Naruto Episode 35
ナルト|エピソード
Naruto|Episode
Naruto - Folge 35
Naruto Episode 35
Naruto Episode 35
♪ ( オ ー プニングテ ー マ )
♪ ( O-PUNINGUTE-MA )
♪踏み込む ぜ アクセル
ふみこむ|ぜ|アクセル
step on|emphasis particle|accelerator
♪ I'm stepping on the accelerator
♪駆け引き は 無い さ 、そう だ よ
かけひき|は|ない|さ|そう|だ|よ
negotiation|topic marker|not|emphasis particle|that's right|is|emphasis marker
♪ There's no negotiation, that's right
♪夜 を ぬける
よる|を|ぬける
night|object marker|to pass through
♪Through the night
♪ねじ込む さ 最後 に
ねじこむ|さ|さいご|に
to cram in|emphasis particle|last|at
♪Twisting in at the end
♪差し引き ゼロ さ 、そう だ よ
さしひき|ゼロ|さ|そう|だ|よ
net|zero|emphasis particle|so|is|emphasis particle
♪Subtracting to zero, that's right
♪日々 を 削る
ひび|を|けずる
days|object marker|to shave
♪Carving out the days
♪心 を そっと
こころ|を|そっと
heart|object marker|gently
♪ Gently open your heart
♪ 開 い て ギュっと
ひらき|||
♪ And hold it tight
♪引き寄せ たら
ひきよせ|たら
attracting|if
♪ If you pull it closer
♪~
♪ ~
♪届く よ きっと
とどく|よ|きっと
reach|emphasis particle|surely
♪ It will surely reach you
♪伝う よ もっと さあ
つたう|よ|もっと|さあ
to convey|emphasis particle|more|well
♪ It will convey more, come on
♪~
♪ ~
♪生き 急いで
いき|いそいで
living|hurry
♪ Living in a hurry
♪搾り 取って
しぼり|とって
squeezing|take
♪ Squeeze it out
♪縺れ る 足 だ けど 前 より
もつれ|る|あし|だ|けど|まえ|より
tangled|attributive particle|legs|is|but|front|than
♪ Even though my legs are tangled, more than before
♪ずっと そう 、遠く へ
ずっと|そう|とおく|へ
always|like that|far|to
♪ Always like this, to the distance
♪ 奪い取って
うばいとって
♪ Take it away
♪掴んだ って
つかんだ|って
grabbed|quotation particle
♪ I grabbed it
♪君 じゃ ない なら 意味 は 無い の さ
きみ|じゃ|ない|なら|いみ|は|ない|の|さ
you|if not|not|if|meaning|topic marker|there is not|explanatory particle|emphasis marker
♪ If it's not you, it has no meaning
♪だ から 、嗚呼 、
だ|から|ああ
is|because|ah
♪ Therefore, ah,
♪遥か 彼方
はるか|かなた
far|beyond
♪ Far away
♪ ~
♪~
( ナルト ) ん ~ フ ~。
( NARUTO ) Hmm ~ Fu ~.
必殺 !
ひっさつ
Secret Technique!
影 分身 魚 取り バージョン !
かげ|ぶんしん|さかな|とり|バージョン
shadow|clone|fish|taking|version
Shadow Alter-Fish Catch Version!
Shadow Clone Fish Catching Version!
やっほ ~ !
やっほ
hey
Hey there!
( サスケ ) フッ 。
(Sasuke) Hmph.
ハァ !ハァ ハァ ハァ …。
はぁ|はぁ|はぁ|はぁ
pant|pant|pant|pant
Hah! Hah! Hah! Hah...
もっと 暴れろ 保存 用 に も 取って おきたい 。
もっと|あばれろ|ほぞん|よう|に|も|とって|おきたい
more|go wild|preservation|for|for|also|want to take|want to keep
Get wild some more, I want to save this too.
3 匹 じゃ 足り ん 。グヘッ 。
ひき|じゃ|たり|ん|グヘッ
counter for small animals|is not|enough|emphasis|ugh
Three is not enough. Guh!
あと 3匹だウスラトンカチ。
あと|
after|
Just three more, you weakling.
カ ~!これ って ば すっげ ぇ しんどい ん だ ぞ !
カ|これ|って|ば|すっげ|ぇ|しんどい|ん|だ|ぞ
question marker|this|quotation particle|emphasis particle|super|informal emphasis|tiring|explanatory particle|is|emphasis particle
Ugh! This is really exhausting!
て いう か 代われ ! ≪ ( サクラ ) サスケ く ~ ん !
|||かわれ||さすけ||
I mean, switch with me! Sasuke-kun!
火 の 用意 できた わ よ 豪 火球 お 願い 。
ひ|の|ようい|できた|わ|よ|ごう|かきゅう|お|ねがい
fire|attributive particle|preparation|is ready|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|great|fireball|object marker|wish
The fire is ready! Please, fireball!
とりあえず 3 匹 で いい か 。
とりあえず|ひき|で|いい|か
for now|counter for small animals|is|good|question marker
For now, three will be fine.
ん ?
Huh?
ちょっと 待て こら ~ !
ちょっと|まて|こら
a little|wait|hey
Wait a minute, hey!
第 2 の 試験 始まって もう 4 日 だ な 。
だい|の|しけん|はじまって|もう|にち|だ|な
ordinal|attributive particle|exam|has started|already|days|is|right
It's already been 4 days since the second exam started.
うん そう ね 。
うん|そう|ね
yeah|that's right|right
Yeah, that's right.
第 2 の 試験 開始 が 昼 の 3 時 ごろ だった 。
だい|の|しけん|かいし|が|ひる|の|じ|ごろ|だった
ordinal prefix|attributive particle|exam|start|subject marker|noon|attributive particle|o'clock|around|was
Der zweite Test begann gegen 15:00 Uhr.
The second exam started around 3 PM.
あと
Also
もう すでに 何 チーム も 合格 し てる かも 。
もう|すでに|なに|チーム|も|ごうかく|し|てる|かも
already|already|what|team|also|pass|and|is|maybe
Maybe several teams have already passed.
そう なる と …。
そう|なる|と
so|become|when
If that happens...
《 あ ~ ハハ ~ 早く 焼っけ ねっか な ~ 》
||はやく|やっけ||
《Ah~ Haha~ I should hurry and grill it, right?》
《 そろそろ 本当 に ヤバ い な 》
|ほんとう||||
《It's really getting serious now.》
《 いちばん デッカ い の は あれ だって ば よ 。
"The biggest one is that one, you know."
アハッ よ ~ し … 》
"Ahaha, yeah..."
( ミノジ ) 追撃 する に も もう 標的 に なる よう な ヤツ ら は
|ついげき|||||ひょうてき|||||やつ||
(Minoshi) There are hardly any guys left that could be targeted for pursuit.
ほとんど い ねえ ん じゃ ねえ か ?どう する ?
ほとんど|い|ねえ|ん|じゃ|ねえ|か|どう|する
almost|is|right|a sentence-ending particle|isn't it|right|question marker|how|to do
What should we do?
