Hunter x Hunter (2011) Episode 7
Охотник и охотница (2011) Серия 7
Hunter x Hunter (2011) Episode 7
================ED===================
================ ED ===================
怪獣
かいじゅう
Monster
珍 獣
めずらしい|けもの
rare|beast
Rare Beast
財宝
ざいほう
Treasure
秘 宝
ひ|たから
Treasure
魔 境
ま|きょう
magic|boundary
Demon Realm
秘境
ひきょう
Secret Realm
「未知 」という 言葉 が 放つ 魔力
みち|という|ことば|が|はなつ|まりょく
unknown|called|word|subject marker|emits|magical power
The magical power of the word 'Unknown'.
その 力 に 魅せられた すごい 奴ら が いる
その|ちから|に|みせられた|すごい|やつら|が|いる
that|power|locative particle|was fascinated|amazing|guys|subject marker|there is
There are amazing beings captivated by that power.
人 は 彼ら を …
ひと|は|かれら|を
person|topic marker|they|object marker
People call them ...
「ハンター 」と 呼ぶ
ハンター|と|よぶ
hunter|quotation particle|to call
"Hunters"
今 だ
いま|だ
now|is
Even now
美味しい 物 を 発見 し た 時 の 喜び 少し は 味わって くれた かしら
おいしい|もの|を|はっけん|し|た|とき|の|よろこび|すこし|は|あじわって|くれた|かしら
delicious|thing|object marker|discovery|and|past tense marker|when|attributive particle|joy|a little|topic marker|taste|gave|I wonder
I wonder if they have tasted even a little of the joy of discovering delicious things
こっち とら これ に 命懸け てん の よ ね
こっち|とら|これ|に|いのちがけ|てん|の|よ|ね
||||на жизнь|天|||
this way|tiger|this|at|risking one's life|you know|attributive particle|emphasis particle|right
On my side, I'm risking my life for this, you know.
第 二次 試験 を クリア し た ゴン たち は
だい|にじ|しけん|を|クリア|し|た|ゴン|たち|は
second|second stage|exam|object marker|clear|did|past tense marker|Gon|and others|topic marker
Gon and the others who cleared the second exam
続く 第 三次 試験 会場 に 向けて 星空 の 中 を 飛んで いた
つづく|だい|さんじ|しけん|かいじょう|に|むけて|ほしぞら|の|なか|を|とんで|いた
continue|ordinal prefix|third|exam|venue|locative particle|towards|starry sky|attributive particle|inside|object marker|flying|was
were flying through the starry sky towards the venue of the third exam.
残った 42 名 の 諸君 に 改めて 挨拶 し と こ う か の
のこった|めい|の|しょくん|に|あらためて|あいさつ|し|と|こ|う|か|の
|||господа||снова|||||||
remaining|people|attributive particle|everyone|locative particle|again|greeting|do|quotation particle|this|will|question marker|sentence-ending particle
Let me greet the remaining 42 participants once again.
わし が 今回 の ハンター 試験 審査 委員 会 代表 責任者 の ネテロ で ある
わし|が|こんかい|の|ハンター|しけん|しんさ|いいん|かい|だいひょう|せきにんしゃ|の|ネテロ|で|ある
||||||экзамен||||||||
I|subject marker|this time|attributive particle|Hunter|exam|judging|committee member|meeting|representative|person in charge|attributive particle|Netero|is|is
I am Netero, the representative and head of the Hunter Exam Committee.
秘書 の ビ -ンズ です
ひしょ|の|ビ|ンズ|です
секретарь|||нз|
secretary|attributive particle|B|z|is
And this is my secretary, Beans.
本来 ならば 最終 試験 で 登場 する 予定 で あった が
ほんらい|ならば|さいしゅう|しけん|で|とうじょう|する|よてい|で|あった|が
||||||появление||||
originally|if|final|exam|at|appearance|to appear|scheduled|at|was|but
Originally, I was supposed to appear in the final exam.
いったん こうして 現場 に 出てきて みる と
いったん|こうして|げんば|に|でてきて|みる|と
once|like this|site|at|come out|try|when
But once I came out to the field like this,
何とも いえ ぬ 緊張 が 伝わって きて いい もん じゃ
なんとも|いえ|ぬ|きんちょう|が|つたわって|きて|いい|もん|じゃ
not at all|no|not|tension|subject marker|is conveyed|coming|good|thing|is not
I can't quite describe it, but an indescribable tension is coming through, and it's not a bad thing.
せっかく だ から このまま 同行 させて もらう わ い
せっかく|だ|から|このまま|どうこう|させて|もらう|わ|い
||||поездка||||
just because|is|because|as it is|accompany|let (someone) do|receive|sentence-ending particle (female)|adjective (part of the phrase not a standalone word)
Since it's a rare opportunity, I'll let myself accompany you like this.
はっは は
Ha ha ha.
ええ 次 の 目的地 へ は 明日 の 朝 八 時 に 到着 予定 です
ええ|つぎ|の|もくてきち|へ|は|あした|の|あさ|はち|じ|に|とうちゃく|よてい|です
yes|next|attributive particle|destination|direction particle|topic marker|tomorrow|attributive particle|morning|eight|o'clock|time marker|arrival|scheduled|is
Yes, we are scheduled to arrive at the next destination tomorrow morning at eight o'clock.
食堂 に 食事 も ご 用意 いたし まし た
しょくどう|に|しょくじ|も|ご|ようい|いたし|mashi|ta
cafeteria|at|meal|also|honorific prefix|preparation|do (humble form)|did|past tense marker
We have also prepared meals in the dining hall.
ご 休憩 なさる の も かまいません
ご|きゅうけい|なさる|の|も|かまいません
honorific prefix|break|to do (honorific)|nominalizer|also|it doesn't matter
Feel free to take a break.
こちら から 連絡 する まで 各自 自由 に 時間 を お 使い ください
こちら|から|れんらく|する|まで|かくじ|じゆう|に|じかん|を|お|つかい|ください
|||||каждый|||||||
here|from|contact|to do|until|each person|free|at|time|object marker|honorific prefix|use|please
Please use your time freely until we contact you from here.
よ ー し ゴン 飛行 船 の 中 探険 しよう ぜ
よ|ー|し|ゴン|ひこう|ふね|の|なか|たんけん|しよう|ぜ
||||||||исследование||
emphasis particle|long vowel mark|do|Gon|flying|ship|attributive particle|inside|exploration|let's do|sentence-ending particle for emphasis
Alright, let's explore inside the airship, Gon!
うん
Yeah
元気 な や つら
げんき|な|や|つら
|||лицо
healthy|adjectival particle|and (non-exhaustive list)|painful
They are lively
ともかく 俺 は ぐっすり 寝て え ぜ
ともかく|おれ|は|ぐっすり|ねて|え|ぜ
anyway|I (informal masculine)|topic marker|soundly|sleeping|eh|emphasis marker
Anyway, I slept soundly
まったく だ
まったく|だ
not at all|is
Absolutely
しかし 一 つ 気 に なる こと が ある の だ が
しかし|いち|つ|き|に|なる|こと|が|ある|の|だ|が
however|one|counter for small objects|feeling|locative particle|to become|thing|subject marker|there is|explanatory particle|is|but
However, there is one thing that concerns me
あっ なん だ
あっ|なん|だ
ah|what|is
Oh, what is it?
