×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

ゴシック (Gosick), Gosick Episode 20

Gosick Episode 20

( ヴィクトリカ ) ここ は … ( グレ ヴィール ) ああ

そう か 私 は 来 た の か …

ファントム に

♪ ~

~ ♪

( ハト の 鳴き声 ) ( 走る 足音 )

( 一弥 ( かず や ) ) ハァ ハァ ハァ …

( 一弥 の 息切れ )

ゾフィ さん は もう 中 かな ?

( ポーター ) う わ っ 何 だ こりゃ ( 一弥 ) あっ ん ?

( ポーター ) どう し た ?

( ポーター ) こ … この トランク が 急に …

( セシル ) う っ ! ( ポーター たち ) う わ あ !

ぷ は ~ っ 助かった ~

( 一弥 ) セシル 先生 ( セシル ) ん ?

( セシル ) 久 城 ( くじょう ) 君 ! ( 一弥 ) どう し た ん です か ?

なんで トランク の 中 に …

( セシル ) ピンチ な の ! ( 一弥 ) え ?

教師 と し て 教え子 の ピンチ は 放って お け ない の !

これ は 決死 の 潜入 捜査 な の !

落ち着 い て ください 教え子 って … ( セシル ) だ から !

ヴィクト リカ さん が 大変 な の ! ( 一弥 ) え ?

( セシル ) ヴィクトリカ さん また お 父 様 に 呼び出さ れ て …

( セシル ) う う … ふ ぬ っ ぐ っ ぐ っ …

( ヴィクトリカ ) お前 は ここ に いろ セシル

え ?

( ヴィクトリカ ) これ 以上 近づ い て は いけ ない

( セシル ) 何だか いつも と 様子 が 違って い た よう な 気 が する

って トランク の 中 だった から よく 分 から な … えっ

あっ く … 久 城 君 ?

( 係員 ) どうぞ お 入りく ださ い

( 一弥 ) すい ませ ー ん ! ( 係員 ) ん ?

( 一弥 ) ど い て くださ ー い !

( 係員 たち ) う わ あ !

( 係員 ) あ … ( 係員 ) な … 何 だ ?

( 一弥 ) ヴィクトリカ !

ヴィクトリカ ?

( 一弥 ) ヴィクトリカ …

大丈夫 だ から ね

どこ に いたって …

( ヴィクトリカ ) ん っ

( 一弥 ) どんな 嵐 が 来 た って …

僕 は 君 を …

( ジンジャー ) ん ?

ん …

( 一弥 ) 君 を !

( 一弥 ) くっ !

( 扉 が 開く 音 )

( 扉 が 開く 音 )

( 一弥 ) ヴィクトリ カー ! ( ヴィクトリカ ) あっ …

( 一弥 ) ヴィクトリ カー ! ( ヴィクトリカ ) あっ …

( 一弥 ) ヴィクトリカ !

ヴィクトリ カー !

( グレ ヴィール ) 久 城 君 ! ? なぜ …

本当 に … 本当 に … 君 は !

( 一弥 ) 言った ろ ! ( ヴィクトリカ ) えっ

必ず 見つける って !

あ …

だが ここ まで だ

えっ ?

( ヴィクトリカ ) すま ない 久 城 …

( 係員 ) い た ぞ ! ( 一弥 ) ちょ っ … ヴィクトリカ !

( 一弥 ) 待って ! ( 係員 ) 捕まえ た !

( 一弥 ) な っ ! ( 係員 ) 勝 手 に 入っちゃ いか ん !

( 一弥 ) 放し て ください ! ( 係員 ) おとなしく し なさい

( 一弥 ) 待って ヴィクトリカ !

( 係員 ) うるさい ! ( 一弥 ) ヴィクトリカ !

ヴィクトリカ !

あ あっ ! ヴィクトリ カー !

( 係員 ) ほら っ こら ( 一弥 ) 放し て ください !

( 一弥 ) 放し て ! ( 係員 ) ほら さっさと 来る ん だ

( ヴィクトリカ ) 久 城 …

( ヴィクトリカ ) 久 城 …

( 足音 )

( 足音 )

案内 し て もら お う か

父 の …

アルベール ・ ド ・ ブロワ 侯爵 の 元 に

( ブロワ 侯爵 ) よく 来 た な 我が 娘 よ

今 こそ その 力 我ら の ため に 役立て て もら お う

考え て い た の だ よ

なぜ オカルト 省 が 今 に なって ―

ココ ・ ローズ 殺害 の 真相 を 暴 こ う と する の か

( ブロワ 侯爵 ) ほう

( ヴィクトリカ ) 既に 見当 は つい て いる の で は ない か ね ?

だが 確たる 証拠 が ない

それ を つかみ 犯人 の 弱み を 握り たい の だ ろ ?

そして 更 なる 地位 と 権力 を 得る

この 国 で それ だけ の 影響 力 を 持つ 人物

彼 こそ が この 事件 の 真 犯人

( ブロワ 侯爵 ) 面白い

それ で こそ 我 が いとしき 灰色 狼 ( は い いろ おおかみ )

( グレ ヴィール ) ココ ・ ローズ 事件

先 の 大戦 が 始まる 直前 1914 年 春

フランス から ココ 王妃 を 訪ね て 使者 が やって き た

国王 陛下 は カントリー ハウス に 移ら れ て い た 王妃 を ―

王宮 に 招 い た

そして …

王妃 の 部屋 で 首 なし 死体 と し て 発見 さ れ た

王妃 の 部屋 を 直前 に 出入り し た 者 は い ない

ただ 一 人 国王 陛下 を 除 い て

だが 当然 怪しい 物 など 持って い なかった

犯人 で ある はず が ない

なぜ なら ほぼ 同 時刻 王妃 の カントリー ハウス で …

( 客人 たち ) う おお

( 客人 たち ) あ …

( グレ ヴィール ) 目撃 者 の 中 に は 科学 アカデミー の 者 も い た そう だ

その 後 事件 は 迷宮入り に なった

( 一弥 ) どう し て ヴィクトリカ が ―

その 事件 を ?

( グレ ヴィール ) 私 に も 分から ん

だが …

( 一弥 ) 何 です か ?

( グレ ヴィール ) 解決 でき なけ れ ば ―

あれ が 学園 に 戻る こと は ない だ ろ う

あっ ! どう し て です ?

父上 の 決定 だ

( 一弥 ) そんな !

( グレ ヴィール ) まっ あれ に 解決 でき ない ―

事件 が ある と は 思え ん

そう 心配 する な 子 リス よ

( 一弥 ) 欠 片 ( かけら ) は … 混沌 ( カオス ) の 欠 片 は ―

そろって る ん です か ? ( グレ ヴィール ) え ?

