×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

ゾンビランドサガ, Zombieland Saga Episode 3

Zombieland Saga Episode 3

( さくら ) 前回 の 「 ゾンビ ランド サガ 」 は …

ゾンビ と し て よみがえった 女の子 たち

みんな の 意識 も 戻って ついに アイドル 活動 開始 !

… の はず だった ん だ けど ―

そんな こと 急に 言わ れ て できる 人 も ゾンビ も い ない よ ね

気持ち は ばらばら だ し ―

ゾンビ が バレ た 時 の 怖 さ も 分かって くれ ない し ―

みんな さくら を 困ら せる の で も その おかげ かな ?

私 は イベント で ぶち 切れ ラップ を ―

さく裂 さ せる こと が でき た の です

こう し て 私 は アイドル へ の 第 一 歩 を 踏み出 …

せる わけな い じゃ ん !

( 幸太郎 ( こうたろう ) ) は ー い ! 皆さん おはよう ござい ま ー す !

( リリィ ) ん ? ( 幸太郎 ) おはよう ござ いま ち ゅ

おはよう ござ いま ち ゅ ! ( リリィ ) ひ いっ

( サキ ) おい やめ て やれ 怖 が っと る やろ う が

( 幸太郎 ) はい と いう わけ で ―

昨日 は 佐賀 城 の イベント に 飛び込 ん で み た わけ だ が …

この 際 だ から はっきり 言う ぞ

チッ お前 ら …

( 3 人 ) あ …

よく やった な !

( さくら たち ) え ? ( 幸太郎 ) あんな に ―

ぽろぽろ 頭 が 取れ ちゃ った 状況 で ―

よく ゾンビ バレ せ ん まま 乗り切った

助け合う 優し さ

ワン フォー ゾンビィ オール フォー ゾンビィ

はい お前 ら 全員 に 拍手

ナイスゾンビィ

はい お互いに 拍手

はい ナイスゾンビィ ナイスゾンビィ

そん でも って さくら ! ( さくら ) はい !

お前 の ラップ イエー グッド バイブス

オー グッド ライム ヤー

あ … えっ と … あ … ヤー

調子 に 乗 ん な ボケー !

う … う わ あ ああ …

( 幸太郎 ) お前 ら イベント 後 に 爽 やか にっこり し とる 場合 かい !

完全 に やる こと 見失 っと る やろ が い !

アイドル 迷子 に な っと る やろ が ー い !

この まん ま じゃ お前 ら ゾンビィ なんか ―

3 億 年 かかって も アイドル に な れ ん ぞ

そんな 残念 ゾンビィ な お前 たち が 次に やる の は ―

これ じゃ い

ぐ … ぐ ぐ …

ゲリラ ライブ ?

書 け なかった ん だ

( ゆう ぎり ) さくら はん ゲリラ ライブ いう ん は 何 ど す ?

えー っと … 誰 に も 何 も 言わ ん で ―

急に 町 なか で 歌ったり 踊ったり する こと …

ああ つじ 斬り み たい な もん で あり ん すね

ああ …

でも そんな こと し たら ―

また 警察 の 人 来 ちゃ う ん じゃ … ( 愛 ( あい ) ) あっ

( 幸太郎 ) 心配 する な メーク さえ し とりゃ 絶対 撃た れ ん

しこ たま 怒ら れる くらい だ ( さくら ) あ …

( サキ ) びび って ん じゃ ねえ よ さ くら

マッポ が 怖く て 集会 なんか でき ん ぞ

( 幸太郎 ) お前 ら 今度 は 即興 の ラップ なんか で ―

ごまかす な よ

今度 こそ ちゃんと アイドル グループ と し て ―

ゲリラ ライブ し ・ ろ ・ よ !

( 純子 ( じゅん こ ) ) あの … ( 幸太郎 ) 何 じゃ い ? 純子

私 ソロ なら ともかく ―

グループ で の 活動 なんて 経験 あり ませ ん

はい ぼっ ち !

ぼ … ぼ っち ?

そう いう の 今 は “ ぼ っち ” って 言う ん です

ゲリラ ライブ は 明日 の 朝 唐津 ( から つ ) 駅 の 駅前 広場 で 行う

あした ! ?

( 愛 ) 今日 一 日 で 歌 や 振り が どう に か なる わけない でしょ

( 幸太郎 ) そんな もん 寝 ず に 覚えろ

まあ ゾンビ の お前 ら に 睡眠 なん ぞ 必要 ない が な

( ドア の 開閉 音 )

あ …

♪ ~

( さくら ) 死 ん で も 夢 を 叶 ( かな ) え たい

いいえ 死 ん で も 夢 は 叶え られる

それ は 絶望 ? それとも 希望 ?

過酷 な 運命 乗り越え て 脈 が なく て も 突き進む

それ が 私 たち の サガ だ から !

~ ♪

( サキ ) マジ か … アイドル って 覚え ん ば いかん こと あん の か

( さくら ) 覚える こと だらけ だ よ サキ ちゃん

( リリィ ) は いはい は ー い !

( サキ ) ん だ よ せか らしい な ちん ちく りん

ちん ちく りん じゃ ない もん

ステージ に 輝く 一番星 星川 ( ほし かわ ) リリィ だ もん !

ぶ っ 殺す ぞ

リリィ ちゃん どう し た の ?

練習 の 前 に さ リーダー って 誰 が やる の ?

( さくら ) リーダー ?

そ っ アイドル グループ に は 必要 でしょ ?

こう いう 時 も ぱぱ ぱ って 指示 出 せ たり する し

それ なら …

やっぱり アイドル 経験 者 に やって もらった 方 が …

やる わけない でしょ

( さくら ) ん … あっ

あー あー

( 一同 ) ん ?

サガ レディース チーム “ 怒 羅 美 ( どら み ) ”

初代 特攻 隊長 やらし て もらって た ―

二階堂 ( に かいどう ) サキ 夜露 死 苦 ( よろしく ) !

( 一同 の どよめき )

( サキ ) とりあえず この チーム の 初代 総長 は ―

この 二階堂 サキ が 務め たい と 思って る んで ―

夜露 死 苦 !

声 で け えよ

( サキ ) 他 に やり て え やつ おる か ?

他 に は おら ん みたい …

よっ しゃ そんじゃ 総長 は 任せ な

まず は 九州 制覇 か ?

あ … 総長 や なく て リーダー ね サキ ちゃん

そんじゃ さ グループ 名 も 決め ちゃ お

( サキ ) あ ? グループ 名 ?

“ デス 娘 ” と か “ グリーン フェイス ” と か ―

巽 ( たつみ ) が 付け た の 全然 アイドル っぽく ない もん

確か に …

こんな の どう かな ?

“ リリィ ・ ウィズ ・ キューティー リリィ マジック ”

私 たち どこ ?

った く 付ける 名前 も ちん ちく りん だ な て め え は

チーム 名 って の は こう いう ん だ ろ う が !

( さくら ) 何て 読む と ?

“ 邪 無 怒 怠 狗 ( じゃ ん ぬ だるく ) ”

だっさ …

( ゆう ぎり ) なかなか かっこいい で あり ん すよ

( リリィ ) え …

( サキ ) 分かって ん じゃ ねえ か 姉さん

ほ なら こう いう ん は どう で あ りんしょう ?

( さくら ) “ 壬生 浪士 組 ( み ぶ ろうし ぐ み ) ” ?

( サキ ) おお あり かも しれ ん ( リリィ ) ねえ よ

島原 ( しま ばら ) に い た ころ の お 得意 さん で あり ん し た

ねえ ねえ リリィ もっと かわいい の に し たい よ !

アイドル グループ や し ね … ( たえ ) あう !

あっ ( サキ ) あっ て め え !

たえ ちゃん 今 大事 な 話 し よる け ん !

( たえ ) あ …

( 一同 ) ん ?

( たえ ) あー …

( 一同 ) ん ?

( 一同 ) う う …

そんな の 吸ったら いか ん ! 体 に 悪い よ !

( さくら ) ほら ほら 返し て

もう ゾンビ です けど ね

もう ゾンビ です けど ね

もう ゾンビ です けど ね

駄目 う っ … もう !

駄目 う っ … もう !

駄目 う っ … もう !

えっ ? あっ …

( たえ の うなり 声 ) ( さくら ) もう … あっ

ひ っ …

( たえ の うなり 声 ) ( 純子 の 悲鳴 )

( たえ の うなり 声 ) ( 純子 ) キャー !

( たえ の うなり 声 ) ( 純子 ) キャー !

( さくら ) たえ ちゃん !

ああ 何 か もう めん どくせ え

さくら お前 決めろ

( さくら ) えっ 私 ?

何 か ない と ?