試験 は 一体 後 いくつ ある の だろう
しけん|は|いったい|あと|いくつ|ある|の|だろう
exam|topic marker|on earth|after|how many|there is|explanatory particle|I wonder
How many exams are there in total?
あ そう いえ 聞か さ れ て ねえ な
あ|そう|いえ|きか|さ|れ|て|ねえ|な
ah|that's right|no|hear|emphasis particle|passive marker|and|right|sentence-ending particle
Oh, speaking of which, I haven't been asked.
大体 平均 し て 五 つ か 六 つ くらい だ な
だいたい|へいきん|し|て|ご|つ|か|ろく|つ|くらい|だ|な
|средний||||||||||
roughly|average|and|and|five|counter for small objects|or|six|counter for small objects|about|is|sentence-ending particle
On average, there are about five or six.
って こと は 後 三 つ か 四 つ くらい って わけ だ
って|こと|は|あと|さん|つ|か|よん|つ|くらい|って|わけ|だ
quotation particle|thing|topic marker|after|three|counter for small objects|or|four|counter for small objects|about|quotation particle|reason|is
So that means there are about three or four left.
なお の 事 今 は 休んで おいた ほうが いい
なお|の|こと|いま|は|やすんで|おいた|ほうが|いい
moreover|attributive particle|thing|now|topic marker|resting|have put|better|good
It's better to rest for now.
だが 気 を つけ た ほうが いい な
だが|き|を|つけ|た|ほうが|いい|な
but|spirit|object marker|attach|past tense marker|better|good|sentence-ending particle
But you should be careful.
あ さっき 進行 係り は 次 の 目的地 と 言った だけ だ から
あ|さっき|しんこう|かかり|は|つぎ|の|もくてきち|と|いった|だけ|だ|から
ah|a little while ago|progress|person in charge|topic marker|next|attributive particle|destination|quotation particle|said|only|is|because
Earlier, the person in charge just mentioned the next destination.
もしかしたら この 飛行 船 の 中 が 第 三次 試験 会場 かも しれない し
もしかしたら|この|ひこう|ふね|の|なか|が|だい|さんじ|しけん|かいじょう|かも|しれない|し
maybe|this|flight|ship|attributive particle|inside|subject marker|ordinal prefix|third|exam|venue|might|not know|and
It's possible that this airship is the venue for the third exam.
連絡 が ある の も 朝 八 時 と は 限らない わけ だ
れんらく|が|ある|の|も|あさ|はち|じ|と|は|かぎらない|わけ|だ
contact|subject marker|there is|attributive particle|also|morning|eight|o'clock|and|topic marker|not limited|reason|is
It's not necessarily the case that there will be contact only at eight in the morning.
えい マジ か よ
えい|マジ|か|よ
hey|seriously|question marker|emphasis marker
No way, really?
うん まあ 一理 ある
うん|まあ|いちり|ある
||однако|
yeah|well|some truth|there is
Well, I guess there's some truth to that.
寝てる 間 に 試験 が 終わっちまった なんて こと に も なりかねない
ねてる|あいだ|に|しけん|が|おわっちまった|なんて|こと|に|も|なりかねない
sleeping|while|at|exam|subject marker|has finished|like|thing|at|also|might happen
It's possible that the exam could end while I'm sleeping.
次 の 試験 に 受かり たきゃ
つぎ|の|しけん|に|うかり|たきゃ
||||сдать|
next|attributive particle|exam|locative particle|pass|if you want
If you want to pass the next exam,
この 飛行 船 の 中 でも 気 を 抜かない ほうが いい って こと だ
この|ひこう|ふね|の|なか|でも|き|を|ぬかない|ほうが|いい|って|こと|だ
||||||||расслабляться|||||
this|flying|ship|attributive particle|inside|even|spirit|object marker|don't let your guard down|better|good|quotation particle|thing|is
it's better not to let your guard down even inside this airship.
何 だ よ そりゃ
なに|だ|よ|そりゃ
what|is|emphasis particle|that
What the heck is that?
まっいい こと 聞い た ぜ サンキュー な
||ききい|||さんきゅー|
Well, it's good to hear that, thank you.
よく 肝 に 銘じ て おこ う
|かん||めいじ|||
Let's engrave it well in our hearts.
お互い 頑張ろう ぜ
おたがい|がんばろう|ぜ
each other|let's do our best|emphasis marker
Let's both do our best.
なんて な ま ぁ せいぜい 緊張 し て 心身 ともに ずたぼろ に なり な
なんて|な|ま|ぁ|せいぜい|きんちょう|し|て|しんしん|ともに|ずたぼろ|に|なり|な
||||всего лишь||||тело и разум|||||
like|adjectival particle|well|ah|at most|nervous|and|and|body and mind|both|worn out|locative particle|become|you
Just kidding, but let's at least be so nervous that we end up completely worn out, both physically and mentally.
船上 で の 試験 可能性 は ゼロ だろう
せんじょう|で|の|しけん|かのうせい|は|ゼロ|だろう
on the ship|at|attributive particle|exam|possibility|topic marker|zero|probably
The possibility of testing on board is zero.
もし 協会 側 に その 意図 が ある なら
もし|きょうかい|がわ|に|その|いと|が|ある|なら
|ассоциация||||намерение|||
if|association|side|at|that|intention|subject marker|there is|if
If the association has that intention,
各自 自由 に 時間 を 使え で は なく 待機 しろ と 指示 する はず
かくじ|じゆう|に|じかん|を|つかえ|で|は|なく|たいき|しろ|と|しじ|する|はず
|||||||||ожидание|||указание||
each|free|at|time|object marker|can use|and|topic marker|not|standby|do|quotation particle|instruction|to do|should
they should instruct everyone to wait instead of using their time freely.
ね 今年 は 何 人 くらい 残る かな
ね|ことし|は|なん|にん|くらい|のこる|かな
right|this year|topic marker|how many|people|about|will remain|I wonder
I wonder how many will remain this year.
合格 者 って こと
ごうかく|しゃ|って|こと
passing|person|quotation particle|thing
Those who pass.
そう なかなか の 粒ぞろい だ と 思う の よ ね
そう|なかなか|の|つぶぞろい|だ|と|おもう|の|よ|ね
|||высокое качество||||||
so|quite|attributive particle|a good selection|is|quotation particle|think|explanatory particle|emphasis particle|right
I think they are quite a good bunch.
一 度 全員 落とし とい て いう の も なん だ けど さ
ひと|たび|ぜんいん|おとし|||||||||
It's a bit much to say we should drop everyone at once, though.
でも それ は これ から の 試験 内容 次第 じゃ ない
でも|それ|は|これ|から|の|しけん|ないよう|しだい|じゃ|ない
but|that|topic marker|this|from|attributive particle|exam|content|depending on|is not|not
But that depends on the content of the upcoming exams, doesn't it?
そりゃ ま ぁ そう だ けど さぁ
そりゃ|ま|ぁ|そう|だ|けど|さぁ
well|well|ah|that's right|is|but|well
Well, that's true, but...
試験 して て 気 が つか なかった
しけん|して|て|き|が|つか|なかった
exam|doing|and|feeling|subject marker|notice|didn't notice
I didn't realize that while taking the exam.
結構 いい オーラ 出し て た や つい た じゃ ない
けっこう|いい|オーラ|だし|て|た|や|つい|た|じゃ|ない
quite|good|aura|giving off|and|past tense marker|and (non-exhaustive list)|just|past tense marker|isn't it|not
It was giving off quite a good aura, wasn't it?