(一同 )ハァ ハァ ハァ …。
いちどう|ハァ|ハァ|ハァ
everyone|panting|panting|panting
(Everyone) Hah Hah Hah ...
( シビレ ) きっと ほとんど の ヤツ が 合格 し ち まった ん だ よ 。
||||やつ||ごうかく||||||
(Shibire) Surely, most of the guys have passed.
( タンゾウ ) ああ もう 4 日 だ と な … 。
|||ひ|||
(Tanzou) Ah, it's already been 4 days...
とにかく 昼 すぎ だ 飯 に しよ う ぜ 。
とにかく|ひる|すぎ|だ|めし|に|しよう|う|ぜ
anyway|noon|past|is|rice/meal|at|let's do|(part of the verb ending)|emphasis marker
Anyway, it's past noon, let's have some food.
( タンゾウ ) お前 ら 2人 は 少し でも 休 ん どけ 。
|おまえ||じん||すこし||きゅう||
(Tanzou) You two should take a little break.
俺 が 何 か 探し て くる 。
おれ|が|なに|か|さがし|て|くる
I|subject marker|what|or|looking for|and|will come
I'll go look for something.
( シビレ ) なぁ おい 。 ( ミノジ ) ん ?
(Shibire) Hey, you.
( シビレ ) 確か もう 一 つ の ほう は
|たしか||ひと||||
(Minoshi) Huh?
ここ ん とこ に よ 「天 」って 書い て あって
ここ|ん|とこ|に|よ|てん|って|かい|て|あって
here|a nasal sound|place|at|emphasis particle|heaven|quotation particle|write|and|there is
There was 'Heaven' written here.
こいつ と は 違って 巻物 の 両端 が
こいつ|と|は|ちがって|まきもの|の|りょうたん|が
this guy|and|topic marker|different|scroll|possessive particle|both ends|subject marker
Unlike this one, the ends of the scroll were.
確か 白 っぽかった よ な 。
たしか|しろ|っぽかった|よ|な
sure|white|looked like|emphasis particle|adjectival particle
I think they were kind of white.
( ミノジ ) ん ~… 試験 前 に 見せて もらった 時
||しけん|ぜん||みせて||じ
(Minoji) Hmm... When I was shown it before the exam.
俺 よく 見 て なかった から な 。
おれ|よく|み|て|なかった|から|な
I|well|see|and|didn't|because|right
I wasn't really paying attention.
一体 どう し たん だ よ 急に そんな こと 。
いったい|どう|し|たん|だ|よ|きゅうに|そんな|こと
what on earth|how|do|did|is|emphasis particle|suddenly|such|thing
What on earth happened? Suddenly saying something like that.
フッ フフ フフ フフフ …。
フッ|フフ|フフ|フフフ
heh|hehehe|hehehe|hehehehe
Heh heh heh heh heh...
ま …まさか お前 …。
ま|まさか|おまえ
well|no way|you
N-no way, could it be you...?
フフフ … 。
Hehehe...
もしかしたら
Maybe...
もう 天 の 巻物 は ない かも 。
もう|てん|の|まきもの|は|ない|かも
already|heaven|attributive particle|scroll|topic marker|there is not|maybe
There might not be any more heavenly scrolls.
どう いう こと だ ?サクラ 。
どう|いう|こと|だ|サクラ
how|to say|thing|is|cherry blossom
What do you mean, Sakura?
だって この 第 2 試験 期限 の 5 日間 の うち
だって|この|だい|しけん|きげん|の|にちかん|の|うち
because|this|ordinal|exam|deadline|attributive particle|days|possessive particle|among
Well, out of the 5 days of this second exam deadline,
もう 4日もたっちゃってるのよ。
もう|
already|
Es ist schon vier Tage her.
4 days have already passed.
それ って 試験 の トータル 時間 の
それ|って|しけん|の|トータル|じかん|の
that|quotation particle|exam|attributive particle|total|time|possessive particle
That means we've used 80% of the total exam time.
8 割 は 使っちゃ っ てる って こと だ し 。
わり|は|つかっちゃ|っ|てる|って|こと|だ|し
percent|topic marker|using (informal)|gemination marker|is doing|quotation particle|thing|is|and
That's what it means.
参加 人数
さんか|にんずう
participation|number of people
Number of participants
天 地 13 本 ずつ しか ない 巻物 。
てん|ち|ほん|ずつ|しか|ない|まきもの
heaven|earth|counter for long objects|each|only|not|scroll
There are only 13 scrolls each for heaven and earth.
ただ で さえ 合格 は 最大
ただ|で|さえ|ごうかく|は|さいだい
just|at|even|passing|topic marker|maximum
Even so, the maximum for passing is...
ん ?
ん
huh
Huh?
しかも サスケ 君 は 覚え てる わ よ ね ?
しかも|サスケ|きみ|は|おぼえ|てる|わ|よ|ね
moreover|Sasuke|you|topic marker|remember|you are|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|right
Moreover, Sasuke-kun, you remember, right?
大 蛇 丸 って ヤツ が
おお|へび|まる|って|ヤツ|が
big|snake|round|quotation particle|guy|subject marker
That guy, Orochimaru,
私 たち の 持って た 天 の 書 を 燃やし ちゃった の を 。
わたし|たち|の|もって|た|てん|の|しょ|を|もやし|ちゃった|の|を
I|plural marker|possessive particle|having|past tense marker|heaven|attributive particle|book|object marker|burned|accidentally burned|explanatory particle|object marker
burned the Heaven's Scroll that we had.
と いう こと は …。
と|いう|こと|は
quotation particle|to say|thing|topic marker
That means...
すでに その 時点 で
すでに|その|じてん|で
already|that|point in time|at
Schon zu diesem Zeitpunkt
At that point already.
合格 チーム が 1 チーム 減った こと に なる わ 。
ごうかく|チーム|が|チーム|へった|こと|に|なる|わ
passing|team|subject marker|team|decreased|fact|locative particle|will become|sentence-ending particle (female)
Dies bedeutet, dass die Anzahl der überholenden Teams um 1 Team gesunken ist.
It means that one qualifying team has decreased.
ん ?それ に
ん|それ|に
right|that|at
Huh? And,
その ほか の 巻物 が すべて 無事 と は 限らない し 。
その|ほか|の|まきもの|が|すべて|ぶじ|と|は|かぎらない|し
that|other|attributive particle|scrolls|subject marker|all|safe|quotation particle|topic marker|not limited|and
it's not guaranteed that all the other scrolls are safe.
木 ノ 葉 の 連中 と 別れ て
き|の|は|の|れんちゅう|と|わかれ|て
tree|attributive particle|leaves|possessive particle|group|and|parting|and
Abschied von denen von Konoha
Parting with the tree leaves.
傷 の 治癒 に 2 日間 充て た から な 。
きず|の|ちゆ|に|にちかん|あて|た|から|な
wound|attributive particle|healing|locative particle|days|allocated|past tense marker|because|sentence-ending particle
I spent two days healing my wounds.
これ から は 行動 距離 を 伸ばさ なきゃ ならん 。
これ|から|は|こうどう|きょり|を|のばさ|なきゃ|ならん
this|from|topic marker|action|distance|object marker|extend|have to|must
From now on, I need to extend my range of action.