( グレ ヴィール ) 新聞 記事 当時 の 調書

資料 は あら かた そろって いる はず だ が

( 一弥 ) それ じゃあ ダメ な ん です !

( グレ ヴィール ) ん っ ?

( 一弥 ) そんな の で 分かる 情報 ―

ヴィクトリカ だったら とっくに 知って ます よ !

なら どう しろ と ?

( 一弥 ) 僕 が 集め て き ます ( グレ ヴィール ) 何 ?

( 一弥 ) 僕 で なきゃ ダメ な ん です

僕 が 欠 片 を 持っていって あげ なきゃ ―

ヴィクトリカ は …

僕 も 戦い ます

僕 も ヴィクトリカ と 一緒に 戦い ます !

( 走る 足音 )

( 一弥 ) 待って て ね ヴィクトリカ !

( 一弥 ) あっ

ん っ テッテ … ん ?

ヴィクトリカ ?

( ジンジャー ) コル デリア の こと を 知って る の かい ?

コル デリア ?

そう コル デリア

( 一弥 ) それ じゃあ この 人 は やっぱり …

ヴィクトリカ の … お 母 さん ?

もう 16 年 も 前 に なる の か ねえ … ( 一弥 ) ん ?

( ジンジャー ) いい 踊り子 だった のに さ

突然 い なく な っち まっ て

( 一弥 ) ここ は お 母 さん が い た 場所

そんな 場所 で ヴィクトリカ は …

そう いや さっき も 女の子 が この 写真 を 見 て た っけ

えっ ! ?

( ジンジャー ) よく 似 た 子 で 一瞬 あれ ? って 思った けど

まさか ねえ …

( 一弥 ) 失礼 し ます

ん ?

王妃 様 ? なんで 王妃 様 の 写真 が ここ に ?

( ジンジャー ) 違う よ ( 一弥 ) え ?

その 子 は ニコル ・ ルルー

ココ 王妃 の そっくり さん で ―

“ 下町 の ブルー ローズ ” なんて 呼ば れ て ―

結構 人気 の あった 子 さ

下町 の ブルー ローズ …

( ジンジャー ) 明るく て いい 子 だった ん だ けど ね

この 子 も ど っか に 消え ちゃ って …

( コル デリア の 鼻歌 )

( コル デリア の 鼻歌 )

( コル デリア の 鼻歌 )

まあ こう いう 商売 に は よく ある こと だ よ

( コル デリア の 鼻歌 )

( コル デリア の 鼻歌 )

( 部下 ) さあ 謎 を 解く の だ 灰色 狼 よ

( ヴィクトリカ ) 無理 だ 混沌 ( カオス ) の 欠 片 が 足り ない

( ヴィクトリカ ) 無理 だ 混沌 ( カオス ) の 欠 片 が 足り ない

( グレ ヴィール ) あっ …

( 部下 ) 資料 は 全て そろって いる

( 部下 ) 灰色 狼 に 分から ぬ こと など ある まい

( ヴィクトリカ ) 欠 片 が そろえ ば な

だが これ で は 再 構成 の しよ う も …

な っ … ん っ ん ん っ ! 何 を する !

( 管理人 ) 秘書 の 募集 ?

( 一弥 ) はい 1900 年 の こと です

24 年 も 前 の こと な ん です が …

( 管理人 ) ああ あれ か よ ー く 覚え てる よ

( セシル ・ 一弥 ) えっ ! ?

( 管理人 ) 金髪 で 青い 瞳 が 条件 だった そう だ

足 の サイズ まで 指定 し て あった って

面接 が 終わった 途端 部屋 を 引き払 っち まっ て ―

変 な 男 たち だった よ

( セシル ) その ニコル ・ ルルー さん て いう 女優 さん は ―

さっき の 秘書 募集 に 応募 し て そのまま 姿 を 消し た の ?

( 一弥 ) はい やっぱり 怪しい です ね

もう 少し 調べ て み ま しょ う

ええ ! ヴィクト リカ さん の ため です もの ね

でも … 下町 の ブルー ローズ ?

ホント に 事件 と 関係 ある の ?

えっ ? ん あ あっ

な … 何となく そんな 気 が する って いう か …

とにかく 行き ま しょ う !

( セシル ) ん ん … ん ?

( 男性 ) いつ だった か 豪華 な 馬車 に 乗って る の を 見 た よ

え ?

ん ~

ニコル が 舞台 に 出 なく なって 10 年 くらい 経って た かな

( 女性 ) どこ か の 貴族 か お 金持ち の 愛人 に なった って 話 だ ろ ?

( 女性 ) そう いや あ 私 も 聞い た わ よ

え ? ああ …

そう いや あ ニコル が い なく なって 10 年 は 経って た か ねえ

秘書 の 募集 に 応募 し て 貴族 の 愛人 ?

( セシル ) 久 城 君 お 待ち ど お さま ( 一弥 ) ん ?

( 一弥 ) って いつの間に ?

だって せっかく だ し ~

ゾフィ に お土産 も 買って いか なきゃ いけ ない し

ゾフィ さん に … です か ?

よく 一緒に 買い物 に 来る の

私 が 1 人 で 来 てる って 知ったら 怒る だ ろ う な ~

ゾフィ さん なら 今 ソヴレム に い ます けど

え ?

いえ ココ ・ ローズ の お 芝居 を 見 に

僕 も バイク に 乗せ て もらって 来 た ん です

は あ ~ ? どう し て 私 を 誘わ ない の ?

10 年 来 の 親友 差し置 い て どう し て 久 城 君 と !

10 年 来 の 親友 ? どこ で 知り合った ん です か ?

教え な ー い

は ?

久 城 君 嫌い ! だ から 教え な ー い

いや あ … あの 先生 ?

ゾフィ は もっと 嫌い ! 大 嫌 い ~ っ !

( ゾフィ の くしゃみ )

( ゾフィ ) う う … 風邪 ひ い た か なあ

ああ でも 早く 出 て こ ない か な ココ

( 店員 ) ニコル ・ ルルー ?

大 ファン だった と お 聞き し まし た が

( 店員 ) ああ だ から さ ホント ショック だった ぜ

( 店員 ) 死 ん だ って 聞い た 時 は ( セシル ・ 一弥 ) えっ ! ?

え ! ?

何 だ 知ら なかった の か ?

死 ん だ ん だ よ ニコル は

( 一弥 ) 本当 だ …

( セシル ) あら ?

“ 1900 年 ” って 書 い て ある

( 一弥 ) それ って ニコル さん が 行方 不明 に なった 年 だ

あの 秘書 の 募集 が あった 年

( セシル ) で も その 10 年 後 に 目撃 さ れ てる の よ ね ?

