 キャプション は 必須で 、 ただ リスニング して いる だけ じゃ 何も まだ 理解 でき ない レベル です けど 、 |||ひっすで|||||||なにも||りかい|||れべる|| |||required|just|listening|||||nothing||understanding||||| Of course, captions are essential, and I'm still at a level where I can't understand anything just by listening.

でも 文字 を 追って 観 てる と 、 |もじ||おって|かん|| |character||following|watching|| Aber wenn ich die Buchstaben sehe, But if you follow the words,

あ 、 この 単語 知って る 、 あ 、 この フレーズ 聞いた こと ある ! ||たんご|しって|||||きいた|| ||word|||||||| Oh, I know this word, oh, I've heard this phrase before! って いう の が たくさん 出て きて 、 |||||でて| There were a lot of comments like that.

で 不思議な の は 、 私 普段 は 全然 恋愛 ドラマ と か ラブ コメ 系 の ドラマって 好み じゃ なくて 見 ない んです けど 、 ホント 不思議 と 見 続ける こと が できて 、 料理 し ながら と か 、 寝る 前 と か 、 |ふしぎな|||わたくし|ふだん||ぜんぜん|れんあい|どらま|||らぶ|こめ|けい||どらま って|よしみ|||み||||ほんと|ふしぎ||み|つづける||||りょうり|||||ねる|ぜん|| |mysterious||||usually|||love||||love||genre|||preference|||||||really|mysterious|||||||cooking|||||||| The strange thing is, I don't usually like love dramas or romantic comedy dramas, so I don't watch them, but strangely enough, I was able to keep watching them while cooking, before going to bed, etc. 基本 1 話 を 2 回 づつ くらい 見て 、 合計 23 話 くらい あった の か な 、2 週間 かから ない くらい で 観 終えました 。 きほん|はなし||かい|||みて|ごうけい|はなし||||||しゅうかん|||||かん|おえ ました basic|||||||total||||||||||||watched| I watched each episode about twice a day, and there were about 23 episodes in total, so I finished watching it in less than two weeks. ただ ボーッ と 観て る 事 も あれば 、 わから ない 単語 を 調べ ながら ノート に 書き ながら 観て た り も して 、 |ぼーっ||みて||こと|||||たんご||しらべ||のーと||かき||みて|||| just|staring|||||||||word||looked up||||writing||watching|||| Sometimes I just watch it absentmindedly, and other times I look up words I don't understand and write them down in my notebook while I watch it.

ガッツリ 勉強 するって いう 温度 で は ないで す が 、 せっかく なら ちょっと 語彙 上げて いきたい な ー 的な 。 |べんきょう|する って||おんど|||||||||ごい|あげて|いき たい||-|てきな a lot||||temperature||||||with great effort|||vocabulary|increased|||| It's not the temperature to study hard, but I'd like to improve my vocabulary a little. で ね 、 その ドラマ の すごく 良い の は 、 本当に シンプルな ベターな 展開 で 、 |||どらま|||よい|||ほんとうに|しんぷるな|べたーな|てんかい| |||||||||||better|development| So, what's really good about this drama is that it has a really simple and better plot.

シーン も オフィス 、 家 、 が ほとんど で 、 しーん||おふぃす|いえ||| Most of the scenes are in offices and homes.

どういう こと か と いう と 、 同じ ような 単語 や フレーズ が めっちゃ 繰り返さ れる んです よ 。 ||||||おなじ||たんご||||め っちゃ|くりかえさ||| ||||||||word|||||repeated||| What I mean is, the same words and phrases are repeated a lot. だから 少しずつ で は ある んです けど 、 覚える こと が できて 、 |すこしずつ||||||おぼえる||| So, little by little, I was able to remember it.