じゃあ 例えば …

フランボワーズ と か

あっ ちょっと かわいい

( サキ ) フラン … 何 だって ? ( リリィ ) ん ? えっ …

いや 漢字 や なく て

( サキ ) ん ~ 何 か ぽ わ ~ ん と し てん な

何 か それ 臭 そう で や だ

まあ わ っち ら ゾンビ いう ん は 臭い かも しれ ん せ ん けど

( 愛 ) う っ … ( サキ ) あっ …

( 純子 ) う … ( たえ ) ああ … あ …

( 嗅ぐ 音 )

( さくら たち ) ハハハ …

そ … それ より グループ 名 でしょ ? 早く 決めよ う

( サキ ) だ な ! さくら 他 に は ? ( さくら ) あっ えっ と …

他 他 …

フランチャイズ … 違う な フラン … フランスパン ?

いや フラン シュー … シュークリーム

( たえ ) フランシュ シュ ! ( サキ ) 何 だ ?

( リリィ ) 嫌 ー っ さっき の インク !

たえ ちゃん の くしゃみ ?

フランシュ シュ !

大丈夫 かな ? ( リリィ ) あっ

ちょっと 待って ( サキ ) あ ?

リリィ ちゃん どう し た の ?

( リリィ ) ねえ みんな くしゃみ じゃ ない よ

( さくら ) え ?

( リリィ ) くしゃみ だ けど くしゃみ じゃ ない

( たえ ) フランシュ シュ ! ( リリィ ) これ ―

生まれ変わった リリィ たち の 名前 だ よ !

( さくら たち ) え ? ( リリィ ) “ フランシュ シュ ”

リリィ たち の 新しい 名前 !

フランシュ シュ …

そう ! フランシュ シュ !

フランシュ シュ

フランシュ シュ

意外に あり かも な

あい いい 響き で あり ん す

超 かわいい って ! 巽 の より 全然 いい

( さくら ) フランシュ シュ

言え ば 言う ほど かわいく なって くる 気 が する ね

すごい よ たえ ちゃん

( たえ ) あー …

( サキ ) フランシュ シュ と …

いい じゃ ねえ か ( さくら ) 漢字 や なく て …

( サキ ) これ で いこ う ぜ

今 から あたし ら 7 人 は チーム フランシュ シュ だ !

( リリィ ) あと は 歌 と ダンス を 覚え れ ば 準備 万端 だ ね

( さくら ) だ ね

し ゃあ ! そんじゃ あ フランシュ シュ

今 から 気合い 入れ て 練習 す っ ぞ ー ! 夜露 死 苦 !

( さくら ・ リリィ ) よろしく ! ( ゆう ぎり ) あ い ー !

( さくら ・ リリィ ) よろしく ! ( ゆう ぎり ) あ い ー !

( たえ ) あー っ !

( リリィ ) できる 気 し ない よ

( サキ ) 気合い だけ じゃ どう に も なら ん

( さくら ) 分かって た つもり で おった けど ―

歌 や ダンス って あんな に 難しい と ね

このまま じゃ や べ え ぞ

絶対 間に合わ ない よ

( さくら ) 愛 ちゃん と 純子 ちゃん 以外 誰 も 経験 ない し …

( サキ ) ん ? ( リリィ ) たえ ちゃん ?

( さくら ) 今 まで ちゃんと 練習 でき て なかった と に ―

いきなり あした アイドル ライブ なんて …

あっ あっ あう …

おい ち ょっ … 危ない やろ う が

や だ や だ や だ や だ

( さくら ) 常識 的 に 考え て 無理 だ よ ね

そもそも ゾンビ が アイドル って いう 時点 で …

( たえ ) あう あう あう あう …

( リリィ ) さくら ちゃん ! ( サキ ) おい さくら は よ 降りろ

( さくら ) で も どう し て も 確かめ たい

初めて の ステージ で 感じ た あの 気持ち が 何 な の か

う っ あう あう … あ …

( くしゃみ )

あっ …

あ … アハッ ハハハッ

ぶ べ っ !

( サキ ) さくら ー ! ( リリィ ) さくら ちゃ ー ん !

( さくら ) みんな … 私 戻って 練習 する

( サキ ) おい

( さくら ) サキ ちゃん リリィ ちゃん たえ ちゃん

私 たち だって … ゾンビ だって ―

頑張ったら ―

諦め ん やったら きっと でき …

ぶ えっ !

えっ ?

( サキ ・ リリィ ) え …

( ゆう ぎり ) ん っ …

さくら はん

練習 は どう し た で あり ん す ?

わ っち ら だって … ゾンビ だって 頑張れ ば きっと …

諦め なけ れ ば きっと できる で あり ん す

え ?

うん それ 今 私 が … ( サキ ) いや さくら

ゆうぎり 姉さん の 言う とおり だ ( さくら ) え ?

リリィ も ゆぎ りん の 言葉 で 目 が 覚め た 気 が する

( ゆう ぎり ) フッ

え ?

( 純子 ) 遅い です ね ( 愛 ) ん …

( 純子 ) ゆうぎり さん も 呼び に 行った まま です し ―

諦め た ん でしょ う か ?

私 は それ で いい と 思い ます ( 愛 ) ん …

アイドル は 徹夜 で どう に か なる もの じゃ ない

それ に そんな 即席 の もの ―

お 客 さん に 見せる べき で は あり ませ ん

( 愛 ) 即席 でも ―

本気 なら それ は 伝わる ( 純子 ) え ?

( 愛 ) 本気 なら ね

( ドア が 開く 音 ) ( サキ ) お ー し やって や ん ぞ

ぜ って え あした まで に 覚 えっ から な

( リリィ ・ さくら ) お ー っ ! ( ゆう ぎり ) あ い ー !

( プレーヤー の 音楽 )

( さくら ) ワン ツー スリー フォー ワン ツー スリー フォー

ワン ツー スリー フォー ワン ツー …

あっ … 痛 っ

あっ ( さくら ) リリィ ちゃん 大丈夫 ?

( リリィ ) ここ の 移動 難し すぎ だ よ

( リリィ ) ここ の 移動 難し すぎ だ よ

( 音楽 が 止まる )

( サキ ) 気合い が 足り ねえ ん だ

( リリィ ) 気合い いっぱい 入れ てる もん

けんか は お やめ な ん し

ハハ …

あっ

ごめんなさい ( さくら ) あ …

( ドア が 開く 音 )

さくら 今 は やる 気 ある やつ だけ で やる しか ねえ

もう 1 回 最初 から だ 音楽 流す ぜ

あっ

( 愛 ) 何 ?

踊ら ん ゾンビィ は ただ の ゾンビィ だ

あんた が 思って る ほど アイドル は 甘く ない

( 幸太郎 ) だ から どう し た ? ( 愛 ) あ …

うまく いき っこ ない って 言って る の

( 幸太郎 ) 本気 で そう 思って いる の か ?

当たり前 でしょ

( 幸太郎 ) ならば なぜ お前 ら は アイドル だった ?

あいつ ら は ゾンビィ だ が ―

生きよ う と し て いる

お前 ら は いつ まで 腐った まま で いる つもり だ ?

( 純子 ) ん …

( 愛 ) ん …

準備 は いい か ?

お前 たち は 今 この 瞬間 から ―

コンクリート ジャングル に 潜む ゲリラ 部隊 だ

この 駅前 と いう 戦場 で ―

道 行く 人々 に 奇襲 を かけ かく乱 し ―

勝利 を もぎ取って こい !

はい オーケー は い ゴー ゴー ゴー ゴー ゴー

はい ゴー はい ゴー ゴー ゴー ゴー は い ゴー ゴー

はい ゴー ( さくら ) あっ

( 幸太郎 ) はい ゴー

ゴー

( さくら ) 愛 ちゃん 純子 ちゃん

( サキ ) さくら

( さくら ) 今 は 私 たち だけ で やる しか ない

おし 練習 の 成果 見せ て や ん ぞ

( くしゃみ )

( サキ ) えー うち ら フランシュ シュ って いい ます

気合い 入れ て 歌う けん 夜露 死 苦 !

( 人々 の ざわめき )

( 唾 を 飲み込む 音 )

♪ ~

♪ 目覚め RETURNER 願え ば いい ん だ

♪ 奇跡 感じ て み たい ん だ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

( 男性 ) 何 だ ? あれ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

( 女性 ) ちょっと 見 て あれ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

イカ 持って 歌い よら ん ?

イカ 持って 歌い よら ん ?

イカ 持って 歌い よら ん ?

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 !

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 !

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 !

( 男性 ) ん ? う お っ マジ や ん 何で ?

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 !

♪ 憧れ た の は いつ の 頃 の 夢 ?

♪ 胸 の 奥 に 隠し た ストーリー

♪ 色 濃く し た 手ごわい 現実 ( リアル ) へ と

♪ 消え ちゃ い そう で

♪ I awake in the light !

♪ バシッ と 決め たい この Succeed

♪ 止まっちゃ いけ ない この Proceed

♪ 一心不乱 で いく 道中

♪ 柔 ( や ) ら かい 未来 に 邁進 中 ( まい しんちゅう )

♪ 嗚呼 ( ああ )

♪ もう これ 以上 歩 け ない …

♪ そんな こと ない でしょ ?

