Senki Zesshou Symphogear G (Symphogear Season 2) Episode 10
senki|zesshou|symphogear|g|symphogear|season|episode
Rei shen shou jing rei zizzl
rei|||||
あ
あ
あ
お 願い 聴か せ て …
||||ねがい|きか||
僕 は ここ に いる から
ぼく|||||
生まれ た まま の 感情 を 隠さ ない で
うまれ||||かんじょう||かくさ||
惹 か れ 合う 音色 に 理由 なんて いら ない
じゃく|||あう|ねいろ||りゆう|||
熱き 想い 天 を 貫け true song
あつき|おもい|てん||つらぬけ||
いつ から だ ろ う ? 呼吸 する よう に
|||||こきゅう|||
どう し て だ ろ う ? 君 を 求める
||||||きみ||もとめる
壊れ た 心 疼き 出す 叫び 出す start it up !
こぼれ||こころ|うずき|だす|さけび|だす|||
溢れ 過ぎ た 情報 ― ノイズ ― は いつも
あふれ|すぎ||じょうほう|||
真実 ― リアル ― を 遠ざけ 嘲笑 う
しんじつ|りある||とおざけ|ちょうしょう|
望む 程 に すり抜ける 光 眩 し すぎ て …
のぞむ|ほど||すりぬける|ひかり|くら|||
virtual ― 安らぎ ― 守る 為 に 孤独 選ぶ より
|やすらぎ|まもる|ため||こどく|えらぶ|
一 人 で は 知る こと の ない
ひと|じん|||しる|||
手 の 温もり 感じ たい から
て||ぬくもり|かんじ||
君 だけ に 捧 ぐ 愛 ― いのち ― の 旋律
きみ|||ささげ||あい|||せんりつ
美しい 虹 を 描く 永久 へ の 序章
うつくしい|にじ||えがく|えいきゅう|||じょしょう
この 胸 の 誓い は 誰 に も 奪 え ない
|むね||ちかい||だれ|||だつ||
飛び立 と う 声 を 重ね て
とびた|||こえ||かさね|
空 が 待って いる から
から||まって||
神 獣 鏡 を ギア と し て
かみ|けだもの|きよう||ぎあ|||
You're using the Shenshoujin
人 の 身 に 纏わ せ た の です ね
じん||み||まとわ|||||
as her Gear, aren't you?
マム まだ 寝 て なきゃ
||ね||
Mom, you need to stay lying down!
あれ は 封印 解除 に 不可欠 なれ ど
||ふういん|かいじょ||ふかけつ||
We require it to break the seal,
人 の 心 を 惑わ す 力 ん
じん||こころ||まどわ||ちから|
but it has the power to deceive the heart.
あなた の 差し金 です ね ドクター
||さしがね|||どくたー
You put her up to this, didn't you, doctor?
ふん 使い 時 に 使った まで の こと です よ
|つかい|じ||つかった|||||
そんなに 警戒 し ない で ください
|けいかい||||
Don't look so scared.
少し お 話 でも し ませ ん か ?
すこし||はなし|||||
Why don't we talk for a bit?
きっと あなた の 力 に なって あげ られ ます よ
|||ちから||||||
I'm sure I can help you.
私 の 力 ?
わたくし||ちから
Help me?
そう あなた の 求める もの を 手 に 入れる 力 です
|||もとめる|||て||いれる|ちから|
Yes...
マリア が 連れ て き た あの 娘 は
まりあ||つれ|||||むすめ|
It seems that girl you brought
融合 症例 第 1 号 の 旧友 らしい じゃ ない です か
ゆうごう|しょうれい|だい|ごう||きゅうゆう|||||
is the friend and classmate of fusion-syndrome patient #1.
リディアン に 通う 生徒 は
||かよう|せいと|
All the girls who attend Lydian
シンフォギア へ の 適合 が 見込ま れ た 装 者 候補 たち
|||てきごう||みこま|||そう|もの|こうほ|
are potential Symphogear-wielders.