( 鈴 の 音 )

( ヴィクトリカ ) ん ん … は あっ

( グレ ヴィール ) 今 すぐ おや めく ださ い

この よう な こと を し て も 無駄 です

( ブロワ 侯爵 ) お前 も しかと 見る の だ

我が 娘 の … お前 の 妹 に 宿り し 真 の 力 を

( 通話 が 切れる 音 ) ( グレ ヴィール ) あっ …

父上 ! 父上 !

( ヴィクトリカ ) フッ … フフッ

( グレ ヴィール ) ん っ

( ヴィクトリカ ) 薬草 で 感覚 を 鋭敏 に さ せ ―

単調 な 響き と ろうそく の 揺らめき で ―

その 効果 を 強め て いる に すぎ ない

何 が オカルト だ

これ は 立派 な 科学 で は ない か

( セシル ) チケット も ない し 守衛 の 人 も いる …

どう する の ? 久 城 君

( 一弥 ) 警部 が 来 て くれる はず な ん です が

( 鈴 の 音 )

( 鈴 の 音 )

( 部下 ) 犯人 の 名 は ?

( 鈴 の 音 )

( 鈴 の 音 )

( 部下 ) 謎 を 解く の だ 灰色 狼 ! ( ヴィクトリカ ) ん ん …

( グレ ヴィール ) あっ

( 部下 ) 儀式 が 終わる まで この 部屋 を 出る こと は 許さ れ ませ ん

( グレ ヴィール ) ん っ …

来 ない わ ね ~

( 一弥 ) ん ?

あっ !

先生 は ここ に い て ください ! ( セシル ) え ?

ど … どう し た の ? 久 城 君 !

あっ

ん っ !

( ヴィクトリカ ) ん ん っ … ( 部下 ) 灰色 狼 !

( 部下 ) 謎 を 解く の だ ( 部下 ) 早く !

( 部下 ) 犯人 は 何者 だ ?

( 部下 ) 殺害 の 方法 は ?

( 部下 たち が 詰め寄る 声 )

( グレ ヴィール ) ん っ

( 一弥 ) ん …

( ロスコー ) どう し た ? ( 一弥 ) あっ

( ロスコー ) 俺 に 立ち向かった 威勢 の よ さ は どこ に いった ?

( ロスコー ) 少年 ( 一弥 ) ブライアン !

( 一弥 ) な っ …

( グレ ヴィール ) ん … ( 部下 たち ) さあ 答えろ !

( グレ ヴィール ) もう お やめ …

( 部下 ) 何事 だ ? ( 部下 ) 明かり を つけろ 早く !

( グレ ヴィール ) う う … あっ !

( ヴィクトリカ ) あっ …

き … 貴 様 …

( 部下 ) ど わ あ ! う っ …

急げ

( ロスコー ) 子 狼 は 奥 の 扉 だ ( 一弥 ) あっ …

( 一弥 ) ん っ ありがとう !

フッ

( 一弥 ) ヴィクトリカ ヴィクトリカ …

ヴィクトリカ ! ヴィクトリカ !

( 一弥 ) ヴィクトリカ ! ( グレ ヴィール ) あっ

( グレ ヴィール ) 久 城 … 君 ? ( 一弥 ) あっ …

( ロスコー ) フッ

なんで ここ に ?

( 一弥 ) あっ う う …

( 一弥 ) あっ …

ヴィクトリカ ! ヴィクトリカ !

ヴィクトリカ ! ヴィクトリカ !

( ヴィクトリカ ) う っ … ああ …

久 城 …

よかった

よかった … よかった … よかった …

ダメ だ ! この 事件 は …

( 一弥 ) 分かって る ! ( ヴィクトリカ ) え ?

分かって る ん だ

僕 を 巻き込む まい と 君 は …

君 は …

君 は … 君 は …

でも 僕 は 関わる よ

いい じゃ ない か 君 の 全て に ―

進んで 巻き込ま れ て いく おせっかい な ―

そんな 友達 が 1 人 くらい いたって

えっ ?

久 城 …

( 部下 ) 神聖 な 儀式 が 汚さ れ た

( 部下 ) あの 者 を つまみ出せ !

( グレ ヴィール ) お 待ち ください !

( 一弥 ) あっ ん …

( ヴィクトリカ ) 久 城

え ?

( ヴィクトリカ ) 今 ここ で あが い て も ―

父 の 呪縛 から 逃れる こと など でき や し ない

でも …

謎 を 解け

あっ …

( コル デリア ) 謎 を 解け 生きる ため に

( コル デリア ・ ヴィクトリカ ) 力 を 見せろ

( ヴィクトリカ ) 私 が 解く ! ( グレ ヴィール ) え ?

( ヴィクトリカ ) 私 が 解 こ う

ココ ・ ローズ 事件 の 謎 は ―

私 が 解く !

( ブロワ 侯爵 ) 美しき 狼 の 母子 に ―

祝福 を

( ヴィクトリカ ) 久 城 …

君 は なぜ ニコル ・ ルルー を 調べよ う と 思った の だ ?

え ? なぜ って …

君 が 喜び そう な 話 だ な って

フッ つまら ぬ 秀才 の わり に は で か し た

( ヴィクトリカ ) 褒め て やろ う ( 一弥 ) あっ …

フフッ

( 足音 )

( 足音 )

( グレ ヴィール ) 父上 の お 許し が 下り た ぞ

それ で どこ に 行く の だ ?

( ヴィクトリカ ) 墓地 だ ( グレ ヴィール ) 何 ! ?

墓地 に 行って ―

ニコル ・ ルルー の 墓 を 暴く

♪ ~

~ ♪

( 一弥 ) ココ ・ ローズ の 舞台 その 幕 が いよいよ 開く

( ヴィクトリカ ) ココ … 君 の 人生 に 花 を 飾って やろ う

混沌 ( カオス ) の 中 に 咲 い た ―

真実 の ウソ と いう 名 の 花 を

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Gosick Episode 20 gosick|episode Gosick Episode 20

( ヴィクトリカ ) ここ は … ( グレ ヴィール ) ああ

そう か 私 は 来 た の か … ||わたくし||らい|||

ファントム に

♪ ~

~ ♪

( ハト の 鳴き声 ) ( 走る 足音 ) はと||なきごえ|はしる|あしおと

( 一弥 ( かず や ) ) ハァ ハァ ハァ … かずや|||||

( 一弥 の 息切れ ) かずや||いきぎれ

ゾフィ さん は もう 中 かな ? ||||なか| Sophie is...

( ポーター ) う わ っ 何 だ こりゃ ( 一弥 ) あっ ん ? ||||なん|||かずや||

( ポーター ) どう し た ? What's wrong?