♪ ホラ ね 振り返って み て

♪ ぐるぐる ぐるぐる …

♪ ぐるぐる ぐ る !

( リリィ ) あっ 痛 っ …

リリィ ちゃん

( 愛 ) あっ

バカ 歌い 続け なさい よ

( さくら ) 立てる ?

( リリィ ) ごめん また ぶつかっちゃ っ た

♪ 目覚め RETURNER 想え ば いい ん だ

♪ 目覚め RETURNER 想え ば いい ん だ

( さくら ) やっぱり 一夜漬け じゃ …

( さくら ) やっぱり 一夜漬け じゃ …

( さくら ) あっ ( サキ ) 悪 ( わり ) い

( さくら ) あっ ( サキ ) 悪 ( わり ) い

♪ 大 目指せ 目指せ

♪ 大 目指せ 目指せ

♪ 大 目指せ 目指せ

み … みんな お … 落ち着 い て い こ う

み … みんな お … 落ち着 い て い こ う

み … みんな お … 落ち着 い て い こ う

♪ 最上 最良

♪ 怖い もの など

♪ ない ! ナイ ! ナイ !

♪ 届け 届け

♪ 届け 届け

( さくら ) 今 は 今 の 私 たち に できる こと を ―

( さくら ) 今 は 今 の 私 たち に できる こと を ―

( さくら ) 今 は 今 の 私 たち に できる こと を ―

♪ あつい キモチ かなでる ソウル に

♪ あつい キモチ かなでる ソウル に

♪ あつい キモチ かなでる ソウル に

精いっぱい やら ん と !

精いっぱい やら ん と !

精いっぱい やら ん と !

♪ Cut IN !

♪ Cut IN !

( さくら ) 練習 どおり に 練習 どおり に …

えっ ウソ … 歌詞 忘れ た …

ど や ん す …

( 学生 ) フフッ ( 学生 ) 何 ? あれ

( 学生 ) フフッ ( 学生 ) 何 ? あれ

( さくら ) ど や ん す …

歌詞 出 て き て 出 て き て !

歌詞 出 て き て 出 て き て !

( 愛 ) ♪ 嗚呼

( 愛 ) ♪ 嗚呼

( 愛 ) ♪ 嗚呼

はっ !

♪ でも 少し 怖い の …

♪ そんな こと ない から ホラ ね 大丈夫 だ よ

♪ Fight ! Fight ! Fight ! Fight ! …

♪ Fight ! Fight ! Fight !

♪ Fight !

♪ 目覚め RETURNER 目覚め て い い ん だ

♪ 無 敵 夢見る キモチ

♪ 超 超 超 超 大 大 大 DIE !

♪ 目覚め RETURNER 願え ば いい ん だ

♪ 奇跡 感じ て み たい ん だ

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ

♪ 素敵 ワクワク な ほど

♪ 超 大

♪ 大 大 !

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 !

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 !

( 女の子 ) わ あ ~

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 !

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 !

( さくら ) あっ この 子

( さくら ) あっ この 子

( さくら ) あっ この 子

♪ 叶わ ない もの は

♪ ない ! ナイ ! ナイ !

♪ ない ! ナイ ! ナイ !

( さくら ) 楽し そう に し よる

( さくら ) 楽し そう に し よる

( さくら ) 楽し そう に し よる

♪ 届け 届け 熱い キモチ

♪ 届け 届け 熱い キモチ

♪ 届け 届け 熱い キモチ

笑って くれ よる

♪ 届け 届け 熱い キモチ

♪ 刹那 の ソウル に

♪ 刹那 の ソウル に

( 女の子 ) わ あ ハハッ

♪ 刹那 の ソウル に

♪ Cut IN !

フ ~ !

~ ♪

( たえ ) フラン ! シューシュー ! ( 幸太郎 ) うん …

( 一同 の 荒い 息 )

( さくら ) 終わった …

挨拶 は ? ( サキ ) お … おう

えー 以上 フランシュ シュ で し た

( 女の子 ) わ あ ~ ハハッ フフッ ( 拍手 )

次 は 半端 な もん 見せ ない よう に する けん な

フッ 夜露 死 苦

ん ? フフッ

( 母親 ) 何 し よる と ? ( 女の子 ) あっ

( 母親 ) 行く よ ( 女の子 ) あっ

よろしく

( サキ ) は ぁ …

こりゃ 勝負 に すら なら ん やった な

( さくら ) うん …

( 警察 官 ) こら こら 君 たち ~ ( サキ ) ん ?

( 愛 ) あっ ( 純子 ) ひ っ …

( 警察 官 ) 何 して ん の ?

駄目 じゃ ん 勝手 に ライブ と か やっちゃ

許可 ど し た ?

逮捕 か ? これ 逮捕 き ちゃ う か ?

文句 あっ と か ? こら あ ? ( ゆう ぎり ) サキ はん ―

ここ は 抑え ん と ( サキ ) おい マッポ おい

( リリィ ) リーダー な ん だ から

す … すみません すぐ ど き ます

( 警察 官 ) ん ? ど っか で 会った ?

えっ ? あ … あの …

( 幸太郎 ) 撤収 じゃ ー い !

はい ゴー ゴー ゴー ゴー ( サキ ) ゴー ゴー ゴー

( 警察 官 ) おお っ びっくり し た

( ゆう ぎり ) あ い ~ ( リリィ ) はい ゴー

ん ? あれ ?

( 幸太郎 ) はい ゴー ゴー ゴー ゴー は い ゴー ゴー … はい ゴー

( エンジン 音 )

( 幸太郎 ) はい ゴー はい ゴー

はい ゴー はい ゴー !

あの 子 の 反応 …

また ほれ させ ち まった か ~

( 純子 ) 思わず 出 て いって しまい まし た ね

( ノック )

( さくら ) 愛 ちゃん 純子 ちゃん ( 愛 ・ 純子 ) ん ?

( さくら ) 今日 は ありがとう

2 人 が おら ん やったら 誰 も 足 を 止め て くれ ん やった

( 愛 ) それ で ?

愛 ちゃん と 純子 ちゃん は ほんと に すごく て ―

私 たち に アイドル なんて でき ん かも しれ ん って …

ばっ てん だ から もっと もっと 練習 せんと って 思った

♪ ~

♪ ~

今 は まだ まね 事 かも しれ ん けど ―

♪ ~

♪ ~

ゾンビ だ から きっと すごく 大変 や けど ―

ゾンビ だ から きっと すごく 大変 や けど ―

一 から 練習 し て この メンバー で ―

この フランシュ シュ で ―

ちゃんと アイドル が できる よう に なり たい って 思った

きっと みんな も …

( たえ の うなり 声 ) ( ロメロ の 鳴き声 )

( さくら ) お やすみ なさい

今日 は 本当 に ―

ひどい コンサート で し た けど ―

1 人 じゃ ない と いう の は ―

思った より 悪く なかった です

( 愛 ) あ …

( 純子 ) お 疲れ さま で し た

また 一 から …

フランシュ シュ か …

~ ♪

( 純子 ) 純子 です やっぱり 歌う こと が 好き です

あの きらめく ステージ に ほんと に また 戻 れる の でしょ う か ?

次回 「 ゾンビ ランド サガ 」 …

( 純子 ) お楽しみ に


Zombieland Saga Episode 3 zombieland|saga|episode

( さくら ) 前回 の 「 ゾンビ ランド サガ 」 は … |ぜんかい||||| Last time on Zombie Land Saga!

ゾンビ と し て よみがえった 女の子 たち |||||おんなのこ|

みんな の 意識 も 戻って ついに アイドル 活動 開始 ! ||いしき||もどって||あいどる|かつどう|かいし and, after they regained consciousness,

… の はず だった ん だ けど ― Or that was the idea, but nobody is ready to do

そんな こと 急に 言わ れ て できる 人 も ゾンビ も い ない よ ね ||きゅうに|いわ||||じん|||||||

気持ち は ばらばら だ し ― きもち|||| Nobody was on the same page,

ゾンビ が バレ た 時 の 怖 さ も 分かって くれ ない し ― ||||じ||こわ|||わかって||| and they didn't get how scary being a zombie really is,

みんな さくら を 困ら せる の で も その おかげ かな ? |||こまら||||||| and everybody gave me a really hard time!

私 は イベント で ぶち 切れ ラップ を ― わたくし||いべんと|||きれ|らっぷ|

さく裂 さ せる こと が でき た の です さくれつ||||||||

こう し て 私 は アイドル へ の 第 一 歩 を 踏み出 … |||わたくし||あいどる|||だい|ひと|ふ||ふみだ And that's how I took my first step towards being an idol...

せる わけな い じゃ ん ! except that's not how it works!

( 幸太郎 ( こうたろう ) ) は ー い ! 皆さん おはよう ござい ま ー す ! こうたろう|||-||みなさん||||-| Hey, good morning, ladies!