つまり あなた の LiNKER に よって
|||linker||
In other words, you used your LiNKER and forced her
あの 子 は 何 も 分から ぬ まま 無理やり に
|こ||なん||わから|||むりやり|
ん ん ん ちょっと 違う かな ?
||||ちがう|
That isn't quite right...
LiNKER 使って ほ い ほ い シンフォギア に 適合 出来 れ ば
linker|つかって|||||||てきごう|でき||
If merely injecting LiNKER into someone
誰 も 苦労 は し ませ ん よ
だれ||くろう|||||
装 者 量産 し 放題 です
そう|もの|りょうさん||ほうだい|
We could make dozens or hundreds.
なら どう やって あの 子 を
||||こ|
Then how did you...
愛 です よ
あい||
なぜ そこ で 愛
|||あい
Where did love come from?
LiNKER が これ 以上 旧友 を 戦わ せ たく ない と 願う 思い を
linker|||いじょう|きゅうゆう||たたかわ|||||ねがう|おもい|
The LiNKER connected her desire to prevent her friend from fighting anymore
神 獣 鏡 に 繋げ て くれ た の です よ
かみ|けだもの|きよう||つなげ||||||
to the Shenshoujin...
や ばい くらい に 麗しい じゃ あり ませ ん か
||||うるわしい|||||
う おお
小日向 が
おびなた|
Kohinata?
何で そんな 格好 し てる ん だ よ
なんで||かっこう|||||
Why is she dressed like that?
- あの 装 者 は LiNKER で 無理やり に 仕立て られ た 消耗 品 \ N - ん
|そう|もの||linker||むりやり||したて|||しょうもう|しな|n|
That wielder is expendable, created using LiNKER.
私 たち 以上 に 急ごしらえ な ぶん 壊れ やすい
わたくし||いじょう||きゅうごしらえ|||こぼれ|
||||schnell zusammengestellt||||
Since her creation was faster than ours,
ふざけ や がって
What the hell?
行方 不明 と なって い た 小日向 未来 の 無事 を 確認 です が
ゆくえ|ふめい|||||おびなた|みらい||ぶじ||かくにん||
We've confirmed the safety
無事 だ と ? あれ を 見 て 無事 だ と 言う の か ?
ぶじ|||||み||ぶじ|||いう||
"Safety"?
だったら あたし ら は あの バカ に 何て 説明 すれ ば いい ん だ よ
|||||ばか||なんて|せつめい||||||
響 ちゃん
ひび|
Hibiki-chan...
F . I . S . なんて こと を
f|i|s|||
FIS... What are you doing?
あ
こう いう の は あたし の 仕事 だ
|||||||しごと|
This is my job!
おお
挨拶 無用 の ガトリング
あいさつ|むよう||
A Gatling gun has no need for greetings.
ゴミ 箱 行き へ の デスパーリィー
ごみ|はこ|いき|||
Disparity's heading for the trash bin.
One , Two , Three 目障り だ
one|two|three|めざわり|
One, two, three! Get out of my sight...
ん
ん 隙 あり
||すき|
Bye—
じゃ ない デス ね
I guess not.
すま ない 雪 音
||ゆき|おと
I'm sorry, Yukine.
撃 鉄 に 込め た 想い
う|くろがね||こめ||おもい
Feelings burned into hot metal,
あった け ぇ 絆 の 為
|||きずな||ため
ガラ じゃ ねえ 台詞 でも 悪く ねぇ
がら|||せりふ||わるく|
This stuff ain't my style,
「 イ ・ イ ・ 子 ・ は ・ ネンネ し て い な ッ ! ! 」
||こ|||||||
Be a good kid, and go the hell to bed.
Hyaha ! Go to hell ! ! さ ぁ スーパー 懺悔 タイム
hyaha|go|||||すーぱー|ざんげ|たいむ
Ha ha! Go to hell! It's super confession time!
