Magi : The Kingdom of Magic Episode 13
( ナレーション ) < 練 玉 艶 に たたきのめさ れ た 白 龍 に →
なれーしょん|ね|たま|つや|||||しろ|りゅう|
手 を 差し伸べ た の は ジュダル だった >
て||さしのべ|||||
< 一方 その ころ マグノ シュ タット 学院 で →
いっぽう||||||がくいん|
Meanwhile, Aladdin, who is studying magic at Magnoshutatt Academy,
魔法 を 学ぶ アラジン は 1 学年 の 修了 式 →
まほう||まなぶ|||がくねん||しゅうりょう|しき
イク ティ ヤール で 新た な 出会い の とき を 迎え て い た >
いく||||あらた||であい||||むかえ|||
( 生徒 たち ) かんぱ ~ い ! →
せいと|||
Cheers!
かんぱ ~ い ! ( マイヤーズ ) う わ ぁ ~ ! は はっ !
Cheers!
( 生徒 たち ) マイヤーズ !
せいと||
Meiers!
♪ ♪ ~
( スフィントス ) はっ まさか お前 が 首席 と は な 。
|||おまえ||しゅせき|||
( アラジン ) まだ 分から ない よ 。 それ に →
||わから||||
We still don't know about that yet.
スフィントス くん だって コドル 1 に なった じゃ ない か 。
ギリギリ な 。
ぎりぎり|
Just barely, yeah.
( マイヤーズ ) 聞け ぇ ! 貴 様 ら は よく 努力 し た 。 →
|きけ||とうと|さま||||どりょく||
Listen up! You scrubs really gave it your all.
第 3 期 編入 生 123 名 中 →
だい|き|へんにゅう|せい|な|なか
Out of the 123 students of the third crop of transfers,
残った の は ここ に いる 20 名 のみ 。 →
のこった||||||な|
you twenty were the only ones to survive.
しかし 知って の とおり コドル 2 以下 は 留年 で ある 。 →
|しって||||いか||りゅうねん||
But as you all know,
貴 様 ら の 同窓 で 2 学年 に 進級 する の は →
とうと|さま|||どうそう||がくねん||しんきゅう|||
コドル 1 の この 二 人 だ ! →
|||ふた|じん|
シンド リア の アラジン ! →
|りあ||
エリオハプト の スフィントス !
...and Sphintus of Heliohapt!
( 生徒 たち ) おお ~ !
せいと||
( ネロ ) 僕ら も 来年 絶対 進級 する よ 。
|ぼくら||らいねん|ぜったい|しんきゅう||
We're gonna move up next year, too – for sure!
( 才 凛 ) 二 人 と も 頑張って ね →
さい|りん|ふた|じん|||がんばって|
Good luck to both of you! Do it for us!
私 たち の 分 まで 。 うん 。
わたくし|||ぶん||
( マイヤーズ ) 特に アラジン 。 貴 様 は 間違い なく 首席 と な ろ う 。 →
|とくに||とうと|さま||まちがい||しゅせき||||
Especially you, Aladdin...
我々 の 誇り だ 。
われわれ||ほこり|
はい 。 みんな ありがとう 。 は は はっ !
Yes, ma'am! Thanks, everybody!
( 心 の 声 ) ≪ 「 アリババ くん モル さん みんな →
こころ||こえ|||||
Dear Alibaba, Morg and everyone...
明日 は マグノ シュ タット 1 学年 の 修了 式 →
あした|||||がくねん||しゅうりょう|しき
Tomorrow's the final exam for all first years at Magnoshuttat – the Iktiyar.
イク ティ ヤール です 。 →
いく|||
ここ に 来 て いろんな こと が あり まし た 。 →
||らい|||||||
So many things have happened since I got here.
知ら なかった 魔法 の 知識 →
しら||まほう||ちしき
初めて の 魔法使い の 友達 。 →
はじめて||まほうつかい||ともだち
I found my first magician friends...
僕 は まだ この 国 で やる こと が ある から →
ぼく||||くに||||||
There's still something that I need to do in this country, so I can't come home yet,
帰 れ ない けど 帰ったら →
かえ||||かえったら
いっぱい 話 を 聞い て ほしい です 」 ≫
|はなし||ききい|||
but once I do get back, I want you to hear all about it.
ふ ふ っ 。
首席 に 選ば れ た って 言ったら →
しゅせき||えらば||||いったら
If I tell them I was named top student... will they be happy for me?
みんな 喜 ん で くれる かな ?
|よろこ||||
( 教官 ) で は 各 学年 を 代表 する →
きょうかん|||かく|がくねん||だいひょう|
All right, I will now reveal the name of the top student representing each grade.
最 優秀 者 の 発表 を 行い ます 。 →
さい|ゆうしゅう|もの||はっぴょう||おこない|
本 年度 1 学年 の 首席 修了 生 は … 。
ほん|ねんど|がくねん||しゅせき|しゅうりょう|せい|
This year, of the first years, graduating at the top of the class is...
( ネロ ・ 才 凛 ) ふ ふ っ 。 ふ っ 。
|さい|りん|||||
第 12 期 生 ティ トス ・ アレ キウス 。 ( 一同 ) えっ ! ?
だい|き|せい||とす|||いちどう|
12th generation, Titus Alexius!
≫ やった ~ ! ≫ さすが ティ トス 様 。 やり まし た なぁ 。
|||とす|さま||||
All right!