覚えられ なくて も 、 あ 、 聞いた こと ある ー みたいな 。 おぼえ られ||||きいた|||-| Even if you can't remember it, you'll be like, "Oh, I've heard it before." その 感覚って とって も 大事で 、 ほんとに 何も わから ない と 雑音 に なっちゃ う んです よ 。 |かんかく って|||だいじで||なにも||||ざつおん||||| |sense|||important|really|nothing||||noise||will become||| That feeling is very important, and if you don't really understand anything it just becomes noise. 英語 でも その 経験 あります し 、 今 でも 難しい 内容 の 英語 と か 聞く と 意識 が 遠のいて 、 もはや 雑音って なっちゃ う んです が 、 スペイン 語 と か 、 基礎 が ない 言語 は ホントに 最初 雑音 で 。 えいご|||けいけん|あり ます||いま||むずかしい|ないよう||えいご|||きく||いしき||とおのいて||ざつおん って|||||すぺいん|ご|||きそ|||げんご||ほんとに|さいしょ|ざつおん| |||experience||||||content||English|||||consciousness||fading away|no longer|background noise|||||||||foundation|||||||noise| I've had the same experience with English, and even now when I hear difficult English content, my attention fades away and it just becomes noise, but languages I have no foundation in, like Spanish, really do just sound like noise at first. その 雑音 から 一 歩 前進 した 感 が 出て きた の が 、 とても 嬉しかった です 。 |ざつおん||ひと|ふ|ぜんしん||かん||でて|||||うれしかった| |noise||||step forward|||||||||| I was very happy to feel like I had taken a step forward away from all that noise.

そう 、 この 前 調子 に 乗って ネットフリックス で デスノート を スペイン 語 で 見よう と した んです が 、 ||ぜん|ちょうし||のって|||||すぺいん|ご||みよう|||| |||condition|||Netflix||Death Note||||||||| Yes, the other day I got carried away and tried to watch Death Note in Spanish on Netflix,

速攻 で ギブアップ しました 。 そっこう|||し ました immediately||gave up| I gave up pretty quickly. 喋る の 早い し 、 内容 ムズカシイ し で 。 しゃべる||はやい||ないよう||| |||||difficult|| He speaks fast and the content is difficult.

いかに その 偶然 見つけた 台湾 ドラマ が 奇跡 的な 発見 だった かって いう こと が わかりました 。 ||ぐうぜん|みつけた|たいわん|どらま||きせき|てきな|はっけん||||||わかり ました how||coincidence|||||miracle||discovery|||||| I realized how miraculous a discovery that I had found by chance in that Taiwanese drama. で ね 、1 週間 ちょっと 前 くらい かな 、 ||しゅうかん||ぜん|| So, about a week ago,

その 時 、 台湾 ドラマ まだ 観て いる 途中 だった んです けど 、 |じ|たいわん|どらま||みて||とちゅう||| At that time, I was still in the middle of watching a Taiwanese drama.

あの です ね 、 ついに 、 Well, finally,

アハモーメント と いう か 、 なんか ね 、 一 段 登った 感覚 を 得た んです 。 ||||||ひと|だん|のぼった|かんかく||えた| aha moment|||||||step|climbed|sensation||gained| It was like an aha moment; I felt like I'd reached a new level.

ぜんっぜん まだまだ です よ 。 ぜん っぜ ん||| not at all||| There is still a long way to go. 知って る 単語 まだまだ 全然 少ない し 、 グーグル 先生 命 だ し 、 しって||たんご||ぜんぜん|すくない|||せんせい|いのち|| I still don't know many words, and I rely on Google.

初 見 の 文章 と か 簡単で も つっかかり ながら しか 読め ない けど 、 はつ|み||ぶんしょう|||かんたんで|||||よめ|| first|||sentence|||simple||stumbling||||| I can only read simple sentences I've never read before with some difficulty,

あの ね 、 文法 と か 、 仕組み と か 、 すっと 入って きた と いう か 、 なんか 、 あ 、 こういう こと か 。 ||ぶんぽう|||しくみ|||す っと|はいって||||||||| ||grammar|||mechanism|||smoothly|||||||||| You see, the grammar and the structure, it all just clicked with me, like, oh, so that's what it was. って こと は 、 こっち の 文章 は こう なるって こと ? |||||ぶんしょう|||なる って| So, does this sentence go like this? は ああ 、 そう か 、 なるほど 。 Ha, I see, I see.