脳 へ の ダイレクト フィードバック に よって
のう|||だいれくと|||
|||direkt|||
Direct feedback to the brain
己 の 意思 と は 関係なく プログラム さ れ た バトル パターン を 実行
おのれ||いし|||かんけいなく|ぷろぐらむ|||||ぱたーん||じっこう
executes a battle program,
さすが は 神 獣 鏡 の シンフォギア
||かみ|けだもの|きよう||
それ を 纏わ せる 僕 の LiNKER も 最高 だ
||まとわ||ぼく||linker||さいこう|
And my LiNKER, which enables her to use it, is even better.
それ でも 偽り の 意思 で は
||いつわり||いし||
Even so, a false will
- あの 装 者 たち に は 届か ない \ N - ふん
|そう|もの||||とどか||n|
so I won't run anymore!
く
墓 標 に ゃ 何 を 添え れ ば いい ?
|はか|しるべ|||なん||そえ|||
What do you want on your tombstone?
イチイ バル 圧倒 し て い ます
||あっとう||||
Ichaival is overwhelming her.
これ なら
One, two, three! Say your prayers...
アンタ の 神 は バカンス 中
||かみ||ばかんす|なか
Your god's on vacation.
ごめん ごめん ね
I'm sorry.
師匠
ししょう
釣り を 返し たい だ から 行か せろ
つり||かえし||||いか|
I want to repay my debts,
く やり づれ え
Hurting her is tough...
助ける ため と は いえ あの 子 は あたし の 恩人 だ
たすける||||||こ||||おんじん|
ええ
硝煙 が 香る 薬莢 レイン サーカス を 踊れ
しょうえん||かおる|やっきょう||さーかす||おどれ
||duftet|Hülse||Zirkus||
Hyaha ! Go to hell ! ! この 教わった 愛
hyaha|go||||おそわった|あい
Ha ha! Go to hell! This love I've been taught...
銃 に 込め た なら 深呼吸 …
じゅう||こめ|||しんこきゅう
I load it into my gun, take a deep breath,
解き放て !
ときはなて
未来 ?
みらい
Miku!
あ は
- 女の子 は 優しく 扱って ください ね \ N - ん
おんなのこ||やさしく|あつかって|||n|
You should treat girls more gently.
接続 さ れ た 端末 が 脳 を 傷付け かね ませ ん よ
せつぞく||||たんまつ||のう||きずつけ||||
the connected terminal may damage her brain.
な
く
避けろ 雪 音
||さけろ|ゆき|おと
||vermeide||
Dodge, Yukine!
くう
まだ そんな ちょ っせ え の
く
閃光 … 始 マル 世界 漆黒 … 終 ワル 世界
|せんこう|はじめ||せかい|しっこく|しま||せかい
|||||||schlechtes|
デス
陽 ダマル 場所 ヲ
よう||ばしょ|
|Damaru||
だったら
返 シテ … 返 シテ … 残 響 ガ 温 モル 歌
かえ|して|かえ|して|ざん|ひび||ぬる||うた
||||||が|||
Shooting Star
リフレクター で
Reflektor|
指 を すり抜ける キミ の 左手
ゆび||すりぬける|きみ||ひだりて
Your left hand slips through my fingers.
- 私 だって キミ を 守り たい ん だ … ! \ N - ぐう ぐう
わたくし||きみ||まもり||||n||
I want to protect you, too!
調 今 の うち に 逃げる です
ちょう|いま||||にげる|
- 消し去ら れる 前 に \ N - な
けしさら||ぜん||n|
Before they erase you!
どう いう こと だ
What are you talking about?
イチイ バル の リフレクター は
The Ichaival's reflectors
月 を も 穿つ 一撃 すら 偏光 出来る
つき|||うがつ|いちげき||へんこう|できる
|||durchdringen|||Polarisation|
The past, today, and yes, the future!
そい つ が どんな 聖 遺物 から 作ら れ た シンフォギア か 知ら ない が
||||せい|いぶつ||つくら|||||しら||
I don't know what relic that Symphogear was made from,
今さら どんな の ぶっこ ま れ た ところ で
いまさら||||||||
but nothing it has could possibly...