ほか の 者 と は レベル が 違い ます よ 。 ( ネロ ) そんな … 。
||もの|||れべる||ちがい||||
( スフィントス ) ちょっと 待て よ ! 首席 は アラジン だ ろ う が !
||まて||しゅせき||||||
Just hold on a second! Aladdin's the top student!
≪ そ … そう だ よ そう だ よ ! ≫ そう だ よ !
That's right!
確か に 今年 は 優秀 な 編入 生 が 二 人 おり まし た 。 →
たしか||ことし||ゆうしゅう||へんにゅう|せい||ふた|じん|||
True, this year we had two talented transfer students.
まず は アラジン 。 →
First of all, Aladdin. Despite only a slightly above-average level of magoi,
魔力 保有 力 は 中 の 上程 度 ながら も →
まりょく|ほゆう|ちから||なか||じょうてい|たび||
特に 1 型 ・ 2 型 魔法 の 融合 センス が すばらしく →
とくに|かた|かた|まほう||ゆうごう|せんす||
he had a brilliant knack for fusion, particularly for Type 1 and 2 magic...
その さま は まるで あの 伝説 の 天才 →
|||||でんせつ||てんさい
ヤムライハ を 思わ せる ほど で し た 。
||おもわ|||||
Yamraiha, to mind...
しかし 彼 は 更に 上 を 行く の です 。 →
|かれ||さらに|うえ||いく||
However, this young man surpassed even Aladdin.
ティ トス 壇上 へ 上がり なさい 。 ( ティ トス ) はい 。
|とす|だんじょう||あがり|||とす|
( 教官 ) ティ トス は 最終 12 期 編入 ながら も →
きょうかん||とす||さいしゅう|き|へんにゅう||
Despite having transferred to the most recent 12th generation,
短 期間 に 目覚ましい 成績 を 残し →
みじか|きかん||めざましい|せいせき||のこし
in the short time he's been here, he's recorded eye-popping scores,
それ は アラジン を も 上回って い た の です 。
|||||うわまわって||||
which exceeded even those of Aladdin's.
♪ ♪ ~
♪ ♪ ~
♪ ♪ ~
( スフィントス ) ふん ! 納得 いか ねぇ よ な アラジン 。
||なっとく|||||
しかたない よ 先生 たち が 決め た こと だ もの 。
||せんせい|||きめ||||
It can't be helped. After all, it was up to the instructors.
それ より も 2 年生 に なる と 部屋 も 移動 な ん だ ね 。
|||ねんせい||||へや||いどう||||
Never mind that! Now that we're second years, we're moving to different rooms, right?
( スフィントス ) また 同じ 部屋 に な れる と いい な 。
||おなじ|へや||||||
It would be cool if we could be roomies again.
え え ~ … 。 え えっ ! ?
Really?
は はっ 。 それ と 何 ? 何 ?
||||なん|なん
「 2 学年 に 進級 し た コドル 1 →
がくねん||しんきゅう|||
計 30 名 に は マグノ シュ タット 国民 等級 →
けい|な||||||こくみん|とうきゅう
2 等級 を 付与 する 」 ?
とうきゅう||ふよ|
国民 等級 ? なん だ ろ う な ?
こくみん|とうきゅう|||||
Citizenship level? Wonder what that's all about?
う ~ ん … 。
う っ ! ( アラン ) う わ っ ! あっ →
3 期 の アラジン … と →
き|||
Hey, it's Aladdin of the 3rd generation, and... the other guy.
もう 一 人 の 人 … 。 ( スフィントス ) スフィントス 様 だ よ !
|ひと|じん||じん|||さま||
( セレス ) ねえ お 願い あれ を なんとか し て くれ ない ?
|||ねがい|||||||
Hey, listen, could you do something about this?
( 2 人 ) ん ? ( リン リー ネフ ティー ) き ゃ あ ~ !
じん||りん||||||
ここ が 寮 の 中 で は いちばん 広く て まし な 部屋 だ と 聞い た 。
||りょう||なか||||ひろく||||へや|||ききい|
Of all the rooms in the dorm,
だから ここ は ティ トス 様 の 部屋 だ 。
||||とす|さま||へや|
Therefore, this room belongs to Lord Titus!
( リン リー ) わ … 分かり まし た から 。 ( ネフ ティー ) やめ て くださ い ~ !
りん|||わかり|||||||||
You've made your point, so...
( セレス ) ああ いう ふう に ティ トス の 取り巻き が →
||||||とす||とりまき|
See how tyrannical Titus's hangers-on are?
横暴 な の よ 。 取り巻き ?
おうぼう||||とりまき
( アラン ) ティ トス 以外 の 12 期 生 の 二 人 が →
||とす|いがい||き|せい||ふた|じん|
The two 12th generation second years besides Titus are now firmly under his control.
すっかり 手下 に なって て 。
|てした|||
ふ ~ ん 。
あっ 。
( スフィントス ) おい あの ボンボン こっち 来る ぞ 。
|||ぼんぼん||くる|
Hey, here comes the little prince himself!
ボンボン ? ( スフィントス ) アレ キウス って →
ぼんぼん||||
Little prince?