みたいな 。 Like this.

最初に 話しました が 、 最初 ゼロ から ちょっと 勉強 しよう か なって 動画 観たり テキスト 開いたり した 時 は 、 情報 量 が 多 すぎて 、 さいしょに|はなし ました||さいしょ||||べんきょう||||どうが|みたり|てきすと|あいたり||じ||じょうほう|りょう||おお| |||first||||||||video|watched|text|opened|||||||| As I mentioned at the beginning, when I first started to study from scratch, watching videos and reading textbooks, the amount of information was too much. 一応 理解 しよう と 頑張る けど 、 全然 頭 に 入って こ ない 状態 だった んです よ 。 いちおう|りかい|||がんばる||ぜんぜん|あたま||はいって|||じょうたい||| I tried my best to understand it, but nothing at all went into my head.

で 、 スペイン 語 クラス に 通い 初めて 最初の 方 も そう 。 |すぺいん|ご|くらす||かよい|はじめて|さいしょの|かた|| It was the same when I first started attending Spanish classes.

全然 覚えられ なくて 、 動詞 が 主語 に よって 変形 して く の も 、 一応 ルール が ある んです けど 、 そういう の も 全然 入って こ なかった し 。 ぜんぜん|おぼえ られ||どうし||しゅご|||へんけい|||||いちおう|るーる||||||||ぜんぜん|はいって||| |||verb||subject|||transformation|||||for now||||||||||||| I couldn't remember it at all, and although there are rules about how verbs change depending on the subject, I just couldn't get that into me. でも 急に ある 日 、 授業 の プリント と か 観て 、 |きゅうに||ひ|じゅぎょう||ぷりんと|||みて But suddenly one day, I saw a print of the lesson,

あ 、 また この 形 出て きた 。 |||かた|でて| Ah, here we go again. あ 、 この 文法 こう だ から こう なって る んだ 。 ||ぶんぽう||||||| Ah, so this is why the grammar is like this.

みたいな 、 ちょっと わかる ように なって きた んです よ 。 I'm starting to understand it a little better.

なんか さ 、 一旦 わかって くる と 、 ||いったん||| Once you understand it,

じゃあ 、 これ は なんで ? So why is this? これ は どういう こと ? What does this mean? みたいな 感じ で 、 |かんじ| Something like that,

自分 から 色々 調べちゃったり して 。 じぶん||いろいろ|しらべちゃ ったり| |||looked up| I ended up researching a lot of things on my own. なんか もう ね 、 明らかに 頭 の 中 が 整理 されて きた 感覚 が あって 。 |||あきらかに|あたま||なか||せいり|さ れて||かんかく|| ||||||||整理|||feeling|| I just felt like my head was clearly becoming more organized. ただ 丸 暗記 だった 、 情報 を ど ば ーっと 詰め込もう と して いた 頭 の 中 に 、 整理 する ため の ボックス と か ツール と か 、 この 場合 必要な 基本 的な 文法 と か 語彙 と か な の か な 、 |まる|あんき||じょうほう||||- っと|つめこもう||||あたま||なか||せいり||||ぼっくす|||つーる||||ばあい|ひつような|きほん|てきな|ぶんぽう|||ごい|||||| ||memorization||||||suddenly|to pack||||||||整理||||||||||||necessary|basic||grammar|||vocabulary|||||| I was just trying to cram a lot of information into my head, which was all rote memorization, so I needed some kind of box or tool to organize it, some basic grammar or vocabulary that was needed in this case. が 揃って きて 、 |そろって| are all gathered together,

整理 でき 始めて きたって 感じ です 。 せいり||はじめて|きた って|かんじ| I feel like I'm starting to get things organized. すごく ない ? Isn't it amazing?