く 何で 押さ れ てん だ
|なんで|おさ|||
So why am I being pushed back?
- 無垢 に し て 苛烈 \ N - ん ?
むく||||かれつ|n|
||||heftig||
Innocent and fierce,
魔 を 退ける 輝く 力 の 奔流
ま||しりぞける|かがやく|ちから||ほんりゅう
||||||Strom
a flood of power that wards off evil.
これ が 神 獣 鏡 の シンフォギア
||かみ|けだもの|きよう||
This is the Shenshoujin Symphogear.
う リフレクター が 分解 さ れ て いく
|||ぶんかい||||
ふ う う ああ
あの 忘却 の メモ リア ぐしゃ ぐしゃ に 笑って 泣 い た 日
|ぼうきゃく||めも|りあ||||わらって|なき|||ひ
|Vergessen|||||||||||
Those memoria of oblivion,
う う あ
The hand I gripped tight is warm, so warm.
く
呆ける な
|ぼける|
|verwirren|
Pay attention!
私 は 絶対 許さ ない こんな 私 を 許 せ ない
わたくし||ぜったい|ゆるさ|||わたくし||ゆる||
I'll never forgive... I can't forgive myself.
横 に かわせ ば 減速 は 免れ ない
よこ||||げんそく||まぬがれ|
If I try to dodge to the side, I'll have to slow down.
その 瞬間 に 巻き込ま れる
|しゅんかん||まきこま|
And in that instant, it will catch up!
- 追い付か れる \ N - 翼
おいつか||n|つばさ
It's catching up!
戦う の
たたかう|
Tsubasa!
どん 詰まり
|つまり
We're blocked in?
喋って いる と 舌 を 噛む
しゃべって|||した||かむ
Stop talking, or you'll bite your tongue!
やめる デス
Stop it!
調 は 仲間 あたし たち の 大切 な
ちょう||なかま||||たいせつ|
Shirabe is one of us!
仲間 と 言い切 れ ます か
なかま||いいき|||
Can you really say that?
僕 たち を 裏切り 敵 に 利する 彼女 を
ぼく|||うらぎり|てき||りする|かのじょ|
||||||nützen||
She betrayed us and helped the enemy.
月 読 調 を 仲間 と 言い切 れる の です か
つき|よ|ちょう||なかま||いいき||||
Monat||||||||||
Can you really call Tsukuyomi one of us?
は 違う
|ちがう
私 が 調 に ちゃんと 打ち明け られ なかった ん デス
わたくし||ちょう|||うちあけ||||
I wasn't able to open up to her...
あたし が 調 を 裏切って しまった ん デス
||ちょう||うらぎって|||
I betrayed Shirabe!
- 切 ちゃん \ N - あ
せつ||n|
Kiri-chan!
ドクター の やり 方 で は 弱い 人 たち を 救 え ない
どくたー|||かた|||よわい|じん|||すく||
The doctor's method of doing things won't save the weak.
- そう かも しれ ませ ん \ N - あ
|||||n|
Maybe not...
なにせ 我々 は かかる 災厄 に 対し て あまり に も 無力 です から ね
|われわれ|||さいやく||たいし|||||むりょく|||
In the face of the coming disaster,
- く \ N - ち
|n|
シンフォギア と 聖 遺物 に 関する 研究 データ は
||せい|いぶつ||かんする|けんきゅう|でーた|
Data on the Symphogears and relics
こちら だけ の 占有 物 で は あり ませ ん から
|||せんゆう|ぶつ||||||
アドバンテージ が ある と すれ ば
If we have any advantage,
せいぜい この ソロモン の 杖
||そろもん||つえ
it is the Staff of Solomon!
く
ふ
う わ ああ
あ ああ
ノイズ を 放った か
||はなった|
He unleashed the Noise?
く そった れ が
Damn it all!