レーム の 元老 院 を 牛耳って る →
||げんろう|いん||ぎゅうじって|
もの すげ ぇ 名家 な ん だ よ 。 見ろ 。 →
|||めいか|||||みろ
誰 も 逆らえ や し ねぇ 。 →
だれ||さからえ|||
No one can defy him... That's because he's from Leam's ruling class.
ヤツ が レーム の 支配 階級 だ から だ 。 気 に くわ ねぇ 。
やつ||||しはい|かいきゅう||||き|||
そ っか 。 スフィントス くん は ものすごい 没落 貴族 の →
||||||ぼつらく|きぞく|
I see. You did say you were the heir to the mother of all bankrupt dynasties!
跡取り 息子 だって 言って た もん ね 。 ( スフィントス ) うる せ ぇ よ ! →
あととり|むすこ||いって||||||||
ん ? くっ !
( ティ トス ) アラジン 君 を 僕 の 友人 に し て あげよ う 。
|とす||きみ||ぼく||ゆうじん|||||
Aladdin, I'm going to make you a friend of mine.
あっ 。 ( 2 人 ) おお ~ !
|じん|
( ティ トス ) 僕 の ほか に も 優秀 な 魔 導 士 が →
|とす|ぼく|||||ゆうしゅう||ま|みちび|し|
I'd heard that there was another talented magician besides me.
一 人 いる と は 聞い て い た よ 。 →
ひと|じん||||ききい||||
ほか の 生徒 は 全く 見どころ が ない けれど も ね 。
||せいと||まったく|みどころ|||||
Even if the other students had absolutely nothing to recommend them.
( スフィントス ) が っ ! あぁ … 。
( ティ トス ) 僕 と 君 は 特別 だ 。 仲よく しよ う じゃ ない か 。
|とす|ぼく||きみ||とくべつ||なかよく|||||
You and I are special. Why don't we be friends?
≪ そんな ヤツ の 手 を 取ら ない で くれよ アラジン ≫
|やつ||て||とら||||
Please don't shake hands with a guy like that, Aladdin...
おお ~ すばらしい !
Ah, excellent! This is the moment that this year's two top students establish their friendship!
今年 の 双 璧 が 友情 を 築く 瞬間 だ 。
ことし||そう|かべ||ゆうじょう||きずく|しゅんかん|
( スフィントス ) あっ ! ( 一同 ) あ あっ … 。
||いちどう||
ふん ! ( ティ トス ) そう 。 それ で いい … ひ っ !
||とす||||||
That's right...
( 2 人 ) う わ っ ! あっ … 。
じん||||
ん ん ~ ! ん ん ~ !
ん ん … う ~ ん ?
やっぱり なかった や 。 ごめん よ 。
You don't have any, after all... Sorry about that.
お にいさん って 声 が 高い し なんだか お 尻 も 大きい から →
|||こえ||たかい||||しり||おおきい|
You have such a high voice, and your butt is kinda big, so...
てっきり お ね い さん だ と 思った けれど →
|||||||おもった|
I was convinced that you were a girl...
もしや 男 の 人 な の かい ?
|おとこ||じん|||
But are you a guy, by any chance?
( ティ トス ) う っ ! わ … 悪い よ アラジン くん … 。
|とす||||わるい|||
Th-That's really naughty, Aladdin!
( スフィントス ) あ は はっ ! ケツ が で かい って よ 。 →
う は は はっ ! あ は はっ ! ( ティ トス ) ぐ っ !
||||||||とす||
ティ トス 様 決して その よう な こと は ござい ませ ん 。
|とす|さま|けっして||||||||
Lord Titus! That is absolutely untrue!
あの 者 アレ キウス 家 の ご 子息 に 何 を … 。
|もの|||いえ|||しそく||なん|
That twerp, how dare he offend a son of the Alexius family?
( ティ トス ) 殺す … 。 この 下 劣 な ガキ め →
|とす|ころす||した|おと||がき|
You... are... dead!
恥 を 知れ ! ( スフィントス ) や ~ い ! ケツ デカ ケツ デカ !
はじ||しれ|||||||
Heyyy! Fatass, fatass!
苦しい よ … 。 ( スフィントス ) う は は はっ !
くるしい||||||
( モガ メット ) アラジン と ティ トス か 。 →
|||||とす|
二 人 と も いい 子 だ な 。
ふた|じん||||こ||
( イレーヌ ) そう です ね 。 では 明日 →
|||||あした
Yes, they are. So... shall we have them try to kill each other tomorrow?
殺し 合わ せ て み ま しょ う か 魔法 の 実戦 で 。
ころし|あわ||||||||まほう||じっせん|
恥 を 知れ ! この 僕 を 侮辱 し た 罪 を あが なわ せ て やる !
はじ||しれ||ぼく||ぶじょく|||ざい||||||
Feel the humiliation!
≪ ルフ が ざわめ い た から なんだか 気 に なって い た けれど … ≫
|||||||き|||||
Something about you struck me because the Rukh were swarming about you...
≪ う ~ ん なんだか めん どくさい お にいさん だ なぁ ≫
just let that fatassed prince have it!
( モガ メット ) そこ 何 を 争って おる ?
|||なん||あらそって|
You there, what are you fighting about?
( スフィントス ) あっ ! ん ?
えっ ?
誰 だい ? ( スフィントス ) バカ ! 学院 中 に →
だれ|||ばか|がくいん|なか|
Who's that?