( リリィ ) ん ? ( 幸太郎 ) おはよう ござ いま ち ゅ ||こうたろう|||||

おはよう ござ いま ち ゅ ! ( リリィ ) ひ いっ G'morning!

( サキ ) おい やめ て やれ 怖 が っと る やろ う が さき|||||こわ||||||

( 幸太郎 ) はい と いう わけ で ― こうたろう||||| That being the case, we jumped into the event at Saga Castle yesterday,

昨日 は 佐賀 城 の イベント に 飛び込 ん で み た わけ だ が … きのう||さが|しろ||いべんと||とびこ|||||||

この 際 だ から はっきり 言う ぞ |さい||||いう| and I'm gonna be blunt with you.

チッ お前 ら … |おまえ|

( 3 人 ) あ … じん| The fact is...

よく やった な ! You did a great job!

( さくら たち ) え ? ( 幸太郎 ) あんな に ― |||こうたろう|| I'm amazed you were able to keep the lid on the whole zombie thing

ぽろぽろ 頭 が 取れ ちゃ った 状況 で ― |あたま||とれ|||じょうきょう|

よく ゾンビ バレ せ ん まま 乗り切った ||||||のりきった in spite of playing hot potato with a head!

助け合う 優し さ たすけあう|やさし| The kindness you used to help each other...

ワン フォー ゾンビィ オール フォー ゾンビィ わん|ふぉー||おーる|ふぉー| One for zombies! All for zombies!

はい お前 ら 全員 に 拍手 |おまえ||ぜんいん||はくしゅ So this applause goes out to you girls!

ナイスゾンビィ That was some nice zombie-ing!

はい お互いに 拍手 |おたがいに|はくしゅ Now, applaud each other! Go on!

はい ナイスゾンビィ ナイスゾンビィ That was nice zombie-ing! Very nice zombie-ing!

そん でも って さくら ! ( さくら ) はい ! And you, Sakura!

お前 の ラップ イエー グッド バイブス おまえ||らっぷ||ぐっど| Your raps? Yeah.

オー グッド ライム ヤー おー|ぐっど||

あ … えっ と … あ … ヤー

調子 に 乗 ん な ボケー ! ちょうし||じょう||| Well...

う … う わ あ ああ …

( 幸太郎 ) お前 ら イベント 後 に 爽 やか にっこり し とる 場合 かい ! こうたろう|おまえ||いべんと|あと||そう|||||ばあい| You think this is the time for fun time happy grins now that the event's over?!

完全 に やる こと 見失 っと る やろ が い ! かんぜん||||みうしな||||| Seems to me like you've lost sight of the real objective here!

アイドル 迷子 に な っと る やろ が ー い ! あいどる|まいご|||||||-| You're the little lost idols!

この まん ま じゃ お前 ら ゾンビィ なんか ― ||||おまえ||| As it stands, you zombies could keep at it for three billion years and still not become idols!

3 億 年 かかって も アイドル に な れ ん ぞ おく|とし|||あいどる|||||

そんな 残念 ゾンビィ な お前 たち が 次に やる の は ― |ざんねん|||おまえ|||つぎに||| And the task you pitiful zombies should be focusing on next...

これ じゃ い Is this.

ぐ … ぐ ぐ …

ゲリラ ライブ ? げりら|らいぶ A guerrilla performance?

書 け なかった ん だ しょ|||| He couldn't spell it.

( ゆう ぎり ) さくら はん ゲリラ ライブ いう ん は 何 ど す ? ||||げりら|らいぶ||||なん|| Sakura-han...

えー っと … 誰 に も 何 も 言わ ん で ― ||だれ|||なん||いわ|| Well...

急に 町 なか で 歌ったり 踊ったり する こと … きゅうに|まち|||うたったり|おどったり||

ああ つじ 斬り み たい な もん で あり ん すね ||きり|||||||| Oh, like testing a sword on someone who's passing by.

ああ …

でも そんな こと し たら ― But if we do that, won't the police come after us again?

また 警察 の 人 来 ちゃ う ん じゃ … ( 愛 ( あい ) ) あっ |けいさつ||じん|らい|||||あい||

( 幸太郎 ) 心配 する な メーク さえ し とりゃ 絶対 撃た れ ん こうたろう|しんぱい|||めーく||||ぜったい|うた||

しこ たま 怒ら れる くらい だ ( さくら ) あ … ||いから||||| You'll get a slap on the wrist, at most.

( サキ ) びび って ん じゃ ねえ よ さ くら さき|||||||| Quit wussing out, Sakura!

マッポ が 怖く て 集会 なんか でき ん ぞ ||こわく||しゅうかい|||| How are we gonna run a rally if we let the pigs scare us?

( 幸太郎 ) お前 ら 今度 は 即興 の ラップ なんか で ― こうたろう|おまえ||こんど||そっきょう||らっぷ|| You won't be able to freestyle your way out of this one, either.

ごまかす な よ

今度 こそ ちゃんと アイドル グループ と し て ― こんど|||あいどる|ぐるーぷ||| This time you're going to act like a real idol group and pull off this guerrilla show!

ゲリラ ライブ し ・ ろ ・ よ ! げりら|らいぶ|||

( 純子 ( じゅん こ ) ) あの … ( 幸太郎 ) 何 じゃ い ? 純子 じゅんこ||||こうたろう|なん|||じゅんこ Excuse me...

私 ソロ なら ともかく ― わたくし|そろ|| I've performed solo before, but never as part of a group.

グループ で の 活動 なんて 経験 あり ませ ん ぐるーぷ|||かつどう||けいけん|||

はい ぼっ ち ! You loner!

ぼ … ぼ っち ? L-Loner?

そう いう の 今 は “ ぼ っち ” って 言う ん です |||いま|||||いう|| Yeah, because you're a loner!

ゲリラ ライブ は 明日 の 朝 唐津 ( から つ ) 駅 の 駅前 広場 で 行う げりら|らいぶ||あした||あさ|からつ|||えき||えきまえ|ひろば||おこなう The guerrilla show is tomorrow morning, in the plaza over by Karatsu Station!

あした ! ? Tomorrow?!

( 愛 ) 今日 一 日 で 歌 や 振り が どう に か なる わけない でしょ あい|きょう|ひと|ひ||うた||ふり||||||| We're not going to get a song and dance number down with only one day to practice.

( 幸太郎 ) そんな もん 寝 ず に 覚えろ こうたろう|||ね|||おぼえろ I guess you're not getting any sleep, then!

まあ ゾンビ の お前 ら に 睡眠 なん ぞ 必要 ない が な |||おまえ|||すいみん|||ひつよう||| Though, considering you're zombies, you don't really need sleep, I guess.

( ドア の 開閉 音 ) どあ||かいへい|おと

あ …

♪ ~

( さくら ) 死 ん で も 夢 を 叶 ( かな ) え たい |し||||ゆめ||かのう||| Even if we're dead, we want to make our dreams come true...

いいえ 死 ん で も 夢 は 叶え られる |し||||ゆめ||かなえ| No, even if we're dead, we will make them come true!

それ は 絶望 ? それとも 希望 ? ||ぜつぼう||きぼう

過酷 な 運命 乗り越え て 脈 が なく て も 突き進む かこく||うんめい|のりこえ||みゃく|||||つきすすむ We'll overcome a harsh fate, and even if we don't have a pulse, we'll press on!

それ が 私 たち の サガ だ から ! ||わたくし||||| Because that is our saga!

~ ♪

( サキ ) マジ か … アイドル って 覚え ん ば いかん こと あん の か さき|||あいどる||おぼえ||||||| Is this for real?

( さくら ) 覚える こと だらけ だ よ サキ ちゃん |おぼえる|||||さき| It's nothing but learning new things, Saki-chan.

( リリィ ) は いはい は ー い ! ||||-| Hey, me, me, me!

( サキ ) ん だ よ せか らしい な ちん ちく りん さき||||||||| What's all the noise about, shrimpy?

ちん ちく りん じゃ ない もん My name is not shrimpy!

ステージ に 輝く 一番星 星川 ( ほし かわ ) リリィ だ もん ! すてーじ||かがやく|いちばんぼし|ほしかわ||||| I'm the shining star of the stage, Lily Hoshikawa!

ぶ っ 殺す ぞ ||ころす| You wanna die?

リリィ ちゃん どう し た の ? What is it, Lily-chan?

練習 の 前 に さ リーダー って 誰 が やる の ? れんしゅう||ぜん|||りーだー||だれ|||

( さくら ) リーダー ? |りーだー Leader?

そ っ アイドル グループ に は 必要 でしょ ? ||あいどる|ぐるーぷ|||ひつよう| Yeah! An idol group needs one, right?

こう いう 時 も ぱぱ ぱ って 指示 出 せ たり する し ||じ|||||しじ|だ||||

それ なら … In that case...

やっぱり アイドル 経験 者 に やって もらった 方 が … |あいどる|けいけん|もの||||かた| I think we should have our experienced idols—

やる わけない でしょ That is not happening.

