Shingeki no Kyojin (Attack on Titan) Episode 2
shingeki||kyojin|attack||titan|episode
Shingeki no Kyojin (Attack on Titan) Episode 2
Shingeki no Kyojin (Attack on Titan) Episode 2
Shingeki no Kyojin (Attack on Titan) Episode 2
Shingeki no Kyojin (Attack on Titan) Episódio 2
《进击的巨人》第 2 集
今 から 百 年 以上 前
いま||ひゃく|とし|いじょう|ぜん
Over a hundred years ago
人類 に ある 天敵 が 現れ た
じんるい|||てんてき||あらわれ|
|||天敌出现|||
|||natural enemy||appeared|
|||inimigo natural|||
A natural enemy of humanity has appeared
Um inimigo natural da humanidade apareceu
彼ら と 人類 の 間 に は
かれら||じんるい||あいだ||
Between them and humanity
Entre eles e a humanidade
圧倒 的 な 力 の 差 が 存在 し
あっとう|てき||ちから||さ||そんざい|
avassalador|||||diferença|||
There is an overwhelming force difference
Existe uma diferença de poder esmagadora
たちまち 人類 は 絶滅 の 危機 を 迎え た
|じんるい||ぜつめつ||きき||むかえ|
立刻|||灭绝||危机||迎来|
suddenly||||||||
de repente|||extinção||crise||enfrentar|
Immediately humankind was in danger of extinction
生き残った 人類 は
いきのこった|じんるい|
幸存的人类||
survived||
sobreviveu||
Surviving humanity
マリア ローゼ シーナ の 三 つ の 壁 を 築き
まりあ||||みっ|||かべ||きずき
|||||||||建立
Maria|Rose|Sheena|||||||
Maria|Rose|||três|||||construir
Maria Rose Sina built the three walls
Construindo as três paredes de Maria Rose Sina
そこ で 百 年 の 平和 を 実現 さ せ た
||ひゃく|とし||へいわ||じつげん|||
|||||||实现|||
|||||||realização|||
I realized a hundred years of peace there
Lá, realizou-se um século de paz
しかし
No entanto
か の 時 に 至る まで 我 は 幸なき 全く 欲 深き 魂 なり き
||じ||いたる||われ||こう なき|まったく|よく|ふかき|たましい||
|的|||达到||||不幸的|完全地|欲望|深沉的|灵魂||
||||||||unhappy|||deep||is|
||||chegar||eu|||totalmente||profunda|alma||
Until that time, I'm unhappy
Até o momento em que eu cheguei, eu era uma alma completamente infeliz e cheia de desejos.
直至那时,我是一个非常不幸且欲望深刻的灵魂
今 は 汝 の 見る ごとく 我 この 為 に ここ に 罰せ ら る
いま||なんじ||みる||われ||ため||||ばっせ||
||你|的|||||||||受罚||
|||||like|||||||punished||
|||||como|||por||||punir||
Now as you see, I will be punished here for this reason
Agora, como você pode ver, eu sou punido aqui por isso.
如今正如你所见,我因此在这里受到惩罚
貪り の 為 す ところ の こと は
むさぼり||ため|||||
贪欲所为|||||||
greed|||||||
avareza|||||||
What does greed do is
O que é feito por causa da ganância.
该为贪婪所做之事
我ら 悔い し 魂 の 罪 を きわ む る 状 に 現る
われら|くい||たましい||ざい|||||じょう||あらわ る
|||||罪过||极限|||状态||显现出
we||||||||||||appears
nós|||||pecado||極め|||状態||aparece
We regret to manifest the sin of the soul
Nós, almas que se arrependem, aparecem na forma de pecados.
そもそも この 山 に これ より 苦き 罰 は なし
||やま||||にがき|ばち||
||||||苦涩的|惩罚||
||||this||bitter|||
|||||||pena||nenhuma
There is no bitter punishment for this mountain in the first place
Antes de tudo, não há punição mais amarga do que esta montanha.
这座山本身并没有比这更严酷的惩罚
いや やめろ 離せ
||はなせ
||放开我
||let go
||solte
No, don't let go
Não, pare. Me solte.