肖像 画 と か 飾り まくって ある じゃ ねぇ か 。 →
しょうぞう|が|||かざり|||||
この お方 こそ この 学院 の … →
|おかた|||がくいん|
That man happens to be... director of this school...
この 国 の 長 マタル ・ モガ メット 様 だ よ !
|くに||ちょう||||さま||
Ruler of this nation... Mr. Matal Mogamett!
えっ ? あっ !
♪ ♪ ~
≪ この 人 が ? ≫
|じん|
( ドゥニヤ ・ 回想 ) ( ( イサ アク ~ ! →
|かいそう|いさ|あく
Isaac!
い … いや ~~ ! ! ) ) ( ( 王族 を 皆殺し に しろ ! ) )
||おうぞく||みなごろし||
Murder the whole royal family!
( ヤムライハ ) ( ( マグノ シュ タット が 黒い 金属 器 を →
|||||くろい|きんぞく|うつわ|
Magnoshutatt... has been producing Dark Metal Vessels, I'm told.
作って い た らしい の よ ) )
つくって|||||
( シンドバッド ) ( ( 魔 導 士 が 普通 の 人 間 を 差別 し て いる ん だ →
|ま|みちび|し||ふつう||じん|あいだ||さべつ|||||
The magicians discriminate against ordinary people.
学院 の マタル ・ モガ メット その 人 が ) )
がくいん||||||じん|
Matal Mogamett of the academy... he's the one who...
( モガ メット ) アラジン は お前 か ?
||||おまえ|
Are you... Aladdin?
♪ ♪ ~
あっ ! ん ん … 。
( モガ メット ) ふ ふ っ 私 に も 孫 が い たら 君 ぐらい かな ?
|||||わたくし|||まご||||きみ||
( 一同 ) あぁ … 。 あっ 。
いちどう||
( イレーヌ ) モガ メット 様 ? は は はっ 。 いや いや →
|||さま|||||
Mr. Mogamett...
随分 小さな 天才 魔 導 士 で な 。
ずいぶん|ちいさな|てんさい|ま|みちび|し||
Really, such a tiny genius magician... Don't mind me.
なんでも ない 。
≪ なんだか 普通 の お じいちゃん に しか 見え ない や ≫
|ふつう||||||みえ||
Somehow... he only seems like an ordinary old man...
アラジン そして ティ トス ・ アレ キウス →
|||とす||
Aladdin and Titus Alexius.
両 名 に 明日 実戦 試験 を 申しつけ ます 。
りょう|な||あした|じっせん|しけん||もうしつけ|
You are both hereby ordered to take part in a battle exam tomorrow.
実戦 … 。 試験 ?
じっせん|しけん
Battle...
( イレーヌ ) そう です 。 2 学年 から は 教官 たち が →
|||がくねん|||きょうかん||
That is correct.
優秀 な 生徒 のみ を 選 ん で 教える 。
ゆうしゅう||せいと|||せん|||おしえる
その ため の 実戦 試験 です 。 →
|||じっせん|しけん|
That is what this battle exam is for.
つまり 負け た 生徒 は 選ば れ ず 何 も 学 べ ない 。
|まけ||せいと||えらば|||なん||まな||
In other words, the losing student is not chosen and cannot learn anything.
あっ ! あっ … 。
魔法 の 真理 を つかみ たけ れ ば →
まほう||しんり|||||
If you wish to grasp the truth about magic, show us your power!
力 を 示し なさい 戦い の 中 で !
ちから||しめし||たたかい||なか|
( イレーヌ ) 停止 の 合図 が 掛かる まで 結 界 の 中 から →
|ていし||あいず||かかる||けつ|かい||なか|
Until you receive the signal to stop, you cannot leave the area inside this barrier.
出る こと は でき ない 。 →
でる||||
両者 全力 を 尽くし なさい 。 いい です ね ! ?
りょうしゃ|ぜんりょく||つくし||||
Both of you, exert your full power. Do you understand?
≪ ティ トス くん と 戦う こと に なる なんて →
|とす|||たたかう||||
I never dreamed that I'd be going into battle against Titus, but...
思って も み なかった けど … ≫
おもって||||
≪ 僕 に は ここ で 調べ なきゃ なら ない こと が ある ≫
ぼく|||||しらべ||||||
There are things that I have to investigate in this country...
≪ だ から 負ける わけ に は … ≫
||まける|||
So...
( イレーヌ ) 始め !
|はじめ
≪ いか ない ん だ ! ≫
...to lose!
♪ ♪ ~
( アラン ) どう すれ ば あんな に 重力 魔法 を 強化 できる ん だ ?
||||||じゅうりょく|まほう||きょうか|||
How did he power up his Gravity Magic to that degree?
≪ ウーゴ くん から もらった この 魔法 道具 の おかげ だ ≫
|||||まほう|どうぐ|||
It was thanks to this magic tool that Ugo gave me.
≪ ターバン を 出さ なく て も 身 に つける だけ で →
たーばん||ださ||||み||||
I've learned how to borrow the power to fly without taking out my turban, and just having it on me.
飛ぶ 力 を 借り られる よう に なった ん だ ≫
とぶ|ちから||かり||||||
「 光線 」 ! 「 水蒸気 の 壁 」 。
こうせん|すいじょうき||かべ
Flash!
「 雷 電 」 ! ( ティ トス ) 「 空気 の 壁 」 !