( さくら ) ん … あっ

あー あー Uh...

( 一同 ) ん ? いちどう|

サガ レディース チーム “ 怒 羅 美 ( どら み ) ” ||ちーむ|いか|ら|び|| I'm the first captain of Dorami, a ladies' biker gang from Saga!

初代 特攻 隊長 やらし て もらって た ― しょだい|とっこう|たいちょう||||

二階堂 ( に かいどう ) サキ 夜露 死 苦 ( よろしく ) ! にかいどう|||さき|よつゆ|し|く| The name's Saki Nikaido!

( 一同 の どよめき ) いちどう|| Good to meet ya!

( サキ ) とりあえず この チーム の 初代 総長 は ― さき|||ちーむ||しょだい|そうちょう| I think that the first captain of this team

この 二階堂 サキ が 務め たい と 思って る んで ― |にかいどう|さき||つとめ|||おもって||

夜露 死 苦 ! よつゆ|し|く Good to have ya aboard!

声 で け えよ こえ||| Wow, loud.

( サキ ) 他 に やり て え やつ おる か ? さき|た|||||||

他 に は おら ん みたい … た||||| Doesn't look like it...

よっ しゃ そんじゃ 総長 は 任せ な |||そうちょう||まかせ|

まず は 九州 制覇 か ? ||きゅうしゅう|せいは| So, what, I guess we take Kyushu over first?

あ … 総長 や なく て リーダー ね サキ ちゃん |そうちょう||||りーだー||さき|

そんじゃ さ グループ 名 も 決め ちゃ お ||ぐるーぷ|な||きめ|| Next I think we should settle on a name for the group!

( サキ ) あ ? グループ 名 ? さき||ぐるーぷ|な

“ デス 娘 ” と か “ グリーン フェイス ” と か ― |むすめ|||ぐりーん||| Stuff like "Death Musume" and "Green Face"...

巽 ( たつみ ) が 付け た の 全然 アイドル っぽく ない もん たつみ|||つけ|||ぜんぜん|あいどる||| None of Tatsumi's ideas are idol-ish at all!

確か に … たしか| That's true...

こんな の どう かな ? How about this?!

“ リリィ ・ ウィズ ・ キューティー リリィ マジック ” ||||まじっく "Lily With Cutie Lily Magic!"

私 たち どこ ? わたくし|| Where are the rest of us?

った く 付ける 名前 も ちん ちく りん だ な て め え は ||つける|なまえ|||||||||| Damn it, shrimpy, even your ideas are kiddy as hell.

チーム 名 って の は こう いう ん だ ろ う が ! ちーむ|な|||||||||| A team's gotta have a name like this!

( さくら ) 何て 読む と ? |なんて|よむ| How do you pronounce that?

“ 邪 無 怒 怠 狗 ( じゃ ん ぬ だるく ) ” じゃ|む|いか|おこた|く|||| Jeanne d'Arc!

だっさ …

( ゆう ぎり ) なかなか かっこいい で あり ん すよ I think it has an impressive ring to it.

( リリィ ) え …

( サキ ) 分かって ん じゃ ねえ か 姉さん さき|わかって|||||ねえさん You've got a good eye, Sis!

ほ なら こう いう ん は どう で あ りんしょう ? Why not something along these lines, then?

( さくら ) “ 壬生 浪士 組 ( み ぶ ろうし ぐ み ) ” ? |みぶ|ろうし|くみ||||| The Mibu Wolves

( サキ ) おお あり かも しれ ん ( リリィ ) ねえ よ さき|||||||| Hey, that might work!

島原 ( しま ばら ) に い た ころ の お 得意 さん で あり ん し た しまばら|||||||||とくい|||||| They'd visit me all the time when I was in Shimabara...

ねえ ねえ リリィ もっと かわいい の に し たい よ ! Come on, come on, I want something cuter!

アイドル グループ や し ね … ( たえ ) あう ! あいどる|ぐるーぷ||||| Well, it is an idol group...

あっ ( サキ ) あっ て め え ! |さき|||| Hey, damn it!

たえ ちゃん 今 大事 な 話 し よる け ん ! ||いま|だいじ||はなし|||| Tae-chan! We're talking about something important!

( たえ ) あ …

( 一同 ) ん ? いちどう|

( たえ ) あー …

( 一同 ) ん ? いちどう|

( 一同 ) う う … いちどう||

そんな の 吸ったら いか ん ! 体 に 悪い よ ! ||すったら|||からだ||わるい| You can't suck on that! It's really bad for you!

( さくら ) ほら ほら 返し て |||かえし| Oh, come on! Stop!

もう ゾンビ です けど ね

もう ゾンビ です けど ね

もう ゾンビ です けど ね

駄目 う っ … もう ! だめ|||

駄目 う っ … もう ! だめ|||

駄目 う っ … もう ! だめ|||

えっ ? あっ …

( たえ の うなり 声 ) ( さくら ) もう … あっ |||こえ|||

ひ っ …

( たえ の うなり 声 ) ( 純子 の 悲鳴 ) |||こえ|じゅんこ||ひめい

( たえ の うなり 声 ) ( 純子 ) キャー ! |||こえ|じゅんこ|

( たえ の うなり 声 ) ( 純子 ) キャー ! |||こえ|じゅんこ| Tae-chan!

( さくら ) たえ ちゃん !

ああ 何 か もう めん どくせ え |なん||||| This is getting to be a pain in the ass.

さくら お前 決めろ |おまえ|きめろ Sakura, figure it out.

( さくら ) えっ 私 ? ||わたくし Wait, me?!

何 か ない と ? なん||| You've got something in mind, right?

じゃあ 例えば … |たとえば Well... how about Framboise?

フランボワーズ と か

あっ ちょっと かわいい Oh, that's kind of cute!

( サキ ) フラン … 何 だって ? ( リリィ ) ん ? えっ … さき|ふらん|なん|||| Rotten Chaos

いや 漢字 や なく て |かんじ||| You don't need to write it in kanji...

( サキ ) ん ~ 何 か ぽ わ ~ ん と し てん な さき||なん|||||||| Kinda seems dull to me...

何 か それ 臭 そう で や だ なん|||くさ||||

まあ わ っち ら ゾンビ いう ん は 臭い かも しれ ん せ ん けど ||||||||くさい|||||| Well, since we are zombies, it wouldn't surprise me if we did stink.

( 愛 ) う っ … ( サキ ) あっ … あい|||さき|

( 純子 ) う … ( たえ ) ああ … あ … じゅんこ||||

( 嗅ぐ 音 ) かぐ|おと

( さくら たち ) ハハハ …

そ … それ より グループ 名 でしょ ? 早く 決めよ う |||ぐるーぷ|な||はやく|きめよ| A-Anyway, let's pick that group name!

( サキ ) だ な ! さくら 他 に は ? ( さくら ) あっ えっ と … さき||||た|||||| You got anything else, Sakura?

他 他 … た|た Fra... fran... chise? No, not that...

フランチャイズ … 違う な フラン … フランスパン ? |ちがう||ふらん|ふらんす ぱん

いや フラン シュー … シュークリーム |ふらん|しゅー| French... Cream Puffs?

( たえ ) フランシュ シュ ! ( サキ ) 何 だ ? |||さき|なん|

( リリィ ) 嫌 ー っ さっき の インク ! |いや|-||||いんく Ew! The ink from before!

たえ ちゃん の くしゃみ ? Was that Tae-chan sneezing?

フランシュ シュ !

大丈夫 かな ? ( リリィ ) あっ だいじょうぶ||| You think she's okay?

ちょっと 待って ( サキ ) あ ? |まって|さき| Hang on...

リリィ ちゃん どう し た の ? What is it, Lily-chan?

( リリィ ) ねえ みんな くしゃみ じゃ ない よ You know what? I don't think she was sneezing.

( さくら ) え ?

( リリィ ) くしゃみ だ けど くしゃみ じゃ ない It was, but not just that!

( たえ ) フランシュ シュ ! ( リリィ ) これ ―

生まれ変わった リリィ たち の 名前 だ よ ! うまれかわった||||なまえ|| That's our name now that we've been reborn!

( さくら たち ) え ? ( リリィ ) “ フランシュ シュ ”

リリィ たち の 新しい 名前 ! |||あたらしい|なまえ That's our new name!

フランシュ シュ … Franchouchou?

そう ! フランシュ シュ ! Yeah! Franchouchou!

フランシュ シュ Franchouchou...

フランシュ シュ Franchouchou?

意外に あり かも な いがいに||| That might actually work.

あい いい 響き で あり ん す ||ひびき|||| Yes! It has a lovely sound to it.

超 かわいい って ! 巽 の より 全然 いい ちょう|||たつみ|||ぜんぜん| It's super cute!

( さくら ) フランシュ シュ Franchouchou...

言え ば 言う ほど かわいく なって くる 気 が する ね いえ||いう|||||き||| It's like the more you say it, the cuter it sounds!