( ポーター ) こ … この トランク が 急に … |||とらんく||きゅうに

( セシル ) う っ ! ( ポーター たち ) う わ あ !

ぷ は ~ っ 助かった ~ |||たすかった

( 一弥 ) セシル 先生 ( セシル ) ん ? かずや||せんせい|| Ms. Cecil!

( セシル ) 久 城 ( くじょう ) 君 ! ( 一弥 ) どう し た ん です か ? |ひさ|しろ||きみ|かずや|||||| Kujō!

なんで トランク の 中 に … |とらんく||なか| What's going on?

( セシル ) ピンチ な の ! ( 一弥 ) え ? |ぴんち|||かずや| She's in trouble!

教師 と し て 教え子 の ピンチ は 放って お け ない の ! きょうし||||おしえご||ぴんち||はなって|||| As a teacher, I can't just stand by and watch when one of my students is in trouble!

これ は 決死 の 潜入 捜査 な の ! ||けっし||せんにゅう|そうさ||

落ち着 い て ください 教え子 って … ( セシル ) だ から ! おちつ||||おしえご|||| Please calm down.

ヴィクト リカ さん が 大変 な の ! ( 一弥 ) え ? |りか|||たいへん|||かずや| Yes! Victorique is in trouble!

( セシル ) ヴィクトリカ さん また お 父 様 に 呼び出さ れ て … |||||ちち|さま||よびださ||

( セシル ) う う … ふ ぬ っ ぐ っ ぐ っ …

( ヴィクトリカ ) お前 は ここ に いろ セシル |おまえ|||||

え ?

( ヴィクトリカ ) これ 以上 近づ い て は いけ ない ||いじょう|ちかづ|||||

( セシル ) 何だか いつも と 様子 が 違って い た よう な 気 が する |なんだか|||ようす||ちがって|||||き||

って トランク の 中 だった から よく 分 から な … えっ |とらんく||なか||||ぶん|||

あっ く … 久 城 君 ? ||ひさ|しろ|きみ K-Kujō?!

( 係員 ) どうぞ お 入りく ださ い かかりいん|||いりく|| |||bitte eintreten|| Please go on in.

( 一弥 ) すい ませ ー ん ! ( 係員 ) ん ? かずや|||-||かかりいん| Excuse me!

( 一弥 ) ど い て くださ ー い ! かずや|||||-| Please move!

( 係員 たち ) う わ あ ! かかりいん||||

( 係員 ) あ … ( 係員 ) な … 何 だ ? かかりいん||かかりいん||なん|

( 一弥 ) ヴィクトリカ ! かずや| Victorique!

ヴィクトリカ ? Victorique!

( 一弥 ) ヴィクトリカ … かずや|

大丈夫 だ から ね だいじょうぶ||| You'll be fine.

どこ に いたって … No matter where you are...

( ヴィクトリカ ) ん っ

( 一弥 ) どんな 嵐 が 来 た って … かずや||あらし||らい|| No matter what kind of storm comes...

僕 は 君 を … ぼく||きみ| I'll...

( ジンジャー ) ん ?

ん …

( 一弥 ) 君 を ! かずや|きみ| I'll...!

( 一弥 ) くっ ! かずや|

( 扉 が 開く 音 ) とびら||あく|おと

( 扉 が 開く 音 ) とびら||あく|おと

( 一弥 ) ヴィクトリ カー ! ( ヴィクトリカ ) あっ … かずや||かー||

( 一弥 ) ヴィクトリ カー ! ( ヴィクトリカ ) あっ … かずや||かー|| Victorique!

( 一弥 ) ヴィクトリカ ! かずや|

ヴィクトリ カー ! |かー Victorique!

( グレ ヴィール ) 久 城 君 ! ? なぜ … ||ひさ|しろ|きみ| Kujō?!

本当 に … 本当 に … 君 は ! ほんとう||ほんとう||きみ| You... You really did...

( 一弥 ) 言った ろ ! ( ヴィクトリカ ) えっ かずや|いった||| Didn't I tell you?!

必ず 見つける って ! かならず|みつける|

あ …

だが ここ まで だ But this is as far as it goes.

えっ ?

( ヴィクトリカ ) すま ない 久 城 … |||ひさ|しろ

( 係員 ) い た ぞ ! ( 一弥 ) ちょ っ … ヴィクトリカ ! かかりいん||||かずや||| There he is!

( 一弥 ) 待って ! ( 係員 ) 捕まえ た ! かずや|まって|かかりいん|つかまえ|

( 一弥 ) な っ ! ( 係員 ) 勝 手 に 入っちゃ いか ん ! かずや|||かかりいん|か|て||はいっちゃ|| Got him!

( 一弥 ) 放し て ください ! ( 係員 ) おとなしく し なさい かずや|はなし|||かかりいん|||

( 一弥 ) 待って ヴィクトリカ ! かずや|まって|

( 係員 ) うるさい ! ( 一弥 ) ヴィクトリカ ! かかりいん||かずや| Be quiet!

ヴィクトリカ ! Don't struggle!

あ あっ ! ヴィクトリ カー ! |||かー

( 係員 ) ほら っ こら ( 一弥 ) 放し て ください ! かかりいん||||かずや|はなし|| Come on!

( 一弥 ) 放し て ! ( 係員 ) ほら さっさと 来る ん だ かずや|はなし||かかりいん|||くる||

( ヴィクトリカ ) 久 城 … |ひさ|しろ Kujō...

( ヴィクトリカ ) 久 城 … |ひさ|しろ

( 足音 ) あしおと

( 足音 ) あしおと

案内 し て もら お う か あんない|||||| Will you lead me?

父 の … ちち|

アルベール ・ ド ・ ブロワ 侯爵 の 元 に |||こうしゃく||もと|

( ブロワ 侯爵 ) よく 来 た な 我が 娘 よ |こうしゃく||らい|||わが|むすめ| I'm glad you're here, my daughter...

今 こそ その 力 我ら の ため に 役立て て もら お う いま|||ちから|われら||||やくだて|||| We'll make good use of your power now, more than ever.

考え て い た の だ よ かんがえ||||||

なぜ オカルト 省 が 今 に なって ― |おかると|しょう||いま|| Why would the Ministry of the Occult want to expose the truth behind Coco Rose's murder now?

ココ ・ ローズ 殺害 の 真相 を 暴 こ う と する の か ||さつがい||しんそう||あば||||||

( ブロワ 侯爵 ) ほう |こうしゃく|

( ヴィクトリカ ) 既に 見当 は つい て いる の で は ない か ね ? |すでに|けんとう|||||||||| Oh?

だが 確たる 証拠 が ない |かくたる|しょうこ|| |sichere||| But you have no definitive proof.