哎 别再抓着我了 让开
あぁ 貪り を 汝 我 が 血筋 を 汝 の もと に ひき て
|むさぼり||なんじ|われ||ちすじ||なんじ|||||
||||||血统||||||拉到|
ah||||||||||||引き|
|||tu|||||||origem||trazer|
Ah, the greed is yours, my blood is drawn to you
Ah, a ganância, traga a minha linhagem até você
啊 吞噬吧 以你的血脉为代价 归还到你的身上
これ に 己 が 肉 を さえ
||おのれ||にく||
||eu||carne||
Even if you ’re going to eat meat
Mesmo que este seja o meu próprio corpo
省み ざら 示し ほど なれ ば
かえりみ||しめし|||
反省||||成为|
to reflect|rough||||
provavelmente|não|||seja|
If you show it
Se não me olhar, mesmo que seja apenas para mostrar
この上 何 を す べき や
このうえ|なん||||
更进一步|||||
this|||||
neste momento|||||
What should I do
O que devo fazer agora?
貪り を 我が 血筋 を 汝 の もと に . . .
むさぼり||わが|ちすじ||なんじ|||
||meu||||||
Greedy my bloodline to you ...
Devore o meu sangue e venha até você...
エレン 何 を . . .
|なん|
Ellen what ...
Eren, o que...?
もう 少し で 母さん を 助け られ た のに
|すこし||かあさん||たすけ|||
I was able to help my mother a little more
Já estava prestes a ajudar a mamãe...
余計 な こと す ん じゃ ねぇ よ
よけい|||||||
unnecessary|||doing||||
desnecessário|||||||
It ’s not superfluous.
Não faça coisas desnecessárias!
もう 少し で 母さん を . . .
|すこし||かあさん|
Já estava prestes a ajudar a mamãe...
いい加減 に しろ
いいかげん||
enough||
a sério||
That's enough.
Chega disso
エレン
Eren
エレン
Eren
お前 が 母さん を 助け られ なかった の は
おまえ||かあさん||たすけ||||
You couldn't save your mother because
Você não conseguiu ajudar sua mãe
お前 に 力 が なかった から だ
おまえ||ちから||||
||strength||||
you didn't have the power.
porque você não tinha força.
オレ が . . .
おれ|
I|
I...
Eu...
オレ が 巨人 に 立ち向かわ なかった の は
おれ||きょじん||たちむかわ|||
I|||||||
||||enfrentar|||
I didn't stand up to the giant
O motivo pelo qual eu não enfrentei os gigantes
オレ に 勇気 が なかった から だ
おれ||ゆうき||||
||coragem||||
It's because I didn't have courage.
É porque eu não tinha coragem
すまない
sorry
desculpe
I'm sorry.
Desculpe
あぁ また だ
Ah, here we go again.
Ah, de novo
急げ 内 門 に 行け
いそげ|うち|もん||いけ
|inside|||
Hurry, go to the inner gate.
Apresse-se, vá para o portão interno
停泊 し てる 船 で シガンシナ を 脱出 する ん だ
ていはく|||せん||||だっしゅつ|||
anchored||||||||||
|||barco||Shiganshina||fuga|||
We will escape Shiganshina on the docked ship.
Vamos escapar de Shiganshina em um navio ancorado
早く しろ 食い 殺さ れる ぞ
はやく||くい|ころさ||
||comer|matar||
Do it quickly, or you'll be eaten.
Acelere, você vai ser devorado.
壁 の 要所 要所 に ある シガンシナ の よう に 突出 し た 地区 は
かべ||ようしょ|ようしょ|||||||とっしゅつ|||ちく|
||key point|key point|||||||jutting|||district|
||pontos-chave||||||||destacado||||
Prominent areas such as Cigancina in key areas of the wall
As áreas salientes, como Shiganshina, em pontos estratégicos da parede,
巨人 を 引きつける おとり と なり
きょじん||ひきつける|||
giant|||decoy||
||atrapalhar|isca||
A decoy that attracts giants
servem como isca para atrair os gigantes.
警備 の コスト と 兵力 を 抑える 役割 を 果たし て い た
けいび||こすと||へいりょく||おさえる|やくわり||はたし|||
||||military strength|||||played|||
segurança||||força militar|||papel||cumprir|||
Played a role in reducing security costs and troop strength
Desempenhou o papel de controlar os custos de segurança e as forças armadas.