いや 、 この 一 段階 、 すごい の よ 。 ||ひと|だんかい||| Wow, this step is amazing.

すごい んです よ 。 It's amazing! 私 の 中 で 。 わたくし||なか|

今 まで は ちょっと 、 文法 の こと と か 観て て も 、 いま||||ぶんぽう|||||みて|| Until now, I had only looked at grammar a little,

どうせ 覚えられ ない し 、 全然 頭 に 入って こ ない し 、 意味 の ない 時間 だった んです よ 。 |おぼえ られ|||ぜんぜん|あたま||はいって||||いみ|||じかん||| I wouldn't have been able to remember it anyway, it wouldn't have stuck in my head at all, so it was a pointless waste of time. でも ね 、 今 は 、 あ 、 そう な の かってなる の 。 ||いま||||||| ||||||||it will become| But now I'm like, Oh, is that so?

ずっと 前 から 聞いて る スペイン 語 ビギナー 基礎 フレーズ の 30 分 の 音声 も 、 |ぜん||きいて||すぺいん|ご||きそ|||ぶん||おんせい| I've been listening to the 30-minute audio of Spanish beginner's basic phrases for a long time,

今 まで は 丸 暗記 して た んです けど 、 いま|||まる|あんき|||| Up until now, I've been memorizing it all, but

今 改めて 聞く と 、 あ 、 これ は 主語 が 私 だ から こう なる んだ 、 いま|あらためて|きく|||||しゅご||わたくし||||| |||||||subject||||||| Now when I listen to it again, I realize that this is because the subject is "I."

これ は 過去 形 だ から こう なって る んだ と かって 、 ||かこ|かた|||||||| ||past||||||||| This is the past tense, so it's like this.

構造 を 理解 できる の 。 こうぞう||りかい|| ||understand|| I can understand the structure.

ちょっと 完全に 一 皮 むけた んです よ 。 |かんぜんに|ひと|かわ||| |||skin|peeled off|| I feel like I've completely shed some skin.

最初 何 が なんだか わから なくて 、 ちょっと 苦痛 で さえ も あった けど 、 さいしょ|なん||||||くつう||||| |||||||pain||||| At first I didn't know what was going on and it was even a little painful,

じっと 耐えて 続けて いる と 、 |たえて|つづけて|| If you continue to endure,

こういう こと が ある んです よ ね 。 This kind of thing happens.

耐え 続けてって ほど 私 の 場合 は やって ないで す けど 。 たえ|つづけて って||わたくし||ばあい||||| I haven't done it so much that I've endured it. で 、 更に スペイン 語 の ため に はじめた の は 、 |さらに|すぺいん|ご|||||| So, to further improve my Spanish, I started

Spanish 101 podcastって いう ポッドキャスト を 聞き 始めました 。 spanish|podcast って||||きき|はじめ ました I started listening to a podcast called Spanish 101 podcast. これ も 、 一 番 ビギナー 向け の エピソード を 聞いて いる だけ なん です が 、 ||ひと|ばん||むけ||えぴそーど||きいて||||| This is also just a beginner's story, but

本当に 基本 的な こと を 英語 と スペイン 語 で 説明 して いる やつで 、 ほんとうに|きほん|てきな|||えいご||すぺいん|ご||せつめい||| It explains the really basic things in both English and Spanish.