どう よ サトツ
どう|よ|サトツ
how|emphasis particle|Satotsu
What do you think, Satotsu?
うん そう です ね
うん|そう|です|ね
yeah|so|is|right
Yeah, that's right.
今年 は ルーキー が いい です ね
ことし|は|ルーキー|が|いい|です|ね
this year|topic marker|rookie|subject marker|good|is|right
This year, the rookies are good.
あっ やっぱり あたし は さ 294 番 が いい と 思う の よ ね
あっ|やっぱり|あたし|は|さ|ばん|が|いい|と|おもう|の|よ|ね
ah|of course|I (female)|topic marker|sentence-ending particle (casual emphasis)|number|subject marker|good|quotation particle|think|explanatory particle|sentence-ending particle (emphasis)|right
Ah, I really think number 294 is the best.
私 は 断然 99 番 が いい です な
わたし|は|だんぜん|ばん|が|いい|です|な
||определенно|||||
I|topic marker|definitely|number|subject marker|good|is|(a colloquial sentence-ending particle)
I definitely prefer number 99.
あいつ は きっと わがまま で 生意気 よ
あいつ|は|きっと|わがまま|で|なまいき|よ
|||||наглый|
that guy|topic marker|surely|selfish|and|cheeky|emphasis marker
That guy is surely selfish and cheeky.
ブハラ は
ブハラ|は
Bukhara|topic marker
Bukhara is.
そう だ ね ルーキー じゃ ない けど やっ ば 44 番 か な
そう|だ|ね|ルーキー|じゃ|ない|けど|やっ|ば|ばん|か|な
that's right|is|right|rookie|is not|not|but|well|if|number|or|right
That's right, it's not a rookie, but I guess number 44.
メンチ も 気 が つい て た と 思う けど 255 番 の 人 が 切れ 出し 時
メンチ|も|き|が|つい|て|た|と|おもう|けど|ばん|の|ひと|が|きれ|だし|とき
minced meat|also|spirit|subject marker|just|and|past tense|quotation particle|think|but|number|attributive particle|person|subject marker|cut|start|time
I think Menchi also noticed, but it was when the person with number 255 started to get angry.
一 番 殺気 を 放って た の 実は あの 44 番 な ん だ よ ね
いち|ばん|さっき|を|はなって|た|の|じつは|あの|ばん|な|ん|だ|よ|ね
||убийственный настрой||излучать||||||||||
one|number|killing intent|object marker|emitting|past tense marker|explanatory particle|to tell the truth|that|number|attributive particle|explanatory particle|is|emphasis particle|right
The one who was emitting the most killing intent was actually that number 44.
もちろん 知って た わ よ
もちろん|しって|た|わ|よ
of course|know|past tense marker|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
Of course, I knew.
抑え られ ない って 感じ の すごい 殺気 だった わ
おさえ|られ|ない|って|かんじ|の|すごい|さっき|だった|わ
удержание|||||||убийственный настрой||
suppress|can|not|quotative particle|feeling|attributive particle|amazing|killing intent|was|sentence-ending particle (female)
It was an incredible killing intent that felt uncontrollable.
でも ブハラ 知って る
でも|ブハラ|しって|る
but|Bukhara|know|is
But I know Buhara.
あいつ 最初 から ああ だった わ よ
あいつ|さいしょ|から|ああ|だった|わ|よ
that guy|at first|from|ah|was|sentence-ending particle (female)|emphasis marker
He was like that from the very beginning.
あたし ら が 姿 見せた 時 から ずっと
あたし|ら|が|すがた|みせた|とき|から|ずっと
I|plural marker|subject marker|appearance|showed|time|since|always
Ever since we showed ourselves.
本当
ほんとう
It's true.
そう あたし が ピリピリ し て た の も 実は その せい
そう|あたし|が|ピリピリ|し|て|た|の|も|じつは|その|せい
|||нервничать||||||||
so|I (female)|subject marker|irritable|and|and (part of the te-form)|was|explanatory particle|also|actually|that|blame
The reason I was on edge was actually because of that.
あいつ ずっと あたし に 喧嘩 を 売って ん だ もん
あいつ|ずっと|あたし|に|けんか|を|うって|ん|だ|もん
that guy|all the time|I (female)|to|a fight|object marker|selling|you see|is|because
That guy has been picking fights with me all along.
私 に も そう で し た よ 彼 は 要注意 人物 です
わたし|に|も|そう|で|し|た|よ|かれ|は|ようちゅうい|じんぶつ|です
||||||||||осторожный|персонаж|
I|also|also|so|at|and|was|emphasis particle|he|topic marker|need to be careful|person|is
It was the same for me. He is a person to watch out for.
認め たく は あり ませ ん が
みとめ|たく|は|あり|ませ|ん|が
признавать||||||но
recognition|want|topic marker|there is|polite negative|informal emphasis|but
I don't want to admit it, but
彼 も 我々 と 同じ 穴 の むじ な です
かれ|も|われわれ|と|おなじ|あな|の|むじ|な|です
he|also|we|and|same|hole|attributive particle|plain|adjectival particle|is
he is also a creature of the same hole as us.
ただ 彼 は 我々 より ずっと 暗い 場所 に 好んで 住んで いる
ただ|かれ|は|われわれ|より|ずっと|くらい|ばしょ|に|このんで|すんで|いる
just|he|topic marker|we|than|much|dark|place|locative particle|likes|living|is
It's just that he prefers to live in a much darker place than we do.
我々 ハンター は 心 の どこ か で 常に 好敵手 を 求め て い ます
われわれ|ハンター|は|こころ|の|どこ|か|で|つねに|こうてきしゅ|を|もとめ|て|い|ます
|||||||||хороший соперник|||||
we|hunters|topic marker|heart|attributive particle|somewhere|question marker|at|always|good rivals|object marker|seeking|and|is|polite ending
We hunters are always seeking a worthy opponent somewhere in our hearts.
認め合い ながら 競い 合え る 相手 を 探す 場所
みとめあい|ながら|きそい|あえ|る|あいて|を|さがす|ばしょ
||соревноваться||||||
mutual recognition|while|competing|together|can|opponent|object marker|to search|place
A place to find someone we can compete with while acknowledging each other.
ハンター 試験 は 結局 そんな ところ でしょ う
ハンター|しけん|は|けっきょく|そんな|ところ|でしょ|う
Hunter|exam|topic marker|after all|such|place|right|you
The Hunter Exam is ultimately like that, isn't it?
そんな 中 に たまに 現れる ん です よね
そんな|なか|に|たまに|あらわれる|ん|です|よね
such|in|at|sometimes|appears|you see|is|right
In the midst of that, there are occasionally those who appear.
我々 が ブレーキ を かける ところ で 躊躇い なく アクセル を 踏む よう な
われわれ|が|ブレーキ|を|かける|ところ|で|ためらい|なく|アクセル|を|ふむ|よう|な
||||||||||аксель|||
we|subject marker|brake|object marker|to apply|place|at|hesitation|without|accelerator|object marker|to step on|like|adjectival particle
Like those who step on the accelerator without hesitation where we would put on the brakes.
ああいう 異端 児 が
ああいう|いたん|こ|が
that kind of|heretical|child|subject marker
Those kinds of outliers.
おい こら 坊主 厨房 に 入って くる ん じゃ ね
おい|こら|ぼうず|ちゅうぼう|に|はいって|くる|ん|じゃ|ね
|||кухня||||||
hey|hey|kid|kitchen|locative particle|enter|coming|you know|isn't it|right
Hey, you there, don't come into the kitchen!