その 役割 通り 巨人 達 の 標的 と なった シガンシナ 区 の 住人 たち は
|やくわり|とおり|きょじん|さとる||ひょうてき||||く||じゅうにん||
||||||||||||residents||
|papel|||os||alvo||||distrito||||
According to its role, the inhabitants of the Sigansina district, which were the targets of the giants,
Os habitantes do distrito de Shiganshina, que se tornaram alvos dos gigantes,
たっ だ ひと つ の 内 門 から 脱出 する しか なかった
|||||うち|もん||だっしゅつ|||
|||||||||to do||
たっ(1)||||||||fuga|||
I had no choice but to escape from one inner gate
só podiam escapar por uma única porta interna.
全員 荷物 は 捨てろ 一 人 でも 多く 載せる ん だ
ぜんいん|にもつ||すてろ|ひと|じん||おおく|のせる||
|||throw away|||||||
|||jogue fora|||||carregar||
Throw away all your luggage and put as many as you can
Todos, joguem as bagagens fora, quanto mais gente puder levar.
アルミン 座って なさい
|すわって|
Armin||
Armin, sit down.
Armin, sente-se.
でも エレン と 三笠 が まだ
|||みかさ||
|||Mikasa||
|||Mikasa||
But Eren and Mikasa are still here.
Mas Eren e Mikasa ainda estão aqui.
あ 来 た
|らい|
Ah, they have come.
Ah, você chegou
エレン
Eren
今 は やめ て おき なさい
いま|||||
Stop now
Agora é melhor você parar
かわいそう に あの 様子 じゃ よっぽど . . .
|||ようす||
poor|||||probably
pobre|||estado||muito
I’m sorry, but that’s how it looks.. ..
何 もたもた し て ん だ 早く しろ
なん||||||はやく|
|slowly||||||
|demorando||||||
It’s nothing but fast
砲弾 は どう し た
ほうだん||||
shell||||
projétil||||
What happened to the shell
O que aconteceu com a bomba?
急げ もう 目の前 だ ぞ
いそげ||めのまえ||
Hurry up, right in front of you
Rápido, já está bem na nossa frente!
嘘 だ ろ う こんな こと って
うそ||||||
mentira||||||
This can't be true. This can't be true.
Isso é mentira, não pode ser verdade!
神様 神様 . . .
かみさま|かみさま
|deus
God, God, God . . .
おい 何 する ん だ
|なん|||
What are you doing
もう 満員 だ 出航 する
|まんいん||しゅっこう|
|full||departure|
|||partida|
It's already full
Já está cheio, vamos partir.
そんな お 願い 載せ て 子供 だけ でも
||ねがい|のせ||こども||
|||colocar||||
With such a wish, even just a child
Por favor, leve apenas a criança.
すま ねぇ が 無理 だ
|||むり|
|||impossível|
Desculpe, mas não é possível.
出航
しゅっこう
departure
載せ て
のせ|
Put
載せろ
のせろ
load
coloque
Put it on.
バカ 野郎 どこ 狙って ん だ
ばか|やろう||ねらって||
|||aiming||
|||mirando||
Idiot! Where do you think you're going?
し しかし コイツ に 的 を 狙え る 精度 なんか あり ませ ん よ
||||てき||ねらえ||せいど|||||
||||target||||accuracy|||||
||||objetivo||acertar||precisão|||||
However, there is no precision that can aim at this guy.
Mas esse cara não tem precisão para acertar o alvo.
今 そんな 御 託 は どう で も いい ん だ
いま||ご|たく|||||||
||honorable|excuse|||||||
||honra|pedido|||||||
I don't care about that kind of entrustment now
Agora, esse tipo de desculpa não importa.
早く 次 の 弾 を 込めろ
はやく|つぎ||たま||こめろ
|||bullet||load
|||bala||carregue
Carregue rapidamente a próxima bala.
無理 だ
むり|
門 が 閉まる ぞ
もん||しまる|
||fecha|
The gates are closing.
撤退 だ 取り残さ れる ぞ
てったい||とりのこさ||
retreat||||
retirada||deixar para trás||
It's withdrawal, you'll be left behind
Retirada, você vai ficar para trás
おい
Ei
閉める な もう 少し 待て
しめる|||すこし|まて
close||||
fechar||||
Don't close the door. Wait a little longer.
Não feche, espere mais um pouco
まだ 中 に 大勢 の 人 が 残って る ん だ ぞ
|なか||おおぜい||じん||のこって||||
|||a lot||||||||
|||muita gente||||||||
There are still a lot of people left inside.