いずれ に して も
いずれ|に|して|も
eventually|locative particle|and|also
In any case,
次 の 敵 が ラスト チャンス だ な 。
つぎ|の|てき|が|ラス|チャンス|だ|な
next|attributive particle|enemy|subject marker|last|chance|is|right
The next enemy is the last chance.
飲み水 を くんで くる 。
のみみず|を|くんで|くる
drinking water|object marker|draw|come
I'll go get some drinking water.
あ … 。
Ah...
あの さ あの さ 。
You know, you know.
敵 と 戦わ ない いい 方法 が ある って ば よ 。
てき|と|たたかわ|ない|いい|ほうほう|が|ある|って|ば|よ
enemy|and|fight|not|good|method|subject marker|there is|quotation particle|emphasis particle|sentence-ending particle
Wenn es einen guten Weg gibt, den Feind nicht zu bekämpfen.
There is a good way not to fight the enemy.
え ?
Huh?
まさか …。その まさか だって ば よ 。
まさか|その|まさか|だって|ば|よ
no way|that|no way|because|if|emphasis marker
No way... That's exactly it.
巻物 なら いくら でも ストック 持って っ から な 。
まきもの|なら|いくら|でも|ストック|もって|っ|から|な
scrolls|if it is|how much|even|stock|have|emphasis particle|because|right
I have as many scrolls in stock as I want.
忍術 マニュアル に 猛毒 マニュアル に メモ 用 。
にんじゅつ|マニュアル|に|もうどく|マニュアル|に|メモ|よう
ninjutsu|manual|locative particle|deadly poison|manual|locative particle|memo|for
Ninjutsu manual, poison manual, for notes.
これ を ちく っと いじって 天 の 書 そっくり に 変え れ ば …。
これ|を|ちく|っと|いじって|てん|の|かき|そっくり|に|かえ|れ|ば
this|object marker|a little|sound effect|tweak|heaven|possessive particle|writing|exactly like|locative particle|change|can|if
If I just tweak this a bit, I can change it to look just like the Book of Heaven...
ちょ い 待ち ! ん ?
ちょ|い|まち|ん
a little|adjective marker|wait|right
Wait a minute! Huh?
そんな こと し た って 中 に 何 が 書い て ある か 分かんない の よ 。
そんな|こと|し|た|って|なか|に|なに|が|かい|て|ある|か|わかんない|の|よ
such|thing|do|did|quotation particle|inside|locative particle|what|subject marker|write|and|there is|question marker|don't understand|explanatory particle|emphasis particle
Even if I do that, I won't know what's written inside.
試験 官 に 中 見られたら すぐ バレ る わ よ バカ 。
しけん|かん||なか|みられたら||||||ばか
If the examiner sees it, it'll be immediately obvious, you fool.
大体 こう いう の は よ 合言葉 か 何 か 書か れ て て
だいたい||||||あいことば||なん||かか|||
Generally, something like this is written with a password or something.
2つ の 巻物 を そろえ ねえ と 分かんない って やつ だよ !
ふたつ|の|まきもの|を|そろえ|ねえ|と|わかんない|って|やつ|だよ
two|attributive particle|scrolls|object marker|prepare|right|quotation particle|don't understand|informal quotation marker|thing|you know
It's the kind of thing where you won't understand unless you have both scrolls!
つまり さ ゴール の 塔 で 合格 する には
つまり|さ|ゴール|の|とう|で|ごうかく|する|には
in other words|you know|goal|attributive particle|tower|at|pass|to do|in order to
In other words, to pass at the tower of the goal,
合言葉 が いる と か そんな の だって ば よ きっと 。
あいことば|が|いる|と|か|そんな|の|だって|ば|よ|きっと
password|subject marker|is needed|quotation particle|or|such|attributive particle|even|emphasis particle|sentence-ending particle for emphasis|surely
They say you need a password or something like that, for sure.
だから どう だって いう の よ 。ん ?
だから|どう|だって|いう|の|よ|ん
so|how|even|say|question marker|emphasis marker|right
So what does that even mean?
結局 内容 が 分か ん ない んだ から
けっきょく|ないよう|が|わか|ん|ない|んだ|から
after all|content|subject marker|understand|informal sentence-ending particle|not|you see|because
In the end, I don't understand the content.
フェイク 作って も しょうがない でしょ !
フェイク|つくって|も|しょうがない|でしょ
fake|making|also|it can't be helped|right
There's no point in making a fake!
あっ あ ~…。
あ|あ
ah|ah
Ah, ah...
った く 偉 そう な 顔 し て 何 言いだす か と 思え ば …。
った|く|偉|そう|な|顔|し|て|何|言いだす|か|と|思え|ば
you|adverbial particle|great|looking|adjectival particle|face|doing|and|what|will start to say|question marker|quotation particle|think|conditional particle
I thought you were going to say something impressive with that proud look on your face...
詰め が 甘い バカ ね 。
つめ|が|あまい|バカ|ね
packing|subject marker|sweet|stupid|right
You're such a fool, being so careless.
で …でも よ
で|でも|よ
at|but|emphasis marker
B-but still, you know...
もしも その 内容 を 予測 でき たら ?
もしも|その|ないよう|を|よそく|でき|たら
if|that|content|object marker|prediction|can|if
What if you could predict that content?
この 地 の 書 …。あんた まさか …。
この|ち|の|しょ|あんた|まさか
this|land|attributive particle|book|you|no way
This book of this land... You can't be...?
この 巻物 開い て みる って ば よ 。
この|まきもの|あい|て|みる|って|ば|よ
this|scroll|open|and|try|quotation particle|if|emphasis marker
Just open this scroll already!
ダメ !
だめ
No!
あんた ルール まで 忘れ た の ?バカ !
あんた|ルール|まで|わすれ|た|の|バカ
you|rules|until|forget|past tense marker|question marker|stupid
Did you forget the rules too? Idiot!
巻物 の 中身 は 塔 に たどりつく まで
まきもの|の|なかみ|は|とう|に|たどりつく|まで
scroll|attributive particle|contents|topic marker|tower|locative particle|reach|until
You were told not to look at the contents of the scroll until you reach the tower.
決して 見る な って 言わ れ た でしょ !
けっして|みる|な|って|いわ|れ|た|でしょ
never|to see|don't|quotation particle|say|passive marker|past tense|right
Right?
でも このまま じゃ ヤッバ い ん でしょ ?
でも|このまま|じゃ|ヤッバ|い|ん|でしょ
but|like this|is|bad|is|right|isn't it
But if we keep going like this, it's going to be bad, right?
♪ ~
♪~
うん 。
Yeah.
( ミノジ ) わな か 何 か ある の かも 。
|||なん||||
( ミノジ ) There might be a trap or something.
慎重 に 気 を 付けて 。
しんちょう|に|き|を|つけて
careful|adverbial particle|attention|object marker|to attach
Be careful and stay alert.
ああ 分かって る 。
ああ|わかって|る
ah|understand|is
Ah, I understand.