すごい よ たえ ちゃん That was amazing, Tae-chan!

( たえ ) あー …

( サキ ) フランシュ シュ と … さき||| Fu Ran Shu Shu....

いい じゃ ねえ か ( さくら ) 漢字 や なく て … |||||かんじ||| What? It's fine!

( サキ ) これ で いこ う ぜ さき||||| Franchouchou

今 から あたし ら 7 人 は チーム フランシュ シュ だ ! いま||||じん||ちーむ||| Starting today, the seven of us are team Franchouchou!

( リリィ ) あと は 歌 と ダンス を 覚え れ ば 準備 万端 だ ね |||うた||だんす||おぼえ|||じゅんび|ばんたん|| We just need to get the song and dance down now!

( さくら ) だ ね Yeah!

し ゃあ ! そんじゃ あ フランシュ シュ Hell yeah! All right, Franchouchou!

今 から 気合い 入れ て 練習 す っ ぞ ー ! 夜露 死 苦 ! いま||きあい|いれ||れんしゅう||||-|よつゆ|し|く We're practicing our asses off now!

( さくら ・ リリィ ) よろしく ! ( ゆう ぎり ) あ い ー ! |||||||- Let's do it!

( さくら ・ リリィ ) よろしく ! ( ゆう ぎり ) あ い ー ! |||||||-

( たえ ) あー っ !

( リリィ ) できる 気 し ない よ ||き||| I don't think we can pull this off...

( サキ ) 気合い だけ じゃ どう に も なら ん さき|きあい||||||| I guess we need more than guts.

( さくら ) 分かって た つもり で おった けど ― |わかって||||| I thought I understood, but... dancing and singing are so hard.

歌 や ダンス って あんな に 難しい と ね うた||だんす||||むずかしい||

このまま じゃ や べ え ぞ We're screwed if we don't get it together...

絶対 間に合わ ない よ ぜったい|まにあわ|| We won't make it in time, anyway.

( さくら ) 愛 ちゃん と 純子 ちゃん 以外 誰 も 経験 ない し … |あい|||じゅんこ||いがい|だれ||けいけん|| No one has any experience, other than Ai-chan and Junko-chan.

( サキ ) ん ? ( リリィ ) たえ ちゃん ? さき||||

( さくら ) 今 まで ちゃんと 練習 でき て なかった と に ― |いま|||れんしゅう||||| We've never been able to pull it off in practice,

いきなり あした アイドル ライブ なんて … ||あいどる|らいぶ| and tomorrow we have to do it in front of people?

あっ あっ あう …

おい ち ょっ … 危ない やろ う が |||あぶない||| Whoa, hold up! That's dangerous!

や だ や だ や だ や だ Nope, nope, nope, nope!

( さくら ) 常識 的 に 考え て 無理 だ よ ね |じょうしき|てき||かんがえ||むり||| If you think about it logically, there's no way it'll work...

そもそも ゾンビ が アイドル って いう 時点 で … |||あいどる|||じてん| I mean, the idea of zombies being idols in itself is...

( たえ ) あう あう あう あう …

( リリィ ) さくら ちゃん ! ( サキ ) おい さくら は よ 降りろ |||さき|||||おりろ Sakura-chan!

( さくら ) で も どう し て も 確かめ たい |||||||たしかめ| But I need to know...

初めて の ステージ で 感じ た あの 気持ち が 何 な の か はじめて||すてーじ||かんじ|||きもち||なん||| I need to know what I felt when I went up on stage for the first time!

う っ あう あう … あ …

( くしゃみ )

あっ …

あ … アハッ ハハハッ

ぶ べ っ !

( サキ ) さくら ー ! ( リリィ ) さくら ちゃ ー ん ! さき||-||||-| Sakura!

( さくら ) みんな … 私 戻って 練習 する ||わたくし|もどって|れんしゅう| I'm going back and practicing some more!

( サキ ) おい さき|

( さくら ) サキ ちゃん リリィ ちゃん たえ ちゃん |さき||||| Saki-chan! Lily-chan! Tae-chan!

私 たち だって … ゾンビ だって ― わたくし|||| Even us... Even zombies... If we work hard...

頑張ったら ― がんばったら

諦め ん やったら きっと でき … あきらめ|||| If we don't give up, I know we can—

ぶ えっ !

えっ ?

( サキ ・ リリィ ) え … さき||

( ゆう ぎり ) ん っ …

さくら はん Sakura-han.

練習 は どう し た で あり ん す ? れんしゅう|||||||| What happened to practicing?

わ っち ら だって … ゾンビ だって 頑張れ ば きっと … ||||||がんばれ|| Even us... Even zombies... If we work hard,

諦め なけ れ ば きっと できる で あり ん す あきらめ||||||||| if we don't give up, I'm sure we can manage!

え ?

うん それ 今 私 が … ( サキ ) いや さくら ||いま|わたくし||さき|| Yeah, I was about to—

ゆうぎり 姉さん の 言う とおり だ ( さくら ) え ? |ねえさん||いう||||

リリィ も ゆぎ りん の 言葉 で 目 が 覚め た 気 が する |||||ことば||め||さめ||き|| I think Yugirin snapped me out of my funk, too!

( ゆう ぎり ) フッ

え ?

( 純子 ) 遅い です ね ( 愛 ) ん … じゅんこ|おそい|||あい| They're taking a while.

( 純子 ) ゆうぎり さん も 呼び に 行った まま です し ― じゅんこ||||よび||おこなった||| Yugiri-san went to get them and hasn't come back, either.

諦め た ん でしょ う か ? あきらめ||||| Did they give up?

私 は それ で いい と 思い ます ( 愛 ) ん … わたくし||||||おもい||あい| I think that might be for the best.

アイドル は 徹夜 で どう に か なる もの じゃ ない あいどる||てつや|||||||| An idol act isn't something that can be pulled off overnight.

それ に そんな 即席 の もの ― |||そくせき|| And...

お 客 さん に 見せる べき で は あり ませ ん |きゃく|||みせる||||||

( 愛 ) 即席 でも ― あい|そくせき| Even if it's a rush job, I think a crowd will appreciate it if it's sincere.

本気 なら それ は 伝わる ( 純子 ) え ? ほんき||||つたわる|じゅんこ|

( 愛 ) 本気 なら ね あい|ほんき|| But that's if it's sincere.

( ドア が 開く 音 ) ( サキ ) お ー し やって や ん ぞ どあ||あく|おと|さき||-||||| All right, let's get cracking!

ぜ って え あした まで に 覚 えっ から な ||||||あきら||| We're gonna get this down by tomorrow!

( リリィ ・ さくら ) お ー っ ! ( ゆう ぎり ) あ い ー ! |||-||||||- Yeah!

( プレーヤー の 音楽 ) ぷれーやー||おんがく

( さくら ) ワン ツー スリー フォー ワン ツー スリー フォー |わん|||ふぉー|わん|||ふぉー One, two, three, four. One, two, three, four. One, two, three, four. One, two, three, four.

ワン ツー スリー フォー ワン ツー … わん|||ふぉー|わん|

あっ … 痛 っ |つう|

あっ ( さくら ) リリィ ちゃん 大丈夫 ? ||||だいじょうぶ One, two—

( リリィ ) ここ の 移動 難し すぎ だ よ |||いどう|むずかし||| The movement in this part is way too hard!

( リリィ ) ここ の 移動 難し すぎ だ よ |||いどう|むずかし|||

( 音楽 が 止まる ) おんがく||とまる

( サキ ) 気合い が 足り ねえ ん だ さき|きあい||たり||| You gotta put more guts into it!

( リリィ ) 気合い いっぱい 入れ てる もん |きあい||いれ|| I tried that already!

けんか は お やめ な ん し No fighting, now.

ハハ …

あっ

ごめんなさい ( さくら ) あ … I'm sorry.

( ドア が 開く 音 ) どあ||あく|おと

さくら 今 は やる 気 ある やつ だけ で やる しか ねえ |いま|||き||||||| Sakura.

もう 1 回 最初 から だ 音楽 流す ぜ |かい|さいしょ|||おんがく|ながす| Let's start over from the beginning!

あっ

( 愛 ) 何 ? あい|なん What do you want?

踊ら ん ゾンビィ は ただ の ゾンビィ だ おどら||||||| A zombie that doesn't dance is just a regular zombie.

あんた が 思って る ほど アイドル は 甘く ない ||おもって|||あいどる||あまく| Being an idol isn't as simple as you're thinking.

( 幸太郎 ) だ から どう し た ? ( 愛 ) あ … こうたろう||||||あい| What difference does that make?

うまく いき っこ ない って 言って る の |||||いって|| I'm saying this can't possibly work!

( 幸太郎 ) 本気 で そう 思って いる の か ? こうたろう|ほんき|||おもって||| Do you seriously think that?

当たり前 でしょ あたりまえ| Of course I do...

( 幸太郎 ) ならば なぜ お前 ら は アイドル だった ? こうたろう|||おまえ|||あいどる| Then why were you two idols?