この 門 を 突破 さ れ たら
|もん||とっぱ|||
|||quebrar|||
If you break through this gate
街 一 つ が 巨人 に 占拠 さ れ た どころ の 話 じゃ ない
がい|ひと|||きょじん||せんきょ||||||はなし||
||||||occupied||||||||
||||||ocupação||||nem perto||||
It's not a story where one town was occupied by a giant
Não é apenas uma cidade que foi ocupada pelos gigantes.
次 の 壁 まで 人類 の 活動 領域 が 後退 する ん だ ぞ
つぎ||かべ||じんるい||かつどう|りょういき||こうたい||||
|||||||||recede||||
||||||atividade|área||recuar||||
The area of human activity will retreat to the next wall.
A área de atividade da humanidade vai recuar até o próximo muro.
だから って 目の前 の 人間 を 見殺し に する 理由 は ない
||めのまえ||にんげん||みごろし|||りゆう||
||||||abandon|||||
||||||ver morrer|||||
That’s why there is no reason to kill the human being in front of you.
Mas isso não é razão para deixar os humanos na sua frente morrerem.
早く 閉めろ
はやく|しめろ
|close
|feche
巨人 が 来る ぞ
きょじん||くる|
閉門 急げ
へいもん|いそげ
closed gate|
fechar a porta|
Hurry to close the gate
よせ
stop
aproximar
Yose
何 だ
なん|
アイツ
aquela pessoa
撃て
うて
shoot
atire
効か ない
きか|
will not work|
não funciona|
It doesn't work.
来る ぞ 退避
くる||たいひ
||evacuation
||retirada
It's coming, take cover.
巨人 が 来る ぞ 突っ込 ん で くる
きょじん||くる||つっこ|||
||||will charge|||
||||vai se jogar|||vir
The giant is coming, it's charging in.
早く 門 を
はやく|もん|
rápido||
門 が . . .
もん|
ウォール ・ マリア 南方 シガンシナ 区 陥落 から 数 時間 後
|まりあ|なんぽう||く|かんらく||すう|じかん|あと
||south|||||||
Wall|Maria|do Sul|||queda||||
A few hours after the fall of Wall Maria, Sigansina District
Algumas horas após a queda do distrito de Shiganshina, ao sul do Muro Maria
その 知らせ は 人類 領域 内 の あらゆる 街 に 瞬く間に 広まった
|しらせ||じんるい|りょういき|うち|||がい||またたくまに|ひろまった
||||||||||suddenly|
|notícia|||no domínio|||todas as|||em um instante|se espalhou
The news quickly spread to every city within the human race
A notícia se espalhou rapidamente por todas as cidades dentro do território humano
本当 な の か シガンシナ に 巨人 が 侵入 し た と いう の は
ほんとう||||||きょじん||しんにゅう||||||
||||||||invasão||||||
Is it true that the giant invaded Shiganshina?
É verdade que gigantes invadiram Shiganshina?
信じ られ ん 百 年 持った 壁 が なぜ 今 に なって
しんじ|||ひゃく|とし|もった|かべ|||いま||
Why is the wall that has been incredible for 100 years now?
信じる も 信じ ない も 現に 船 で 脱出 し て き た 人間 が いる ん だ
しんじる||しんじ|||げんに|せん||だっしゅつ|||||にんげん||||
|||||actually||||||||||||
Believe it or not, there are people who have actually escaped by ship.
報告 じゃ 五 百 人 は 乗って いる らしい
ほうこく||いつ|ひゃく|じん||のって||
Report Then it seems that 500 people are on board
問題 は シガンシナ だけ で 済 ん だ の か どう か
もんだい|||||す||||||
||Shiganshina|||||||||
Is the problem only with Shiganshina?
しかし まさか ウォール ・ マリア の 内地 に まで 侵入 さ れる はず は
|||まりあ||ないち|||しんにゅう||||
However, it should not be possible to invade the inland of Wall Maria.
とにかく 中央 に 連絡 し て 指示 を 仰ぐ
|ちゅうおう||れんらく|||しじ||あおぐ
||||||||to seek
Anyway, contact the center for instructions
こんな 緊急 事態 は とても 我々 だけ で は 対処 で きん
|きんきゅう|じたい|||われわれ||||たいしょ||
|||||||||||できない
We cannot deal with such an emergency very much.