かみなり|いなずま||とす|くうき||かべ
Ramuz!
「 灼熱 の 双 掌 」 !
しゃくねつ||そう|てのひら
Halharl Infigare!
ドォーン ! ( 一同 ) おお ~ !
|いちどう|
♪ ♪ ~
アラジン の 得意 技 だ 。 これ で 決まった 。
||とくい|わざ||||きまった
That's Aladdin's signature move. This match is over!
あっ 。
ふ ~ ん 。
君 この 程度 ?
きみ||ていど
ダメ だ … 何 を し て も 同じ 出力 の 相 反 属性 魔法 で →
だめ||なん|||||おなじ|しゅつりょく||そう|はん|ぞくせい|まほう|
It's no good, no matter what Aladdin throws at him,
相殺 し て しまう 。 どう す ん だ よ ? アラジン 。
そうさい|||||||||
じゃあ 次 は とっておき の 重力 魔法 で 。
|つぎ||||じゅうりょく|まほう|
Okay, then, next I'll be using my ace-in-the-hole Gravity Magic spell to...
♪ ♪ ~
重力 で 砂 を ?
じゅうりょく||すな|
Manipulating sand with gravity?
♪ ♪ ~
この 魔法 に は まだ 名前 を 付け て ない 。
|まほう||||なまえ||つけ||
I haven't given this spell a name yet.
けど もし 付ける なら … 。
||つける|
♪ ♪ ~
大切 な 友達 の 名前 を 借りる こと に する よ 。
たいせつ||ともだち||なまえ||かりる||||
I'd borrow the name of a dear friend.
「 ウーゴ くん 」 !
Ugo!
♪ ♪ ~
( ティ トス ) ふ ふ っ 浅はか だ ね 。
|とす||||あさはか||
ただ の 土 人形 じゃ ない か 。
||つち|にんぎょう|||
That's nothing but a clay doll! Mere physical attacks...
物理 攻撃 など 「 防壁 魔法 」 で 全部 防 げ る 。
ぶつり|こうげき||ぼうへき|まほう||ぜんぶ|ふせ||
( ティ トス ) あっ … う う っ !
|とす||||
ほんと に そう かな ?
Are you sure about that?
何 ! ?
なん
♪ ♪ ~
( スフィントス ) すげ ぇ あの 巨人 。 →
||||きょじん
ティ トス の 「 防壁 魔法 」 が 潰れる ん じゃ ねぇ か ?
|とす||ぼうへき|まほう||つぶれる||||
ティ トス 様 の 「 防壁 魔法 」 に 物理 攻撃 が 効く もん か !
|とす|さま||ぼうへき|まほう||ぶつり|こうげき||きく||
As if a physical attack would work on Lord Titus's Borg!
( マイヤーズ ) いや 効く 。 ( 一同 ) えっ ?
||きく|いちどう|
No... it will work.
( マイヤーズ ) あまり 強大 な 力 で 攻め られ れ ば 「 防壁 魔法 」 は … 。
||きょうだい||ちから||せめ||||ぼうへき|まほう|
「 防壁 魔法 」 が … 。 破れ た !
ぼうへき|まほう||やぶれ|
The Borg was...
いや 違う ! ウーゴ くん !
|ちがう||
No, that's not it! Ugo?
あぁ ~ あ 死 ん じゃ った ね 君 の お 友達 。
||し|||||きみ|||ともだち
Oh, no, he up and died, huh? Your little friend...
ティ … ティ トス の ヤツ 何 を し た ん だ ! ?
||とす||やつ|なん|||||
D-Damn that Titus... What did he do?
アラジン 君 の 魔法 は 単純 すぎる ん だ よ 。
|きみ||まほう||たんじゅん||||
Aladdin, your magic is too simple!
魔法 は 複合 し て こそ 真価 を 発揮 する もの だ よ 。
まほう||ふくごう||||しんか||はっき||||
The true value of magic can only be unlocked with combos!
例えば こんな ふう に 。
たとえば|||
For example, like this...
「 水 魔 法 」 。
すい|ま|ほう
Sharrar!
( ティ トス ) 「 熱 魔法 」 。 →
|とす|ねつ|まほう
Halharl!
「 力 魔法 」 。
ちから|まほう
Zorf!
♪ ♪ ~
( モガ メット ) ふむ … 皆 私 の 後ろ に 下がって い なさい 。
|||みな|わたくし||うしろ||さがって||
Everyone, retreat behind me.
( 一同 ) えっ ?
いちどう|
♪ ♪ ~
ドォーーン ! う っ !
ドォー-ン||
( 一同 ) おお っ ! な … なん だ ? →
いちどう|||||
破裂 し た ! ?
はれつ||
It burst?
( マイヤーズ ) 超 律 魔法 だ 。 ( セレス ) 超 律 ? →
|ちょう|りつ|まほう|||ちょう|りつ
なん です か ? それ は 。 ( マイヤーズ ) 災厄 よ 。
||||||さいやく|
炎 や 水流 風 など ほとんど の 魔法 は →
えん||すいりゅう|かぜ||||まほう|
Most magic, like fire, water and wind are phenomena usually caused naturally by the Rukh.
ルフ が ふだん ごく 自然 に 起こし て いる 現象 。 →
||||しぜん||おこし|||げんしょう
だが 超 律 魔法 は 違う 。 →
|ちょう|りつ|まほう||ちがう
But it's different with Aberrant Magic.