( 鼓動 )
こどう
(Heartbeat)
( 鼓動 )
こどう
(Heartbeat)
( ミノジ ・ シビレ ) あっ! う わ ~ !
(Minoji・Shibire) Ah! Wow!
♪ ~
♪~
おい どう した ?おい !
おい|どう|した|おい
hey|what|happened|hey
Hey, what's wrong?
♪~
♪ ~
どう した 何 が あった ?おい 。
どう|した|なに|が|あった|おい
how|did|what|subject marker|happened|hey
What's wrong? What happened?
♪~
♪~
( タンゾウ ) おい 返事 しろ !
||へんじ|
( TANSOU ) Hey, respond!
♪ ~
♪~
♪~(唾 を 飲み込む 音 )
つば|を|のみこむ|おと
saliva|object marker|swallow|sound
♪~( sound of swallowing )
♪ ~
♪ ~
( 鼓動 )
こどう
( heartbeat )
( カブト ) やめ た ほう が いい 。
( beetle ) It's better to stop.
えっ ?あっ !
えっ|あっ
eh|ah
Huh? Ah!
《 敵 か ! ? 》
てき|
"Is it an enemy!?"
った く 救い 難い な 。
った|く|すくい|むずかしい|な
past tense marker|adverbial suffix|salvation|difficult|adjectival particle
Es ist schwer zu retten.
It's really hard to save you.
( カブト ) 危ない とこ だった な 。
|あぶない|||
(Kabuto) That was a close call.
ごめんなさい 。
I'm sorry.
( カブト ) ルール を 無視 し た者 は
|るーる||むし||た しゃ|
(KABUTO) Those who ignore the rules
必ず リタイア せ ざる を え ない 状況 に 追い込まれる 。
かならず|リタイア|せ|ざる|を|え|ない|じょうきょう|に|おいこまれる
definitely|retire|do|not doing|object marker|to|not|situation|locative particle|be cornered
will inevitably be forced into a situation where they must retire.
前回 の 試験 で は 途中 巻物 を 見た 者 に は
ぜんかい|の|しけん|で|は|とちゅう|まきもの|を|みた|もの|に|は
last time|attributive particle|exam|at|topic marker|during|scroll|object marker|saw|person|locative particle|topic marker
Für diejenigen, die die Schriftrolle mitten im letzten Test gesehen haben,
In the previous exam, those who saw the scroll midway
催眠 の 術式 が 目 に 入り込む よう 仕組まれて い た 。
さいみん|の|じゅつしき|が|め|に|はいりこむ|よう|しくまれて|い|た
hypnosis|attributive particle|technique|subject marker|eye|locative particle|to enter|like|was arranged|is|past tense marker
Die hypnotische Technik wurde entwickelt, um in Ihre Augen zu gelangen.
were set up to have a hypnotic technique enter their eyes.
試験 終了 の 時間 まで
しけん|しゅうりょう|の|じかん|まで
exam|end|attributive particle|time|until
Until the end of the exam time.
この 森 で 横たわる って 寸法 さ 。
この|もり|で|よこたわる|って|すんぽう|さ
this|forest|at|lying down|quotation particle|size|emphasis particle
Lying down in this forest is the plan.
ところで 確か カブト と か いった な 。
ところで|たしか|カブト|と|か|いった|な
by the way|sure|beetle|and|or|said|right
By the way, I think I mentioned Kabuto.
こんな とこ 1 人 で 何 ウロウロ し てん だ ?
こんな|とこ|ひと|で|なに|ウロウロ|し|てん|だ
this kind of|place|person|at|what|wandering around|doing|you doing|is
What are you wandering around here alone for?
( カブト ) 別 に 君 たち の 巻物 を 狙って たって わけ じゃない 。
|べつ||きみ|||まきもの||ねらって|||じゃ ない
(KABUTO) It's not like I was specifically targeting your scrolls.
だ ろう な もし その 気 なら
だ|ろう|な|もし|その|き|なら
is|probably|adjectival particle|if|that|mood|if it is
I guess if that were the case,
さっき ナルト から 奪い取れた はず だ から な 。
さっき|ナルト|から|うばいとれた|はず|だ|から|な
a little while ago|Naruto|from|was able to steal|should|is|because|right
I should have been able to take it from Naruto earlier.
あんた も 狙い は 天 の 書 って わけ か 。
あんた|も|ねらい|は|てん|の|かき|って|わけ|か
you|also|target|topic marker|heaven|attributive particle|writing|quotation particle|reason|question marker
So you're also after the Heaven's Scroll, huh?
いや 僕 は もう そろって いる 。
いや|ぼく|は|もう|そろって|いる
no|I (used by males)|topic marker|already|together|there is
No, I'm already all set.
ほら 。 《 何 ! ? 》
|なん
Look. "What!?"
いろいろ あって ね はぐれた 仲間 を
いろいろ|あって|ね|はぐれた|なかま|を
various|there is|right|lost|friends|object marker
There were various things happening, and I was in a hurry to wait for my lost companions.
塔 の 近く で 待とう と 急いで いた 途中 さ 。
とう|の|ちかく|で|まとう|と|いそいで|いた|とちゅう|さ
tower|attributive particle|near|at|let's wait|quotation particle|hurriedly|was|on the way|emphasis particle
I was on my way to wait near the tower.
じゃ 僕 は これ で 。
じゃ|ぼく|は|これ|で
well|I (used by males)|topic marker|this|with
Well then, I'll take this.
待て !
まて
Wait!
勝負 しろ 。
しょうぶ|しろ
match|do it
Let's have a match.
(朧 )ラッキー 。
おぼろ|ラッキー
hazy|lucky
(Oboro) Lucky.
勝負 だって ?
しょうぶ|だって
match|because
A match, huh?
サスケ 君 。この バカ スケ !
サスケ|きみ|この|バカ|スケ
Sasuke|you|this|stupid|suffix for Sasuke
Sasuke-kun. You idiot!
急に 何 言って ん だ よ !本気 かい ?
きゅうに|なに|いって|ん|だ|よ|ほんき|かい
suddenly|what|are you saying|you know|is|emphasis particle|serious|right
What are you suddenly saying?! Are you serious?
悪い が 俺 たち に は もう 時間 が ない から な 。
わるい|が|おれ|たち|に|は|もう|じかん|が|ない|から|な
bad|but|I (informal male)|we|to|topic marker|already|time|subject marker|not|because|right
Es ist schlecht, aber wir haben keine Zeit mehr.
Sorry, but we don't have time left.
おい こら サスケ 。
おい|こら|サスケ
hey|hey|Sasuke
Hey, wait a minute, Sasuke.
カブト さん は 俺 たち を 助けて くれた んだ ぞ 。
カブト|さん|は|おれ|たち|を|たすけて|くれた|んだ|ぞ
Kabuto|Mr/Ms|topic marker|I (informal male)|we|object marker|helped|gave|you see|emphasis marker
Kabuto helped us, you know.
サスケ 君 ちょっと それ は 私 も どう か と … 。
サスケ|きみ|ちょっと|それ|は|わたし|も|どう|か|と
Sasuke|you|a little|that|topic marker|I|also|how|or|and
Sasuke, I think that's a bit much for me too...