失礼 し ます
しつれい||
Excuse me.
たった 今 早 馬 が
|いま|はや|うま|
||early|horse|
Just now
ウォール ・ マリア が 破ら れ 内地 に 巨人 が 侵入 し た と の こと です
|まりあ||やぶら||ないち||きょじん||しんにゅう||||||
|||was broken||||||||||||
Wall Maria has been breached and the Titans have invaded the interior.
終わり だ
おわり|
The End.
終わり だ
おわり|
また 人類 は 巨人 に 食い 尽くさ れる
|じんるい||きょじん||くい|つくさ|
||||||devoured|
Also, humanity is eaten up by giants.
終わり ? . . .
おわり
もう あの 家 に は 二 度 と 帰れ ない
||いえ|||ふた|たび||かえれ|
I can never go back to that house
どうして
最後 まで ロク で も ない 口 喧嘩 しか でき なかった ん だ
さいご||||||くち|けんか|||||
Until the end, I could only have a quarrel that wasn't even Roku.
もう 母さん は い ない どこ に も い ない
|かあさん||||||||
I don't have a mother anymore
どうして
why?
お前 に 力 が なかった から だ
おまえ||ちから||||
Because you didn't have the strength.
オレ が 人間 が 弱い から
おれ||にんげん||よわい|
Because I'm a weak human being.
弱い やつ は 泣く しか ない の か
よわい|||なく||||
The weak ones have no choice but to cry.
アイツ ら この世 から
||このよ|
From this world
エレン
どう し た の エレン
エレン
駆逐 して やる この世 から
くちく|||このよ|
I will exterminate you from this world.
一 匹 残ら ず
ひと|ひき|のこら|
||remaining|
every last one of them
エレン
この 年 中央 政府 は
|とし|ちゅうおう|せいふ|
This year the central government
人類 の 活動 領域 を ウォール ・ ローゼ まで 後退 さ せる こと を 決定 し た
じんるい||かつどう|りょういき|||||こうたい|||||けってい||
Decided to retreat human activity area to Wall Rose
Decidiu recuar da área de atividade humana para Wall Rose
この 間 巨人 に 食わ れ た 者 は およそ 1 万 人 も 及 ん だ
|あいだ|きょじん||くわ|||もの|||よろず|じん||およ||
|||||||||||||reached||
During this period, approximately 10,000 people were devoured by the Titans.
エレン カルラ ミカサ
Eren, Carla, Mikasa
無事 で い て くれ
ぶじ||||
Please be safe
エレン エレン エレン エレン !
Eren, Eren, Eren, Eren!
父さん やめ て よ 父さん
とうさん||||とうさん
Dad, stop it, Dad
何 を しよ う と し てる の
なん|||||||
What are you trying to do?
いい から 腕 を 出し なさい
||うで||だし|
Just let me see your arm
嫌 だ
いや|
父さん は 母さん が 死 ん で おかしく なった ん だ
とうさん||かあさん||し||||||
|||||||strangely|||
Dad went crazy when Mom died.
離し て よ 父さん
はなし|||とうさん
let go|||dad
Get off me, Dad.
お前 の ため な ん だ
おまえ|||||
It's for your own good.
何 を 言って る の
なん||いって||
いい か 鍵 を 忘れる な
||かぎ||わすれる|
Remember, don't forget your keys.
いつか 辿 り つ か なけ れ ば なら ない
|てん||||||||
|||||will not||||
I have to go someday
いつか きっと わかる その 時 まで
||||じ|
Until someday I'll be sure
エレン 大丈夫 うなされ て た
|だいじょうぶ|||
||suffering||
Ellen was okay
父さん と 合って た 気 が する
とうさん||あって||き||
I feel like I was with my dad
まさか 夢 だ よ
|ゆめ||
そう かな
I do not think so
行 こ う 食糧 の 配給 が ある って
ぎょう|||しょくりょう||はいきゅう|||
|||food||distribution|||
There is a food ration
ここ 食糧 庫 だった って
|しょくりょう|こ||
It ’s a food store here
船 で 来 た 人 は みんな ここ に 集め られ てる
せん||らい||じん|||||あつめ||
All the people who came by ship are gathered here
おい ちゃん と 並べ
|||ならべ
|||line up
Side by side with Oi-chan
うる せ ぇ こっち は 昨夜 から 何も 食って ねぇ ん だ
|||||さくや||なにも|くって|||
|||||last night||||||
Shut up! We haven't had anything to eat since last night.