食堂 で 食え 食堂 で
しょくどう|で|くえ|しょくどう|で
cafeteria|at|eat (imperative form)|cafeteria|at
Eat at the cafeteria.
ほお す ん げ い 見ろ よ ゴン
ほお|す|ん|げ|い|みろ|よ|ゴン
попробуй|||||||
cheek|to do|a nasal sound|a particle indicating emphasis|adjective suffix|look|sentence-ending particle for emphasis|Gon
Hey, look at this, Gon.
うん なに なに
うん|なに|なに
yeah|what|what
Yeah, what is it?
は あ 宝石 みたい だ ね
は|あ|ほうせき|みたい|だ|ね
topic marker|ah|jewel|like|is|right
Wow, it looks like a jewel.
ね キルア の さ ぁ
ね|キルア|の|さ|ぁ
right|Killua|possessive particle|emphasis particle|ah
Right, Killua?
うん
Yeah
キルア の お 父さん と お 母さん は
キルア|の|お|とうさん|と|お|かあさん|は
Killua|possessive particle|honorific prefix|father|and|honorific prefix|mother|topic marker
Killua's father and mother are
うん 生き てる よ 多分
うん|いき|てる|よ|たぶん
yeah|living|is|emphasis particle|probably
Yeah, they're probably alive
何 し てる 人
なに|し|てる|ひと
what|doing|is doing|person
What do they do?
殺人 鬼
さつじん|おに
murder|demon
Murderers
え 両方 と も
え|りょうほう|と|も
eh|both|and|also
Eh, both.
へ そこ か よ ハハハ 本当 おもし れ え な お前
へ|そこ|か|よ|ハハハ|ほんとう|おもし|れ|え|な|おまえ
to|there|or|emphasis particle|haha|really|interesting|you|eh|right|you
Hey, is that really it? Hahaha, that's really interesting, you.
え マジ 面 で そんな こと 聞き返し て きた の お前 が 始め て だ ぜ
え|マジ|めん|で|そんな|こと|ききかえし|て|きた|の|おまえ|が|はじめ|て|だ|ぜ
eh|seriously|face|at|such|thing|asking back|and|came|you know|you|subject marker|first|and|is|emphasis marker
Eh, seriously, you're the first one to ask something like that back.
だって 本当 な ん でしょ う
だって|ほんとう|な|ん|でしょ|う
because|really|adjectival particle|explanatory particle|right|you
But it's true, isn't it?
なんで そう 思う
なんで|そう|おもう
why|like that|think
Why do you think that?
なんとなく
Somehow
おっかしい な
おっかしい|な
funny|adjectival particle
It's kind of strange
どこ まで か 本気 か わかんない って の が
どこ|まで|か|ほんき|か|わかんない|って|の|が
where|until|or|serious|or|don't know|quotative particle|explanatory particle|subject marker
Not knowing how serious it is up to a certain point
俺 の チャーム ポイント だった のに
おれ|の|チャーム|ポイント|だった|のに
I|possessive particle|charm|point|was|even though
That was my charm point
うん
Yeah
俺 ん うち 暗殺 家業 な んだ よね 家族 全部
おれ|ん|うち|あんさつ|かぎょう|な|んだ|よね|かぞく|ぜんぶ
I|informal sentence-ending particle|home|assassination|family business|adjectival particle|you see|right|family|all
My family is in the assassination business.
で そん 中 で 俺 スッゲー 期待 さ れ て て さ
で|そん|なか|で|おれ|スッゲー|きたい|さ|れ|て|て|さ
at|that|during|at|I (casual male)|super|expectation|you know|passive marker|and|and|you know
And among them, I'm really expected to do great things.
でも さ 俺 いや な ん だ よ ね 人 に レール 敷 かれる 人生 って やつ
でも|さ|おれ|いや|な|ん|だ|よ|ね|ひと|に|レール|しき|かれる|じんせい|って|やつ
but|you know|I (informal male)|no|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle|right|person|locative particle|rail|laid|will be laid|life|quotation particle|thing
But you know, I really don't like it when my life is laid out for me.
自分 の 将来 は 自分 で 決める って 言ったら 親 兄弟 キレ まくり で さぁ
じぶん|の|しょうらい|は|じぶん|で|きめる|って|いったら|おや|きょうだい|キレ|まくり|で|さぁ
myself|possessive particle|future|topic marker|myself|by|to decide|quotation particle|if (you) say|parents|siblings|angry|a lot|and|well
When I said I wanted to decide my own future, my parents and siblings got really angry.
母親 なんか 俺 が いかに 人殺し として 素質 が ある か とか
ははおや|なんか|おれ|が|いかに|ひとごろし|として|そしつ|が|ある|か|とか
mother|like|I (informal)|subject marker|how|murderer|as|talent|subject marker|there is|question marker|and so on
My mother even talks about how much potential I have to be a killer.
涙ながら に 力説 する ん だ ぜ
なみだながら|に|りきせつ|する|ん|だ|ぜ
with tears|at|emphatically|to do|you see|is|emphasis marker
I passionately argue with tears in my eyes.
はは は
は は|
Haha.
ヒッディ 親 だ ろう ぐれる ぜ 普通
ヒッディ|おや|だ|ろう|ぐれる|ぜ|ふつう
Hiddie|parent|is|right|to go astray|emphasis particle|normal
It's probably a typical parent, right?
結局 喧嘩 に なって
けっきょく|けんか|に|なって
after all|fight|at|became
In the end, it turned into a fight.
母親 の 顔面 と 兄貴 の 脇腹 刺し て 家 を おん 出て やった
ははおや|の|がんめん|と|あにき|の|わきばら|さし|て|いえ|を|おん|でて|やった
mother|possessive particle|face|and|older brother|possessive particle|side|stabbed|and|house|object marker|on|out|did
I stabbed my mother's face and my brother's side and left the house.
今頃 きっと 血眼 さ
いまごろ|きっと|ちまなこ|さ
||в ярости|
around now|surely|bloodshot eyes|you know
By now, they must be bloodshot.
き たら 即 行 返り 討ち だ けど
き|たら|そく|い|かえり|うち|だ|けど
if|when|immediately|go|return|hit|is|but
If they come, I'll immediately retaliate.
ハンター の 資格 取ったら まず うち の 家族 を と っ 捕まえる ん だ
ハンター|の|しかく|とったら|まず|うち|の|かぞく|を|と|っ|つかまえる|ん|だ
hunter|attributive particle|qualification|if you get|first|our|possessive particle|family|object marker|and|emphasis|will catch|you know|is
Once I get my hunter's license, the first thing I'll do is capture my family.
その 首 に かかってる 賞金 きっと 高い ぜ
その|くび|に|かかってる|しょうきん|きっと|たかい|ぜ
|||||приз||
that|neck|locative particle|is hanging|prize money|surely|high|emphasis particle
The bounty on their heads must be high.
どうか し た か の
どうか|し|た|か|の
please|and|past tense marker|question marker|explanatory particle
I wonder what happened.
あの ネテロ さん こっち の ほう から 今 誰 か 来なかった
あの|ネテロ|さん|こっち|の|ほう|から|いま|だれ|か|こなかった
that|Netero|Mr/Ms|this way|attributive particle|direction|from|now|who|question marker|didn't come
Hey, Netero, didn't someone come from this way just now?
いい や
いい|や
good|and
Nope.
いつの間に
いつのまに
When did that happen?