うるさい !
Shut up!
サスケ 君 …。
サスケ|きみ
Sasuke|you
Sasuke-kun...
しかた ねえ ん だ よ さっき も 言った だろ ?
しかた|ねえ|ん|だ|よ|さっき|も|いった|だろ
no way|right|you know|is|emphasis particle|earlier|also|said|right
Wie hast du das gesagt, richtig?
There's no helping it, I told you earlier, right?
もう この 森 で 生き残る に は これ しか ねえ んだ !
もう|この|もり|で|いきのこる|に|は|これ|しか|ねえ|んだ
already|this|forest|at|survive|to|topic marker|this|only|isn't it|you see
This is the only way to survive in this forest!
うそ だ ね 。
うそ|だ|ね
lie|is|right
That's a lie.
うそ ?
No way?
君 は 自分 で 言って いる ほど 心 を 徹し きれ て い ない 。
きみ|は|じぶん|で|いって|いる|ほど|こころ|を|てっし|きれ|て|い|ない
you|topic marker|yourself|by|saying|are|as much as|heart|object marker|penetrate|completely|and|is|not
Sie sind nicht so ergeben, wie Sie es sagen sollen.
You are not as committed as you say you are.
もし 君 が 本当 に この 試験 に シビア に なり きれ る の なら
もし|きみ|が|ほんとう|に|この|しけん|に|シビア|に|なり|きれ|る|の|なら
if|you|subject marker|really|adverbial particle|this|exam|locative particle|severe|adverbial particle|become|completely|will|explanatory particle|if
If you could really be serious about this exam,
なぜ 僕 に 勝負 を 挑む 必要 が ある ?
なぜ|ぼく|に|しょうぶ|を|いどむ|ひつよう|が|ある
why|I (male)|to|match|object marker|challenge|necessary|subject marker|there is
then why do you need to challenge me?
わざわざ 宣言 を せ ず に
わざわざ|せんげん|を|せ|ず|に
deliberately|declaration|object marker|do|without|at
Without going out of my way to declare it,
僕 が 油断 し て いる 隙 に 襲え ば いい の さ 。
ぼく|が|ゆだん|し|て|いる|すき|に|おそえ|ば|いい|の|さ
I|subject marker|carelessness|doing|and|am|opportunity|locative particle|attack|if|good|explanatory particle|emphasis marker
it would be good if you could attack while I'm off guard.
それ が 忍者 だ 。
それ|が|にんじゃ|だ
that|subject marker|ninja|is
That's what a ninja is.
ん ~…奥 が 深い 。
ん|おく|が|ふかい
ah|back|subject marker|deep
Hmm... it's profound.
( カブト ) 僕 は そんな 君 が 嫌い じゃない よ 。
|ぼく|||きみ||きらい|じゃ ない|
(Kabuto) Ich hasse dich nicht so.
(Kabuto) I don't dislike you like that.
だから 教えよ う 君 たち の 進む べき 道 を 。
だから|おしえよ|う|きみ|たち|の|すすむ|べき|みち|を
so|teach|you (informal)|you|plural marker|possessive particle|to advance|should|road|object marker
So let me tell you the path you should take.
ただ 移動 し ながら 話 そ う 。
ただ|いどう|し|ながら|はな|そ|う
just|moving|doing|while|talk|let's|you
Let's talk while we move.
たき火 の 煙 に 焼き魚 の におい が かなり 遠距離 まで 届い て い た 。
たきび|の|けむり|に|やきざかな|の|におい|が|かなり|えんきょり|まで|とどい|て|い|た
campfire|attributive particle|smoke|locative particle|grilled fish|attributive particle|smell|subject marker|quite|long distance|until|reached|and|is|past tense marker
The smell of grilled fish from the campfire was reaching quite a distance.
このまま じゃ 猛獣 や 敵 に マーク さ れる 。
このまま|じゃ|もうじゅう|や|てき|に|マーク||
like this|then|wild beast|and|enemy|to|mark||
At this rate, we'll be marked by beasts and enemies.
(朧 )ハッ !チッ …。
おぼろ|ハッ|チッ
hazy|ah|tsk
(Oboro) Hah! Tch...
フッ 。
Hmph.
本当 に まだ 敵 は いる の か ?
ほんとう|に|まだ|てき|は|いる|の|か
really|particle indicating location or time|still|enemy|topic marker|there is (for animate objects)|explanatory particle|question marker
Are there really still enemies around?
( カブト ) ああ 間 違いなく ね ちょっと 考え れ ば 分かる 。
||あいだ|ちがいなく|||かんがえ|||わかる
(Kabuto) Ah, there's no doubt about it. If you think about it for a moment, you'll understand.
こう いう ジャングル や 広い 森 の 中 で の 戦闘 に おい て
こう|いう|ジャングル|や|ひろい|もり|の|なか|で|の|せんとう|に|おい|て
this|kind of|jungle|and|wide|forest|attributive particle|inside|at|possessive particle|combat|locative particle|hey|and
In battles like this, in jungles or vast forests,
最も 利口 な 戦い方 を 知っている かい ?
もっとも|りこう|な|たたかいかた|を|しっている|かい
most|clever|adjectival particle|way to fight|object marker|know|right
do you know the smartest way to fight?
さ ぁ ? ( カブト ) 僕ら 受験者 の 共通 ゴール は
|||ぼくら|じゅけん しゃ||きょうつう|ごーる|
Well? (Kabuto) Our common goal as examinees is...
この 森 の 中心 に 位置 する 塔 だ 。
この|もり|の|ちゅうしん|に|いち|する|とう|だ
this|forest|attributive particle|center|locative particle|is located|to be|tower|is
This is a tower located in the center of the forest.
って こと は ラスト 一 日 と なった 時点 で
って|こと|は|ラスト|いち|にち|と|なった|じてん|で
quotation particle|thing|topic marker|last|one|day|and|became|point in time|at
That means, at the point when it becomes the last day,
最も 巻物 を 集め やすい の は
もっとも|まきもの|を|あつめ|やすい|の|は
most|scrolls|object marker|collect|easy|attributive particle|topic marker
the easiest place to collect scrolls will be
その 塔 の 付近 と いう こと に なる 。
その|とう|の|ふきん|と|いう|こと|に|なる
that|tower|attributive particle|vicinity|quotation particle|to say|thing|locative particle|to become
around that tower.
あっ なるほど !待ち伏せ ね 。
あっ|なるほど|まちぶせ|ね
ah|I see|ambush|right
Ah, I see! An ambush, huh?
つまり 私 たち は 天 地 両方 の 巻物 を 入手 し て
つまり|わたし|たち|は|てん|ち|りょうほう|の|まきもの|を|にゅうしゅ|し|て
in other words|I|plural marker|topic marker|heaven|earth|both|attributive particle|scrolls|object marker|obtain|and|and (part of the te-form)
So, we are aiming to obtain the scrolls from both heaven and earth,
塔 を 目指し てる チーム の 巻物 を 狙う わけ ね 。
とう|を|めざし|てる|チーム|の|まきもの|を|ねらう|わけ|ね
tower|object marker|aiming|is doing|team|possessive particle|scroll|object marker|aiming for|reason|right
and targeting the team that is heading for the tower.