私 達 は まだ 生き残った わけ じゃ ない
わたくし|さとる|||いきのこった|||
We haven't survived.
エレン ミカサ
アルミン
ほら 間に合った よ
|まにあった|
|made it|
There you go. Just in time.
お 爺ちゃん が 子供 の 分 だ から って もら っと い て くれ た ん だ
|じいちゃん||こども||ぶん|||||||||||
My grandfather told me that he was a child.
ありがとう
何 だ アイツ
なん||
仕方ない よ
しかたない|
I can't help it
この 配給 多分 人数 分 ない ん だ
|はいきゅう|たぶん|にんずう|ぶん|||
This ration is probably not for the number of people
それ が 1 日 分 だって
||ひ|ぶん|
That's one day's worth
避難 民 が 多 すぎる ん だ
ひなん|たみ||おお|||
もともと 食糧 不足 だ し
|しょくりょう|ふそく||
|food|||
外側 に 住 ん で いる 人 ほど 大事 に さ れ ない の は 知って る でしょ う
そとがわ||じゅう||||じん||だいじ|||||||しって|||
You know that it's not as important as the people who live on the outside.
Você sabe que não é tão importante quanto as pessoas que vivem do lado de fora.
何で よそ もん の ため に オレ 達 の 食糧 を
なんで||||||おれ|さとる||しょくりょう|
|other|||||||||
Why do we have our food for the sake of something else?
どうせ 巨人 が 壁 を 越え た ん なら
|きょじん||かべ||こえ|||
If the giant crossed the wall anyway
もっと 食って 減らし て くれりゃ よかった ん だ
|くって|へらし|||||
||||if you could|||
I wish I had eaten more and reduced it
エレン
これ じゃ 食糧 不足 が ひどく なる 一方 だ ぜ
||しょくりょう|ふそく||||いっぽう||
|||||seriously||on the other hand||
This will only make the food shortage worse
あ い て ぃ
何 す ん だ この ガキ
なん|||||がき
What's this kid
知ら ない くせ に
しら|||
Even though I don't know
Embora eu não saiba
お前 なんか 見 た こと も ない くせ に
おまえ||み||||||
Even though I've never seen you
巨人 が どう やって 人 を . . .
きょじん||||じん|
How do giants kill people? . .
うる せ ぇ
sell||
shut up
ごめんなさい
お腹 が 空 い て イライラ し て た から
おなか||から|||いらいら||||
I was hungry and frustrated
だから お 殿 の 人 に こんな 失礼 な こと を . . .
||しんがり||じん|||しつれい|||
So I would like to say this rude thing to the people of the palace ...
ホント ごめんなさい
ほんと|
I'm really sorry.
った く お前 達 が 餓死 し ない で 済む の も オレ 達 の おかげ な ん だ ぞ
||おまえ|さとる||がし||||すむ|||おれ|さとる||||||
|||||||||will be avoided||||||||||
Honestly, it's thanks to us that you guys aren't starving.
子供 だって それ くらい の 感謝 の 気持ち は 持つ もん だ
こども|||||かんしゃ||きもち||もつ||
Even kids should have a sense of gratitude like that.
はい
くそ
Damn
誰 が あんな ヤツ ら の 世話 に なる か
だれ|||やつ|||せわ|||
Who would take care of those guys?
戻って やる ウォール ・ マリア に
もどって|||まりあ|
||wall||
I'll go back to Wall Maria
巨人 なんか 全部 ぶ っ 潰し て
きょじん||ぜんぶ|||つぶし|
|||||crushed|
Crush the Titans and everything else.
エレン 本気 で 言って る ん じゃ な いよ ね
|ほんき||いって||||||
Ellen You're not really saying that, right?
本気 だ
ほんき|
I'm serious.
オレ は 壁 の 中 で 強 がって る だけ の アイツ ら と は 違う
おれ||かべ||なか||つよ|||||||||ちがう
I'm different from those guys who are only strong in the wall
こんな もん 要ら ない
||いら|
||needed|
I don't need these things.
エレン 餓死 に し ちゃ う よ
|がし|||||
Ellen, we're going to starve to death.