素早い ね 年 の 割り に
すばやい|ね|ねん|の|わり|に
быстрый|||||
fast|right|year|attributive particle|rate|locative particle
You're quick for your age.
え 今 の が ちょこっと 動 いただけ じゃ よ
え|いま|の|が|ちょこっと|うご|いただけ|じゃ|よ
||||немного||||
eh|now|attributive particle|subject marker|a little|move|just received|well|emphasis marker
Huh? That was just a little movement.
なん かよう 爺さん 最終 試験 まで べつに やる こと ない ん だろう
なん|かよう|じいさん|さいしゅう|しけん|まで|べつに|やる|こと|ない|ん|だろう
|かよう(1)||||||||||
what|like this|old man|final|exam|until|not particularly|do|thing|not|you see|right
Well, old man, you don't have anything to do until the final exam, right?
そう 邪険 に しなさん な 退屈 な ん で 遊び 相手 を 探して たん じゃ
そう|じゃけん|に|しなさん|な|たいくつ|な|ん|で|あそび|あいて|を|さがして|たん|じゃ
|недоброжелательно|||||||||||||
so|rude|adverbial particle|Shina (a name) + honorific|adjectival particle|boring|adjectival particle|explanatory particle|because|play|partner|object marker|looking for|you see|right
Don't be so harsh, I'm just bored and looking for someone to play with.
ところで どう かな お 二人 さん
ところで|どう|かな|お|ふたり|さん
by the way|how|I wonder|honorific prefix|two people|Mr/Ms
By the way, how about you two?
ハンター 試験 初 挑戦 の 感想 は
ハンター|しけん|はじ|ちょうせん|の|かんそう|は
Hunter|exam|first|challenge|attributive particle|impression|topic marker
What are your thoughts on your first challenge of the Hunter Exam?
うん 楽しい よ
うん|たのしい|よ
yeah|fun|emphasis marker
Yeah, it's fun.
想像 と 違って 頭 使う ぺーパー テスト みたい な の ない し
そうぞう|と|ちがって|あたま|つかう|ぺーパー|テスト|みたい|な|の|ない|し
imagination|and|different|head|use|paper|test|like|adjectival particle|nominalizer|not|and
It's not like a paper test that requires thinking, which is different from what I imagined.
俺 は 拍子抜け し た ね もっと 手 答え の なる 難問 か と 思ってた から
おれ|は|ひょうしぬけ|し|た|ね|もっと|て|こたえ|の|なる|なんもん|か|と|おもってた|から
||разочарование|||||||||сложная задача||||
I|topic marker|anticlimactic|and|did|right|more|hand|answer|attributive particle|become|difficult question|or|quotation particle|thought|because
I was a bit disappointed; I thought it would be a more challenging problem that would require more effort.
次 の 課題 は もっと 楽しませて くれる ん だろう
つぎ|の|かだい|は|もっと|たのしませて|くれる|ん|だろう
||задача||||||
next|attributive particle|assignment|topic marker|more|make [someone] enjoy|will give|informal explanatory particle|right
The next task will probably be more enjoyable.
へ あ どう かのう
へ|あ|どう|かのう
|||возможен
to|ah|how|possible
Hmm, I wonder.
いこ う ぜ ゴン
Let's go, Gon.
まっ待ちなさいおぬしらわしとゲームをせんかね
まっまち なさい お ぬし ら わし と げーむ を せ ん かね
W-wait! Are you not going to play a game with me?
ゲーム
げーむ
Game
もし その ゲーム で わし に 勝て たら ハンター の 資格 を やろ う
もし|その|ゲーム|で|わし|に|かて|たら|ハンター|の|しかく|を|やろ|う
if|that|game|at|I (informal masculine)|to|can win|if|hunter|attributive particle|qualification|object marker|will give|(volitional ending)
If you can win against me in that game, I'll grant you the qualifications of a hunter.
本当 やる やる
ほんとう|やる|やる
really|do|do
Really? Let's do it!
どう じゃ あ
どう|じゃ|あ
how|well|ah
How about it?
さ ー て ゲーム の ルール じゃ が この 船 が 次 の 目的 地 に つく まで に
|-||げーむ||るーる||||せん||つぎ||もくてき|ち||||
Now, as for the rules of the game, until this ship reaches the next destination,
この 球 を わし から 奪え ば お ぬし ら の 勝ち じゃ
この|たま|を|わし|から|うばえ|ば|お|ぬし|ら|の|かち|じゃ
this|ball|object marker|I (informal)|from|take|if|honorific prefix|you (archaic)|plural marker|possessive particle|win|is
if you can take this ball from me, you win.
確か 朝 八 時 到着 の 予定 じゃった ろう
たしか|あさ|はち|じ|とうちゃく|の|よてい|じゃった|ろう
sure|morning|eight|o'clock|arrival|attributive particle|schedule|was|right
I believe we were scheduled to arrive at eight in the morning.
まあ また 九 時間 くらい は 時間 が ある ぞ
まあ|また|きゅう|じかん|くらい|は|じかん|が|ある|ぞ
well|again|nine|hours|about|topic marker|time|subject marker|there is|emphasis marker
Well, we still have about nine hours left.
そっち は どんな 攻撃 も 自由 じゃ
そっち|は|どんな|こうげき|も|じゆう|じゃ
that side|topic marker|what kind of|attack|also|free|is not
On your side, any kind of attack is allowed.
わし の ほう から は 手 は 出さ ん
わし|の|ほう|から|は|て|は|ださ|ん
I|possessive particle|side|from|topic marker|hand|topic marker (repeated for emphasis)|don't put out|informal negative ending
I won't make a move from my side.
え そんな の 簡単 じゃ ん ゲーム に なん ない よ
え|そんな|の|かんたん|じゃ|ん|ゲーム|に|なん|ない|よ
eh|such|attributive particle|easy|isn't|emphasis particle|game|locative particle|what|not|emphasis marker
Eh, that's easy. It's not even a game.
なる か なら ん か 試し て みろ って
なる|か|なら|ん|か|ためし|て|みろ|って
to become|question marker|if|informal emphasis|question marker|try|and|try (imperative form)|quotation marker
Try and see if it works or not.
ただ 取る だけ で いい ん だ ね
ただ|とる|だけ|で|いい|ん|だ|ね
just|take|only|at|good|right|is|isn't it
It's just enough to take it, right?
うん
Yeah.
ん じゃ 俺 から いく よ
ん|じゃ|おれ|から|いく|よ
right|well|I (informal masculine)|from|will go|emphasis marker
Well then, I'll go first.
ご 自由 に
ご|じゆう|に
honorific prefix|freedom|locative particle
Feel free.
舐め や がって
なめ|や|がって
lick|and|acting like
Lick it.
キルア が 何 人 に も 見える
キルア|が|なに|にん|に|も|みえる
Killua|subject marker|what|people|locative particle|also|can see
Killua can be seen by many.
これ は 暗殺 術 の 技 の 一 つ 肢 曲
これ|は|あんさつ|じゅつ|の|わざ|の|いち|つ|し|きょく
this|topic marker|assassination|technique|attributive particle|skill|possessive particle|one|counter for small objects|limb|bend
This is one of the techniques of assassination arts, limb bending.
足 運び に 緩急 を つけ 残像 を 生じ させ
あし|はこび|に|かんきゅう|を|つけ|ざんぞう|を|しょうじ|させ
foot|carrying|at|tempo|object marker|attach|afterimage|object marker|cause|make
Add variation to your footwork to create an afterimage.