( カブト ) 3 分 の 1 正解 。 え ?
|ぶん||せいかい|
(Kabuto) One third correct. Huh?
そう 考える の は 君 たち だけ じゃない って こと さ 。
そう|かんがえる|の|は|きみ|たち|だけ|じゃない|って|こと|さ
so|to think|nominalizer|topic marker|you|plural marker|only|not|quotation particle|thing|sentence-ending particle
It's not just you who thinks that.
塔 の 付近 に は 同じ 穴 の むじな が
とう|の|ふきん|に|は|おなじ|あな|の|むじな|が
tower|attributive particle|vicinity|locative particle|topic marker|same|hole|attributive particle|badger|subject marker
There are probably the same holes set up by the badgers near the tower.
もう わな を 張ってる だろう から な 。
もう|わな|を|はってる|だろう|から|な
already|trap|object marker|setting up|probably|because|emphasis marker
I see! The enemy is lying in wait to ambush us.
そっか !俺ら を 迎え撃とう と 待ち伏せ し ている 敵 が
そっか|おれら|を|むかえうとう|と|まちぶせ|し|ている|てき|が
I see|we|object marker|let's ambush|quotation particle|ambush|and|is waiting|enemy|subject marker
They are probably waiting to intercept us.
いっぱい いる って こと だ な !
いっぱい|いる|って|こと|だ|な
a lot|there is|quotation particle|thing|is|right
There are a lot of them, huh!
ヘッ ハンディ が ある くらい の ほう が 燃えるって ば よ !
||||||||もえるって||
Having a handicap makes it more exciting!
望む ところ だ !そい つら 全員 ぶっ倒して
のぞむ|ところ|だ|そい|つら|ぜんいん|ぶっとうして
to wish|place|is|and|them|everyone|beat up
That's exactly what I want! I'll take them all down.
天 の 書 さえ 手 に 入れ ちまえ ば 俺 たち 全員 第 2 の 試験 突破 だ !
てん|の|しょ|さえ|て|に|いれ|ちまえ|ば|おれ|たち|ぜんいん|だい|の|しけん|とっぱ|だ
heaven|attributive particle|book|even|hand|locative particle|put|just do it|if|I (male)|we|all|number|attributive particle|exam|pass|is
If we can just get our hands on the Book of Heaven, we'll all pass the second exam!
( カブト ) いや まだ これ で 3 分 の 2 の 正解 。
|||||ぶん|||せいかい
(KABUTO) No, this is still two-thirds correct.
残り 3 分 の 1 の 答え って ?
のこり|ぷん|の|の|こたえ|って
remaining|minutes|attributive particle|attributive particle|answer|quotation particle
What about the remaining one-third answer?
この 手 の 試験 で 必ず 出現 する コレクター の こと さ 。
この|て|の|しけん|で|かならず|しゅつげん|する|コレクター|の|こと|さ
this|hand|attributive particle|exam|at|definitely|appearance|will occur|collector|possessive particle|thing|emphasis particle
It's about the collectors that always appear in this type of exam.
コレクター ?
Collectors?
塔 が 目 と 鼻 の 先 で あって も 決して 安心 できない この 試験 。
とう|が|め|と|はな|の|さき|で|あって|も|けっして|あんしん|できない|この|しけん
tower|subject marker|eye|and|nose|attributive particle|tip|at|is|even|never|peace of mind|cannot|this|exam
Durch diesen Test bin ich erleichtert, auch wenn sich der Turm direkt hinter meinen Augen und meiner Nase befindet.
Even if the tower is right in front of my eyes, I can never feel at ease in this exam.
その 特殊 な 状況 が 彼ら を 生む 。
その|特殊|な|状況|が|彼ら|を|生む
that|special|adjectival particle|situation|subject marker|they|object marker|give birth to
That special situation gives rise to them.
つまり 思わぬ 敵 に 出くわし て しまった とき に
つまり|おもわぬ|てき|に|でくわし|て|しまった|とき|に
in other words|unexpected|enemy|at|encounter|and|have done|when|at
In other words, when you unexpectedly encounter an enemy,
見逃し て もらう 代償 と し て の
みのがし|て|もらう|だいしょう|と|し|て|の
missing|and|to get|compensation|and|as|and|attributive particle
as a price for being overlooked.
余分 な 巻物 を 集めよ う と する 者 。
よぶん|な|まきもの|を|あつめよ|う|と|する|もの
extra|adjectival particle|scrolls|object marker|gather|volitional particle|quotation particle|to do|person
Those who try to collect extra scrolls.
また 里 を 同じく する 仲間 に 足り ない 巻物 を 提供 する こと で
また|さと|を|おなじく|する|なかま|に|たり|ない|まきもの|を|ていきょう|する|こと|で
also|village|object marker|the same|to do|friends|locative particle|enough|not|scroll|object marker|provide|to do|thing|by
Also, by providing the missing scrolls to companions from the same village,
以降 の 試験 を 有利 に 進める 情報 を 手 に 入れよう と する 者 。
いこう|の|しけん|を|ゆうり|に|すすめる|じょうほう|を|て|に|いれよう|と|する|もの
after|attributive particle|exam|object marker|advantageous|locative particle|to advance|information|object marker|hand|locative particle|will get|quotation particle|to do|person
those who seek to obtain information that will help them advance favorably in the subsequent tests.
さらに は 第 3 の 試験 へ 進む であろう 有力 な 突破者 を
さらに|は|だい|の|しけん|へ|すすむ|であろう|ゆうりょく|な|とっぱしゃ|を
furthermore|topic marker|ordinal number prefix|attributive particle|exam|direction particle|will advance|will probably be|strong|adjectival particle|breakthrough person|object marker
Furthermore, the strong breakthrough candidates who will likely advance to the third test.
自分 たち に 有利 な 状況 下 で 滅ぼし て おこ う と 考える 者 。
じぶん|たち|に|ゆうり|な|じょうきょう|した|で|ほろぼし|て|おこ|う|と|かんがえる|もの
oneself|plural marker|locative particle|advantageous|adjectival particle|situation|under|at|destroy|and|cause|to do|quotation particle|think|person
Those who think to destroy us under favorable circumstances.
言わ ず とも 分かる こと だが こいつら は かなり の 実力者 で
いわ|ず|とも|わかる|こと|だが|こいつら|は|かなり|の|じつりょくしゃ|で
not saying|without|even|understand|thing|but|these guys|topic marker|quite|attributive particle|skilled person|and
It goes without saying, but these guys are quite powerful.
決して 慢心 し ない 最悪 の 敵 だ よ 。
けっして|まんしん|し|ない|さいあく|の|てき|だ|よ
never|complacency|do|not|worst|attributive particle|enemy|is|emphasis particle
They are the worst kind of enemy who will never be complacent.
なるほど な 。
なるほど|な
I see|a particle used for emphasis
I see.