お前 悔しく ない の か よ
おまえ|くやしく||||
|regrettably||||
Don't you ever get frustrated?
Você não se lamenta?
そんな もん 恵 ん で もらって る から 巨人 に 勝て ない ん だ
||けい||||||きょじん||かて|||
||||||||||can’t win|||
I can't beat the giant because I get such a gift
無理 だ よ 勝て る わけない
むり|||かて||
|||can win||
It's impossible. There's no way we can win.
僕達 は 壁 の 中 で 生きる しか ない ん だ
ぼくたち||かべ||なか||いきる||||
We have no choice but to live within the walls.
無 茶 を すれ ば 死ぬ 僕 の 父さん 母さん み たい に
む|ちゃ||||しぬ|ぼく||とうさん|かあさん|||
If I do something reckless, I'll die like my dad and mom.
だから アイツ ら に ペコペコ する の か 恥ずかしく ない の か よ
||||||||はずかしく||||
||||bowing||||embarrassed||||
So, are you bowing to those guys because you’re ashamed or what?
今 は 今 は しょうがない よ
いま||いま|||
Now is now.
しょうがない なんて 言訳 だ
||いいわけ|
||excuse|
だったら いつ まで も そう やって 家畜 み たい に 生きろ 弱虫
||||||かちく||||いきろ|よわむし
||||||||||live|coward
If so, do it forever, live for livestock, sissy
ミカサ
アルミン が 弱虫 なら エレン と 私 も 同じ
||よわむし||||わたくし||おなじ
Armin||||||||
If Armin's a pussy, then Eren and I are too.
私 達 は 巨人 から 逃げる の も 街 から 逃げる の も
わたくし|さとる||きょじん||にげる|||がい||にげる||
We flee from the giants and from the city
何一つ 自分 で やって い ない
なにひとつ|じぶん||||
not a single|||||
I'm not doing anything myself
今日 食べる 物 さえ 助け て もらった
きょう|たべる|ぶつ||たすけ||
They even helped me get something to eat today.
そんな 力 の ない 人間 が あの 巨人 を 一 匹 だって 倒せ る わけない
|ちから|||にんげん|||きょじん||ひと|ひき||たおせ||
||||||||||||can defeat||
There's no way a human without such power can defeat even one of those Titans.
大切 な の は 生き延びる こと
たいせつ||||いきのびる|
おばさん が 言って た 通り
||いって||とおり
As the aunt said
ミカサ
食べ て ちゃん と 生き残る の
たべ||||いきのこる|
||||survive|
Eat and survive properly
エレン を 餓死 に なんか させ ない
||がし|||さ せ|
I won't let Ellen starve to death.
数 日 後 大量 の 避難 民 達 は 食糧 確保 の ため 荒地 の 開拓 に 回さ れ た
すう|ひ|あと|たいりょう||ひなん|たみ|さとる||しょくりょう|かくほ|||あれち||かいたく||まわさ||
||||||||||secure|||wasteland||development||assigned||
A few days later, a large number of displaced people were devoted to clearing the wastelands to secure food.
しかし 食糧 難 は 避け られ ず
|しょくりょう|なん||さけ||
But food shortages were inevitable.
翌年 の 846 年
よくねん||とし
The following year, in 846
中央 政府 は ウォール ・ マリア 奪還 を 名目 に
ちゅうおう|せいふ|||まりあ|だっかん||めいもく|
central||||Maria|recovery||pretext|
The central government, under the pretext of reclaiming Wall Maria,
大量 の 避難 民 を 作戦 に 投入 し た
たいりょう||ひなん|たみ||さくせん||とうにゅう||
|||||||deploy||
deployed a large number of evacuees into the operation.
その 数 25 万 人
|すう|よろず|じん
The number 250,000
人口 の 2 割 に 相当 し た が
じんこう||わり||そうとう|||
||||equivalent|||
Equivalent to 20% of the population
生存 者 は 僅か 百 数 十 名
せいぞん|もの||わずか|ひゃく|すう|じゅう|な
|||only||||
Only a few hundred survivors.
その 犠牲 で
|ぎせい|
残さ れ た 人々 の 食糧 不足 は 僅か ながら に 改善 さ れ た
のこさ|||ひとびと||しょくりょう|ふそく||わずか|||かいぜん|||
The food shortages of the remaining people have improved slightly.