敵 を 幻惑 させる
てき|を|げんわく|させる
enemy|object marker|illusion|to make
Bewilder the enemy.
肢 曲 を この 年 で マスター する とは 末恐ろしい 子 じゃ のう
し|きょく|を|この|ねん|で|マスター|する|とは|すえおそろしい|こ|じゃ|のう
limb|song|object marker|this|year|at|master|to do|as for|frightening in the future|child|is|isn't it
To master limb curves this year is quite frightening for a child.
ちょ こまか と 本当 に 爺 か よ
ちょ|こまか|と|ほんとう|に|じい|か|よ
|||||дедушка||
a little|detailed|and|really|emphasis particle|old man|question marker|emphasis marker
Are you really an old man, being so fidgety?
なん じゃ もう おし まい か
なん|じゃ|もう|おし|まい|か
|||おし(1) - おし||
what|is|already|push|no more|question marker
What, is it already over?
それ なら 先 に 動き を 止め て やる ぜ
それ|なら|さき|に|うごき|を|とめ|て|やる|ぜ
that|if|first|at|movement|object marker|stop|and|do|emphasis marker
Then I'll stop your movements first.
痛い もろ 軸足
いたい|もろ|じくあし
|мягкий|опорная нога
painful|completely|pivot foot
It hurts, right on my pivot foot.
イッデ
Ouch.
うん 遠慮 の ない 恐ろしく いい 蹴り じゃ
うん|えんりょ|の|ない|おそろしく|いい|けり|じゃ
||||||удар|
yeah|hesitation|attributive particle|not|terribly|good|kick|is
Yeah, that's an incredibly good kick without any hesitation.
常人 の 脚 なら 粉々 に なっとる とこ だ わい
じょうじん|の|あし|なら|こなごな|に|なっとる|とこ|だ|わい
|||||вдребезги||||
average person|attributive particle|legs|if|in pieces|locative particle|is in|place|is|emphasis marker
If it were a normal person's leg, it would be shattered to pieces.
くそ ー 鉄 みたい だ ぜ あの 爺さん の 脚
|-|くろがね|||||じいさん||あし
Damn, that old man's legs are like iron.
キルア タッチ タッチ 次 俺 の 番
キルア|タッチ|タッチ|つぎ|おれ|の|ばん
Killua|touch|touch|next|I|possessive particle|turn
Killua, touch touch, it's my turn next.
こちら の 小僧 は どう じゃ ろう な
こちら|の|こぞう|は|どう|じゃ|ろう|な
||мальчик|||||
this|attributive particle|kid|topic marker|how|is|probably|right
How about this kid over here?
見 た 感じ 素直 な 感じ じゃ が
み|た|かんじ|すなお|な|かんじ|じゃ|が
|||прямой||||
see|past tense marker|feeling|honest|adjectival particle|feeling|informal version of では|but
He looks honest enough.
よ ー し
|-|
Alright!
う ぉ なかなか の ダッシュ 力 じゃ
う|ぉ|なかなか|の|ダッシュ|ちから|じゃ
u|o|quite|attributive particle|dash|power|is
Whoa, that's quite a dash power!
いや わし と 真っ向 勝負 は 十 年 早い わ 子供 子供
いや|わし|と|まっこう|しょうぶ|は|じゅう|ねん|はやい|わ|こども|こども
|||в лоб||||||||
no|I (informal masculine)|and|directly|match|topic marker|ten|years|early|emphasis particle|children|children
No way, it's ten years too early for you to challenge me head-on, kid.
へ 上 か
へ|うえ|か
to|up|or
Up, huh?
イッデ
Idde.
アホウ ジャンプ 力 すげ え の は 分かった から
あほう|じゃんぷ|ちから|すげ|え|の|は|わかった|から
fool|jump|power|awesome|eh|attributive particle|topic marker|understood|because
I get that your jumping power is amazing.
ちゃんと 加減 し て 飛べ よ
ちゃんと|かげん|し|て|とべ|よ
|регулировка||||
properly|adjustment|do|and|fly|emphasis marker
Make sure to fly with moderation.
せっかく 爺さん 油断 し て た のに
せっかく|じいさん|ゆだん|し|て|た|のに
||бдительность||||
just because|grandfather|carelessness|and|participle|past tense|even though
It was a rare chance while the old man was off guard.
まったく じゃ
まったく|じゃ
not at all|well
Absolutely.
惚け た 顔 を しとる が それなりに 考え とる よう じゃ な
ぼけ|た|かお|を|しとる|が|それなりに|かんがえ|とる|よう|じゃ|な
ぼけ|||||||всё-таки||||
silly|past tense marker|face|object marker|doing|but|reasonably|thinking|taking|seems|is|emphasis marker
You may have a foolish look, but it seems you're thinking to some extent.
失敗 失敗
しっぱい|しっぱい
Failure, failure.
朝 まで 退屈 せん で すみ そう じゃ
あさ|まで|たいくつ|せん|で|すみ|そう|じゃ
morning|until|boring|won't|at|corner|seems|right
Looks like I won't be bored until morning.
あの 二 人 散々 揺さぶり かけ て やった から な
あの|に|にん|さんざん|ゆさぶり|かけ|て|やった|から|な
|||изрядно|трясти|||||
that|two|people|thoroughly|shaking|to shake|and|did|because|right
I really shook those two up.
やつ ら 今夜 は 緊張 で 一睡 も でき て ねえ だろう な
やつ|ら|こんや|は|きんちょう|で|いっすい|も|でき|て|ねえ|だろう|な
||||||один сон||||||
that guy|plural marker|tonight|topic marker|nervousness|because|a wink of sleep|not even|can do|and|right|probably|sentence-ending particle
They probably won't be able to sleep a wink tonight due to the tension.
って 寝てる し
って|ねてる|し
quotation particle|sleeping|and
But they're sleeping.
え デデデッ
え|デデデッ
eh|dedede
Huh, what?!
これ で は らち が 明かん のう
これ|で|は|らち|が|あかん|のう
|||||明か(1) - ясный|
this|at|topic marker|resolution|subject marker|cannot be clarified|right
This won't get us anywhere.
二 人 いっぺんに かかって き て も いい ぞ よ
に|にん|いっぺんに|かかって|き|て|も|いい|ぞ|よ
two|people|at once|come|here|and|also|good|emphasis particle|emphasis particle
It's fine if both of you come at me at once.
この
This.
よ ー し 今度 こそ
|-||こんど|
Alright, this time for sure.
うん へ 来 おった 来 おった
||らい||らい|
Yes, you've come, you've come.
ネテロ さん 息 一 つ 切れ て ない
ネテロ|さん|いき|いち|つ|きれ|て|ない
Netero|Mr|breath|one|counter for small objects|cut|and|not
Netero hasn't lost his breath.
あ 痛い
あ|いたい
ah|hurts
Ah, that hurts.
へ へ へ …
Hehehe...
正攻法 じゃ とても 適 わ ない か
せいこうほう|じゃ|とても|てき|わ|ない|か
right approach|well|very|suitable|topic marker|not|question marker
This isn't going to work with a straightforward approach.
攻撃 が 単調 に な っと る ぞ
こうげき|が|たんちょう|に|な|っと|る|ぞ
attack|subject marker|monotonous|adverbial particle|adjectival copula|quotation particle|auxiliary verb|emphasis particle
The attacks are becoming monotonous.