ソロモン の 杖 が ある 限り は
そろもん||つえ|||かぎり|
As long as the Staff of Solomon is around,
バビロニア の 宝物 庫 は 開き っぱなし って こと か
||たからもの|こ||あき||||
the Treasury of Babylonia is still open?
う う ああ
デス
く
こう する しか 何 も 残 せ ない ん デス
||||なん||ざん||||
This is the only way I can leave anything behind!
そう そう それ それ そのまま 抑え て い て ください
|||||おさえ||||
That's right... That's it.
後 は 彼女 の 仕上げ を 御覧 じ ろ
あと||かのじょ||しあげ||ごらん||
And then watch as our friend there finishes things up.
このまま 手 を こまねく しか ない の か
|て||||||
|||こまねく bedeutet "verweilen" oder "nichts tun".||||
Must I simply stand here and watch?
未来 ちゃん 交戦 地点 より 移動 トレース し ます
みらい||こうせん|ちてん||いどう|とれーす||
Miku-chan is leaving the combat zone.
未来 ?
みらい
Miku...
ノイズ の 殲滅 は クリス 君 に 任せろ
||せんめつ||くりす|きみ||まかせろ
Let Chris-kun handle the Noise!
俺 たち は 人命 の 救助 に 回る ん だ
おれ|||じんめい||きゅうじょ||まわる||
振り切る こと は 不可能 で は ない
ふりきる|||ふかのう|||
I could shake her off.
だが そう する わけ に は ん
But if I do that...
あ
調
緒川 さん
|ちょう|おがわ|
Ogawa-san?
人命 救助 は 僕 たち に 任せ て
じんめい|きゅうじょ||ぼく|||まかせ|
Leave the rescue effort to us.
それ より も 翼 さん は 未来 さん の 捕 捉 を
|||つばさ|||みらい|||ほ|そく|
You follow Miku-san!
緒川 さん お 願い し ます
おがわ|||ねがい||
- く \ N - あ ぐ
|n||
は あ
く
な 調 くう
||ちょう|
切 ちゃん
せつ|
Kiri-chan...
あたし が 消え て なく なる 前 に
||きえ||||ぜん|
Before I disappear,
やら なきゃ なら ない こと が ある デス
there's something I have to do!
う う
- マスト \ N - あ
ますと|n|
Must die!
ダイ
だい
く あ
く く
やる デス
I'll do it.
く
う お前 は 何 を 求め て
||おまえ||なん||もとめ|
What are you trying to do?
あたし が い なく なって も 調 に は 忘れ て ほしく ない ん デス
||||||ちょう|||わすれ|||||
Even if I disappear,
未来 ちゃん の 纏う ギア より 発せ られ た エネルギー 波 は
みらい|||まとう|ぎあ||はっせ|||えねるぎー|なみ|
||||||ausgesendet|||||
The energy from Miku-chan's Gear has the ability
聖 遺物 由来 の 力 を 分解 する 特性 が 見 られ ます
せい|いぶつ|ゆらい||ちから||ぶんかい||とくせい||み||
to degrade any power derived from relics.
それ って つまり シンフォギア で は 防 げ ない って こと ?
||||||ふせ||||
Does that mean that we can't block her with a Symphogear?
この 聖 遺物 殺し を どう やったら 止め られる の か
|せい|いぶつ|ころし||||とどめ|||
How can we stop this relic-killer?
ん
は 師匠
||ししょう
どう し た
What is it?
ん
少女 の 歌 に は 血 が 流れ て いる フフフ
|しょうじょ||うた|||ち||ながれ|||
There is blood in that girl's songs...
人 の フォ ニック ゲイン にて 出力 を 増し た 神 獣 鏡 の 輝き
じん||||||しゅつりょく||まし||かみ|けだもの|きよう||かがやき
||||||||||神||||
The light of the Shenshoujin,
これ を フロンティア へ と 照射 すれ ば フ
|||||しょうしゃ|||
|||||strahlen|||
If we fire that at Frontier...