前 だったら 、 ぜん| If it was before,

こういう こと を 説明 されて るって いう 、 その トピック は わかって も 、 単語 と か 文法 自体 は 全然 頭 に 残ら ず 、 聞いて て も 楽しく ない 感じ だった んです が 、 |||せつめい|さ れて|る って|||||||たんご|||ぶんぽう|じたい||ぜんぜん|あたま||のこら||きいて|||たのしく||かんじ||| like this|||explanation|||||||||word||||itself|||||remained|||||||||| Even though I understood the topic, the words and grammar didn't stick in my head at all, so it wasn't fun to listen to. この 前 聞いて みたら 、 |ぜん|きいて| I heard this the other day,

ほう 、 そういう 言い 方 も ある の か 、 なるほど 、 これ は こう か 。 ||いい|かた||||||||| Oh, so that's one way to say it. I see, that's how it is.

って 感じる こと が できて 、 もう 嬉しくて 。 |かんじる|||||うれしくて I was so happy to be able to feel that way.

こりゃ あね 、 ちょっと 波 に 乗って る 感じ です ね 。 |||なみ||のって||かんじ|| Well, it feels like I'm riding a bit of a wave.

この 流れ を 大切に 、 ちょっと 基礎 スペイン 語 を 習得 して いきたい な と 思って まして 。 |ながれ||たいせつに||きそ|すぺいん|ご||しゅうとく||いき たい|||おもって| |||cherish||foundation||||acquire|||||| I would like to cherish this flow and learn some basic Spanish. タイミング よく ね 、 英語 の ESL の クラスメイト の メキシコ 人 の GINA と この 前 連絡 先 を 交換 した んです よ 。 たいみんぐ|||えいご||esl||||めきしこ|じん||gina|||ぜん|れんらく|さき||こうかん||| ||||||||||||GINA|||||contact||exchanged||| This is good timing, as I recently exchanged contact information with my Mexican ESL classmate, Gina.

前回 の 授業 が 今 学期 最後 の 授業 で 、 ぜんかい||じゅぎょう||いま|がっき|さいご||じゅぎょう| last time||class||||last||class| The last class was the last class of the semester.

そ したら Gina が keep in touch したい から 連絡 先 教えて ! ||gina|||||し たい||れんらく|さき|おしえて |||||||||contact|| Please give me your contact details so Gina can keep in touch! って 言って きて くれて 。 |いって|| He said to me, ``I'm sorry.''

で 、 私 が スペイン 語 勉強 中 の こと 知って る から 、 スペイン 語 で テキスト して くれて 、 |わたくし||すぺいん|ご|べんきょう|なか|||しって|||すぺいん|ご||てきすと|| And, because he knew I was studying Spanish, he texted me in Spanish.

友達 と の やりとり と なる と 、 ともだち|||||| When it comes to interacting with friends,

授業 に 出て くる 例文 と か お 話 と か と は また 別で 、 よく 使わ れる フレーズ と かも 違う から 、 じゅぎょう||でて||れいぶん||||はなし||||||べつで||つかわ|||||ちがう| class||to appear||example sentence||||||||||separately|||||||| The example sentences and stories that come out in class are different, and the commonly used phrases are also different,

スペイン 語 で 気軽に 連絡 できる の も 嬉しい な ーって 思ってます 。 すぺいん|ご||きがるに|れんらく||||うれしい||- って|おもって ます |||easily|contact||||||| I'm also happy that I can easily contact you in Spanish. Gina と やり取り はじめて 、 gina||やりとり| First time interacting with Gina,

そう そう 、 私 が 話せる 様 に なりたい の は 、 こういう 友達 と か と の 日常 の ちょっと した 会話 を スペイン 語 で できる ように なりたい んだ ! ||わたくし||はなせる|さま||なり たい||||ともだち|||||にちじょう||||かいわ||すぺいん|ご||||なり たい| |||||way|||||||||||everyday||||conversation|||||||| That's right, what I want to be able to do is to be able to have small everyday conversations in Spanish with friends like these! って 改めて 思って 、 |あらためて|おもって |again| I thought again,

だから ね 、 あの ー 、 language exchange アプリって いう の ? |||-|||アプリ って|| ||||||app|| So, um, is it called a language exchange app? に 登録 して 、 |とうろく| |registration| Register at