靴 を 脱ぎ 蹴り の 間合い を 伸ばし よる と は
くつ|を|ぬぎ|けり|の|まあい|を|のばし|よる|と|は
shoes|object marker|taking off|kick|attributive particle|distance|object marker|extending|getting closer|quotation particle|topic marker
Taking off my shoes and extending the distance for a kick.
チャンス
ちゃんす
A chance.
う ぬ こ しゃく な
う|ぬ|こ|しゃく|な
|||шак|
u|nu|ko|shaku|na
How annoying.
もらった
I received it.
努力 賞 と 言った とこ じゃ の
どりょく|しょう|と|いった|とこ|じゃ|の
effort|prize|quotation particle|said|place|is|emphasis particle
It's what you call a reward for effort.
は あ すごい ネテロ さん すごい よ
は|あ|すごい|ネテロ|さん|すごい|よ
topic marker|ah|amazing|Netero|Mr|amazing|emphasis marker
Wow, Netero is amazing!
や ~め た ギブ 俺 の 負け
や|め|た|ギブ|おれ|の|まけ
|||ギブ(1)|||
and|you|past tense marker|give|I (informal masculine)|possessive particle|loss
Ah, I give up. I admit my defeat.
なん だい やめる の か
なん|だい|やめる|の|か
what|emphasis particle|to quit|explanatory particle|question marker
What? Are you really giving up?
なんで まだ 時間 ある よ
なんで|まだ|じかん|ある|よ
why|still|time|there is|emphasis marker
Why? There's still time left.
いま の だって もう 少し だった し さ
いま|の|だって|もう|すこし|だった|し|さ
now|attributive particle|even|already|a little|was|and|sentence-ending particle
Just now, it was almost there too.
った く なん も わかって ねえ な お前
った|く|なん|も|わかって|ねえ|な|お前
you really|emphasis particle|what|also|understand|right|emphasis particle|you
Geez, you really don't understand anything, do you?
あの 爺さん 右手 と 左 脚 ほとんど 使って ない ん だ よ
あの|じいさん|みぎて|と|ひだり|あし|ほとんど|つかって|ない|ん|だ|よ
|||||нога||||||
that|old man|right hand|and|left|leg|almost|using|not|you see|is|emphasis marker
That old man hardly uses his right hand and left leg.
え それなのに この 有様 だ
え|それなのに|この|ありさま|だ
|||состояние|
eh|even so|this|state|is
Huh, and yet he's in this state.
これ じゃ 一年中 追っかけ 回し たって ボール なんか 奪え ない
これ|じゃ|いちねんじゅう|おっかけ|まわし|たって|ボール|なんか|うばえ|ない
|||преследование||||||
this|then|all year round|chasing|spinning|even if|ball|like|can't steal|not
At this rate, even if I chased him around all year, I wouldn't be able to take the ball.
ほお や ばれ て た か うまく 騙し て た つもり だった ん じゃ が
ほお|や|ばれ|て|た|か|うまく|だまし|て|た|つもり|だった|ん|じゃ|が
|||||||обмануть|||||||
cheek|and|exposed|and|past tense marker|question marker|well|deceiving|and|past tense marker|intention|was|you see|but|but
Oh, so you figured it out? I thought I was deceiving you well.
そう だった ん だ
そう|だった|ん|だ
so|was|you see|is
I see.
ハッハ とことん むかつく 爺さん だ ぜ
ハッハ|とことん|むかつく|じいさん|だ|ぜ
ха-ха||раздражает|||
ha ha|thoroughly|annoying|old man|is|emphasis marker
Haha, what an infuriating old man.
いこ う ぜ ゴン
いこう|う|ぜ|ゴン
let's go|a particle used for emphasis|a sentence-ending particle used by males for emphasis|Gon
Let's go, Gon.
あ 俺 もう ちょっと やって く
あ|おれ|もう|ちょっと|やって|く
ah|I (informal masculine)|already|a little|doing|will
Ah, I'll do a little more.
あ お 前 俺 の 言った こと 聞い て た か
あ|お|まえ|おれ|の|いった|こと|きい|て|た|か
ah|oh|you|I|my|said|thing|heard|and|past tense marker|question marker
Hey, were you listening to what I said?
無駄 絶対 ボール なんか 取れ っこ ない って
むだ|ぜったい|ボール|なんか|とれ|っこ|ない|って
waste|absolutely|ball|like|can get|emphasis|not|quotation marker
There's no way I can get that ball.
うん ボール は もう いい
うん|ボール|は|もう|いい
yeah|ball|topic marker|already|good
Yeah, I'm done with the ball.
は ?
Huh?
まだ 半分 くらい 時間 ある し
まだ|はんぶん|くらい|じかん|ある|し
still|half|about|time|there is|and
There's still about half the time left.
それ まで に ネテロ さん に 右手 くらい は 使わ せて みせる よ
それ|まで|に|ネテロ|さん|に|みぎて|くらい|は|つかわ|せて|みせる|よ
that|until|at|Netero|Mr|to|right hand|about|topic marker|use|let|show|emphasis marker
I'll make sure to let Netero use his right hand by then.
え そう
え|そう
eh|so
Eh, really?
分かった 頑張り な
わかった|がんばり|な
understood|effort|a sentence-ending particle
Got it, do your best.
俺 先 に 寝る わ
おれ|さき|に|ねる|わ
I|first|particle indicating time|will sleep|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females but can be used by males for emphasis in casual speech)
I'm going to sleep first.
ね ネテロ さん
ね|ネテロ|さん
right|Netero|Mr/Ms
Hey, Netero.
うん
Yeah.
さっき キルア が ゆっくり 歩い て た のに
さっき|キルア|が|ゆっくり|あるい|て|た|のに
a little while ago|Killua|subject marker|slowly|walking|and|past tense|even though
Earlier, Killua was walking slowly.
何 人 に も 見えた ん だけど あれ って どう やる の
なに|ひと|に|も|みえた|ん|だけど|あれ|って|どう|やる|の
what|person|locative particle|also|could see|informal sentence-ending particle|but|that|quotation particle|how|do|explanatory particle
I could see him, but how does that work?
あれ は 闇 商売 の 専売特許 みたい な もん じゃ
あれ|は|やみ|しょうばい|の|せんばいとっきょ|みたい|な|もん|じゃ
|||торговля||эксклюзивная продажа||||
that|topic marker|dark|business|attributive particle|exclusive patent|like|adjectival particle|thing|is not
That's like a monopoly of the dark trade.
お ぬし は 知る 必要 が ない
お|ぬし|は|しる|ひつよう|が|ない
honorific prefix|you|topic marker|to know|necessity|subject marker|not
You don't need to know.
むしろ 知って は いかん もの だ
むしろ|しって|は|いかん|もの|だ
rather|knowing|topic marker|not good|thing|is
In fact, it's something you shouldn't know.
すごい 技 で は ある ん でしょ う
すごい|わざ|で|は|ある|ん|でしょ|う
amazing|technique|at|topic marker|there is|explanatory particle|right|you
It's an amazing technique, isn't it?
うん 血 の 滲む ほど の 鍛錬 が 必要 じゃ
うん|ち|の|にじむ|ほど|の|たんれん|が|ひつよう|じゃ
|||||||тренировка||
yeah|blood|attributive particle|to ooze|to the extent|attributive particle|training|subject marker|necessary|is
Yeah, it requires training that makes your blood bleed.