あんた が 俺たち の 前 に 現れた 理由 が 分かった ぜ 。
あんた|が|おれたち|の|まえ|に|あらわれた|りゆう|が|わかった|ぜ
you|subject marker|we|possessive particle|front|locative particle|appeared|reason|subject marker|understood|emphasis particle
I understand the reason you appeared before us.
( カブト ) ん ? あんた も 怖い ん だ ろ 。
||||こわい|||
(Kabuto) Huh? You're scared too, aren't you?
( カブト ) そう だ よ 。
(Kabuto) That's right.
( カブト ) さ ぁ ようやく 塔 が 見え て き た 。
||||とう||みえ|||
(Kabuto) Finally, I can see the tower.
ここ から が 正念場 だ 。じゃあ 行く ぜ ~!
ここ|から|が|しょうねんば|だ|じゃあ|いく|ぜ
here|from|is|crucial moment|is|well|going|emphasis particle
This is the crucial moment. Alright, here we go!
早速 敵 !?
さっそく|てき
right away|enemy
An enemy right away!?
そこ だ ! ( クナイ が 刺さる 音 )
||||ささる|おと
There! (sound of a kunai piercing)
な ~んだ ムカデ か 。
な|んだ|ムカデ|か
adjectival particle|you see|centipede|question marker
Oh, it's just a centipede.
う わ ~デカ ~い !
う|わ|デカ|い
u|wa|big|adjective marker
Wow, that's huge!
気持ち 悪 ~あの 足 の 数 。
きもち|わる|あの|あし|の|かず
feeling|bad|that|feet|attributive particle|number
That number of legs is disgusting.
ナルト 君 。ん ?
ナルト|きみ|ん
Naruto|you|huh
Naruto-kun, huh?
( カブト ) ここ から は 不注意 な 行動 や
||||ふちゅうい||こうどう|
(Kabuto) From here on, it's careless behavior.
不用意 な 物音 は 避け たい 。ん ?
ふようい|な|ものおと|は|さけ|たい|ん
careless|adjectival particle|noise|topic marker|avoid|want to|right
I want to avoid unnecessary noises. Huh?
密林 を 象 の ような 音 を 立てて 突き進めば
みつりん|を|ぞう|の|ような|おと|を|たてて|つきすすめば
jungle|object marker|elephant|attributive particle|like|sound|object marker|making|if you push forward
If we push through the jungle making sounds like an elephant,
自分 たち が やって 来る こと を 大声 で 警告 し て いる の と 同じ 。
じぶん|たち|が|やって|くる|こと|を|おおごえ|で|けいこく|||いる|の|と|おなじ
myself|plural marker|subject marker|doing|coming|thing|object marker|loud voice|with|warning|||is|attributive particle|and|same
it's the same as loudly warning that we are coming.
必ず 熱烈 な 歓迎 を 受ける こと に なる 。
かならず|ねつれつ|な|かんげい|を|うける|こと|に|なる
definitely|enthusiastic|adjectival particle|welcome|object marker|receive|thing|locative particle|will become
We will definitely receive a warm welcome.
そ …そっか 。
そ|そっか
that|I see
Oh... I see.
( カブト ) これ から は 時間 の 許す かぎり
||||じかん||ゆるす|
(Kabuto) From now on, as long as time permits,
身 を 隠し ながら ゆっくり 行く よ 。うん 。
み|を|かくし|ながら|ゆっくり|いく|よ|うん
body|object marker|hiding|while|slowly|go|emphasis particle|yeah
I'll go slowly while hiding myself. Yeah.
OK 。 ああ 。
OK. Ah.
♪~
♪~
( カブト ) 《 フッ みんな やる じゃない か 》
||||じゃ ない|
( KABUTO ) "Huh, everyone is doing it, huh?"
♪ ~
♪ ~
( カブト ) ん ?
( KABUTO ) Hm?
取れ ない 放し て くっ …。
とれ|ない|はなし|て|くっ
can't get|not|let go|and|ugh
I can't get it... let it go.
( カブト ) よし この 方向 だ 。
|||ほうこう|
(Kabuto) Alright, this direction.
♪~
♪~
トラップ か 。ああ 。
トラップ|か|ああ
trap|question marker|ah
A trap, huh. Ah.
これ から 先 は さらに 激しく なる ぞ 。
これ|から|さき|は|さらに|はげしく|なる|ぞ
this|from|ahead|topic marker|even more|intensely|will become|emphasis particle
Von nun an wird es noch intensiver.
From here on, it's going to get even more intense.
あ ~ !
あ
ah
Ah~!
カブト の 兄ちゃん !?
カブト|の|にいちゃん
kabuto|attributive particle|big brother
Kabuto's brother!?
あ … 。 ( カブト ) 危なかった ね ナルト 君 。
||あぶなかった|||きみ
Ah... (Kabuto) That was close, Naruto-kun.
変わり 身 の 術 !
かわり|み|の|じゅつ
change|body|attributive particle|technique
Body Replacement Technique!
言った ろ ここ から 先 は 激しく なる って 。
いった|ろ|ここ|から|さき|は|はげしく|なる|って
said|you know|here|from|the future|topic marker|intensely|will become|quotation particle
Das heißt, es wird heftig von hier.
I told you, it's going to get intense from here.
ハァ ハァ ハァ … 。 ハァ ハァ ハァ … 。
Huff huff huff... Huff huff huff...
もう …ダメ 。
もう|ダメ
already|no good
I can't... anymore.
あっ サクラ ちゃん 。
あっ|サクラ|ちゃん
ah|Sakura|suffix for children or close friends
Ah, Sakura-chan.
一体 どれ くらい 歩いた かな ?
いったい|どれ|くらい|あるいた|かな
what on earth|which|about|walked|I wonder
Wie lange bist du gelaufen?
I wonder how far we've walked?
ちっと も 塔 が 近く に なんない ん だ けど 。
ちっと|も|とう|が|ちかく|に|なんない|ん|だ|けど
a little|not even|tower|subject marker|nearby|locative particle|doesn't become|informal sentence-ending particle|is|but
The tower isn't getting any closer at all.
すぐ 目 の 前 に 見える のに おかしい な 。
すぐ|め|の|まえ|に|みえる|のに|おかしい|な
right|eye|attributive particle|front|locative particle|can see|even though|strange|adjectival particle
It's strange because I can see it right in front of me.
《 確か に 》 どうやら 僕 たち は すでに
たしか|||ぼく|||
"Surely, it seems that we are already
熱烈 な 歓迎 の 中 に いる らしい 。
ねつれつ|な|かんげい|の|ちゅう|に|いる|らしい
enthusiastic|adjectival particle|welcome|attributive particle|in|locative particle|is|it seems
Es scheint, dass er inbrünstig willkommen ist.
in the midst of a warm welcome."
ほら あそこ を 見 て みろ よ 。ん ?
ほら|あそこ|を|み|て|みろ|よ|ん
hey|over there|object marker|see|and|try to see|emphasis particle|right
Look over there. Huh?
あっ !あれ って ば まさか !
あっ|あれ|って|ば|まさか
ah|that|quotation particle|emphasis particle|no way
Ah! Could that be...!