スペイン 語 ネイティブ の 人 で 日本 語 を 勉強 したい 人 と テキスト の やり取り も はじめました 。 すぺいん|ご|||じん||にっぽん|ご||べんきょう|し たい|じん||てきすと||やりとり||はじめ ました |||||||||||||text|||| I have also started exchanging textbooks with native Spanish speakers who want to study Japanese. まだ 始めた ばっかりで 、 そんなに たくさん やり取り して いない んです けど 、 やっぱ 一 人 で は なくて 何 人 か と やり取り する と 、 同じ ような 表現 が 出て きて 、 あ 、 また 出て きたって なって 覚える こと が できる 気 が します 。 |はじめた||||やりとり|||||や っぱ|ひと|じん||||なん|じん|||やりとり|||おなじ||ひょうげん||でて||||でて|きた って||おぼえる||||き||し ます ||just|so much|||||||||||||||||exchange|||||expression|||||||came||remember|||||| I've only just started, so I haven't had that much interaction yet, but I feel like when I interact with a few people rather than just by myself, similar expressions come up and I can remember them by thinking, "Oh, there they are again." なんか 調子 に のって 急に 色々な もの に 手 を 出して いる ので 、 |ちょうし|||きゅうに|いろいろな|||て||だして|| somehow|condition||||||||||| I'm feeling a bit overwhelmed and I'm trying all sorts of different things.

こんなに 熱く 語って た の に 疲れちゃって 続か ない 〜 と かってなる かも です けど 、 いやで も 、 |あつく|かたって||||つかれちゃ って|つづか|||||||| |hot|talking||||got tired||||maybe||||| Even though I was talking so hot, I got tired and couldn't continue. あの ー 、 やっぱ わかった の は 、 英語 の 勉強 の 話 でも この ポッドキャスト で 何 回 か 話して る と 思う んです が 、 |-|や っぱ||||えいご||べんきょう||はなし|||||なん|かい||はなして|||おもう|| Well, I guess what I realized is that I've talked about studying English a few times on this podcast, 授業 だけ 、 と か 、 英語 で スペイン 語 で テレビ を 観る だけ と か 、 じゅぎょう||||えいご||すぺいん|ご||てれび||みる||| |||||||||||watch||| Just classes, or just watching TV in English and Spanish,

その 1 個 の 方法 だけ で 勉強 する んじゃ なくて 、 |こ||ほうほう|||べんきょう||| |||method|||study||| Don't just study in that one way.

複数 の 情報 元 から インプット するって とても 効果 的だ なって 、 改めて 思いました 。 ふくすう||じょうほう|もと|||する って||こうか|てきだ||あらためて|おもい ました multiple||information|source||input|||effective|effective||again| I once again realized that getting information from multiple sources is very effective. 例えば 授業 である 単語 を 習って 、 たとえば|じゅぎょう||たんご||ならって |||word||learned For example, when you learn a word in class,

その 時 は ふ ー ん くらい に 思って て も 、 家 で 観て た ドラマ で 同じ 単語 が 出て きて 、 |じ|||-||||おもって|||いえ||みて||どらま||おなじ|たんご||でて| |||well|||about|||||||watched|||||||| At the time, I thought, "huh?", but then the same word came up in a drama I was watching at home,

あー ーーーーー |-----

これ 今日 やった 単語 だ ! |きょう||たんご| These are the words we learned today! って なって 、 And then,

その後 に 読んで た ネット ニュース に も また 同じ 単語 が 出て きて 、 そのご||よんで||ねっと|にゅーす||||おなじ|たんご||でて| ||||||||||word||| After that, the same word appeared again in the online news I was reading.

え 、 また 出て きた 。 ||でて| Eh, here it comes again.