それ を つかみ 犯人 の 弱み を 握り たい の だ ろ ? |||はんにん||よわみ||にぎり||||

そして 更 なる 地位 と 権力 を 得る |こう||ちい||けんりょく||える And then you'll attain even greater status and power.

この 国 で それ だけ の 影響 力 を 持つ 人物 |くに|||||えいきょう|ちから||もつ|じんぶつ

彼 こそ が この 事件 の 真 犯人 かれ||||じけん||まこと|はんにん He is the true culprit in this crime.

( ブロワ 侯爵 ) 面白い |こうしゃく|おもしろい Amusing.

それ で こそ 我 が いとしき 灰色 狼 ( は い いろ おおかみ ) |||われ|||はいいろ|おおかみ|||| That's my sweet Gray Wolf.

( グレ ヴィール ) ココ ・ ローズ 事件 ||||じけん The Coco Rose Case...

先 の 大戦 が 始まる 直前 1914 年 春 さき||たいせん||はじまる|ちょくぜん|とし|はる In the spring of 1914, right before the beginning of the Great War,

フランス から ココ 王妃 を 訪ね て 使者 が やって き た ふらんす|||おうひ||たずね||ししゃ|||| an emissary from France came to see Coco Rose.

国王 陛下 は カントリー ハウス に 移ら れ て い た 王妃 を ― こくおう|へいか||かんとりー|はうす||うつら|||||おうひ|

王宮 に 招 い た おうきゅう||まね||

そして …

王妃 の 部屋 で 首 なし 死体 と し て 発見 さ れ た おうひ||へや||くび||したい||||はっけん|||

王妃 の 部屋 を 直前 に 出入り し た 者 は い ない おうひ||へや||ちょくぜん||でいり|||もの|||

ただ 一 人 国王 陛下 を 除 い て |ひと|じん|こくおう|へいか||のぞ||

だが 当然 怪しい 物 など 持って い なかった |とうぜん|あやしい|ぶつ||もって||

犯人 で ある はず が ない はんにん||||| He couldn't have been the murderer.

なぜ なら ほぼ 同 時刻 王妃 の カントリー ハウス で … |||どう|じこく|おうひ||かんとりー|はうす| For at about the same time, at the Queen's country house...

( 客人 たち ) う おお きゃくじん|||

( 客人 たち ) あ … きゃくじん||

( グレ ヴィール ) 目撃 者 の 中 に は 科学 アカデミー の 者 も い た そう だ ||もくげき|もの||なか|||かがく|あかでみー||もの|||||

その 後 事件 は 迷宮入り に なった |あと|じけん||めいきゅういり|| ||||in einem Labyrinth|| And the case has remained unsolved to this day.

( 一弥 ) どう し て ヴィクトリカ が ― かずや|||||

その 事件 を ? |じけん|

( グレ ヴィール ) 私 に も 分から ん ||わたくし|||わから|

だが …

( 一弥 ) 何 です か ? かずや|なん||

( グレ ヴィール ) 解決 でき なけ れ ば ― ||かいけつ|||| If she can't solve the case, I don't think she can return to the academy.

あれ が 学園 に 戻る こと は ない だ ろ う ||がくえん||もどる||||||

あっ ! どう し て です ?

父上 の 決定 だ ちちうえ||けってい| It's our father's will.

( 一弥 ) そんな ! かずや| That's ridiculous!

( グレ ヴィール ) まっ あれ に 解決 でき ない ― |||||かいけつ||

事件 が ある と は 思え ん じけん|||||おもえ|

そう 心配 する な 子 リス よ |しんぱい|||こ|りす|

( 一弥 ) 欠 片 ( かけら ) は … 混沌 ( カオス ) の 欠 片 は ― かずや|けつ|かた|||こんとん|かおす||けつ|かた|

そろって る ん です か ? ( グレ ヴィール ) え ?

( グレ ヴィール ) 新聞 記事 当時 の 調書 ||しんぶん|きじ|とうじ||ちょうしょ ||||||Protokoll

資料 は あら かた そろって いる はず だ が しりょう||||||||

( 一弥 ) それ じゃあ ダメ な ん です ! かずや|||だめ||| That's not good enough!

( グレ ヴィール ) ん っ ?

( 一弥 ) そんな の で 分かる 情報 ― かずや||||わかる|じょうほう Victorique would already know any public information!

ヴィクトリカ だったら とっくに 知って ます よ ! |||しって||

なら どう しろ と ? Then what should I do?!

( 一弥 ) 僕 が 集め て き ます ( グレ ヴィール ) 何 ? かずや|ぼく||あつめ||||||なん

( 一弥 ) 僕 で なきゃ ダメ な ん です かずや|ぼく|||だめ||| I'm the only one who can.

僕 が 欠 片 を 持っていって あげ なきゃ ― ぼく||けつ|かた||もっていって|| If I don't bring back the fragments, Victorique will...!

ヴィクトリカ は …

僕 も 戦い ます ぼく||たたかい| I'll fight too.

僕 も ヴィクトリカ と 一緒に 戦い ます ! ぼく||||いっしょに|たたかい| I'll fight together with Victorique!

( 走る 足音 ) はしる|あしおと

( 一弥 ) 待って て ね ヴィクトリカ ! かずや|まって|||

( 一弥 ) あっ かずや|

ん っ テッテ … ん ? ||was|

ヴィクトリカ ? Victorique?

( ジンジャー ) コル デリア の こと を 知って る の かい ? ||||||しって||| Do you know Cordelia?

コル デリア ?

そう コル デリア Cordelia?

( 一弥 ) それ じゃあ この 人 は やっぱり … かずや||||じん|| Then this person is...

ヴィクトリカ の … お 母 さん ? |||はは| Victorique's... mother...

もう 16 年 も 前 に なる の か ねえ … ( 一弥 ) ん ? |とし||ぜん||||||かずや| It's already been 16 years since then.

( ジンジャー ) いい 踊り子 だった のに さ ||おどりこ|||

突然 い なく な っち まっ て とつぜん||||||

( 一弥 ) ここ は お 母 さん が い た 場所 かずや||||はは|||||ばしょ Her mother used to be here.

そんな 場所 で ヴィクトリカ は … |ばしょ|||

そう いや さっき も 女の子 が この 写真 を 見 て た っけ ||||おんなのこ|||しゃしん||み||| That reminds me, I believe a girl was looking at this photograph earlier.

えっ ! ?

( ジンジャー ) よく 似 た 子 で 一瞬 あれ ? って 思った けど ||に||こ||いっしゅん|||おもった| She looked just like her.

まさか ねえ …

( 一弥 ) 失礼 し ます かずや|しつれい|| Excuse me.

ん ?