やっぱり キルア は すごい や
やっぱり|キルア|は|すごい|や
of course|Killua|topic marker|amazing|informal sentence-ending particle
As expected, Killua is amazing.
あ ま ~ い
Ah, so sweet.
くそ ー すっきり しない な
|-||し ない|
Damn, I don't feel refreshed.
まあ 仕方ない か
まあ|しかたない|か
well|it can't be helped|question marker
Well, it can't be helped.
おい 待って 坊主
おい|まって|ぼうず
hey|wait|kid
Hey, wait a minute, kid.
ぶつ か っと い て しか とか よ
ぶつ|か|っと|い|て|しか|とか|よ
hit|question marker|sound of impact|adjective|and|only|or something like that|emphasis marker
You just bumped into me and ignored it, huh?
て め え
て|め|え
and|you|eh
You!
あれ 以上 やって たら
あれ|いじょう|やって|たら
that|more than|doing|if
If I had done any more than that...
あの 爺さん 殺し て でも ボール 取り たく なっちゃう もん な
あの|じいさん|ころし|て|でも|ボール|とり|たく|なっちゃう|もん|な
that|old man|kill|and|but|ball|get|want to|will end up wanting|you see|emphasis marker
I feel like I want to kill that old man just to get the ball.
おお また さらに スピード を 上げ られる と は の う
おお|また|さらに|スピード|を|あげ|られる|と|は|の|う
oh|again|furthermore|speed|object marker|raise|can raise|quotation particle|topic marker|attributive particle|u
Oh, I see you can further increase your speed.
くる
Coming.
ボール を 取り に くる と 見せかけて
ボール|を|とり|に|くる|と|みせかけて
ball|object marker|to take|purpose marker|come|quotation particle|pretending
Pretending to come to get the ball.
イッデ
Idde.
もう いっち ょう
もう|いっち|ょう
|один|
already|one more|you
One more time.
もう 一発 わし の どてっぱら に 頭 突き を し たら
もう|いっぱつ|わし|の|どてっぱら|に|あたま|つき|を|し|たら
already|one hit|I (informal masculine)|possessive particle|belly|locative particle|head|thrust|object marker|do|if
If you hit me in the head one more time,
坊主 の 頭 が こわれ て しまう
ぼうず|の|あたま|が|こわれ|て|しまう
monk|attributive particle|head|subject marker|broken|and|to finish to do completely
the monk's head will break.
かといって 腹 の 力 を 抜け ば わし が 痛い し
かといって|はら|の|ちから|を|ぬけ|ば|わし|が|いたい|し
|||||выбраться|||||
but|belly|attributive particle|strength|object marker|relax|conditional particle|I (informal masculine)|subject marker|hurts|and
But if I relax my stomach muscles, it will hurt me.
逃げ ちゃ え
にげ|ちゃ|え
run away|informal contraction of ては (te wa)|eh
Just run away.
ほ あ 死 ん でる
ほ|あ|し|ん|でる
ho|ah|death|n|is dying
Oh, it's dead.
今 右手 使った でしょ う
いま|みぎて|つかった|でしょ|う
now|right hand|used|right|uh
You just used your right hand, didn't you?
は あ
は|あ
topic marker|ah
Huh.
やった
I did it.
もしもし 機長 か わし じゃ 飛行 は 順調 そう か
もしもし|きちょう|か|わし|じゃ|ひこう|は|じゅんちょう|そう|か
|капитан||||||в порядке||
hello|captain|question marker|I (informal masculine)|is|flight|topic marker|smooth|it seems|question marker
Hello, Captain? It's me. Is the flight going smoothly?
順調 な とこ わるい ん じゃ が 少し ゆっくり 飛んで くれ ん か の
じゅんちょう|な|とこ|わるい|ん|じゃ|が|すこし|ゆっくり|とんで|くれ|ん|か|の
smooth|adjectival particle|place|bad|informal sentence-ending particle|informal version of では|but|a little|slowly|flying|please do|informal sentence-ending particle|question marker|explanatory particle
It's going well, but could you fly a little slower?
退屈 凌ぎ に 始め た ゲーム の 中 で ゴン に 何か を 感じた ネテロ
たいくつ|しのぎ|に|はじめ|た|ゲーム|の|なか|で|ゴン|に|なにか|を|かんじた|ネテロ
|убийство времени|||||||||||||
boredom|to pass time|locative particle|beginning|past tense marker|game|attributive particle|inside|locative particle|Gon|locative particle|something|object marker|felt|Netero
In the game I started to pass the time, Netero felt something from Gon.
受験 者 42 名 を 載せた 飛行船 は 次 の 第三次 試験 会場 へ と 近づいていた
じゅけん|しゃ|めい|を|のせた|ひこうせん|は|つぎ|の|だいさんじ|しけん|かいじょう|へ|と|ちかづいていた
||||взять на борт||||||||||
entrance exam|candidates|people|object marker|loaded|airship|topic marker|next|attributive particle|third|exam|venue|direction marker|and|was approaching
The airship carrying 42 examinees was approaching the next third exam venue.
嘘 待って た って 夢 の また
うそ|まって|た|って|ゆめ|の|また
lie|wait|past tense marker|quotation particle|dream|attributive particle|again
I'm waiting for a lie, just like a dream.
揺さぶって も 聞こえ ない
ゆさぶって|も|きこえ|ない
shaking|also|can hear|not
Even if I shake it, I can't hear.
こぼれ落ち た メッセージ
こぼれおち|た|メッセージ
spilled|past tense marker|message
The message that spilled out
どんな 日常 の 憂鬱 さえ
どんな|にちじょう|の|ゆううつ|さえ
what kind of|everyday|attributive particle|depression|even
Even the melancholy of any ordinary day
ため息 も 出 ず に 向かう 今日 の 僕ら
ためいき|も|で|ず|に|むかう|きょう|の|ぼくら
sigh|also|out|without|to|facing|today|attributive particle|we
Today, we head towards it without even a sigh
デス 声
デス|こえ
is|voice
Death voice
月 の 色
つき|の|いろ
moon|attributive particle|color
The color of the moon
心 は 揺れ て
こころ|は|ゆれ|て
heart|topic marker|shaking|and
The heart is shaken
破れ て く 錆び た 初期 衝動 は
やぶれ|て|く|さび|た|しょき|しょうどう|は
torn|and|come|rust|past tense marker|initial|impulse|topic marker
The rusty initial impulse that is torn apart
呼び覚まし て 走り出す
よびさまし|て|はしりだす
wake-up|and|start running
Awakens and starts to run
つらい けど もっと
つらい|けど|もっと
painful|but|more
It's painful, but more
思う ような
おもう|ような
think|like
As I wish
繋ぐ よう な
つなぐ|よう|な
connect|like|adjectival particle
Connecting like
きっと 答え
きっと|こたえ
surely|answer
Surely the answer
忘れ ない で
わすれ|ない|で
forget|not|don't
Don't forget
次回
じかい
Next time
カイ ケツ xハ xタスウケツ
カイ|ケツ||
Kai|butt||
Resolution x H x Multiple Reception
けつ けつ お 知り合い
けつ|けつ|お|しりあい
зад|||
butt|butt|honorific prefix|acquaintance
Butt butt acquaintance
押し 競 饅頭
おし|きょう|まんじゅう
|競 (1)|пирожок
push|competition|steamed bun
Pushing competition steamed buns
SENT_CWT:AfvEj5sm=48.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.45
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=345 err=0.00%) translation(all=287 err=0.00%) cwt(all=2028 err=6.07%)