ごく 希少 な 条件 下 で しか 起こり え ない →
|きしょう||じょうけん|した|||おこり||
It commands the Rukh to forcibly bring on earth-shattering natural disasters
世界 を 引き裂く よう な 天災 を →
せかい||ひきさく|||てんさい|
ルフ に 命じ て 強制 的 に 引き起こさ せる 。
||めいじ||きょうせい|てき||ひきおこさ|
that would only ever occur under the rarest of conditions.
( モガ メット ) ふむ … 1 型 2 型 8 型 の →
|||かた|かた|かた|
複合 魔法 か 。 →
ふくごう|まほう|
高 圧力 で 収縮 さ せ た 水蒸気 を →
たか|あつりょく||しゅうしゅく||||すいじょうき|
Purging steam that's been compressed by high pressure...
一気に 解き放つ 。 →
いっきに|ときはなつ
火山 の 噴火 と 同じ 原理 だ な 。 →
かざん||ふんか||おなじ|げんり||
It's the same principle behind volcanoes.
少なくとも 180 の 命令 式 を 組む 必要 が あ ろ う に 。
すくなくとも||めいれい|しき||くむ|ひつよう|||||
He needed to combine at least 180 different commands to make that happen...
よく 考え た 。
|かんがえ|
He did well to come up with that. Good lad, Titus!
いい 子 だ ティ トス 。
|こ|||とす
「 大 閃光 」 。
だい|せんこう
Destruction!
消えうせろ 凡愚 な 魔 導 士 !
きえうせろ|ぼんぐ||ま|みちび|し
Get lost, you pedestrian magician!
くっ ! ドォーン !
ドォーン ! う わ ぁ ~ !
化け物 だ ! あんな ヤツ に 勝て っこ ない !
ばけもの|||やつ||かて||
He's a monster! There's no way he can beat that guy!
あ は は はっ !
当然 だ 僕 は 特別 な ん だ 。
とうぜん||ぼく||とくべつ|||
Of course not! I happen to be special!
僕 は 魔法 の 決闘 で 負け た こと なんて →
ぼく||まほう||けっとう||まけ|||
一 度 だって ない !
ひと|たび||
パリン ! う わ ぁ ~ !
くっ ! は ぁ は ぁ は ぁ … 。
魔力 が もう すぐ 切れる 。
まりょく||||きれる
My magoi... will be depleted soon...
アラジン もう いい 。 降参 しろ !
|||こうさん|
That's enough, Aladdin! Just surrender!
じゃあ 僕 も 複合 魔法 を 使う よ 。 キィーン …
|ぼく||ふくごう|まほう||つかう||
Okay, then I'm gonna... use Combination Magic, too!
≪ なん だ ? 杖 から 妙 な 音 が ≫
||つえ||たえ||おと|
What's that strange sound coming from his staff?
ふ ~ ん 君 の 最後 の 魔法 ?
||きみ||さいご||まほう
どんな の か 見せ て ごらん よ 。 や あぁ ~ !
|||みせ|||||
バキン は っ ? 何 を し て いる ? →
|||なん||||
血迷った の か ? パキッ
ちまよった|||
Have you lost your mind?
何 ! ? あっ … 。
なん|
What?
( モガ メット ) ほう … ただ の 杖 で は ない な 。
|||||つえ||||
キィーン … 「 共鳴 棍 」 !
|きょうめい|こん
Hadika Hadeka!
音 魔法 で 空気 を すごい 速 さ で 振動 さ せる →
おと|まほう||くうき|||はや|||しんどう||
I'm using Sound Magic to make the air pulse at a blistering pace!
5 型 と 6 型 の 合わせ 技 。
かた||かた||あわせ|わざ
有効 範囲 は 杖 の 周り だけ だ けど →
ゆうこう|はんい||つえ||まわり|||
魔力 消費 は 少ない し 触れる だけ で この とおり 。
まりょく|しょうひ||すくない||ふれる||||
( セレス ) あっ ! 地面 が 塵 に !
||じめん||ちり|
The ground... turned to dust?
は あぁ ~~ ! バキン ! バキン !
くっ … 魔 導 士 の くせ に 体 術 に 頼り や が って 。
|ま|みちび|し||||からだ|じゅつ||たより|||
( モガ メット ) いい 動き だ 。 マイヤーズ 体 術 の 基礎 を ?
|||うごき|||からだ|じゅつ||きそ|
He moves well. Meiers, did you teach him the basics of martial arts?
はい 。 私 の 教え子 は →
|わたくし||おしえご|
Yes, my students... aren't overly reliant on just magic...
魔法 のみ を 過信 し →
まほう|||かしん|
傲慢 に 杖 に すがり →
ごうまん||つえ||
nor do they cling arrogantly to their staffs,
己 の 手 で 道 を 切り 開け ぬ よう な →
おのれ||て||どう||きり|あけ|||
unable to blaze their own trails with their own hands...
軟弱 者 と は 違い ます !
なんじゃく|もの|||ちがい|
unlike spineless cowards!
いい ぞ アラジン !
く そ っ ! 「 ハル ハール 」 … 。 さ せ ない !
|||はる||||
Dammit! Halharl...
≪ あっ … しまった ! ≫
Oh, no!