めっちゃ よく 使われて る 単語 や ん ! め っちゃ||つかわ れて||たんご|| It's a very commonly used word! って なって 覚えるって いう 。 ||おぼえる って| And that's how you remember it. 不思議な こと に 、 授業 で その 単語 を やる 前 から も 、 きっと 何度 も 目 に して いる 、 耳 に して いる 単語 だった と 思う んです けど 、 ふしぎな|||じゅぎょう|||たんご|||ぜん||||なんど||め||||みみ||||たんご|||おもう|| mysterious|||class|||||||||surely|many times||||||||||word||||| The strange thing is, even before we learned that word in class, I'm sure I had seen and heard it many times.

授業 中 に やったって いう 、 の が スイッチ と なって 、 急に 目 に 留まる ように 、 耳 に 入って くる ように なる んです よ ね 。 じゅぎょう|なか||やった って||||すいっち|||きゅうに|め||とどまる||みみ||はいって|||||| |||did|||||||suddenly|eye||caught|||||||||| The fact that it was done during class was like a switch being flipped, and suddenly it started to catch your eye and reach your ears. 何 が スイッチ に なる か わから ない ので 、 なん||すいっち|||||| Because I don't know what the switch will be,

やはり 、 日頃 から バラエティ に 飛んだ ソース から の インプット を ね 心がけたい です ね 。 |ひごろ||ばらえてぃ||とんだ|そーす||||||こころがけ たい|| after all|usually||variety||jumped|||||||want to keep|| After all, I want to make it a point to get input from a variety of sources on a daily basis. いや ー 、 私 の スペイン 語 ブーム 、 ちょっと 少し 話せる ように なる まで 続く と いい な ー 。 |-|わたくし||すぺいん|ご|ぶーむ||すこし|はなせる||||つづく||||- ||||||boom||a little||||||||| I hope my Spanish craze continues until I can speak a little bit.

ペラペラ なんて 贅沢な こと は 言わ ない ので 、 ||ぜいたくな|||いわ|| ||luxurious|||will not say|not| I don't want to be fluent, so

英語 で いう と 中学 レベル くらい で いい ので 、 基本 を 、 えいご||||ちゅうがく|れべる|||||きほん| In English, junior high school level is enough, so the basics,

英語 が 話せ ない メキシコ 人 と コミュニケーション が 取れる くらい まで 、 えいご||はなせ||めきしこ|じん||こみゅにけーしょん||とれる|| To the point where I can communicate with Mexicans who don't speak English,

なんとか 習得 したい な ー 。 |しゅうとく|し たい||- I'd like to learn it somehow. あの リスナー さん の 中 に は 日本 語 を 勉強 されて いる 方 も 多い んです が 、 日本 人 以外 に とって 日本 語 も ほんと ゼロ から |りすなー|||なか|||にっぽん|ご||べんきょう|さ れて||かた||おおい|||にっぽん|じん|いがい|||にっぽん|ご|||| Many of those listeners are studying Japanese, but for non-Japanese people, Japanese is really zero. 基礎 ゼロ から の スタート です よ ね 。 きそ||||すたーと||| It's like starting from zero basics.

この ポッドキャスト を それなり に 理解 して るって こと は 、 けっこう すごい です よ ね 。 |||||りかい||る って||||||| It's pretty impressive that you have a reasonable understanding of this podcast. どう やって そこ まで 来た んだろう 。 ||||きた| I wonder how I got there.

ほんとに 、 英語 を 勉強 する と は ちょっと 違う んです よ ね 。 |えいご||べんきょう|||||ちがう||| It's really a little different from studying English.

基礎 知識 が ない 言語 を 勉強 するって 。 きそ|ちしき|||げんご||べんきょう|する って Studying a language without any basic knowledge. あの ー 、 言語 勉強 の 先輩 方 、 どうぞ 私 に アドバイス を くださ い ー 。 |-|げんご|べんきょう||せんぱい|かた||わたくし||あどばいす||||- Umm, any of you who are more experienced in language learning could please give me some advice.