今度 こそ フロンティア に 施さ れ た 封印 は 解除 さ れる
こんど||||ほどこさ|||ふういん||かいじょ||
This time, we can break the seal on Frontier.
- ゲホ ゲホゴホ \ N - あ マム
||n||
|Husten|||
う
は ドクター マム を
||どくたー||
いいかげん お 役 御免 な ん だ けど
||やく|ごめん||||
She's outlived her usefulness,
仕方 が ない
しかた||
but I suppose I can.
私 が やら ね ば 私 が
わたくし|||||わたくし|
I have to do it.
ぐ は あ は あ ん
う 分かって いる
|わかって|
私 が 背負わ なきゃ なら ない 十字架 だ
わたくし||せおわ||||じゅうじか|
That's the cross I have to bear!
ん
一緒に 帰 ろ う 未来
|いっしょに|かえ|||みらい
Let's go back together, Miku.
帰 れ ない よ
かえ|||
だって 私 に は やら なきゃ なら ない こと が ある もの
|わたくし||||||||||
I have something I have to do.
やら なきゃ なら ない こと ?
Something you have to do?
この ギア が 放つ 輝き は ね
|ぎあ||はなつ|かがやき||
He said the light from this Gear
新しい 世界 を 照らし出す ん だ って
あたらしい|せかい||てらしだす|||
will shine upon a new world.
そこ に は 争い も 無く
|||あらそい||なく
It's a world without war,
誰 も が 穏やか に 笑って 暮ら せる 世界 な ん だ よ
だれ|||おだやか||わらって|くら||せかい||||
in which everyone can live in peace.
争い の 無い 世界
あらそい||ない|せかい
A world without war?
私 は 響 に 戦って ほしく ない
わたくし||ひび||たたかって||
だから 響 が 戦わ なく て いい 世界 を 作る の
|ひび||たたかわ||||せかい||つくる|
So I'm going to make a world in which you don't have to.
あ
だけど 未来
||みらい
But will a world you make in this way really be warm, Miku?
こんな やり 方 で 作った 世界 は 暖かい の か な
||かた||つくった|せかい||あたたかい|||
私 が 一 番 好き な 世界 は
わたくし||ひと|ばん|すき||せかい|
The world I love most
未来 が そば に 居 て くれる 暖かい 陽 だまり な ん だ
みらい||||い|||あたたかい|よう||||
is in the gentle sunlight, when you're with me.
でも 響 が 戦わ なく て いい 世界 だ よ ?
|ひび||たたかわ||||せかい||
But it will be a world where you don't have to fight.
たとえ 未来 と 戦って でも
|みらい||たたかって|
そんな こと さ せ ない
I won't let that happen!
私 は 響 を 戦わ せ たく ない の
わたくし||ひび||たたかわ||||
I don't want to let you fight!
ありがとう
Thank you.
だけど 私
|わたくし
But I am
戦う よ
たたかう|
going to fight.
Balwisyall Nescell gungnir tron
balwisyall|nescell||
Balwisyall nescell Gungnir tron.
は は た あ
幾 億 の 歴史 を 超え て
いく|おく||れきし||こえ|
Overcome a billion histories.
この 胸 の ( Go ) 問いかけ に ( Go )
|むね||go|といかけ||go
Answer the question (go) in my heart (go), and shine...
響 ちゃん 対話 フェイズ B へ と シフト
ひび||たいわ||b|||しふと
Hibiki-chan has moved into negotiation phase B!
カウント ダウン 開始 し ます
かうんと|だうん|かいし||
Initiating countdown.
む
鋼鉄 の ( Go ) イカヅチ で ( Go ) ぶ っ 飛ば せ My Gungnir
|こうてつ||go|||go|||とば||my|gungnir
||||Ikazuchi||||||||
With steel (go) lightning (go), blow them away, my Gungnir!
最 速 で 最短 で 一直線 に
さい|はや||さいたん||いっちょくせん|
The shortest and fastest route...