あいつ ら は ゾンビィ だ が ― The others are zombies, but they're trying to live.

生きよ う と し て いる いきよ|||||

お前 ら は いつ まで 腐った まま で いる つもり だ ? おまえ|||||くさった||||| How long do you two intend to just rot?

( 純子 ) ん … じゅんこ|

( 愛 ) ん … あい|

準備 は いい か ? じゅんび||| Everyone ready?

お前 たち は 今 この 瞬間 から ― おまえ|||いま||しゅんかん| From this moment on, you're a guerrilla squadron prowling the concrete jungle.

コンクリート ジャングル に 潜む ゲリラ 部隊 だ こんくりーと|じゃんぐる||ひそむ|げりら|ぶたい|

この 駅前 と いう 戦場 で ― |えきまえ|||せんじょう| Here at the battlefield in front of this train station, you're launching an ambush

道 行く 人々 に 奇襲 を かけ かく乱 し ― どう|いく|ひとびと||きしゅう|||かくらん|

勝利 を もぎ取って こい ! しょうり||もぎとって| so you can seize victory!

はい オーケー は い ゴー ゴー ゴー ゴー ゴー |おーけー||||||| Okay, go, go, go, go, go, go, everybody go!

はい ゴー はい ゴー ゴー ゴー ゴー は い ゴー ゴー

はい ゴー ( さくら ) あっ

( 幸太郎 ) はい ゴー こうたろう|| Okay, go!

ゴー Go.

( さくら ) 愛 ちゃん 純子 ちゃん |あい||じゅんこ| Ai-chan... Junko-chan...

( サキ ) さくら さき| Sakura.

( さくら ) 今 は 私 たち だけ で やる しか ない |いま||わたくし|||||| We'll have to go on without them, for now.

おし 練習 の 成果 見せ て や ん ぞ |れんしゅう||せいか|みせ|||| Okay, let's put that practice to use.

( くしゃみ )

( サキ ) えー うち ら フランシュ シュ って いい ます さき|||||||| Uh, we're Franchouchou!

気合い 入れ て 歌う けん 夜露 死 苦 ! きあい|いれ||うたう||よつゆ|し|く We're gonna give this song our all, so thanks for listening!

( 人々 の ざわめき ) ひとびと||

( 唾 を 飲み込む 音 ) つば||のみこむ|おと

♪ ~

♪ 目覚め RETURNER 願え ば いい ん だ めざめ|returner|ねがえ|||| Awaken returner! You just have to want it.

♪ 奇跡 感じ て み たい ん だ きせき|かんじ||||| A miracle that you're longing to feel!

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ|||| What's that all about?

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ||||

( 男性 ) 何 だ ? あれ だんせい|なん||

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ|||| Hey, look there! Is she singing with squid in her mouth?

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ||||

( 女性 ) ちょっと 見 て あれ じょせい||み||

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ|||| Excitement until you hit the limit and want more, more, more, and more!

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ||||

イカ 持って 歌い よら ん ? いか|もって|うたい||

イカ 持って 歌い よら ん ? いか|もって|うたい||

イカ 持って 歌い よら ん ? いか|もって|うたい||

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 ! しげき|ぎりぎり|||いただ|たい|だい|だい

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 ! しげき|ぎりぎり|||いただ|たい|だい|だい

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 ! しげき|ぎりぎり|||いただ|たい|だい|だい

( 男性 ) ん ? う お っ マジ や ん 何で ? だんせい||||||||なんで

♪ 刺激 ギリギリ な ほど 頂 戴 大 大 ! しげき|ぎりぎり|||いただ|たい|だい|だい

♪ 憧れ た の は いつ の 頃 の 夢 ? あこがれ||||||ころ||ゆめ When were my dreams filled with that yearning?

♪ 胸 の 奥 に 隠し た ストーリー むね||おく||かくし||すとーりー Was it all just a story hidden in my heart?

♪ 色 濃く し た 手ごわい 現実 ( リアル ) へ と いろ|こく|||てごわい|げんじつ|りある|| With reality getting vivid and even scary,

♪ 消え ちゃ い そう で きえ||||

♪ I awake in the light ! i|||| I awake in the light!

♪ バシッ と 決め たい この Succeed ||きめ|||succeed Wanna succeed so gotta get it right!

♪ 止まっちゃ いけ ない この Proceed とまっちゃ||||proceed Never gonna stop, so gotta proceed!

♪ 一心不乱 で いく 道中 いっしんふらん|||どうちゅう

♪ 柔 ( や ) ら かい 未来 に 邁進 中 ( まい しんちゅう ) じゅう||||みらい||まいしん|なか|| Heading straight down the path to a gentle future!

♪ 嗚呼 ( ああ ) ああ| I'm not sure if I can keep walking...

♪ もう これ 以上 歩 け ない … ||いじょう|ふ||

♪ そんな こと ない でしょ ?

♪ ホラ ね 振り返って み て ||ふりかえって||

♪ ぐるぐる ぐるぐる …

♪ ぐるぐる ぐ る !

( リリィ ) あっ 痛 っ … ||つう|

リリィ ちゃん Lily-chan!

( 愛 ) あっ あい|

バカ 歌い 続け なさい よ ばか|うたい|つづけ|| Idiot! Keep singing!

( さくら ) 立てる ? |たてる Can you get up?

( リリィ ) ごめん また ぶつかっちゃ っ た I'm sorry. I bumped into you again...

♪ 目覚め RETURNER 想え ば いい ん だ めざめ|returner|おもえ|||| Awaken returner! You just have to think it...

♪ 目覚め RETURNER 想え ば いい ん だ めざめ|returner|おもえ|||| I guess one night really isn't enough...

( さくら ) やっぱり 一夜漬け じゃ … ||いちやづけ|

( さくら ) やっぱり 一夜漬け じゃ … ||いちやづけ|

( さくら ) あっ ( サキ ) 悪 ( わり ) い ||さき|あく|| Sorry!

( さくら ) あっ ( サキ ) 悪 ( わり ) い ||さき|あく|| Aim for it! Reach for it! The greatest! The highest!

♪ 大 目指せ 目指せ だい|めざせ|めざせ

♪ 大 目指せ 目指せ だい|めざせ|めざせ E-Everyone, let's stay calm!

♪ 大 目指せ 目指せ だい|めざせ|めざせ

み … みんな お … 落ち着 い て い こ う |||おちつ|||||

み … みんな お … 落ち着 い て い こ う |||おちつ|||||

み … みんな お … 落ち着 い て い こ う |||おちつ|||||

♪ 最上 最良 さいじょう|さいりょう

♪ 怖い もの など こわい|| There's not a thing to fear, not a single one!

♪ ない ! ナイ ! ナイ !

♪ 届け 届け とどけ|とどけ Let it reach all the way out, our passionate feelings!

♪ 届け 届け とどけ|とどけ For now, right now, we just have to try our hardest!

( さくら ) 今 は 今 の 私 たち に できる こと を ― |いま||いま||わたくし|||||

( さくら ) 今 は 今 の 私 たち に できる こと を ― |いま||いま||わたくし|||||

( さくら ) 今 は 今 の 私 たち に できる こと を ― |いま||いま||わたくし|||||

♪ あつい キモチ かなでる ソウル に |||そうる|

♪ あつい キモチ かなでる ソウル に |||そうる|

♪ あつい キモチ かなでる ソウル に |||そうる|

精いっぱい やら ん と ! せいいっぱい|||

精いっぱい やら ん と ! せいいっぱい||| Cut in!

精いっぱい やら ん と ! せいいっぱい|||

♪ Cut IN ! cut|in

♪ Cut IN ! cut|in

( さくら ) 練習 どおり に 練習 どおり に … |れんしゅう|||れんしゅう|| Just like we practiced... Just like we practiced...

えっ ウソ … 歌詞 忘れ た … |うそ|かし|わすれ| No way! I forgot the lyrics!

ど や ん す … What now?! What do I do now?!

( 学生 ) フフッ ( 学生 ) 何 ? あれ がくせい||がくせい|なん|

( 学生 ) フフッ ( 学生 ) 何 ? あれ がくせい||がくせい|なん| What are they doing?

( さくら ) ど や ん す …

歌詞 出 て き て 出 て き て ! かし|だ||||だ||| Lyrics, come back! Please come back!

歌詞 出 て き て 出 て き て ! かし|だ||||だ|||

( 愛 ) ♪ 嗚呼 あい|ああ

( 愛 ) ♪ 嗚呼 あい|ああ

( 愛 ) ♪ 嗚呼 あい|ああ

はっ !

♪ でも 少し 怖い の … |すこし|こわい| But I'm a little scared...

♪ そんな こと ない から ホラ ね 大丈夫 だ よ ||||||だいじょうぶ|| That can't be true, and you know it!

♪ Fight ! Fight ! Fight ! Fight ! … fight|fight|fight|fight Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight!