皆さん メッセージ お 待ち して います 。 みなさん|めっせーじ||まち||い ます We look forward to receiving your messages. と まあ 、 長々 話して きました が 、 あくまでも 私 の 優先 順位 と して は 英語 です が 、 ||ながなが|はなして|き ました|||わたくし||ゆうせん|じゅんい||||えいご|| ||for a long time||||just|||priority||||||| Well, I've been talking for a long time, but my priority is English. スペイン 語 に 関して は 、 全部 英語 で 勉強 を して います 。 すぺいん|ご||かんして||ぜんぶ|えいご||べんきょう|||い ます As for Spanish, I study it entirely in English. 授業 は もちろん 英語 です し 、 じゅぎょう|||えいご||

辞書 も スペイン 語 ⇔ 英語 の 辞書 を 使って て 、 文法 と か ルール の 解説 も 英語 の サイト を 見て います 。 じしょ||すぺいん|ご|えいご||じしょ||つかって||ぶんぽう|||るーる||かいせつ||えいご||さいと||みて|い ます |||||||||||||||explanation||||||| I use a Spanish⇔English dictionary, and I look up explanations of grammar and rules on English websites. これ が ね 、 英語 の 勉強 に も なる んです よ 。 |||えいご||べんきょう||||| This also helps you study English.

なんてったって 、 辞書 で 調べて も 、 出て きた 英語 が わから ない と か ある から ね 。 なんて った って|じしょ||しらべて||でて||えいご|||||||| After all, even if you look it up in the dictionary, sometimes you don't understand the English that comes up. そんな こと 言ったら 、 英語 の 単語 を 日本 語 に 辞書 で 訳して も 、 ||いったら|えいご||たんご||にっぽん|ご||じしょ||やくして| If you say that, even if you translate an English word into Japanese in a dictionary,

その 日本 語 すら なんか 難しくて 理解 でき ない と か 私 時々 ある から な ー 。 |にっぽん|ご|||むずかしくて|りかい|||||わたくし|ときどき||||- Sometimes I even find Japanese difficult and can't understand it.

でも 、 とても 良い です 。 ||よい| But it is very good.

言語 だけ に 限ら ず 、 英語 で 何 か を 習う 、 勉強 するって 、 とっても 英語 力 アップ に 役立つ と 思って います 。 げんご|||かぎら||えいご||なん|||ならう|べんきょう|する って||えいご|ちから|あっぷ||やくだつ||おもって|い ます ||||||||||||||||improvement||||| I believe that learning or studying anything in English, not just language, is very helpful in improving your English skills. あと は その language exchange の アプリ と か でも Also, there are language exchange apps and things like that.

スペイン 語 と 日本 語 だけ だ と お互い 初心 者 過ぎて 話 が 進ま ない こと も あって 、 すぺいん|ご||にっぽん|ご||||おたがい|しょしん|もの|すぎて|はなし||すすま|||| When we only speak Spanish and Japanese, we are both too inexperienced to communicate well, so sometimes the conversation doesn't progress.

そういう 時 は 共通 語 の 英語 で 説明 付けたり も して いたり と か 、 |じ||きょうつう|ご||えいご||せつめい|つけたり||||| |||common||||||||||| In those cases, I would explain things in common English,

聞いて る ポッドキャスト も 英語 スペイン 語 で の 解説 だ し 、 きいて||||えいご|すぺいん|ご|||かいせつ|| The podcast I listen to has explanations in English and Spanish.

スペイン 語 を やって いる とき も 英語 を 使う 頻度 が 多くて 、 英語 に も 触れられて います 。 すぺいん|ご||||||えいご||つかう|ひんど||おおくて|えいご|||ふれ られて|い ます ||||||||||||||||touched| Even when I'm studying Spanish, I use English frequently, so I get to be exposed to English as well.