王妃 様 ? なんで 王妃 様 の 写真 が ここ に ? おうひ|さま||おうひ|さま||しゃしん||| The Queen?!

( ジンジャー ) 違う よ ( 一弥 ) え ? |ちがう||かずや|

その 子 は ニコル ・ ルルー |こ||| |||Nicole|Lulu

ココ 王妃 の そっくり さん で ― |おうひ||||

“ 下町 の ブルー ローズ ” なんて 呼ば れ て ― したまち||ぶるー|||よば||

結構 人気 の あった 子 さ けっこう|にんき|||こ|

下町 の ブルー ローズ … したまち||ぶるー|

( ジンジャー ) 明るく て いい 子 だった ん だ けど ね |あかるく|||こ|||||

この 子 も ど っか に 消え ちゃ って … |こ|||||きえ|| But she disappeared somewhere too...

( コル デリア の 鼻歌 ) |||はなうた

( コル デリア の 鼻歌 ) |||はなうた

( コル デリア の 鼻歌 ) |||はなうた

まあ こう いう 商売 に は よく ある こと だ よ |||しょうばい|||||||

( コル デリア の 鼻歌 ) |||はなうた

( コル デリア の 鼻歌 ) |||はなうた

( 部下 ) さあ 謎 を 解く の だ 灰色 狼 よ ぶか||なぞ||とく|||はいいろ|おおかみ| It's time you solved the mystery, Gray Wolf!

( ヴィクトリカ ) 無理 だ 混沌 ( カオス ) の 欠 片 が 足り ない |むり||こんとん|かおす||けつ|かた||たり| I can't. There aren't enough fragments of Chaos.

( ヴィクトリカ ) 無理 だ 混沌 ( カオス ) の 欠 片 が 足り ない |むり||こんとん|かおす||けつ|かた||たり|

( グレ ヴィール ) あっ …

( 部下 ) 資料 は 全て そろって いる ぶか|しりょう||すべて|| All of the information is here!

( 部下 ) 灰色 狼 に 分から ぬ こと など ある まい ぶか|はいいろ|おおかみ||わから||||| I thought there's nothing a Gray Wolf can't understand.

( ヴィクトリカ ) 欠 片 が そろえ ば な |けつ|かた|||| Only if the fragments have been gathered.

だが これ で は 再 構成 の しよ う も … ||||さい|こうせい|||| But you've given me nothing to reconstruct...

な っ … ん っ ん ん っ ! 何 を する ! |||||||なん||

( 管理人 ) 秘書 の 募集 ? かんりにん|ひしょ||ぼしゅう Secretary recruitment?

( 一弥 ) はい 1900 年 の こと です かずや||とし||| Yes. This would've been in 1900.

24 年 も 前 の こと な ん です が … とし||ぜん|||||| I realize it's been 24 years, but...

( 管理人 ) ああ あれ か よ ー く 覚え てる よ かんりにん|||||-||おぼえ|| Oh, I know what you mean.

( セシル ・ 一弥 ) えっ ! ? |かずや|

( 管理人 ) 金髪 で 青い 瞳 が 条件 だった そう だ かんりにん|きんぱつ||あおい|ひとみ||じょうけん||| The requirements were blond hair and blue eyes.

足 の サイズ まで 指定 し て あった って あし||さいず||してい|||| Even the shoe size was specified.

面接 が 終わった 途端 部屋 を 引き払 っち まっ て ― めんせつ||おわった|とたん|へや||ひきはら||| ||||||verlassen||| They vacated the room once the interviews were over.

変 な 男 たち だった よ へん||おとこ||| They were peculiar men.

( セシル ) その ニコル ・ ルルー さん て いう 女優 さん は ― |||||||じょゆう|| So that actress, Nicole Lulu, applied for the secretarial position and then just vanished?

さっき の 秘書 募集 に 応募 し て そのまま 姿 を 消し た の ? ||ひしょ|ぼしゅう||おうぼ||||すがた||けし||

( 一弥 ) はい やっぱり 怪しい です ね かずや|||あやしい|| Yes. There's something fishy about this...

もう 少し 調べ て み ま しょ う |すこし|しらべ||||| Let's look into it a little more.

ええ ! ヴィクト リカ さん の ため です もの ね ||りか|||||| Yes, for Victorique!

でも … 下町 の ブルー ローズ ? |したまち||ぶるー|

ホント に 事件 と 関係 ある の ? ほんと||じけん||かんけい|| Is that really connected to the murder?

えっ ? ん あ あっ

な … 何となく そんな 気 が する って いう か … |なんとなく||き||||| I-I get the feeling that it is...

とにかく 行き ま しょ う ! |いき||| Anyway, let's go!

( セシル ) ん ん … ん ?

( 男性 ) いつ だった か 豪華 な 馬車 に 乗って る の を 見 た よ だんせい||||ごうか||ばしゃ||のって||||み|| Now when was that...

え ?

ん ~

ニコル が 舞台 に 出 なく なって 10 年 くらい 経って た かな ||ぶたい||だ|||とし||たって|| It's been roughly 10 years, since Nicole left the stage.

( 女性 ) どこ か の 貴族 か お 金持ち の 愛人 に なった って 話 だ ろ ? じょせい||||きぞく|||かねもち||あいじん||||はなし|| Rumor has it that she became the lover of some rich man or noble.

( 女性 ) そう いや あ 私 も 聞い た わ よ じょせい||||わたくし||ききい|||

え ? ああ …

そう いや あ ニコル が い なく なって 10 年 は 経って た か ねえ ||||||||とし||たって|||

秘書 の 募集 に 応募 し て 貴族 の 愛人 ? ひしょ||ぼしゅう||おうぼ|||きぞく||あいじん She applied to become a secretary... and ended up the mistress of a noble?

( セシル ) 久 城 君 お 待ち ど お さま ( 一弥 ) ん ? |ひさ|しろ|きみ||まち||||かずや| Kujō, sorry to keep you waiting!

( 一弥 ) って いつの間に ? かずや||いつのまに When did you...?!

だって せっかく だ し ~ We're in the city, after all.

ゾフィ に お土産 も 買って いか なきゃ いけ ない し ||おみやげ||かって||||| And I had to buy a souvenir for Sophie, anyway...

ゾフィ さん に … です か ? For Sophie?

よく 一緒に 買い物 に 来る の |いっしょに|かいもの||くる| We often come here together to shop.

私 が 1 人 で 来 てる って 知ったら 怒る だ ろ う な ~ わたくし||じん||らい|||しったら|いかる|||| She'll probably be angry when she finds out I came here alone.

ゾフィ さん なら 今 ソヴレム に い ます けど |||いま||||| Sophie is in Saubreme right now.