( ヤムライハ ) ( ( いい ? よく 聞い て ね アラジン 君 。 →
|||ききい||||きみ
Listen to me, Aladdin.
この 石 を 見 られ ちゃ ダメ よ ) )
|いし||み|||だめ|
( ( 見る 人 に 見 られ たら 怪しま れ て しまう から ) )
みる|じん||み|||あやしま||||
Because if they're ever spotted, you'll fall under suspicion...
( ( この 装置 は 君 の 正体 を 隠す と 同時に →
|そうち||きみ||しょうたい||かくす||どうじに
This device... along with hiding your true identity...
君 が そう で ある こと の 証し で も ある の よ ) )
きみ|||||||しょうし|||||
It also serves as proof that you're who you are...
それ は … 。 えっ ! ?
( ヤムライハ ) ( ( 君 が 本当 は →
|きみ||ほんとう|
That you're really...
マギ で ある こと の 証し ) )
|||||しょうし
Proof that you're a magi...
なぜ … 貴 様 も それ を つけ て いる ん だ ! ?
|とうと|さま||||||||
Why do you have that same thing on you?
あっ !
( 一同 ) おお っ … 。 ( 2 人 ) くっ !
いちどう|||じん|
♪ ♪ ~
≪ まさか … まさか … ≫
Don't tell me...
≪ この 人 も マギ ? ≫
|じん||
That he's a magi, too!
♪ ♪ ~
≪ でも 僕 だって 正体 を 隠し て ここ へ 来 てる ≫
|ぼく||しょうたい||かくし||||らい|
≪ だ から あの とき ルフ が ざわめ い た の か な ? ≫
Is that why the Rukh were swarming around him then?
≪ ジュダル くん って 人 の とき も →
|||じん|||
The moment that I met that man named Judar, too...
会った 瞬間 に 何 か が 違う って 分かった もの ≫
あった|しゅんかん||なん|||ちがう||わかった|
I could sense something different about him...
≪ でも こんな 大勢 の 前 で バレ る わけ に は いか ない ん だ ≫
||おおぜい||ぜん||||||||||
But I can't be found out in front of this crowd...
≪ 戦い を 続け なきゃ ! ≫
たたかい||つづけ|
I've got to keep on battling...
その 戦い や め ぇ !
|たたかい|||
Stop this battle!
( 2 人 ) あっ … 。
じん|
( どよめき )
( アラジン ティ トス ) あっ ! ( モガ メット ) この 勝負 引き分け だ 。
||とす|||||しょうぶ|ひき わけ|
( 2 人 ) えっ … 。 ( モガ メット ) 二 人 の 実力 は 分かった 。 →
じん||||ふた|じん||じつりょく||わかった
ティ トス は 魔法 の 複合 魔術 に 秀で て いる 。 →
|とす||まほう||ふくごう|まじゅつ||ひいで||
Titus is capable of unleashing brilliant Composite Magic spells.
まるで 100 年 も 200 年 も 経験 を 積 ん だ →
|とし||とし||けいけん||せき||
He's like a magician armed with one hundred or two hundred years of experience...
魔 導 士 の よう だ 。
ま|みちび|し|||
一方 アラジン は 魔法 で 及ば ぬ 部分 を →
いっぽう|||まほう||およば||ぶぶん|
On the other hand, Aladdin is adept at compensating for what he lacks in magic skills with martial arts
体 術 で 補う など →
からだ|じゅつ||おぎなう|
度胸 と 判断 力 に 勝る 。 →
どきょう||はんだん|ちから||まさる
and is superior in boldness and judgment.
その 年 で 実戦 慣れ も し て いる よう だ 。 →
|とし||じっせん|なれ||||||
Not to mention, he seems battle-tested despite his young age.
二 人 と も 私 が 直接 いく つ か の 研究 室 へ →
ふた|じん|||わたくし||ちょくせつ|||||けんきゅう|しつ|
I shall recommend you directly to several seminars myself.
推薦 し て おこ う 。 ( 一同 ) おお ~ !
すいせん|||||いちどう|
( アラン ) が … 学長 殿 が じきじき に ?
||がくちょう|しんがり|||
A-A direct recommendation from the director?
( スフィントス ) やった ぜ ! 大 抜擢 じゃ ねぇ か 。
|||だい|ばってき|||
Way to go! Talk about a huge vote of confidence!
( 歓声 と 拍手 )
かんせい||はくしゅ
あっ 待って !
|まって
ティ トス くん 君 は 誰 ! ?
|とす||きみ||だれ
Titus! Who are you?
もし 僕 と 同じ なら なん の ため に ここ へ ?
|ぼく||おなじ|||||||
If you're the same as me... why are you here?
僕 は 君 と 少し 話 が し て み たい ん だ 。
ぼく||きみ||すこし|はなし|||||||
I'd like to talk to you a bit...
( 教師 ) おお ~ 戦って 相手 を 認め た か 。
きょうし||たたかって|あいて||みとめ||
( 教師 ) よき 友 に なり そう だ 。
きょうし||とも||||
Looks like they're going to be good friends.
( ティ トス ) すま ない … 。 えっ ?
|とす|||
I'm sorry...
君 が い て は 僕 は 役目 を 果た せ ない !
きみ|||||ぼく||やくめ||はた||
With you around, I can't complete my mission!
はっ ! ( ティ トス ) あっ !
||とす|
ドォーン ! ( 一同 ) う わ ぁ ~ !
|いちどう|||
アラジン !