♪ Fight ! Fight ! Fight ! fight|fight|fight

♪ Fight ! fight

♪ 目覚め RETURNER 目覚め て い い ん だ めざめ|returner|めざめ||||| Awaken returner! You just have to rise up!

♪ 無 敵 夢見る キモチ む|てき|ゆめみる| And your unstoppable wish will grow, grow, grow,

♪ 超 超 超 超 大 大 大 DIE ! ちょう|ちょう|ちょう|ちょう|だい|だい|だい|die

♪ 目覚め RETURNER 願え ば いい ん だ めざめ|returner|ねがえ|||| Awaken returner! You just have to want it!

♪ 奇跡 感じ て み たい ん だ きせき|かんじ||||| A miracle...

♪ 目覚め RETURNER 望め ば いい ん だ めざめ|returner|のぞめ|||| Awaken returner! Just hope for it!

♪ 素敵 ワクワク な ほど すてき|わくわく|| A lovely...

♪ 超 大 ちょう|だい

♪ 大 大 ! だい|だい It!

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 ! ねがえ|ねがえ|さいじょう|さいりょう Call for it, call for it, the best and the highest,

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 ! ねがえ|ねがえ|さいじょう|さいりょう

( 女の子 ) わ あ ~ おんなのこ||

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 ! ねがえ|ねがえ|さいじょう|さいりょう

♪ 願え ! 願え ! 最上 ! 最良 ! ねがえ|ねがえ|さいじょう|さいりょう and there's not a thing you can't get, not a single one!

( さくら ) あっ この 子 |||こ

( さくら ) あっ この 子 |||こ

( さくら ) あっ この 子 |||こ

♪ 叶わ ない もの は かなわ|||

♪ ない ! ナイ ! ナイ !

♪ ない ! ナイ ! ナイ !

( さくら ) 楽し そう に し よる |たのし||||

( さくら ) 楽し そう に し よる |たのし|||| Let it reach all the way out, our passionate feelings!

( さくら ) 楽し そう に し よる |たのし||||

♪ 届け 届け 熱い キモチ とどけ|とどけ|あつい|

♪ 届け 届け 熱い キモチ とどけ|とどけ|あつい| She's smiling!

♪ 届け 届け 熱い キモチ とどけ|とどけ|あつい|

笑って くれ よる わらって||

♪ 届け 届け 熱い キモチ とどけ|とどけ|あつい|

♪ 刹那 の ソウル に せつな||そうる| With our tender souls!

♪ 刹那 の ソウル に せつな||そうる|

( 女の子 ) わ あ ハハッ おんなのこ|||

♪ 刹那 の ソウル に せつな||そうる|

♪ Cut IN ! cut|in Cut in!

フ ~ !

~ ♪

( たえ ) フラン ! シューシュー ! ( 幸太郎 ) うん … |ふらん||こうたろう|

( 一同 の 荒い 息 ) いちどう||あらい|いき

( さくら ) 終わった … |おわった Are we done...?

挨拶 は ? ( サキ ) お … おう あいさつ||さき|| What about signing off?

えー 以上 フランシュ シュ で し た |いじょう||||| Uh, we're Franchouchou!

( 女の子 ) わ あ ~ ハハッ フフッ ( 拍手 ) おんなのこ|||||はくしゅ

次 は 半端 な もん 見せ ない よう に する けん な つぎ||はんぱ|||みせ|||||| Next time we're gonna pull that off better, okay?

フッ 夜露 死 苦 |よつゆ|し|く

ん ? フフッ

( 母親 ) 何 し よる と ? ( 女の子 ) あっ ははおや|なん||||おんなのこ| What are you doing?

( 母親 ) 行く よ ( 女の子 ) あっ ははおや|いく||おんなのこ| Come on.

よろしく Glad to have ya!

( サキ ) は ぁ … さき||

こりゃ 勝負 に すら なら ん やった な |しょうぶ|||||| Well, that didn't work out too good.

( さくら ) うん …

( 警察 官 ) こら こら 君 たち ~ ( サキ ) ん ? けいさつ|かん|||きみ||さき| Come on now, girls!

( 愛 ) あっ ( 純子 ) ひ っ … あい||じゅんこ||

( 警察 官 ) 何 して ん の ? けいさつ|かん|なん||| What're you doing?

駄目 じゃ ん 勝手 に ライブ と か やっちゃ だめ|||かって||らいぶ||| You can't just put on a show without asking!

許可 ど し た ? きょか||| Where are your permits, huh?

逮捕 か ? これ 逮捕 き ちゃ う か ? たいほ|||たいほ|||| You wanna get arrested?

文句 あっ と か ? こら あ ? ( ゆう ぎり ) サキ はん ― もんく||||||||さき| You got some kinda problem?!

ここ は 抑え ん と ( サキ ) おい マッポ おい ||おさえ|||さき|||

( リリィ ) リーダー な ん だ から |りーだー|||| You're our leader, remember!

す … すみません すぐ ど き ます Sorry! We'll be gone in a second!

( 警察 官 ) ん ? ど っか で 会った ? けいさつ|かん|||||あった

えっ ? あ … あの …

( 幸太郎 ) 撤収 じゃ ー い ! こうたろう|てっしゅう||-| We're pulling out!

はい ゴー ゴー ゴー ゴー ( サキ ) ゴー ゴー ゴー |||||さき|||

( 警察 官 ) おお っ びっくり し た けいさつ|かん|||||

( ゆう ぎり ) あ い ~ ( リリィ ) はい ゴー On the way!

ん ? あれ ?

( 幸太郎 ) はい ゴー ゴー ゴー ゴー は い ゴー ゴー … はい ゴー こうたろう||||||||||| Okay, go! Okay, go!

( エンジン 音 ) えんじん|おと

( 幸太郎 ) はい ゴー はい ゴー こうたろう|||| Okay, go! Okay, go!

はい ゴー はい ゴー ! Okay, go! Okay, go!

あの 子 の 反応 … |こ||はんのう That gal's reaction...

また ほれ させ ち まった か ~ ||さ せ||| I must've poured on too much charm!

( 純子 ) 思わず 出 て いって しまい まし た ね じゅんこ|おもわず|だ|||||| We ended up joining in, didn't we?

( ノック )

( さくら ) 愛 ちゃん 純子 ちゃん ( 愛 ・ 純子 ) ん ? |あい||じゅんこ||あい|じゅんこ| Ai-chan. Junko-chan.

( さくら ) 今日 は ありがとう |きょう|| Thank you for today.

2 人 が おら ん やったら 誰 も 足 を 止め て くれ ん やった じん|||||だれ||あし||とどめ|||| If it hadn't been for you two... no one would've watched us finish.

( 愛 ) それ で ? あい|| And?

愛 ちゃん と 純子 ちゃん は ほんと に すごく て ― あい|||じゅんこ|||||| You two were just so amazing...

私 たち に アイドル なんて でき ん かも しれ ん って … わたくし|||あいどる||||||| The rest of us might not be able to be idols...

ばっ てん だ から もっと もっと 練習 せんと って 思った ||||||れんしゅう|||おもった But that just makes me want to practice more!

♪ ~

♪ ~ It might just be pretending for now...

今 は まだ まね 事 かも しれ ん けど ― いま||||こと||||

♪ ~

♪ ~ And we're zombies... so that doesn't help...

ゾンビ だ から きっと すごく 大変 や けど ― |||||たいへん||

ゾンビ だ から きっと すごく 大変 や けど ― |||||たいへん||

一 から 練習 し て この メンバー で ― ひと||れんしゅう||||めんばー| But I'm going to work hard, and together,

この フランシュ シュ で ― I want to make sure Franchouchou can be a real idol group!

ちゃんと アイドル が できる よう に なり たい って 思った |あいどる||||||||おもった

きっと みんな も … I'm sure they all think the same.

( たえ の うなり 声 ) ( ロメロ の 鳴き声 ) |||こえ|||なきごえ

( さくら ) お やすみ なさい Goodnight.

今日 は 本当 に ― きょう||ほんとう|

ひどい コンサート で し た けど ― |こんさーと||||

1 人 じゃ ない と いう の は ― じん|||||| But not performing alone... felt better than I imagined.

思った より 悪く なかった です おもった||わるく||

( 愛 ) あ … あい|

( 純子 ) お 疲れ さま で し た じゅんこ||つかれ|||| Thank you for helping.

また 一 から … |ひと| Starting over from scratch...

フランシュ シュ か …

~ ♪

( 純子 ) 純子 です やっぱり 歌う こと が 好き です じゅんこ|じゅんこ|||うたう|||すき| This is Junko. I really do love singing.

あの きらめく ステージ に ほんと に また 戻 れる の でしょ う か ? ||すてーじ|||||もど||||| Will I really be able to return to the bright lights of the stage?

次回 「 ゾンビ ランド サガ 」 … じかい||| Next time on Zombie Land Saga Episode 4: Warming Dead Saga.

( 純子 ) お楽しみ に じゅんこ|おたのしみ| I hope you enjoy it.