熱い 体中 の 血 が 沸騰 し そう だ は あ
あつい|たいちゅう||ち||ふっとう|||||
あの エネルギー 波 を 利用 し て
|えねるぎー|なみ||りよう||
未来 君 の ギア を 解除 する だ と ?
みらい|きみ||ぎあ||かいじょ|||
to disable Miku-kun's Gear?
私 が やり ます や って みせ ます
わたくし|||||||
だが 君 の 体 は
|きみ||からだ|
But your body...
翼 さん も クリス ちゃん も 戦って る 今
つばさ|||くりす|||たたかって||いま
Tsubasa-san and Chris-chan are fighting,
動 ける の は 私 だけ です
どう||||わたくし||
so I'm the only one who can do it!
死 ん で も 未来 を 連れ て 帰り ます
し||||みらい||つれ||かえり|
I'll bring Miku back, even if it kills me.
死ぬ の は 許さ ん
しぬ|||ゆるさ|
I won't allow you to die!
じゃあ 死 ん で も 生き て 帰って き ます
|し||||いき||かえって||
Then I'll return alive, even if it kills me!
それ は 絶対 に 絶対 です
||ぜったい||ぜったい|
I'll do it, no matter what!
過去 の データ と 現在 の 融合 深度 から 計測 する と
かこ||でーた||げんざい||ゆうごう|しんど||けいそく||
Calculating from past data and present fusion state,
響 さん の 活動 限界 は 2 分 40 秒 に なり ます
ひび|||かつどう|げんかい||ぶん|びょう|||
Hibiki-san's time limit is two minutes and forty seconds.
- あ \ N - ん
|n|
たとえ 微力 でも
|びりょく|
Even if it isn't much...
私 たち が 響 ちゃん を 支える こと が 出来 れ ば きっと
わたくし|||ひび|||ささえる|||でき|||
If we can support Hibiki-chan, I'm sure...
オーバーヒート まで の 時間 は ごく 限ら れ て いる
|||じかん|||かぎら|||
Überhitzung|||||||||
You have very little time before you'll overheat.
勝算 は ある の か
しょうさん||||
Do you have a plan to win?
思いつき を 数字 で 語 れる もの か よ
おもいつき||すうじ||ご||||
You can't use numbers to describe something you just came up with!
お お む
ヘヘ
何度 でも 立ち上が れる さ
なんど||たちあが||
I'll stand up as many times as it takes.
ちょっと だけ ( Go ) 来 た 道 を ( Go ) 見 て ごらん ?
||go|らい||どう||go|み||
Take a little (go) look at (go) the path I've walked this far.
胸 に 抱える 時限 爆弾 は 本物 だ
むね||かかえる|じげん|ばくだん||ほんもの|
The time bomb in your chest is the real thing.
作戦 超過 その 代償 が
さくせん|ちょうか||だいしょう|
Don't forget that exceeding
確実 な 死 で ある こと を 忘れる な
かくじつ||し|||||わすれる|
the mission time limit means death!
死ぬ 私 が 死ぬ ?
しぬ|わたくし||しぬ
Death...
死 ねる か
し||
I can't die!
「 いつか 未来 に 人 は 繋が れる … 」
|みらい||じん||つなが|
Someday, in the future, people will be linked.
大事 な ( Fly ) 友 から ( Fly )
だいじ||fly|とも||fly
貰った 言葉 絶対 ( 絶対 ) 夢 ( 夢 ) 紡ぐ から
もらった|ことば|ぜったい|ぜったい|ゆめ|ゆめ|つむぐ|
響け ( 響け ) 伝え ( 伝え ) 歌え ( 歌え )
ひびけ|ひびけ|つたえ|つたえ|うたえ|うたえ
Resound (resound)! Share (share)! Sing (sing)!
全開 で 愛 の 挽歌 よ 轟 い て
ぜんかい||あい||ばんか||とどろき||
||||Lied der Trauer||tönen||
My elegy of love, roaring with its full might...