Aladdin!
≫ アラジン … 。 ≪ 大丈夫 か よ ? あれ 。 →
|だいじょうぶ|||
≪ おい … 。
( セレス ) アラジン 起き ない ね 。 ( アラン ) ティ トス は ?
||おき|||||とす|
Aladdin still hasn't woken up, huh?
( スフィントス ) 独居 房 で 謹慎 だ と よ 。
|どっきょ|ふさ||きんしん|||
He's locked up in solitary.
学徒 同士 の 私 闘 は 禁止 だ 。 当然 だ ぜ 。
がくと|どうし||わたくし|たたか||きんし||とうぜん||
それ より アラジン 大丈夫 か よ ?
|||だいじょうぶ||
More importantly... Will Aladdin be okay?
( アモン ) 王 よ 王 よ 。
|おう||おう|
O King... O King...
( 歓声 )
かんせい
( アモン ) 王 の 中 の 王 ソロモン 王 よ 。 →
|おう||なか||おう|そろもん|おう|
今 世界 は 一 つ に なり つつ あり ます 。 →
いま|せかい||ひと||||||
Right now, the world is about to become one.
あなた 様 の ご 偉 功 です 。
|さま|||えら|いさお|
It is your greatest feat ever!
あなた の ほか に は 志し た 者 すら おり ませ ぬ 。 →
|||||こころざし||もの||||
There is no one else who even tried to realize it.
この 途方 も ない 夢 を 。
|とほう|||ゆめ|
Such an extraordinary dream...
あまた の 国 が 信仰 が そして 種族 が →
||くに||しんこう|||しゅぞく|
Multiple nations, religions, and tribes...
互い の 過去 を 許し 理解 し 合い →
たがい||かこ||ゆるし|りかい||あい
For them to mutually forgive the past, learn to understand each other,
あなた と いう 一 つ の 大いなる 器 に 身 を 委ねよ う など と … 。
|||ひと|||おおいなる|うつわ||み||ゆだねよ|||
and leave their fates in the hands of a single great vessel – you yourself...
♪ ♪ ~
( ソロモン ) 魔 導 士 たち が →
そろもん|ま|みちび|し||
The magicians...
許 せ なかった か … 最期 まで 。
ゆる||||さいご|
ドォーーン !
ドォー-ン
♪ ♪ ~
あっ !
≪ また あの 夢 を … ≫
||ゆめ|
≪ かつて は 魔 導 士 と そう で ない 人 が →
||ま|みちび|し|||||じん|
Because magicians and non-magicians hated each other in the past...
憎しみ 合った せい で … ≫
にくしみ|あった||
≪ 今 同じ こと が 起き れ ば 世界 が 終わる ≫
いま|おなじ|||おき|||せかい||おわる
If the same thing happens today, the world will end...
≪ 僕 は それ を 止め たい ≫
ぼく||||とどめ|
I want to stop that.
鍵 は この 国 に ある 気 が する ん だ 。
かぎ|||くに|||き||||
The key is...
≪ ティ トス くん も マギ なら それ を 調べ に 来 た の か な ? ≫
|とす|||||||しらべ||らい||||
If Titus is a magi, too, did he come to investigate that, too?
いや それ は ない か な 。
No, that's not likely. Because I'm not like the other three.
僕 は ほか の 三 人 と は 違う もの 。
ぼく||||みっ|じん|||ちがう|
三 人 だけ じゃ なく て アリババ くん や モル さん と も 。
みっ|じん|||||||||||
ここ で は 誰 と も 僕 は 違う から 。
|||だれ|||ぼく||ちがう|
Here, there's no one who's like me...
( ティ トス ) も … 申し訳 あり ませ ん 。 →
|とす||もうし わけ|||
素性 が バレ て 焦って しまい … 。 →
すじょう||||あせって|
I panicked when my cover was blown...
まさか ほか の マギ の 手 の 者 が いる なんて 。
|||||て||もの|||
I never thought that the subordinate of another magi would be here...
私 は 一体 どう すれ ば いい の でしょ う か ?
わたくし||いったい||||||||
What in the world should I do now?
( シェヘラザード ・ 通信 ) しっかり なさい 。 役目 を 果たす の 。 →
|つうしん|||やくめ||はたす|
Keep your head about you. You must complete your mission.
その ため に あなた は この 世界 に 生まれ て き た の 。
||||||せかい||うまれ||||
That is precisely why you were brought into this world...
( シェヘラザード ) ティ トス 必ず 戦い抜き なさい →
||とす|かならず|たたかいぬき|
レーム 帝 国 を 守る ため に 。
|みかど|くに||まもる||
In order to protect the Leam Empire.
はい 。
♪ ♪ ~
♪ ♪ ~
♪ ♪ ~
今日 は 、 冬 の 寒 さ が 一 番 厳しく な る と さ れる
きょう||ふゆ||さむ|||ひと|ばん|きびしく|||||
小寒 です 。
しょうかん|
日本 列島 は 北 日本 を 中心 に
にっぽん|れっとう||きた|にっぽん||ちゅうしん|
強い 寒気 が 入り込み 、
つよい|かんき||はいりこみ
北海道 の 網走 で 氷点 下 26 度 を 記 録 する など
ほっかいどう||あばしり||ひょうてん|した|たび||き|ろく||