どう いう こと だって ば よ ?うそ !
どう|いう|こと|だって|ば|よ|うそ
how|to say|thing|even|if|emphasis particle|lie
What do you mean by that? No way!
幻術 か 。そう みたい だ な 。
げんじゅつ|か|そう|みたい|だ|な
illusion|question marker|it seems|like|is|sentence-ending particle
Ist es eine Illusion? Es scheint so.
Is it an illusion? It seems like it.
完璧 に ハマって しまった よ 。
かんぺき|に|ハマって|しまった|よ
perfect|at|got hooked|ended up|emphasis marker
I've completely fallen for it.
どうやら 僕 たち は 細心 の 注意 を 払って
どうやら|ぼく|たち|は|さいしん|の|ちゅうい|を|はらって
it seems|I (male)|plural marker|topic marker|utmost|attributive particle|attention|object marker|paying
It seems we need to be extremely careful.
同じ 所 を グルグル 歩か さ れ て い た ようだ 。
おなじ|ところ|を|ぐるぐる|あるか|さ|れ|て|い|た|ようだ
same|place|object marker|around|walking|emphasis particle|passive marker|and|is|past tense|it seems
It seems I was made to walk around the same place over and over.
監視 さ れ てる な 。 ( カブト ) 恐らく 。
かんし||||||おそらく
I'm being watched. (Kabuto) Probably.
このまま 体力 を 削ら せ て
|たいりょく||けずら||
They intend to wear me down like this.
疲れ切った とき に 不意 を つく つもり だろう 。
つかれきった|とき|に|ふい|を|つく|つもり|だろう
exhausted|when|at|unexpected|object marker|to surprise|intend|probably
They probably plan to catch me off guard when I'm completely exhausted.
だったら もう 敵 の 作戦 どおり だ ろ 。
だったら|もう|てき|の|さくせん|どおり|だ|ろ
if that's the case|already|enemy|attributive particle|strategy|as|is|right
Then it would be just as the enemy's plan.
( カブト ) じゃあ そろそろ 来る か な 。
|||くる||
(Kabuto) Well then, I guess it's about time they come.
♪~
♪ ~
♪~
♪ ~
♪~
♪ ~
お出まし だ 。フン !
おでまし|だ|フン
appearance|is|hm
Here they come! Hmph!
ちょうど いい ハンディ だって ば よ 。
ちょうど|いい|ハンディ|だって|ば|よ
just|good|handy|because|emphasis particle|emphasis particle
Es wäre schön praktisch.
It's just the right handicap, you know.
♪~
♪~
♪ねぇ 聞こえ ます か ?
ねぇ|きこえ|ます|か
hey|can hear|polite suffix|question marker
♪Hey, can you hear me?
♪空 は 果てしなく
そら|は|はてしなく
sky|topic marker|endlessly
♪The sky is endless
♪青く 澄んで い て
あおく|すんで|い|て
blue|clear|is|and
♪And clear blue
♪海 は 限りなく
うみ|は|かぎりなく
sea|topic marker|endlessly
♪The sea is limitless
♪広大 で い て
こうだい|で|い|て
vast|and|is|and
♪ Be vast
♪君 は いつ まで も
きみ|は|いつ|まで|も
you|topic marker|when|until|also
♪ You will always be
♪笑顔 で い て
えがお|で|い|て
smile|at|is|and
♪ With a smile
♪じゃ ない と
じゃ|ない|と
is not|not|and
♪ Otherwise
♪泣 い ちゃう から
なき|い|ちゃう|から
crying|adjective suffix|will end up|because
♪ I'm going to cry
♪周り を 見まわさ なく て も
まわり|を|みまわさ|なく|て|も
surroundings|object marker|look around|not|and|even
♪ Even if I don't look around
♪もう いい ん だ よ
もう|いい|ん|だ|よ
already|good|informal emphasis|is|emphasis marker
♪ It's already okay
♪この 手 の 中 に は
この|て|の|なか|に|は
this|hand|attributive particle|inside|locative particle|topic marker
♪ In this hand
♪みんな が いる から
みんな|が|いる|から
everyone|subject marker|there is (for animate objects)|because
♪ Because everyone is here
♪泣き たく なって
なき|たく|なって
crying|want to|become
♪ I want to cry
♪逃げ たく なって
にげ|たく|なって
run away|want to|become
♪ I want to run away
♪ 幸せ を 忘 �� て しまったら
しあわせ||ぼう||
♪ If I forget happiness
♪みな 歌え
みな|うたえ
everyone|sing
♪Everyone sing
♪光 が 生まれ
ひかり|が|うまれ
light|subject marker|born
♪Light is born
♪闇 が 生まれ た
やみ|が|うまれ|た
darkness|subject marker|was born|past tense marker
♪Darkness is born
♪二 つ は 一 つ
に|つ|は|いち|つ
two|counter for small items|topic marker|one|counter for small items
♪The two are one
♪ハルモニア 感じ て
ハルモニア|かんじ|て
Harmonia|feeling|and
♪ Harmonia, feel it
♪ テレパシー
てれぱしー
♪ Telepathy
♪ねぇ 聞こえ ます か ?
ねぇ|きこえ|ます|か
hey|can hear|polite suffix|question marker
♪ Hey, can you hear me?
〈 何 な ん だ ? こいつ ら いきなり うじゃうじゃ 現れ や がって 。
なん||||||||あらわれ||
〈 What the heck? These guys suddenly appeared all at once.
数 で 勝負 すりゃ いい って もん じゃ ねえ ぞ !
すう|で|しょうぶ|すりゃ|いい|って|もん|じゃ|ねえ|ぞ
number|at|match|if you do|good|quotation particle|thing|is not|right|emphasis marker
It's not just about winning with numbers!
こう なったら 分身 の 術 の 数 比べ だ 。
こう|なったら|ぶんしん|の|じゅつ|の|かず|くらべ|だ
like this|if it becomes|clone|attributive particle|technique|possessive particle|number|comparison|is
At this point, it's a comparison of the number of clones.
俺 な ん か な お前 ら の 倍 の 倍 の 倍 の 倍 の 倍 の … 。
おれ|||||おまえ|||ばい||ばい||ばい||ばい||ばい|
I'm like, way more than you guys, like double, double, double, double...
とにかく !とんで も ねえ 数 に 増え まくって
とにかく|とんで|も|ねえ|かず|に|ふえ|まくって
anyway|and|also|right|number|at|increase|keep increasing
Anyway! It's increasing to an unbelievable number!
幻術 だろう が 何 だろう が 関係 ねえ 。
げんじゅつ|だろう|が|なに|だろう|が|かんけい|ねえ
illusion|probably|but|what|probably|but|relationship|no
It doesn't matter if it's an illusion or whatever.
ぜ ~ ん ぶ まとめ て ぶっ飛ばし て やる ぜ ! 〉
|||||ぶっとばし|||
I'll blow them all away!
SENT_CWT:AfvEj5sm=7.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=28.37 SENT_CWT:AfvEj5sm=17.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.44
en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=403 err=0.00%) translation(all=322 err=0.62%) cwt(all=1974 err=20.77%)