え ?

いえ ココ ・ ローズ の お 芝居 を 見 に |||||しばい||み| Well, she came to see the Coco Rose play.

僕 も バイク に 乗せ て もらって 来 た ん です ぼく||ばいく||のせ|||らい||| She drove me here on her motorbike.

は あ ~ ? どう し て 私 を 誘わ ない の ? |||||わたくし||さそわ|| Huh?! Why didn't she invite me?!

10 年 来 の 親友 差し置 い て どう し て 久 城 君 と ! とし|らい||しんゆう|さしお||||||ひさ|しろ|きみ| We've been best friends for 10 years, and she takes you instead?!

10 年 来 の 親友 ? どこ で 知り合った ん です か ? とし|らい||しんゆう|||しりあった||| You've been best friends for 10 years?

教え な ー い おしえ||-| I'm not telling you.

は ?

久 城 君 嫌い ! だ から 教え な ー い ひさ|しろ|きみ|きらい|||おしえ||-| I hate you, Kujō!

いや あ … あの 先生 ? |||せんせい Er, well... Miss?

ゾフィ は もっと 嫌い ! 大 嫌 い ~ っ ! |||きらい|だい|いや|| I hate Sophie even more!

( ゾフィ の くしゃみ )

( ゾフィ ) う う … 風邪 ひ い た か なあ |||かぜ|||||

ああ でも 早く 出 て こ ない か な ココ ||はやく|だ||||||

( 店員 ) ニコル ・ ルルー ? てんいん|| Nicole Lulu?

大 ファン だった と お 聞き し まし た が だい|ふぁん||||きき|||| I heard you were a big fan...

( 店員 ) ああ だ から さ ホント ショック だった ぜ てんいん|||||ほんと|しょっく|| Yeah. That's why it was such a huge shock to hear about her death.

( 店員 ) 死 ん だ って 聞い た 時 は ( セシル ・ 一弥 ) えっ ! ? てんいん|し||||ききい||じ|||かずや|

え ! ?

何 だ 知ら なかった の か ? なん||しら||| What, you didn't know?

死 ん だ ん だ よ ニコル は し||||||| Nicole's passed away.

( 一弥 ) 本当 だ … かずや|ほんとう| It's true.

( セシル ) あら ? Huh?

“ 1900 年 ” って 書 い て ある とし||しょ||| It says 1900...

( 一弥 ) それ って ニコル さん が 行方 不明 に なった 年 だ かずや||||||ゆくえ|ふめい|||とし| That's the year Nicole went missing.

あの 秘書 の 募集 が あった 年 |ひしょ||ぼしゅう|||とし The year of that secretary recruitment...

( セシル ) で も その 10 年 後 に 目撃 さ れ てる の よ ね ? ||||とし|あと||もくげき|||||| But didn't someone see her 10 years later?

( 鈴 の 音 ) すず||おと

( ヴィクトリカ ) ん ん … は あっ

( グレ ヴィール ) 今 すぐ おや めく ださ い ||いま||||| |||||umblättern|| Please stop this at once!

この よう な こと を し て も 無駄 です ||||||||むだ| This won't help anything!

( ブロワ 侯爵 ) お前 も しかと 見る の だ |こうしゃく|おまえ|||みる|| You watch closely too.

我が 娘 の … お前 の 妹 に 宿り し 真 の 力 を わが|むすめ||おまえ||いもうと||やどり||まこと||ちから| Watch the power that dwells within my daughter, your younger sister.

( 通話 が 切れる 音 ) ( グレ ヴィール ) あっ … つうわ||きれる|おと|||

父上 ! 父上 ! ちちうえ|ちちうえ Father! Father!

( ヴィクトリカ ) フッ … フフッ

( グレ ヴィール ) ん っ

( ヴィクトリカ ) 薬草 で 感覚 を 鋭敏 に さ せ ― |やくそう||かんかく||えいびん||| |||||scharf||| Herbs to sharpen the senses, monotonous ringing and flickering candlelight solely to heighten the effect.

単調 な 響き と ろうそく の 揺らめき で ― たんちょう||ひびき||||ゆらめき| ||||||Flackern|

その 効果 を 強め て いる に すぎ ない |こうか||つよ め||||| |||verstärken|||||

何 が オカルト だ なん||おかると|

これ は 立派 な 科学 で は ない か ||りっぱ||かがく|||| Is this not an admirable example of science?

( セシル ) チケット も ない し 守衛 の 人 も いる … |ちけっと||||しゅえい||じん|| We don't have tickets and there are guards.

どう する の ? 久 城 君 |||ひさ|しろ|きみ What should we do, Kujō?

( 一弥 ) 警部 が 来 て くれる はず な ん です が かずや|けいぶ||らい||||||| The inspector should be coming here, but...

( 鈴 の 音 ) すず||おと What's the criminal's name?!

( 鈴 の 音 ) すず||おと

( 部下 ) 犯人 の 名 は ? ぶか|はんにん||な|

( 鈴 の 音 ) すず||おと Solve the mystery, Gray Wolf!

( 鈴 の 音 ) すず||おと

( 部下 ) 謎 を 解く の だ 灰色 狼 ! ( ヴィクトリカ ) ん ん … ぶか|なぞ||とく|||はいいろ|おおかみ|||

( グレ ヴィール ) あっ

( 部下 ) 儀式 が 終わる まで この 部屋 を 出る こと は 許さ れ ませ ん ぶか|ぎしき||おわる|||へや||でる|||ゆるさ|||

( グレ ヴィール ) ん っ …

来 ない わ ね ~ らい||| He's not here...

( 一弥 ) ん ? かずや|

あっ !

先生 は ここ に い て ください ! ( セシル ) え ? せんせい|||||||| Miss, please stay here!

ど … どう し た の ? 久 城 君 ! |||||ひさ|しろ|きみ W-What's wrong, Kujō?!

あっ

ん っ !

( ヴィクトリカ ) ん ん っ … ( 部下 ) 灰色 狼 ! ||||ぶか|はいいろ|おおかみ

( 部下 ) 謎 を 解く の だ ( 部下 ) 早く ! ぶか|なぞ||とく|||ぶか|はやく Solve the mystery!

( 部下 ) 犯人 は 何者 だ ? ぶか|はんにん||なにもの| Who is the culprit?!

( 部下 ) 殺害 の 方法 は ? ぶか|さつがい||ほうほう| How was the murder accomplished?!

( 部下 たち が 詰め寄る 声 ) ぶか|||つめよる|こえ

( グレ ヴィール ) ん っ

( 一弥 ) ん … かずや|

( ロスコー ) どう し た ? ( 一弥 ) あっ ||||かずや| ||||Ich| What's the matter?