全部 巨人 の せい だ
ぜんぶ|きょじん|||
All due to the giants
アイツ ら さえ 叩き 潰せ ば
|||たたき|つぶせ|
||||crush|
If you smash even those guys
オレ 達 の 居場所 だって 取り戻せ る
おれ|さとる||いばしょ||とりもどせ|
|||||can take back|
アルミン オレ は 来年 訓練 兵 に 志願 する
|おれ||らいねん|くんれん|つわもの||しがん|
|||||||volunteered|
Armin Arlert volunteers for training next year
巨人 と 戦う 力 を つける
きょじん||たたかう|ちから||
Gain the power to fight giants
僕 も
ぼく|
アルミン
僕 も
ぼく|
Me too
私 も 行 こ う
わたくし||ぎょう||
I will go too
ミカサ お前 は いい ん だ ぞ
|おまえ|||||
生き延びる こと が 大事 って 言って た ろ
いきのびる|||だいじ||いって||
You said it was important to survive.
そう だ から あなた を 死な せ ない ため に 行く
|||||しな|||||いく
That's why I'm going to ensure you don't die.
わかった 3 人 で
|じん|
Understood, with three people.
只今 より 第 104 期 訓練 兵 団 の 入団 式 を 行う
ただいま||だい|き|くんれん|つわもの|だん||にゅうだん|しき||おこなう
||||||||joining|||
From now on, the inauguration ceremony of the 104th training corps is held.
私 が 運 悪く 貴 様 ら を 監督 する こと に なった キース ・ シャーディス だ
わたくし||うん|わるく|とうと|さま|||かんとく|||||||
||||you|||||||||Keith|Shardis|
Keith Shardis, I'm unlucky to oversee you
貴 様 ら を 歓迎 する 気 は 毛頭 ない
とうと|さま|||かんげい||き||もうとう|
you||||||||at all|
I have no desire to welcome you
今 の 貴 様 ら は せいぜい 巨人 の 餌 に なる しか ない ただ の 家畜
いま||とうと|さま||||きょじん||えさ|||||||かちく
Right now, you are nothing more than livestock that can at best become food for giants.
家畜 以下 の 存在 だ
かちく|いか||そんざい|
You are beings even below livestock.
そんな くそ の 役 に も 立た ん 貴 様 ら を
|||やく|||たた||とうと|さま||
You useless pieces of trash who are of no help at all.
我々 が 3 年 かけ て 鍛え あげる
われわれ||とし|||きたえ|
|||||train|
巨人 と 戦う 術 を 叩き込 ん で やる
きょじん||たたかう|じゅつ||たたきこ|||
|||||drill|||
3 年 後 貴 様 ら が 巨人 の 前 に 立った とき
とし|あと|とうと|さま|||きょじん||ぜん||たった|
Three years later, when you stand before the giants
ただ の 餌 の まま か
||えさ|||
Will you remain just mere prey
あるいは 王 を 守る 名誉 ある 壁 と なる か
|おう||まもる|めいよ||かべ|||
or||||honor|||||
Or will you become the honorable wall that protects the king
または 巨人 を 駆逐 する 栄光 ある 人類 の 兵士 か
|きょじん||くちく||えいこう||じんるい||へいし|
|||||glory|||||
Or a soldier of glorious humanity who destroys the giant?
貴 様 ら が 決めろ
とうと|さま|||きめろ
You decide
ああ オレ は なる
|おれ||
Ah, I will become
巨人 を 一 匹 残ら ず 駆逐 して やる
きょじん||ひと|ひき|のこら||くちく||
|(object marker)|one||||||
I will exterminate every single giant
兵士 失格
へいし|しっかく
|disqualification
Disqualified as a soldier
巨人 へ の 復讐 を 誓い 訓練 兵 と なった エレン だった が
きょじん|||ふくしゅう||ちかい|くんれん|つわもの|||||
|||||vow|||||||
Eren, who vowed to take revenge on the giants, became a training soldier, but
基礎 訓練 に 失敗 し た 彼 に 突きつけ られ た 現実 は
きそ|くんれん||しっぱい|||かれ||つきつけ|||げんじつ|
||||||||thrust upon||||
the reality he faced after failing basic training was
辛辣 な もの だった
しんらつ|||
harsh|||
harsh.