響け ( 響け ) 伝え ( 伝え ) 歌え ( 歌え )
ひびけ|ひびけ|つたえ|つたえ|うたえ|うたえ
Resound (resound)! Share (share)! Sing (sing)!
そして ッ ! 勇気 も 何もかも を 全部 束ねよ う
||ゆうき||なにもかも||ぜんぶ|たばねよ|
|||||||bündele|
And thus, uniting courage and everything else!
間もなく 危険 域 に 突入 し ます
まもなく|きけん|いき||とつにゅう||
She's entering the danger zone.
戦う なんて 間違って る
たたかう||まちがって|
Fighting is wrong.
戦わ ない こと だけ が
たたかわ||||
Not fighting is the only thing that truly promises a warm world.
本当 に 暖かい 世界 を 約束 し て くれる
ほんとう||あたたかい|せかい||やくそく|||
戦い から 解放 し て あげ ない と
たたかい||かいほう|||||
I need to release her from fighting.
く う う う う う ああ
違う 私 が し たい の は こんな こと じゃ ない
ちがう|わたくし|||||||||
No!
こんな こと じゃ ない のに
君 と 私 みんな みんな
きみ||わたくし||
You, and I, and everyone (everyone)...
誰 が 未来 の 体 を 好き勝手 し てる ん だ
だれ||みらい||からだ||すきかって||||
What flowers will bloom on the path we've walked?
響け ( 響け ) 伝え ( 伝え ) 歌え ( 歌え )
ひびけ|ひびけ|つたえ|つたえ|うたえ|うたえ
離し て
はなし|
Let me go!
嫌 だ 離さ ない
いや||はなさ|
No! I won't let you go!
もう 二 度 と 離さ ない
|ふた|たび||はなさ|
I'll never let you go!
- 響 \ N - 離さ ない
ひび|n|はなさ|
絶対 に … 絶対 に … ッ !
ぜったい||ぜったい||
Never! Never!
来る フロンティア へ と 至る 道
くる||||いたる|どう
It's coming!
そい つ が 聖 遺物 を 消し去る って いう ん なら
|||せい|いぶつ||けしさる||||
||||||auslöschen||||
If that thing can erase relics...
こんな の 脱 い じゃ え
||だつ|||
Then take it off,
未来
みらい
Miku!
あ
は
作戦 成功 な の か
||さくせん|せいこう|||
The mission was a success?
作戦 は 成功 です
さくせん||せいこう|
封印 は 解除 さ れ まし た
ふういん||かいじょ||||
The seal is broken.
- さあ フロンティア の 浮上 です \ N - ああ
|||ふじょう||n|
Now, it's time for Frontier to surface.
明日 なんて 見え ない だけど 踏み出 せる
あした||みえ|||ふみだ|
君 と ここ で 出逢った 意味 が ある なら
きみ||||であった|いみ|||
手 を 離し た 後 も 残る ぬくもり
て||はなし||あと||のこる|
約束 の 代わり に 握りしめ た
やくそく||かわり||にぎりしめ|
背中 あわせ 違う 雲 を 見 てる
せなか||ちがう|くも||み|
でも 同じ 空 の 下 に いる よ 忘れ ない
|おなじ|から||した||||わすれ|
さよなら と いう 言葉 は きっと 終わり 告げる ため じゃ ない
|||ことば|||おわり|つげる|||
次 の ページ 開く ため 必要 な パスワード
つぎ||ぺーじ|あく||ひつよう||ぱすわーど
思考 回路 の 迷路 を 抜け て 見つけ た 君 の 笑顔
しこう|かいろ||めいろ||ぬけ||みつけ||きみ||えがお
消え ない 目印 だ から もう 振り向か ない
きえ||めじるし||||ふりむか|
いつか 逢える 日 まで
|あえる|ひ|
あ 一体 何 が
|いったい|なん|
What's happening?
な あ
Wha—
く う
う う は あ は あ
雪 音
ゆき|おと
Yukine...
さよなら だ
Goodbye.