( ロスコー ) 俺 に 立ち向かった 威勢 の よ さ は どこ に いった ? |おれ||たちむかった|いせい||||||| |||entgegengetreten|||||||| What happened to that assertiveness you faced me with...

( ロスコー ) 少年 ( 一弥 ) ブライアン ! |しょうねん|かずや|ぶらいあん Boy?

( 一弥 ) な っ … かずや||

( グレ ヴィール ) ん … ( 部下 たち ) さあ 答えろ ! |||ぶか|||こたえろ Answer!

( グレ ヴィール ) もう お やめ …

( 部下 ) 何事 だ ? ( 部下 ) 明かり を つけろ 早く ! ぶか|なにごと||ぶか|あかり|||はやく What's going on?!

( グレ ヴィール ) う う … あっ !

( ヴィクトリカ ) あっ …

き … 貴 様 … |とうと|さま Y-You...

( 部下 ) ど わ あ ! う っ … ぶか|||||

急げ いそげ Hurry.

( ロスコー ) 子 狼 は 奥 の 扉 だ ( 一弥 ) あっ … |こ|おおかみ||おく||とびら||かずや| The wolf cub is through the inner door.

( 一弥 ) ん っ ありがとう ! かずや|||

フッ

( 一弥 ) ヴィクトリカ ヴィクトリカ … かずや|| Victorique! Victorique!

ヴィクトリカ ! ヴィクトリカ ! Victorique! Victorique!

( 一弥 ) ヴィクトリカ ! ( グレ ヴィール ) あっ かずや|||| Victorique!

( グレ ヴィール ) 久 城 … 君 ? ( 一弥 ) あっ … ||ひさ|しろ|きみ|かずや| Kujō!

( ロスコー ) フッ

なんで ここ に ? How can you be there?!

( 一弥 ) あっ う う … かずや|||

( 一弥 ) あっ … かずや|

ヴィクトリカ ! ヴィクトリカ ! Victorique! Victorique!

ヴィクトリカ ! ヴィクトリカ ! Victorique! Victorique!

( ヴィクトリカ ) う っ … ああ …

久 城 … ひさ|しろ Kujō...

よかった Thank God...

よかった … よかった … よかった … Thank God... Thank God... Thank God...

ダメ だ ! この 事件 は … だめ|||じけん| You can't! This case is...

( 一弥 ) 分かって る ! ( ヴィクトリカ ) え ? かずや|わかって||| I know!

分かって る ん だ わかって||| I know.

僕 を 巻き込む まい と 君 は … ぼく||まきこむ|||きみ| If I didn't get involved, you would...

君 は … きみ| You would... You would...

君 は … 君 は … きみ||きみ|

でも 僕 は 関わる よ |ぼく||かかわる| But I got involved.

いい じゃ ない か 君 の 全て に ― ||||きみ||すべて| Isn't it okay?

進んで 巻き込ま れ て いく おせっかい な ― すすんで|まきこま|||||

そんな 友達 が 1 人 くらい いたって |ともだち||じん|| To have a friend like that?

えっ ?

久 城 … ひさ|しろ Kujō...

( 部下 ) 神聖 な 儀式 が 汚さ れ た ぶか|しんせい||ぎしき||きたな さ||

( 部下 ) あの 者 を つまみ出せ ! ぶか||もの||つまみだせ ||||zieh ihn raus Get that person out of here!

( グレ ヴィール ) お 待ち ください ! |||まち| Please wait!

( 一弥 ) あっ ん … かずや||

( ヴィクトリカ ) 久 城 |ひさ|しろ Kujō.

え ?

( ヴィクトリカ ) 今 ここ で あが い て も ― |いま|||||| Right now, struggle as I might, there's no way I can free myself from father's spell.

父 の 呪縛 から 逃れる こと など でき や し ない ちち||じゅばく||のがれる|||||| ||Fluch||||||||

でも … But...!

謎 を 解け なぞ||とけ Solve the mystery.

あっ …

( コル デリア ) 謎 を 解け 生きる ため に ||なぞ||とけ|いきる|| Solve the mystery.

( コル デリア ・ ヴィクトリカ ) 力 を 見せろ |||ちから||みせろ Show me your power.

( ヴィクトリカ ) 私 が 解く ! ( グレ ヴィール ) え ? |わたくし||とく|||

( ヴィクトリカ ) 私 が 解 こ う |わたくし||かい|| I'll solve it.

ココ ・ ローズ 事件 の 謎 は ― ||じけん||なぞ| I'll solve...

私 が 解く ! わたくし||とく ...the Coco Rose Case!

( ブロワ 侯爵 ) 美しき 狼 の 母子 に ― |こうしゃく|うつくしき|おおかみ||ぼし| Beautiful wolf mother and cub...

祝福 を しゅくふく| I wish you well.

( ヴィクトリカ ) 久 城 … |ひさ|しろ Kujō...

君 は なぜ ニコル ・ ルルー を 調べよ う と 思った の だ ? きみ||||||しらべよ|||おもった|| ||||||untersuchen||||| Why did you think to investigate Nicole Lulu?

え ? なぜ って … Why...?

君 が 喜び そう な 話 だ な って きみ||よろこび|||はなし||| It seemed like a story that would please you...

フッ つまら ぬ 秀才 の わり に は で か し た |||しゅうさい||||||||

( ヴィクトリカ ) 褒め て やろ う ( 一弥 ) あっ … |ほめ||||かずや| I commend you.

フフッ

( 足音 ) あしおと

( 足音 ) あしおと Father has granted permission.

( グレ ヴィール ) 父上 の お 許し が 下り た ぞ ||ちちうえ|||ゆるし||くだり||

それ で どこ に 行く の だ ? ||||いく|| So where will you go?

( ヴィクトリカ ) 墓地 だ ( グレ ヴィール ) 何 ! ? |ぼち||||なん The cemetery.

墓地 に 行って ― ぼち||おこなって I'm going to the cemetery...

ニコル ・ ルルー の 墓 を 暴く |||はか||あばく ...to dig up Nicole Lulu's grave.

♪ ~ Whenever, Wherever

~ ♪

( 一弥 ) ココ ・ ローズ の 舞台 その 幕 が いよいよ 開く かずや||||ぶたい||まく|||あく The stage of Coco Rose.

( ヴィクトリカ ) ココ … 君 の 人生 に 花 を 飾って やろ う ||きみ||じんせい||か||かざって|| Coco, I'll adorn your life with a flower.

混沌 ( カオス ) の 中 に 咲 い た ― こんとん|かおす||なか||さ|| Amid Chaos, a flower called "true lie" blooms.

真実 の ウソ と いう 名 の 花 を しんじつ||うそ|||な||か| Night Urge Time Forward